Prágai Magyar Hirlap, 1931. december (10. évfolyam, 274-296 / 2791-2813. szám)

1931-12-15 / 285. (2802.) szám

1991 december 15, kedd. t>ra:gaiA\5l<Aar-hirlap lSpoimn waBsSBmeBBaessaK^mmanaam 1 ....mes IV EM SIKERÜLT A BEVAWS... Olaszország Tarlóban legyőzte Magyarország futballválogatottját Olaszország az Európa Serleg-mérkőzések élén — 45.000 néző előli a bíró állal szabálytalanul meghosszabbított időben győzött az olasz csapol OLASZORSZÁG-MAGYARORSZÁG 3:2 (1:0) Tarin, december 13. Már szombaton reggel megkezdődött a kiilönvonatokon a közönség árámlása nemcsak a belföldről, hanem a külföld minden részéből a vasárnapi jelentős Európa- bajnoki mérkőzésre. A bét végén Olaszország­ban havas, fagyos időjárás uralkodott, vasár­napra azonban kisütött a nap, úgyhogy Itália kék ege mosolygott le a 45.000 főnyi közönség­re, amely a tnrini nj stadionban összegyűlt a magyar—olás* revansmeccs megszemlélésére. —■ A közönség soraiban számos magyarországi, sőt szlovenszkói néző is helyet foglalt, de a tribünön megjelentek az olasz politikai és társadalmi élet előkelőségei. A póttribünök dacára több ezer ember nem kapott helyet a pályán, úgyhogy a nagy találkozásra több mint 50.000 ember volt kiváncsi. Mércét svájci bíró sípjelére a két válogatott — a közönség hatalmas üdvrivalgása között — a kö­vetkező összeállításban lépett a pályára: MAGYARORSZÁG: Ujváry; Dudás, Kocsis; Ror- sányi, Sárossy, Lázár; Titkos Takács II., Kalmár. Avar. Híres. OLASZORSZÁG: Combi; Rosetta, Monteglio; j BertoÜno, Bernardini, Pite; Co-nstantini, Cesarini.j Li'bonatti, Ferarris, Órai. Az olasz csapat összeállítása meglepetést kel­tett, amennyiben abból Meazza hiányzott és a hát­védsorba Monteglio beállítását sem várták. — Rögtön az olasz csapat kerül támadásra és a fagyos, iüves talajon, a speciálisan erre a célra megszögelt cipőkkel jobban érvényesülnek, mint a rendes cipőben játszó magyarok. Főleg a magyar csatársor és halisor ingadozott, ezzel szemben a védelmi trió az első perctől kezdve nagyszerű teljesítményt nyújtott és néki közönhető, hogy a tulysulyban lévő olaszok már az első félidőben nem szereztek több gólt. Úgy Ujváry, mint a két hátvéd oroszlánmód­ra küzdöttek, később azonban Ujváry többször hi­bázott és két gól a terhére Írandó. Az első gól egy kavarodásból esett a 23. percben. Orsi beadott labdáját, Kocsis kapja, fejesét azon­ban Libonatti íélkapásból fogja és védhctetleniil helyezi a hatos vonalról Újvári hálójába. 1:0 az olaszok javára. A következő húsz percben állandó olasz támadá­sok, azonban eredmény nélkül és így a félidő 1:0 arányban végződik Olaszország javára. A második félidőben a magyar csapatot mintha teljesen kicserélték volna. Már a szünetben is so­kat panaszkodtak a magyar játékosok Mércét bíróra, aki a magyarok minden akcióját rossza- karatuan fütyülte le. Kalmár vezetése alatt a ma­gyar csatársor számos támadást intéz az olasz kapu ellen és a hazai védelem csak nehezen parírozza az 'ostromot. A 9. percben Kalmár szép fejes beadását Avar jobb lábra kapja, egy mozdulattal átteszi a lab­dát a bal-ábára és bombalövéssel Combi kapu­jába rúgja. 1:1. Két perc mulva a Liró szabadrúgást Ítél a magyarok ellen. Orsi rúgja a büntetőt, Ujváry a könnyen védhető lövést a kapujába engedi. 2:1 az olaszok javára. A magyar csapat nem csügged és a 21. percben Avar 12 méterre a kaputól újból kiegyenlít. 2:2. Most elkeseredett küzdelem indul meg a győzelemért. Már véget ér a 90. perc is, de a biró nem jelzi a meccs végét. A meghoszabbitott idő­ben a magyarok kétségbeesetten támadnak. A tejelni akaró Borsányi alá Orsi veti magát, a biró a magyar részről látja a faultot és kérlelhetetlenül büntetőt diktál. Cesarini 20 méterről a habozó Uj­váry mellett a győztes gó’‘ rúgja, mire már szól a biró utolsó sipjelzése is. Mércét kerek három perccel hosszabb totta meg a meccset A meccs után Máriássy Gyula dr. magyar szövet­ségi kapitány nyilatkozott a sajtónak: Az elsői busz perc kivételével meg voltam elégedve a csa­patommal — mondotta. A vereséget tisztára Menetnek köszönhetjük, azonban a két utolsó gól­ban Ujváry is hibás volt. A győztes csapatban Combi kapus volt a leg­jobb ember, mellette Rosetta hátvéd, Pito hali és a Ferraris — Orsi csatár pár tűnt ki. A magyar csapatban Kocsis és Dudás voltak a legjobb em­berek. A hatkor csak a második félidőben tett ki magáért, mig a csatársorban Avar és Kalmár játéka emelkedett ki. Olaszország a magyarok feletti győzelmével az Európa-bajnoksági küzdelmek élére került, ameny­nyibén kevesebb meccse] és jobb gólaránnyal előzi meg Ausztriát. Az Európa Serleg mérkőzések állása az 1931. év végén a következő: 1. Olaszország 4. 2 2 — 8: 6 6 2. Ausztria 5 2 2 1 18: 6 6 3. Magyarország 5 13 1 13:10 5 4. Csehszlovákia 4 1 2 1 13:10 4 5. Svájc 4 — 1 3 7:22 1 az Admirát is legyőzte Prágában Prága, december 13. A múlt héten a Ferenc­város felett győzedelmeskedő prágai Slavia a bécsi őszi bajnokot, az Admirát is megadásra kény- szeritette Prágában. A meccs 4:2 (1:1) arányban végződött a Slavia javára. A mérkőzés jellege az volt, hogy az Admira jobban kombinált, a Slavia azonban eredményesebben támadott. Schail (Admira) szerezte meg a vezefőgóri:, amit Junek egyenlített ki. Utána a második félidőben Dostal révén ismét a bécsiek jutnak vezetésű ' azonban Svoboda bombalövéssel kiegyenlít. Novak biró egy bécsi játékost kiállított, mire a Slavia Svoboda és Pucs góljaival fenntartás nélkül győzött. * Egyéb prágai meccsek. Sparta—Viktória Pileen 6:4 (3:2). — Nuselsky SK—Bohemians 5:1 (1:1). Meglepetés. — Meteor VIII.—Rapid Vinohrady 0:0. Zlichov—öecboslovan Kosíre 3:3. )( Csehszlovák csapatok a küUöldön. A prágai DFC Drezdában a Dresdener SObal 3:3 (1:2) arányban eldöntetlenül játszott. Mindhárom gól­ját a kitűnő Trumschiká rúgta. — A Viktória Zsizskóv Rennais-ben az ottani Staöe Franfaie-t 4:1 arányban győzte le. )( Cseh- és mwrvaországi eredmények. Tep- 111z: TFK—SK Rakovnik 8:3. — Saaz: AFK— GsAFC Vinohrady 5:0. — Brünn: SK Zeidenice —SK Husovice 3:3. — K la duó: SK—Piaiba VII. 7:1. a másik olasz-magyar: Olaszország Sornászai Budapesten győztek a magyar válogatott Selett Az egyéni versenyt nagy fölénnyel a magyar Pelle nyerte Budapest, december 13. Ünnepélyes keretek kö­zött mérkőzött meg egymással tegnap Budapesten Magyarország és Olaszország tornászválogaíott csa­pata. A verseny, amely a Városi Színház hatalmas helyiségében folyt le nivós küzdelmet eredménye­zett. Győzött aa olasz csapat 374.9 ponttal, mig a magyarok 374 pontot szereztek. Egyéni győztes a magyar kétszeres világbajnok Pelle István lett, aki fölényesen nyert 79.3 ponttal. Teljes siker koronázta m CsÁF-MLSz jubileumát A szövetség tízéves fennállását ünnepelték Szlovenszkó sportvezérei a pozsonyi Carlton szálló dísztermében — Leberiinger Frigyes, Kokat Pál és Zsáry Gyula a CsAF- MLSz aranyérmével lettek kitüntetve Pozsony, december 14. (Pozsonyi szerkesz­tőségimtől.) A Csaf MLSz 10 éves díszköz­gyűlése impozáns keretek között folyt le. Több mint 100 ember volt jelen a közgyűlé­sen. Képviseli ve vodit a prágai Csaf Brada törzskapitány és Kopper szerkesztő révén, akik Prágából elhozták a kitüntetéseket. De jelen volt Szlovenszkó számos ismert sport­embere. - így Moravek Gyula nyug. pozsonyi polgármester az MLSz és alszövetségeinek képviseletében. Roudnicky tanácsos a pozso­nyi csehszlovák futballkerület megbízásából, Reisz Gyula dr. országgyűlési képviselő a zsidó futball szövet ség, Stecnfeld Jaques a Makkatoea, Brüll Emil a birőtestület, Brüll Gyula és Moravitz Jenő a pozsonyi magyar futballkerület, Leberiinger Frigyes a Ligeti Sport Club és Azor Géza a PTÉ képviseleté­ben. Ezen kiivül még ottláttuk Zsáry Gyula a szövetség első érdemdús főtitkárát, a Csaf MLSz összes vezetőtagjait és valamennyi na­pilap sportszerkesztőit. Nagy Dezső ügyvezető alelnők nyitotta meg az ülést, üdvözölte a megjelenteket és szép beszédben méltatta a szövetség 10-éves fenn­állását és az alapítók munkáját. Utána Kohut Pál szövetségi kapitány szlovák nyelven be­szédet intézett a Csaf képviselőjéhez Bradács törzskapitányhoz, majd magyarul ismertette meg a Csaf MLSz történetét. Most következ­tek, az egyes küldöttek felszólalásai, akik va­lamennyien elismerték a Csaf MLSz eddig kifejtett munkáját és námutattak Leberfin- ger és Kohut érdemeire. Ezek után Bradiács törzskapitány átadta az egyes dijakat. A díszközgyűlést társas vacsora követte, amelyen még számosán tartottak beszédeket és az ünnep résztvevői soká maradtak együtt igazi ünnepélyes hangulatban­Kohut Pál szövetségi kapitány diszkőzgyü- lési beszédét teljes egészében ismertetjük, mert röviden lepergeti 10 év futballmunká- ját és bizonyára érdeklődést fog kiváltani ol­vasóink táborában. Kohut ezeket mondotta: Mélyen tisztelt díszközgyűlés! 1921. elején a nemzetközi futbaHsaftveteég, a FIFA Amszterdamiban elismerte a prágai Csatot mint a csehszlovák köztársaság labda­rugósportjának egyedüli reprezentánsát. Ezzel megkondult a lélekharang mindennemű más A JO GRAMMOPHON- ZENE BARÁTAINAK mindigvan monda­nivalójuk egymás számára. Én pél­dául, most azt aján­lom önnek, hogy hozassa meg a lemezek legújabb katalógusát! Köze­ledik a karácsony, - a legszebb aján­déka jó zene. Aie- mezekszlovenszkói vezérképviselete, > B E R A G t, BRATISLAVA, VENTUR-UCCA 5., szívesen elküldi Önnek a katalógust, ha megírja o címét. A lemezeket pedig minden szaküz­letben megveheti! csehszlovákiai territoriális futballszövetség fölött. Igazolom ezt azzal, hogy a Csaf felvé­tele utáin szomszédaink, a bécsi és budapesti szövetség azonnal megszakították a velünk való összeköttetést és meghagyták, hogy lép­jünk be a Csafba, mert csak igy tudnak ve­lünk érintkezni. Ebben a hermetikus nemzet­közi izoláltságban nem maradt más hátra, mint a Csatba belépni és megalakítani a Csaf nemzetiségi elvei alapján annak magyar afszö'vétségét, vagyis a Csaf MLSzt. Minden annakidején hangoztatott állítások, hogy egyes személyek vagy klubok szülték meg a Csaf MLSzt, nem helytállóak. A Csaf MLSzt senki más nem alakította meg, mint az akkor adott ama viszonyok, hogy a Csalót nemzet­közileg elismerték és az, hogy Prága nem­zetiségi alapon kívánta a futballt a csehszlo­vák köztársaságban megszervezni. Akkor háladatlan feladat volt a Csaf MLSz- ért dolgozni, de az alapítókat az az elv vezé­relte, hogy véget kell vetni egy kaotikus ál­lapotnak. A kaotikus állapotot az okozta, hogy az átmeneti időket élő Szlovenszkói L. Sz. és a nemzetközileg elismert Csaf pozsonyi zsupája között neon volt egyezmény, úgyhogy a játékosok máról holnapra szabadon vándo­rolhattak. Miután a Csaf semmi körülmények között sem akart egy territoriális egyezmény­ről tudni és boykot alá helyezte az Sz. L. Sz, összes egyesületeit, a működés és sportfe- gyelem érdekében nem maradt más hátra, mint a Csal MLSzt megalakítani. Ez az igaz­ság és ezt kénytelen vagyok most is, 10 év után leszögezni. Az első időkben természetesen óriási aka­dályokat kellett legyőzni, munkánkat lebe­csülték és alapításunkat a Csaf MLSzt ko­molytalannak nézték. Pedig mi távol álltunk ettől. Tisztán álltak előttünk az események, rendet akartunk teremteni, semmi mást mint azok, akik későbben hozzánk szegődtek. „Bű­nünk" legföljebb az volt, hogy korábban is­mertük fel a helyzetet és a Csaf nemzetközi hatalmát. Leberiinger, Zsáry, Kordik és Ko­hut nem voltak sportkalandorok, valameny- nyien sportszellemtől áthatva végezték a kezdet háladtalam munkáját és lefektették a szövetség alkotmányát. Az alapítók tisztában voltak ezekkel a ne­hézségekkel, mégis kellő értékére szálli tolták le a más véleményen lévők ellenakcióját, tudva, hogy az élet vonatkozásában minden­fajta újítás ellenszenvet és bizalmatlanságot vált ki. A Csaf MLSz eleinte a budapesti MLSz alap­szabályait vette alapul, rövidesen azonban megszerkesztette saját alapszabályait, amire a szlovenszkói speciális viszonyok kényszeri- tették. A szövetség alkotmányának lefekte­tése körül hervadatlan érdemei vannak a Csaf MLSz első főtitkárának a nagy sport- mnlttal és tudással rendelkező Zsáry Gyulá­nak. Hogy milyen alapos és körültekintő munkát végzett Zsáry Gyula, annak legfénye­sebb bizonyítéka, hogy azok az alapszabá­lyok, amelyek megszerkesztésénél Zsáry ve­zérszerepet játszott, még ma is, egy évtized eltelte után, jelentéktelen változtatással a szövetség jól bevált kodekszét alkotják. Saj­nos, ezt a kitűnő embert hivatása és egész­sége arra kényszeríti, hogy csak távoli szem­lélője legyen táborunknak, de megnyugtatom őt, hogy munkánkban még ma is az ö szel­leme és Intenciói eleven erőként vezérelnek bennünket. Zsáry mellett voltak és vannak Vegye meg Minden újságárusnál kapható! a Prágai Magyar Hírlap karácsonyi jubiláns számát! 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom