Prágai Magyar Hirlap, 1931. december (10. évfolyam, 274-296 / 2791-2813. szám)
1931-12-18 / 288. (2805.) szám
^RKGMtA\^CifcvR.H!KLAn 1931 deoembor 18, pénték. 8a! Pdlais Tiséatre Aibambra Prága Beléptidíj nincs — Elsőrendű mu'ató Szenzációs ínfercac ooá- iis világvárosi program Két zenekar Kit zenekar Berzeviczy Albert hanem rádió elő adása a ieiegyverzésről Budapest, december 17. Az Interparlamentáris Unió. amely régóta küzd a lefegyverzésért, legutóbbi bukaresti ülésezése alkalmával felszólítást intézett a lefegyverzési bizottság tagjaihoz, hogy a rádiót is használják fel a küszöbön álló genfi lefegyverzési konferencia sikerének propagandisztikus előmozdítására. Ennek a felszólításnak felelt meg Berzeviczy Albert a budapesti rádió utján kedden elmondott francia beszédével. Abból indulva ki, hogy a békeszerződések ugyanakkor, amikor a legyőzött államokat teljesen lefegyverezték, az összes államok fegyverzetének minimumra való leszállítását is programba vették s azt az öszr szes aláiró államok kötelességévé tették; az előadó kimutatta, hogy ennek az erkölcsi és jogi kötelezettségnek teljesítését az európai viszonyok immár haladéktalanul megkövetelik. A konferencia eredménytelensége nemcsak a Népszövetség tekintélyét ásná alá, hanem a békeszerződések tekintélyét is s a legyőzött államokat arra indíthatná, hogy magukat a lefegyverzés tekintetében vállalt kötelezettségeiktől felmentetteknek tekintsék. Újabb botrány a bukaresti parlamentben „Hetijeit vissza kecskepásztornak I" Bukarest, december 17. A román képviselő- ház kedden délután újabb izgalmas jelenetek színhelye volt. A külügyminisztérium költségvetésének tárgyalása során Cuza profesz- ezor szólalt fel és javasolta, hogy szüntessék meg a népszövetség mellett Genfben működő román kirendeltséget, mórt úgyis elég sok követsége van Romániának, ami rengeteg pénzébe kerül. Cuza: AnnáJ inkább kérem a genfi kirendeltség megszüntetését, mert e kirendeltség tagjai semmit sem dolgoznak, hanem áthenyélik az egész napot. Lupu dr.: Ha az elnök vagy a miniszter nem teszi, akkor én tiltakozom e támadás ellen, amely egyik külképviseletünket érinti. Robu antiszemita képviselő rászól Lupura, aki magából kikelve kiáltja Robii felé: — Magát meg kell operálni! Nem hiába hívják Robunak (robu románul rabot jelent), a fejében az ész el van zárva! Ostoba kölyök! Menjen vissza kecske pásztornak oda, ahonnan jöttl Odavaló maga és ne tolja ide a pofáját! Cuza közben hangosan szidalmazza a zsidókat. Lupu dr. Cuza felé fordul és izgatottan kiáltja: — Maga vén ostoba! Második gyermekkorát éli! Nagy zaj támad Lupunak erre a megjegyzésére. Robu képviselő Lupu felé rohan, de lefogják. Lupu továbbra is szenvedélyesen kiáltozza: — Bejön ide két marhapásztor és államot akar csinálni. Én voltam és leszek Géniben, de ott lesül az arcomról a bőr, ha ott megtudják, hogy milyen emberekkel vagyok együtt a parlamentben. — Magát még ma elverem! Lupu és az ellenzék hangos derültségben törnek ki. A zajos nevetésben állandóan hallatszik Cuza hangja, aki ezt kiáltozza: — Lupu dr. zsidói Brazíliába kergették ki a románokat! Lupu dr. felugrik és lármásan követeli, hogy Cuzát utasitsák rendre. Cuza a szószékre akar lépni, de Lupu párthívei nem engedik. Nagy tumultus támad, mire az elnök felfüggeszti az ülést. Munkanélküliek meghiúsult fölvonulása ai érsekujvári járási hivatal előtt a katonaság, csendőrség és rendőrség szétoszlatta a tüntetőket Érsekújvár, december 17. Érsekujvárott és környékén igen rossz volt ez évben a termés, úgyhogy a földmunkásság nem tudta megkeresni télirevalóját. A munkásság helyzete így igen súlyos. Nagyon sok helyen már kukorica- kenyeret esznek nemcsak a földmunkások, hanem a kisgazdák is, mert nem termett vetőmagra sem. A marhát kétkoronás kilogramon- kénti áron sem nagyon veszik. Az újvári piacon a legutóbbi hetivásáron a hizott disznókat brtinni kereskedők 4 koronás áron vették össze. A lelkiismeretlen agitátorok fölhasználják ezt az alkalmat, hogy a népet izgassák. Ennek következménye Lett, hogy Érsekújvár környékéről vagy tizenkét köz- vségből vonultak be a munkanélküliek Újvárba a járási hivatalhoz, hogy kenyérért és munkáért demonstráljanak. A hatóságok azonban kellő időben tudomást szereztek a dologról. A csendőrség, rendőrség és katonaság elállta a föl vonulók útját. A nagy karhatalmi készültség a fölvonu’ókat minden kilengéstől visszatartotta 6 a tömeg minden incidens nélkül szétoszlott. Hetivásár lévén, a piaci árusoknak és a kereskedőknek az amúgy is gyönge forgalom mellett érzékeny kárt okozott a föl vonulás. Miért nem kapnak az aknaszlatinai államibányaüzemekalkaimazottai 10 százalékos haszonrészesedést? A közmimkaügyi miniszter válasza Hokky képviselő iníerpellációjáT a Prágai, december 17. Hokky Károly, ellenzéki pártjaink ruszinszkói nemzetgyűlési képviselője még ez év junius 18-án interpel'-'xiót nyújtott be a közmunkaügyi miniszterhez aziránt, hogy a többi kincstári bányaüzemek mintájára miért nem kapnak az alsószlatinai állami bányaüzemek munkásai is 10 százalékos haszonrészesedést. Dostalek közmunkaügyi miniszter erre az interpellációra most adta meg válaszát, amely a következőképp szól: „Podkarpatská Ruszban csupán két olyan bánya van, amely 20 8 ennél több munkást foglalkoztat, és pedig a SÍ a t inéké Doly-i ,.Ludvik“ és „Franti§ek“ nevezetű állami sóbányák. Mindkét bányának ugyan külön üzemvezetője van, azonban a két bánya az o. h. z. 131. §-a szerint csupán egy vállalat két önálló üzemoezlályának tekintendő. Az üzemi és bányakerületi tanácsokról szóló 144/1920 gy.-sz. törvény értelmében mindkét bánya számára csupán egy üzemi tanács volna létesíthető. Podkarpatszka Ruszban azonban üzemi tanács ezidőszerint még nem letés:tehető: egyrészt formai okból, minthogy az idézett törvény 10- §-a értelmében ,.a zárt bánya körzet üzemi tanácsai bányakerületi tanácsot választanak4*, s Podkarpatszka Ruszban eme feltétel teljesítve nincsen, esetleg nem is teljesíthető. — másrészt tárgyi okokból. A bányakerületi tanács ugyanis a 144/1920 gy.-sz. törvény értelme szerint feladatának csak úgy felelhet meg. ha bányakerület, v. i. oly terület számára létesittetett, amelyben az o. h. z. 131 §-a értelmében több bányaüzem létezik. Az olyan terület, amelyen csupán egy bányaüzem van. az id. törv. i ’mében bányakerületnek nem tekinthető. Ha azonban Podkarpatszka Ruszban ezideig bányakerületi tanács nem szervezhető, akkor a bányaalkalmazottaknak a bányák intézésében való részvételérőü s a tiszta hozamon való részesedésükről szóló 143/1920. törvény hatálya emez országrészre ki nem terjeszthető, mert WmSBSBBlHHBRS az alkalmazottaknak a tiszta hasznon való részesedése az idézett ti-^ény 13. g-a értelmében a bányakerületi tanácshoz utalandó át amely avval a 144/1920 gy.-sz. törvény 19. § 7 pontja ér telimében rendelkezik. A 143/1920 és 144H920 gy.-sz. törvények hatályosságának Podkarpatszka Ru6z területére való kiszéleebitése akkor válik lehetővé, mihelyt a bányahatóságok szervezetéről és ügy köréről szóló 1928 március 28-án kelt 157 gy.- sz. törvény életbe lép. A jelzett törvény 7. §-a értelmében a bratiszlavai bányakapitányság hatásköre az átmeneti időre, míg t. i. Podkarpatszka Rusz számára saját bányakapitányság nem lesz megszervezve, emez országrészre is kiterjesztetik. Minthogy pedig a bányaüzem! és bányakerületi tanácsokról 6zóló 144/1920 gy.-sz. törvény értelmében a bányakerületek területei a bányahivatalok körzeteivel szorosan összefüggenek, igy Podkarpatszka Rusz területének e 6Zloven6zkói bánya- kerülethez való. hozzákapcsolása s ezzel összefüggőig a 143 és 144/1920 gy.-sz. törvények hatályának Podkarpatszka Ruszra való kiterjesztése lehetségessé válik. Ami az interpelláció ama követelményét illeti, hogy a podkarpetszka-ruszi állaim! eóbányeüze- mekben alkalmazott munkásságnak az Idézett törvénynek Podkarpatszka Ruszban való hatálytalansága óimén bizonyof külön kárpótlás nyuj- tassék, e követelményt a közimmkaügyl minisztérium nem látjo indokoltnak. A munkásságnak egyrészt jelentősen magas keresményekre alkalom adatik, másrészt a vállalat mega az utóbbi évek folyamán társadalmi intézményekbe a bánya- legénység javára tekintélyes összegeket fektet be s e viszonyok javításáról lakóházak építésével, kórház létesítésével s községi utak és járdák stb. javításává] gondoskodik. A jövő évekre uj iskola- épület, vízvezeték s továbi lakóházak felép:lése van tervbevéve. Mindez az ottani munkásságnak sokkal inkább van javára, mint az interpelláló urak által követelt bármifelé külön kárpótlás.44 &mhm üi§áilapitfa9 hogy Tóth vivómosfer volt a piiccskiséiSet spiritus rectora ffi magyar honvédelmi miniszter válasza GySrki interpellációjára Schill csendóriábornok öngyilkossága ügyében Budapest, december 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) A képviselőház szerdai ülésén Györki Imre dr. szociáldemokrata képviselő interpellált a honvédelmi miniszterhez a legutóbb leleplezett puccskísérlet, valamint Schill Ferenc csondőrtábornok halála ügyében. Schill tábornok halálának körülményeiről — •mondotta Györki — mende-mondák terjedtek •el és erre nézve kér határozott választ. Majd fői vetette a puccs j elntőségének kérdését, amit a belügyminiszter lekicsinyelt, a honvédelmi miniszter ellenben komolynak tartott. Kifogásolta azután, hogy a rendőrség csak később •kapcsolódhatott bele a nyomozásba, mert előbb a katonaság nyomozott. Végül az interpelláló azt kérdezte, milyen szerepet játszottak a jobboldali egyesületek, amelyekhez állítólag Gömbös is tartozik, a puccskísérletben. Gömbös honvédelmi miniszter általános figyelem közt válaszolt az interpellációra, ömaga a belügyminiszterrel együtt csupán a jogrendet ismeri el mértékadóként és ezt minden körülmények között biztosítja a kormány. (Taps a jobboldalon.) Az utólag ellentmondónak látszó nyilatkozatok a puccsról a nyomozás különböző fázisaiból datálódnak. A rendőrséget nem zárták ki a nyomozásból, ellenkezőleg a rendőrség kérte, hogy a gyanúsítottakat a katonai fogházba szállítsák, ahol sok hely volt. Gömbös beszédében leszögezte, hogy a belügyminiszterrel együtt már régóta tudott a készülő puccsról, sőt Schill Ferenc összeköttetéseiről is és ezért történt Schill nyugdíjaztatása, amikor maga figyelmeztette a tábornokot megtévelyedésére. A miniszter hangsúlyozta, hogy semmiféle tit- kos társaságnak nem tagja, aminthogy ezt ka- tonai esküje Í6 tiltja. Schill halálának körülményeiről közölte, hogy rangjának megfelelő cellában raboskodott. Nyugodt volt végleges letartóztatásáig. Halála után ruhadarabjaiban följegyzéseket találtak cselekményének indító okairól. Az egész szervezkedés spiritus rectora Tóth vivómester volt. Csupa fantaszta, naiv emberek ültek föl Tóth- nak. Az ügyről többet nem nyilatkozhat, a bíróság tudni fogja kötelességét. (Helyeslés a jobboldalon, zaj a baloldalon.) Györki viszonválaszában lelki ismeretlenségnek minősítette, hogy a kormánytagok tudtak a pueoskészülödésről és hagyták a fantaszta, naiv embereket vesztükbe rohanni. Gömbös újból válaszolt és hangsúlyozta, hogy ez volt a helyes eljárás, majd határozottan leszögezte, hogy a hadsereget illetően mindenki nyugodt lehet. Györki újabb felszólalásában utalt arra, hogy Gömbös részt vett az 1918-as forradalomban. mire Gömbös azt felelte, hogy parancsra katonai attasé minőségében tartózkodott Prágában, ahonnan egyébként figyelmeztette az akkori magyar kormányt, hogy ne hirdessen Budapesten oly eszméket, amelyek a nemzet bukásához vezetnek, amikor Magyarország körül nacionalista államok alakulnak ki. A forradalom idején teljes mellel őrt állott kijelölt helyén. (Helyeslés a jobboldalon.) A képviselőház többsége tudomásul vette Gömbös válaszát. Végül Dinnyés Lajos kis<raz^ dapárti képviselő személyes kérdésben szólalt föl, mivel Györki interpellációjában őt is aposztrofálta. Dinnyés látta Schill hátrahagyott levelét és ennek tartalmából idézett, amelyben a szerencsétlen tábornok ártatlanságát hangoztatta. A szlovenszkói magyar könyv karácsonyi vására A Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetkezőt által rendezett karácsonyi könyvvásár folyamán országszerte eladásra kerülnek a Kazinczy Szövetkezet 1931. óv folyamán megjelent uj könyvein kivül a régebbi Kazinczy- kiadványok is, valamint a megszűnt Voggen- reiter-Verlag magyar osztályának ifjúsági könyvei is, amelyeket a Kazinczy Szövetkezet átvett. A Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetkezet szépirodalmi kiadványai közül az 1931. évi sorozat fűzve 120, kötve 150 koronáért rendelhető meg. Ez a sorozat a következő hat könyvet tartalmazza: Jarnó József: Magyar miniatűrök, Bálint Aladár: Mudr Darvas (regény), Brogyányi Kálmán: Festőművészet Szlovenszkón (dúsan illusztrálva), • Reményi József: Élni kell (regény kél kötetben), Szómba íihy Viktor: Én kedves népem (elbeszélések). A sorozaton kívül jelent meg karácsonyra Győry Dezső: Hol a költő? c. nagyhatású verskötete, amelynek fűzve 25, kötve 30 korona az ára. Ezeken a könyveken kivül a régebbi Iva- zinczy-könyvekből még kaphatók: Mécs László: Az ember és árnyéka, füzae 25, kötve 35 korona. Darkó István: Szakadék (regény), fűzve 25, kötve 30 korona. Darkó István: Szép ötvöslegény, A ferde torony, fűzve 25, kötve 30 korona. Gyallay Domokos: Vaskenyéren (regény) füzae 20, kötve 25 korona. Komáromi János: Zug a fenyves (regény) fűzve 20, kötve 25 korona. Kazinczy Évkönyv (antológia), fűzve 20. kötve 25 korona. Sebesi Ernő: Megrugott emberek (elbeszélések) fűzve 20, kötve 25 korona. Sziklay Ferenc: A világ ura (regény) fűzve 20, kötve 25 korona. Vécaey Zoltán: Az uj Európa (tanulmány), fűzve 25, kötve 30 korona, stb., stb. Az összes kiadványokról prospektust szívesen küld a Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetkezet (Korice—Kassa, Éder u. 9.) Ezek a könyvek megrendelhetők a Prágai Magyar Hírlap könyvosztálya utján is. — Polgármester, mint centercsatár. A sport szellemében élő Anglia hü fotográfiáját mutatja az alábbi hir. Kent grófság Lydd városának polgármestere mint centercsatár játszotta végig a küzdelmet, városa csapatában a Hythe-beliek csapatával szemben. A polgármester ur minden erőfeszítése mellett is 3:1-re veszítettek a Lydd- beliek. A kontinensen meglehetősen ritkák a futballozó polgármesterek. pmnwfw -»rr pí' Szenzációs karácsonyi esemény ] «| F • F ___^ le sz a Prágai Magyar Hírlap jUDUariS Szama. Minden újságárusnál megvehető. 4