Prágai Magyar Hirlap, 1931. szeptember (10. évfolyam, 198-222 / 2715-2739. szám)
1931-09-25 / 219. (2736.) szám
10 tox<im-Mag£ar-h? rlap 1931 szeptember 25, péntek. Altató olvasmányok Az emberek ma tudvalévőén nem igen vesznek könyvet. Nincs rá pénzük. Megelégszenek azzal, íhogy folytatásokban olvassák el a regényt, amelyet valamely napilap pár fillérért nyújt nekik. Elég hiba biz' ez s az írók látják a kárát. Ne gondoljuk, hogy csak mifelénk van igy, a gazdasági válság itten is és másfelé is érezteti a maga hatását. Ennek a helyzetnek a megjavítására egészséges ötlete ed- dig senkinek sem akadt. A minap azután az angol könyvkiadók kongresszusán egy ur: Inge dékán, kinek mint egyházi Írónak a nevét egyébként eléggé ismerik, meglepő javaslattal hozakodott elő. Azt ajánlotta — és pedig a legkomolyabban ajánlotta, — hogy az orvosi köröket meg kellene nyerni az eszmének, hogy bizonyos könyveket proskribálja- nak — altatószemek. Szóval, hogy mikor az orvos ideges korunk legelterjedtebb betegségével, az álmatlansággal áll szemben, ne Veronáit, Imnimált, vagy egyéb efféle, az egészségre végeredményben káros mixtumot írjon a receptjére, hanem valami olvasmányt. A derék Inge nem csinált belőle titkot, hogy ennél a javaslatnál őt nemcsak embertársainak az érdeke vezeti, 'hanem a maga érdeke is, mint iróé. — Meg vagyok róla győződve, — úgymond. — hogy például ez én írásműveimnek az orvosok igen jő hasznát fogják venni. A magam családjában tett tapasztalataim is fölötte biztatóak. Gyakran megesett. hogy feleségem fényes nappal, a széken ülve. elaludt s amikor megnéztem, mi van a kezében, kitűnt, hogy valamelyik könyvem. Azt hiszem, hogy ha az orvosok az én könyveimet preskribálnák altatószernek, hamarosan gazdag emberré lennék. Inge. — úgy látszik, — maga sem tartja roppant mulattatónak Írásműveit. Pedig ötletei vannak, mert a már említett javaslaton felül még egy másik javaslatot is tett. Azt mondja Inge, hogy- immár nincs annak értelme, hogy- a vonatokon külön „dohányzó” és „nemdohányzó” kocsikat járassanak, mert hiszen ma már a nők nagyobb fele a dohányzás szenvedélyének a rabja. Ehelyett „társalgó” és ..nemtársalgó” kocsikra kell a vonatokat osztani, mert az utasok egyrésze szeret csevegni, a másik fele ellenben jobban szereti útközben is a csöndet, ahelyett, hogy uíitársainak legtöbbször érdektelen fecsegését legyen kénytelen hallgatni. Ennél a javaslatnál nyilván megfeledkezett előző javaslatáról a derék Inge dékán. Ha ugyanis a csöndet szerető utasoknak a vasúttársaság Inge könyveit nyomja a kezébe, — azok — mint ahogy maga Inge állítja, — egészen bizonyosan édesdeden elszendered- nének és utitársaik még oly lármás társalgása sem tudná őket felriasztani. (*) Zongorahangverseny Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: Ambrózy Béla zongoraművész, Dohnányi tehetséges tanítványa szombaton, szeptember 26-án tartja a komáromi kultúrpalotában második hangversenyét. Múlt évi hangversenyével megnyerte a zeneértő közönség rokonszen- v-ét. M űsorán Baoh-Buseni korái prelúdiuma, Baoh- Taussig Orgonateccata és fugája, Haydn es-dur szonátája, Chopin-darabok szerepelnek a klasszikusokból. a modemekből pedig Bartók, Prokofieff és utolsó szám gyanánt Liszt két darabja szerepel. (*) Gimnasztikái, ritmikai és tánctanfolyam a pozsonyi városi zeneiskolában. A pozsonyi városi zeneiskola igazgatósága közli; A pozsonyi városi zeneiskola a gimnasztika, ritmika és tánc tanítására és az ezen szakokon való teljes kiképzésre uj tanfolyamokat létesít, amelyek ez évben október 1-én kezdődnek. Ezen tanfolyamét Tarján Rózsi tanárnő fogja vezetni, aki a be Íratások idejében és pedig minden kedden, csütörtökön és szombaton délelőtt 10—11 óráig és délután 7—8 óráig az iskola irodájában (Vigadó, III. emelet) részletes felvilágosításokat szivesen ad. A tanfolyamokat mindkét nembeli tanítványok látogathatják. (*) Uj Aida Becsben, magyar szereplőkkel. A bécsi állami operaiház. uj betanulással hozza szinre legközelebb az Aidát. Klemens Krous dirigál. A címszereplő: Németh Mária, Aimneris: Anday Piroska. (*) A „Víg özvegy” szenzációs sikere Stockholmban. Az újonnan átalakított és a legmodernebb stílusban modernizált stockholmi Ekman-szinpadon most adták elő Lehár Ferenc Víg özvegyét teljesen uj kiállításban, gazdag disz;etezéssel. A darab az uj rendezésben óriási sikert aratott. A főszerepeket Gösta Ekman és Zara.h Leander, a svéd színházak legünnepeltebb színészei játszották. A sajtó egyhangú elismeréssel ir a rendezésről, hangoztatva, hogy az ultramodem színpadi technikának sikerült — a darabot a realitások világából kiemelve — olyan álomszerű és a fantázia birodalmába tartozó effektusokat elérnie, hogy ahhoz hasonlót eddig csak Shakespeare Szentivánéji álmában tudott a modern rendezés produkálni. AZ IVAN-SZINTARSULAT MŰSORA KASSAN: Péntek: I. Mon Paris. II. Angyal az őrszobán. III. Drei Hcrzen im */* Takt. Szombat délután félhelyárakkal: A törvény nevében. Szombat este: Fehér orgonák. Márkus Aladár szenzációs operettjének bemutatója. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: ÁTLÓN: Drcyím. (Német beszélőfilm.) Fr. Kortner. A PRÁGÁI MOZIK MŰSORA: AÍ/FA: A kutyafcjljek. FLÓRA: A varázskcringő- (M. Ohevalier.) LUCERNA: Férfiak offsíd-on. V* S kUzségi választások kormányt, sőt királyt buktattak. A szlovenszkói községi vála:v> legyen népszavazás a centralista pártok tékozló ga/ydasági politikája fölött! Harmadik mérkőzést kénytelen a Ligeti a Bratislava ellen játszani Fanta ur szabályellenes döntése — Hallatlan igazságtalanság a magyar bajnokkal szemben — A CsÁF hibája miatt büntetik a magyar egyesületet Prága, szeptember 24. Fanta nr győzött! Nem is várhattunk mást mindezek után, ami már két hét óta a szlovenszkói futballbajnokság körül történik, mert hiszen első perctől kezdve nyilvánvaló volt, hogy Fanta József, a CsAF, játék- bizottságának elnöke, aki két ízben is tárgyalt a Bratislava vezetőségével g egyetlen alkalmat sem keresett, hogy a Ligeti vezetőségétől is beszerezze információit, aki az MI^Sz igazoltátási eljárásának kivizsgálására, teljesen önkényesen — a Bratislava elnökét küldte ki, a Bratislava javára fog dönteni. Hiába való volt minden érvelés és szabálymagyarázat, hiába való minden szó, Fanta ur már egy héttel azelőtt döntött s kedden eset csak megszavaztatta magának döntését saját segédeivel, Dzsbánek és Svoboda urakkal, akik ugyan nem tartják teljesen helyesnek az eljárást, de azért Fanta urnák asszisztáltak. A második Ligeti—Bratislava mérkőzést megsemmisítette Fanta elnök ur, saját szavazatával döntve a bizottsági tagok szavazatainak egyenlősége mellett s uj mérkőzést rendelt el vasárnapra, szeptember 27-re. A Ligetinek minden igazságtalanság és a szabályok teljes kijátszása mellett vasárnap ki kell állania Bratislava ellen s reméljük, hogy a csapat meg fogja mutatni, hogy igenis ma Szlovenszkó legjobb csapata s bajnoka! Nem szabad r\ bb módot adni a prágai központnak, hogy a kisebbségi futballegyesiUet ellen fölléphessen, tiszta kezekkel, tiszta lelkiismeretíel fogunk továbbra Is igazságunkért harcolni, 8 közbe dőljön el már az ez idei szlovenszkói bajnokság a zöldgyepen. Ez utón hívjuk föl a Ligeti vezetőségét és játékosait az egész csehszlovákiai magyar sporttársadalom nevében, hogv a legjobb tudás és szakértelem alapján állítsák föl a legerősebb csapatot s a játékosok legjobb tudásukkal és a legnagyobb ambícióval játszók le a harmadik mérkőzést s bizonyítsák be, hogy minden szabálybitorlás, igazságtalanság dacára miénk a győzelem, miénk a szlovenszkói futballsport hegemóniája! A döntés előzményei Az egész eset előzményei, amely már heteik óta foglalkoztatják a sajtót, a következők: A Ligeti augusztus 30-ikán játszotta az első mérkőzést Bratislava ellen a azt meg ie nyerte 4:2 arányban. A CsAF játékbizottsága ezt a mérkőzést hitelesítette. Szeptember 6-án került a sor a mé°odik mérkőzésre s azt is megnyerte a Ligeti 2:1 arányban. Mindkét meccset cseh nemzetiségű bírák vezették. Az első mérkőzésen kiállította a bíró Mayer II. ligeti játékost s a CsiAF fegyelmi bizottsága az amatőrbajnoksági szabályzat 36. §~a alapján öt napon belül döntött Mayer ügyében. — A birói jelentés szerint Mayert „kemény játék” miatt állította ki. A CsAF fegyelmi szabályzata a keményjátékra (csehül: tvrdá líra) nem ir elő büntetést. A figyelmi bizottság mindamellett négy hétre felfüggesztette Mayer II. játékjogát. A döntést szeptember 4-én hozta s arról nem értesítette sem a mi szövetségünket, sem pedig az egyesületet Szeptember 6-án, e Ligeti, a második mérkőzésre beállította a csapatába Mayert, mert a jelen volt CsAF delegáltnak is az volt a nézete, hogy a büntetés csak a kihirdetés napján lép érvénybe s miután ez vasárnapig nem történt meg, Mayer II., még játékjogoeult. A meccset elvesztő Bratislava fellebbezést nyújtott be. A játékbizottság első ülésén nem döntött a fellebbezésről, miivel nem tudta, hagy miiképpen értelmezendő a szabályzat 36. §-sa, amely igy szól: Az első mérkőzésen kizárt játékost öt napon belül kell megbüntetni. Kikérte tehát az elnökség véleményét, amely viszont irásbelileg kérte ki a végrehaijtóbizotlsóg tagjainak döntését arra vonatkozolag, hogy ezalatt az értendő-e, hogy a játékos már a hatodik napon nem szerepelhet-e. A tagok véleménye 6:6 arányban oszlott meg s Pelikán elnök nem akart szavazatával dönteni, miután a kérdést szóbelileg is meg kell vitatná. A döntés így került az ügy másodszor a játékbizottság elé. Az ülésen Fonta elnökölt, a cseh szövetség részéről beválasztott tagok voltak: Dzsbánek és Svoboda. a németek részéről: Fiedler és a magyarokat képI viselte: Kopper Miksa. Az ülés este hattól tízig tartott. FanLa elnök az ülés megnyitása után bejelentette, hogy miután a végrehajt óbizottság nem adott felvilágosítást a 36. § ügyében, a játóbizott- ftág maga fogja tehát ezt n paragrafust magyarázni. A német és magyar delegáltak hivatkoztak az I amatőrbajnoksági szabályzat 40. §-ra, mely szerint 1 ezen szabályzat magyarázata a CsAF végrehajtó bizottságának hatáskörébe tartozik. A két cseh - delegált oUenjavatdaltal élt « Fanta elnök szavnza- j Iával eldöntötte ezt az első kérdésit, Vagyis ! nyilvánvalóan a szabályzat ellen cselekedett * a bizottság ezzel lépte túl először a szabályokban lefektetett hatáskörét. Ezután a Bratislava fellebbezésének a tárgyalására került a sor. A fellebbezés bevezetésében az Írja a Bratislava, hogy megfellebbezi a mérkőzések eredményeit. Majd három pontban részletezte fellebbezését. Az első pontiban kifogást emelt a Mak- kabea pálya méretei ellen, mert szerinte a pálya 110.25 méter, jóllehet az előírásos maximum 109.65 méter. A bizottság megállapította, hogy a pálya a magyar é9 zsidó biró testül etek által hitelesítve van s igy a panaszt elutasítja. A második pontban tiltakozik az ellen, hogy Mayer II. a második mérkőzésein szerepelt, jóllehet meg volt büntetve. A harmadik pontban pedig kifogást emel Feketének az első mérkőzésen való szerepeltetése ellen, mivel a szabálytalonul voltleigazolva a Ligeti javára. Gigászi küzdelem — hasztaíamtí A bizottságban erre megindult a vita. Elsőnek felszólalt Fiedler német delegált s rámutatott arra, hogy a második pontban foglalt panasz miatt nem büntethető sem a játékos, sem pedig az egyesület, mert Mayer büntetése csakis kihirdetése napján lép érvénybe. Kopper Miksa magyar delegált hosszabb beszédében rámutatott arra, hogy az egész kampány csak arra indul ki, hogy magyar csapat ne lehessen bajnok. A kisebbségi szövetségeknek egyszer már a legerélyesebben föl kell lépniök ezen egyoldalú eljárások ellen, mert minden évben megismétlődnek ezek a* anomáliák, valahányszor német vagy magyar egyesületről van szó. Tiltakozik a CsAF—MLSz nevében az ellen, hogy Fanta bizottsági elnök két Ízben járt Pozsonyban s minden alkalommal csakis a Bratislavával tárgyalt é« sohasem a LigetiveLs Tiltakozik az ellen, hogy a bizottsági elnök az MLSz adminisztrációjának kivizsgálására az SK Bratislava elnökét küldte ki. Tisztelettel meghajol ugyan Roudniczky tanácsos személye előtt, de még sem egyeztethető össze, hogy a panaszttevő fél vezetője legyen egyúttal az ügy viszgálóbirája is. A Mayer esetben nem lehet helyt adni a Bratislava óvásának, mert a Ligeti szabályszerűen járt el s ha a CsAF fegyelmi bizottsága nem döntött arról, hogy mikor lép érvénybe a büntetés, úgy érvényes a fegyelmi szabályzat 6. §-a, mely szerint: a büntetés — ha más döntés nem történt, a kihirdetése napján lép érvénybe. Ami pedig Fekete ügyét illeti, az egyáltalában nem tartozik a játékbizottság elé. Kifogást emel a Bratislava óvásának formája ellen, mert az egyesület nem emelhet óvást az első mérkőzés eredménye ellen, amelyet a bizottság már egyszer hitelesített. A Fekete-ügy Fanta elnök ezután szavazás alá bocsátja Kopper ama indítványát, hogy az óvás nem vonatkozhatok mindkét mérkőzésre. Az indítványt 3:0 arányban elfogadta a bizottság. Ennek alapján Fiedler és Kopper javasolják az óvás harmadik pontjának az elutositást, mert a bajnoki szabályzat 37. §-a alapján az óvás a mérkőzéstől számított 48 órán belül nyújtandó be. Ebben az esetben az óvás későn érkezett be s igy — ha történt esetleg a CsAF szabályokkal ellentétes eljárás a magyar szövetségnél, — úgy a* a bajnoki szabályzat pótrendeIkezéseinek 3. pontja szeriint nem lehet kihatással a mérkőzés eredményére s ebből a klubra, játékosra csak fegyelmi kö vetkezmén yek h á ruLhaíinak. A bizottság hosszas vita után helyt adott ennek az érvelésnek s az óvás harmadik poutját elutasította s ebben az ügyben átteszi az iratokat kivizsgálás végett az elnökséghez. A Mayer-eset Végre sor került a Mayer ügy tárgyalására. — Fiedler és Kopper ismételten hangsúlyozták, hogy emiatt nem büntethető az egyesület, mivel a klub nem lett kiértesítve, hogy mik őrtől kezdődik Mayer büntetése. Fanta elnök azonban ezzel nem törődött a szavazás aló bocsátotta azt a kérdést, hogy a szabályzat 36. § alapján az öt napon belüli megbüntetés alatt egyúttal az is értetendő-e, hogy a büntetés azonnal hatályba is lép. Illába magyarázta ezt meg Kopper, hogy ez nem tartozik a já- tékbizoblság hatáskörébe, meri o -10. § világosan előírja, hogy a szabályokat csak a CsAF végrehajtó bizottsága magyarázhatja, a két kisebbségi delegált szavazót óval szemben állt a két cseh szavazat s Fanta elnök a saját javára döntött. Ezután felöl vágtatták a tavalyi analóg-esetekre vonatkozó jegyzőkönyveket, és levelezéseket. A jegyzőkönyvekben ugyan csak az illető játékosok büntetését szögezték le. a büntetés megkezdéséről nincsen azokban szó, azonban a levelezésből kitűnik, hogy pld. a Bulla eseté- bon értesítették * BrAtislavát, hogy Bi Ha játékjogát felfüggesztették s büntetése 1930 szeptember 12-én kezdődik. Ezen levelek tartalmából világosan kitűnik, hogy minden alkalommal kiértesítették az érdekelt egyesületeket a játékos megbüntetéséről s a büntetés megkezdésének napjáról. S ez most ez idén a Mayer-esetnél nem történt meg. Hosszú vita indult, mely alkalommal erősebb ösz- szetüzésekre is sor került Kopper és Dzsbánek között’. Végre is, Fiedler megelégelve Fanta macska-egér harcát, javasolta a vita befejezését, mert hiszen úgy is nyilvánvaló, hogy mit akar a bizottság elnöke elérni. , Kopper javasolja az óvás elutasítást. Mellette szavazott Fiedler ellene a két cseh delegált e Fanta elnök a cseh delegáltak mellett szavazott. Erre Dzsbánek javasolta, bogy a második mérkőzést semmisítse meg a bizottság s rendelje el, hogy a Ligeti harmadik mérkőzést játszón Brati- elava ellen. A szavazat arány ismét 2:2 volt s Fanta elnök Dzsbánek javaslata mellett döntött szavazatával. Kopper Miksa erre tiltakozását jelentette be a döntés ellen, mert a bizottság többsége vétett; 1. a) bajnoki szabályzat 40. §-a ellen, amikor maga döntött a szabályzat magyarázata kérdésében, továbbá túllépte hatáskörét 8 vétett a bajnoki szabályzat 35. §-sa ellen, mert a CsAF, bajnokságával kapcsolatos büntetendő kihágásokat a CsAF fegyelmi bizottsága üldözi, tehát az is állapítja meg a büntetés hatálybalépésének napját. Végül bejelentette, hogy elvi döntés végett panasz- 6zal fordul majd a belügyminisztériumhoz, esetleg a legfelsőbb közigazgatás bírósághoz is a magyar szövetség, mert ennek az állapotnak már egyszer véget kell vetni. v A bizottság végül elhatározta, hogy a harmadik mérkőzést szeptember 27-én kell Pozsonyban lejátszani. Pályaválasztó a Ligeti. A mérkőzés levezetésére pedig semleges, német bíró kiküldetését fogja kérni. A fenti hallatlan döntés ellen óvásnak a bajnoki szabályzat 6. §-a értelmében nincsen helye. A Ligetinek vasárnap nem szabad sem Mayert, sem pedig Feketét szerepeltetnie. )( Mutnyánszky Lajost, az ismert sportvezért, a pöstyéni községi elöljáróságba kandidálják. Püetyón- ből értesülünk, hogy a községi választásokon a köziemért pöstyéni sportveaért is kandidálják. E hír a eportegyesillet, valamint a sportolók között nagy örömet váltott ki. Mutnyánezky a sportközvélemény bizalmát, komoly, szakszerű és rendkívül agilis munkájáért minden tekintetben megérdemli. Ebből nagyon világosan látható, bogy Pöstyénben komo« lyan értékelik a sportot és az ifjúság testnevelését* )( A Pöstyéni FK vasárnapi és hétfői programja. A Pöstyéni FK legközelebbi mrkőzéeed a következők: vasárnap, szeptember 27-én, saját pályáján 'bajnoki mérkőzési játszik a PFK az FK Racisdorf ellen. Hétfőn, szeptember 28-án, szintén saját pályáján vendégül látja a Galgőci SK-t barátságos mérkőzés keretében. Élőmérkőzést hétfőn a PFK és Galgőci SK ifjúságii csapatai játszanak bajnoki jelleggel. A PFK vasárnapi bajnoki és hétfői barátságos mérkőzése nagy érdeklődést vált ki Pöttyömben, )( Los Angelesben az angol Perry Alisomnál legyőzte a Vinez—Mangán párt 6:3, 6:2 arányban. A Pöstyéni FK vasárnapi kettős győzelméhez. Beszámoltunk arról, hogy az elmúlt vasárnap a PFK első csapata a Szered SK-t 4:0-ra, a PFK juniorjai pedig a* AC Ny ikra ifjúságát győzték le 2:l-re. Mindkét mérkőzés bajnoki jellegű volt. Pöstyénben különösen a PFK ifjúsági csapatának a győzelme váltott ki nagy örömet, mivel a pöstyéni csapat ellenfele Nyugutszlovenezkó égjük legjobb ifjúsági csapata volt és ezt győzte le a PFK szép játékkal, öröm volt nézni a PFK tehetséges fiataljait, akik úgy technikailag, mint taktikailag elsőrangút nyújtottak és kifejlett játékukon meglátszik a jő tréneri kéz. További szereplésüket figyelemmel fogjuk kísérni. — Renoválják az amerikai nemzeti himnusz szülőházát. Ejgy amerikai gyűjtés 15.000 dollárt eredményezett s ebből az összegből renoválni akarják Fort Crailo-t, azt a régi kis telepet, amely a Yankee Doodle-oek, az amerikai nemzeti himnusznak szülőhazája. Fort Óraik) tulajdonképpen egy ható lm as épülettömb, melyet még a bevándorolt hollandi telepesek építettek az indiánok elinni védekezésül. Ott élt. R.iohard Shuokburg dr. angol icatenaorvos, aki 1759-hen az indiánok ellem harcoló francia csapatoknak is orvosa volt. A nyugalmasául) napokban verseket és dalokat komponált. A Yankee Doodle melódiája akkor már ismeretes volt Angliában, mint iujduló és bordal. Shuckburgh maga szerzett uj szövöget hozzá és a dal melódiáját igyekezett népszerűsíteni. Csakhamar annyira nveglttazoM mindönkinek, hogy saséitóben-hosszában éneketek ritmikus melódiáját. A Yankee Doodle ma is a - amerikaink himnusza, akik e.lterjesztöjévol, Shuckburgh doktorral szemben úgy akarják .kegyeletüket leróni, hogy lakóházát roüio váltatják.