Prágai Magyar Hirlap, 1931. szeptember (10. évfolyam, 198-222 / 2715-2739. szám)

1931-09-30 / 222. (2739.) szám

1931g®eptemü>ex 30, szerda. q^<M-MAGtoft-HTKL3I» 1 KOMMENTÁROK * y4Z OSZTRÁK FECSKÉK Most, a két ünnep után másról szeretnék beszélni, mint szörnyűségekről. Pedig elég nagy és különös dolog történt, habár ez egy­ezer túlsúlyban vannak az örvendetes dolgok: Berlinben Briand állítólag könnyezett az Ad- lón terraszán, amikor a porosz nép úgy ün­nepelte, mint Bismarckot ünnepelte egykoron s tudom, ezek a berlini könnyek, amiket a cocberellei öreg ur hullatott, felérnek egy- egy uncia arannyal, vagy egy-egy bődön vér­rel Európa történelmében, — de annyi hős- költemény és elégia után az idill műfaját se szabad elhanyagolni az események országut- ján bandukolva. Kanyarodjunk be egy mellékutba: most az osztrák fecskékről kivan ok beszélni. Vala­mennyiünket lesújtott a korai ősz, a hideg szeptember, nem lesz jó bor, kevés gyümölcs, nagy tüzelőanyagszámla. A fecskék Isten te­remtményei s ámbár okosabbak, talán boldo­gabbak, mint mi vagyunk, ők sem menekül­hetnek a természet szeszélyei elől. Szorgal­masan, becsületesen elindultak szeptember közepén uj hazájuk felé, de Ausztria fölött el­csípte őket a korai hideg szél és elvágta útju­kat, mint valami ihires generális, akinek a fegyverei halálosak. A fecskék Ausztria fölött nem tudnak továbbrepülni. Petyhüdten száll­tak le a házak tetejére, a táviróhuzalokra, a fákra, sokhelyütt a földre s apró gombsze­mükben riadt apátia csillogott, amikor életre- halálra megadták magukat a hidegnek és az embernek. A fürge lények nem védekeztek, ha valaki megpiszkálta, vagy fölmarkolta, vagy elkergette őket. Nem mozdultak. Gém- beredetten várták sorsuk beteljesedését. Százezerszámban ültek Ausztriában, nem tud­tak továbbmenni. Most történt az, ami idill különös korunk­ban. A megrekedt fecskék nem sokban külön­böztek a szegény osztrákoktól. Ezek sem tud­tak tovább, bennrekedtek egy lyukban, kó­kadtan várták sorsuk beteljesedését. Valóban nem gondolhattunk arra, hogy helyzetükben, ami a legnagyobb krízis és kétségbeesés, ami az energia legutolsó atomjának latbavetését követeli, önmagukon kívül másra gondolja­nak. Ausztriát mégis megszállotta a jóság. A nép a szó legszorosabb értelmében csapot-pa- pot felejtett, fütyült Genfre, Bureschre, aki ott kétszázötven millió sillánges könyörado­mányról tárgyalt, fütyült Lavalra, Briandra, Brüningre. a kenyértelenségre és a hideg tél­re, s napok óta nem érdekli más, csak a fecs­kék. Levelet kaptam Bécsből s egy ismerősöm részletesen beszámol a fecskepszidhózisról. Mert háborupszichózis, békepszichózis, sport- pziohózis után Ausztriát fecskepszichózis szállotta meg. Az emberek összeszedik a fecs­kéket, ahol csak találják őket, óvatosan kosa­rakba, kalitkákba rakják a gémberedett és ellentállni nem tudó vagy nem akaró állatká­kat, a kalitkákat beküldik a bécsi légi forgal­mi hivatalba, ahonnét a közvélemény nyomá­sának hatása alatt külön repülőgépek indul­nak a fecskékkel Olaszország felé, ahol a jó melegben kiengedik a kis állatokat. Ott föl- élednek a feiskék és vidáman folytatják útju­kat dél felé. Eddig sok százezer madarat szál­lítottak el. Az emberek nem elégedtek meg a városok közelében levőkkel, hanem messzi utakat tettek a határba, az erdőkbe s úgy gyűjtötték össze a kis tehetetleneket. Mások lázasan kosarakat fontak és praktikus ládákat gyártottak. Eddig tizenkét külön repülőgép indult Velencébe. A lakosság izgatottan ült 4 rádiónál, mert óráról-órára várta a híreket: mi van a fecskékkel? Boldogan fellélegeztek, amikor meghallották, hogy a.z első gép Velen­cébe érkezett s a madarak vidám csicsergés mellett folytatták útjukat. Egyre több fecske érkezik Bécsbe, a repülőtérről alig győzik a gépeket indítani, de mindegy, mennyibe ke­rül a szállítás — Ausztriában talán forrada­lom törne ki, ha a madarak Becsben reked­nének. Vannak emberek, akik méltatlankodnak: Hogy jön hozzá az osztrák adófizető, mondják, hogy a pénzén fecskéket szállítsanak? De a többség a szállítás mellett van. Valahogy föl kellene kiáltani e fecskepszichózis láttára: Az ember mégis jő! Polgárháborúk, bizalmatlan­ságok, elnyomások, zavarok, hajbakapások el­lenére mégis jó. Ha magán nem tud vagy nem akar segíteni, a fecskéket megmenti a biztos halál elől. A fecskékkel való jóság jegyében mindenki találkozik Ausztriában, ur, paraszt, munkás, zsidó, keresztény, hitleriánus, nagy­néniét és szociáldemokrata. Egy élete, egy ha­lála van a fecskékért. Különös, csak a fecs­kékért. Azt kell mondani, hogy nem az em­ber rossz, hanem a helyzetünkben van vala­mi gigantikus félreértés, ami indokolatlanul egymás ellen uszit bennünket s annak a má­niákusai vagyunk,'hogy az, aki rajtunk kívül ivan- és más, mint mi, rossz ember. Ez az eset az osztrák fecskékkel nagy demonstráció az állapotok ellen. Az embereknek elegük van ' politikáiból, veszekedésből, elegük van a saját bajaikból. Mással foglalkoznak. Ha egymás- • sál szemben nem tudják kiélni jóság-komple­xumukat, a fecskékkel szemben élik ki s de­monstrálnak az úgynevezett „nagy problémák, nagy ügyek“ ellen. Szegények, nyomorultak, bemeneküLnek a fecskepszichózisba, mellék­/WWVWWNA/VVVWVVVVVVVVVVVWWjf útra kanyarodnak, hogy ne kelljen a saját megoldhatatlan ügyeikkel foglalkozni és le­hessenek valahol egy véleményen. Olyanok, mint a beteg vagy az aggastyán; játszanak, hogy eltérítsék önmaguk figyelmét a haláltól. A fecskepszichózis az, amit Freud „Ablen- kung“-nak nevez. Szép idill, jóleső idill ebben az általános bajban, amiben élünk, — kár, hogy egy fecske nem csinál tavaszt, sőt száz fecske sem, ezer sem, millió sem. Szratkó Pál. A skandináv államok felfüggesztették az arany- standardot fiz angol események következményei — Ncnrágia, Svéd­ország és Dánia London nyomdokain Berlin, szeptember 29. Az angol aranystandard felfüggesztése és a Iont kurzusának lemorzsolódása az elmúlt napokban nagyjelentőségű nemzetközi következményekhez vezetett. A skandináv államok valutája állandó szoros összefüggésben volt az angol fonttal és a londoni események hatása alatt ezek az államok ugyancsak kénytelenek voltak lemondani az aranyvalutáról. A norvég kormány volt az első, ameiy bejelentette az aranystandard ideiglenes ki­kapcsolását s egyúttal elreudelte, hogy az aranyat külföldre szállítani tilos. A svéd kormány följogosí­totta a svéd nemzeti bankot, hogy szeptember 28-a és november 30-a között beszüntetheti a papírpénz­nek aranyra való beváltását. Amint a helyzet meg­engedi, a bank újra visszatér az aranyparitáshoz. Ugyanakkor a két hatalom elhatározta, hogy a disz­kontot hat százalékról nyolcra emeli föl, holott a két nemzet csupán a múlt héten emelte föl a disz­kontot négyről hat százalékra. A szomszédos államokban történt esemény ter­mészetesen Dániát is sulyos elhatározások elé állí­totta. Stauning dán miniszterelnök nyilatkozatot adott le és részletesen ismertette a dán valuta meg­mentése körüli munkát. A dán nemzeti bank azt kí­vánta a kormánytól, hogy szabadítsa föl a papír­pénznek aranyra való beváltásának kötelezettsége alól. A kormány teljesítette a bank kívánságát, és azonnal érintkezése lépett a pártvezérekkel a meg­felelő törvény kidolgozása és elfogadtatása érdeké­ben. A dán FoHksíliing ma egyhangúan beleegyezett az aránystandard ideiglenes felfüggesztésébe. Hamburg ssélsiséges parlamentet választott fi nemzeti szocialisták és a kommunisták eiátfirése 3 hamburgi községi választásokon - Itíagesség SeriSnb@n Berlin, szeptember 29. A békés vasárnap hangulatát elrontották azok a kellemetlen hírek, amelyek a hamburgi községi válasz­tásokról érkeztek a német fővárosba. A nemzeti szocialisták óriási fölénnyel győz­tek a hamburgi szenátus választásán. Vi­szont a szocialisták tetemesen legyengültek és több ezer szavazatot veszítettek a kom­munisták javára. A hétfőn reggel kiadott hivatalos jelen­tés szerint az eredmény a következő: szo­ciáldemokraták 214.509 szavazat, 46 man­dátum (1928-ban 245 685 szavazat, 60 man­dátum), kommunisták 168.618 szavazat, 35 mandátum (114.254 szavazat, 27 mandátum), német nemzeti párt 43.269 szavazat, 9 man­dátum (94.048 szavazat, 22 mandátum), áí- lampárt 57.088 szavazat, 14 mandátum (87 ezer 55B szavazat, 21 mandátum), német néppárt 86.920 szavazat, 7 mandátum (85 ezer 507 szavazat, 20 mandátum), gazdasági párt 11.373 szavazat, 2 mandátum (20.136 szavazat, 4 mandátum), nemzeti szocialis­ták 202.465 szavazat, 43 mandátum (14.760 szavazat, 2 mandátum), centrum 10.794 sza­vazat, 2 mandátum (9.403 szavazat, 2 man­dátum). A legutóbbi parlamenti választások alatt, amikor a szélsőségekbe való eltolódás már nagy volt, a nemzeti szocialisták csak 144 ezer 684 szavazatot kaptak, a kommunisták pedig körülbelül 140.000 szavazatot. Ham­burg szabadváros uj képviselőtestületi vá­lasztása annak bizonyítéka, hogy a radiká­lis elemek villámgyors megerősödése to­vább tart. Ez a tény a gazdasági szükség következménye. A hamburgi városi parla­ment a forradalom után a német demokra­ták legnagyobb erőssége volt, mig később a demokraták az uralmat kénytelenek vol­tak átadni a szociáldemokratáknak, akik a relatiy legnagyobb pártot jelentették. A középpártok a szociáldemokratákén kívül teljesen eltűntek az előtérből. A nemzeti szocialisták és a kommunisták együtt most abszolút többségben vannak. A helyzet is­merői azt hangoztatják, hogy a nemzeti szo­cialisták legnagyobb erejüket 1931 tavaszán érték el s a mozgalom azóta stagnál. Vi­szont a kommunista előretörés szakadatla­nul tart. A hamburgi tény a nyugati hatal­mak szempontjából is veszedelmes nie- miento. Rejtélyes gyilkosság egy osztrák ariszt Letartóztatták a megölt Drasehe Rudolf báró magántitkárát Bécs, szeptember 29. Rejtelmes gyilkosság történt a Gleiss-katélyban az Ibbs völgyé­ben Hollenstein mellett. A kastély és a kiter­jedt birtok báró Drasehe Rudolf ismert osz­trák arisztokrata tulajdona. Kedden este a hálószobában az inas holtan találta gaz­dáját. Arca el volt torzulva s a nyomok arra mutat­tak, hogy halálát kétségbeesett küzdelem előzte meg. Kedd óta nyomoz a csendőrség és az alsó- ausztriai állam rendőrség. A ha tósági orvos kétségtelenül megállapította, hogy a halál hét­főtől keddre virradó éjjel következett be, mert a holttest még nem volt egészen megmereved ve. Az áldozatról mindenki tudta a környéken, hogy furcsa életet élt: nappal alszik és éjjel társaságokat fogad. Ha ritkán mutatkozott, mindig vele volt barátja s egyben magántitkára, Bildstein An­tal, aki magát bárónak és kapilnnynak ci- meztette. A kastély személyzete azt vallotta, hogy sokan látták a bárót kedden hajnalba% fél­né gy óra tájban gazdájuk lakosztályából el­távozni. Bildstein Antalt letartóztatták, mert erős el­lene a gyanú, hogy ő ölte meg Drasehe Ru­dolfot. Maga az állítólagos báró is gazdag em­ber, nem messze Hollensteíntól terjedelmes birtokot vásárolt. Azt mondják, hogy vagyonát Draschenak köszönheti, aki atyjának halála ulán olyan gazdagságot örökölt, hogy félmil­lió silling örökösödési adót róttak ki rá. Mindenfelé suttogták, hogy furcsa barátság fűzte Draschét az állítólagos magántitkárlioz. Valószínűvé teszi ezt az, hogy Drasehe Ru­dolfot Badenben, Bécs környékén, annakide­jén gyanús emberek társaságában látták, egy bünpörben is kompromittálva volt és hogy a botrány elől meneküljön, a gleissi kastély­ba vonult vissza. Azóta nem mutatkozott Becsben. A környékbeli nép azt mondja, hogy állítólagos magántitkár fiatalembereket toborzott a báró kastélyába, éjszakánként nagy mulatozások voltak és a vendégek sok­szor napokig ottmaradtak. A letartóztatott Bildstein Antal kastélyában törvényszéki bizottság kutatást tartott és meglepő felfedezést tett. Igen sok kokaint, morfiumot, heroint tatáit át dith cetylt, ezt a sulyos mérget, amelyet Keleten ismer­nek, de Európában nagyon ritka. Bildsteinrőli megállapította a rendőrség, hogy régebben kokaincsempészéssel foglalkozott, soha sem volt lovaskapitány, hanem mint közlegény szolgált a dragonyosoknál. Az állítólagos bár<5 konokul tagad. A berlini események sajtóvisszhangja (Tudósítás eleje a 6. oldalon) Newyork, szeptember 29. A kedd reggeli lapok részletesen beszámolnak a francia Ab lamfórfiak berlini útjáról. A Héráid Tribüné egy uj éra beköszöntését látja a berlini út­ban. U^uinilyeu értelemben ir a többi lap. Berlin, szeptember 29. A szélső jobboldali és a szélső baloldali sajtótól eltekintve a né­met lapok kivétel nélkül nem csak örömmel, hanem szinte boldogan állapítják meg, hogy a francia miniszterek berlini látogatása az el­lenségeskedés és a nyomor befejezését je­lenti. Az ősi ellenségről szóló legenda megdőlt és a megértés útja nyitva áll. A lapok ünneplik a francia nemzetet és ki­váló tulajdonságait, sőt azt is kifejezik, hogy a németek sokat tanulhatnának a franciáktól a diplomáciai és társadalmi érintkezés művé­szetében. Ugyan,akkor azonban a publicisták sem ve­szítik el fejüket és óva intik a népet a túl­zott reményektől. A berlini találkozás első lépés, amit sok más­nak kell követnie. A hamburgi választásokról érkezett hír ürömeseppet vegyitett a boldog­ság poharába s a nagy kikötővárosból érke­zett jelentések azt bizonyítják, hogy a vesze­delem még nem múlt eL A szélső jobboldal nem helyesli az ünnepélyes fogadtatást és korholja a berlinieket, hogy oly frenetikus lelkesedéssel fogadták ősi ellenségük képvi­selőit. Kínai diákok merényletet kivettek @1 kínai kdifiiyminlszter ellen N a n k i n g, szeptember 29. A szélsőséges érzelmű diákok vasárnap merényletet követtek el Wang kínai külügyminiszter ellen. A szélső­séges diákok ülést tartottak, amelynek izgal­mas lefolyása után benyomultak a külügymi­nisztérium palotájába és szétzúzták annak be­rendezését. A hivatalnokok hiába kérlelték Wang minisztert, hogy meneküljön el, Wang kijelentette, hogy kitart helyén, még ha életébe kerül is. A diákok föltörték a külügyminiszter dolgozószobájának ajtaját, megtámadták Wan- got és súlyosan megsebesítették. A minisztert csak az elősiető hivatalnokok és szolgák tud­ták élve kiragadni a támadók kezeiből. Egyelő­re nem tudni, vájjon a külügyminiszter sebei halálosak-e, vagy pedig remény van fölépülé­séhez. Október 7-én érkezik Budapestre a népszövetség pénzügyi fesiiiísa G e n ?, szeptember 29. A népszövetség által Magyarországra kiküldendő pénzügyi vizsgáló­bizottság tagjai a következők: Stivich, a nép- szövetség pénzügyi bizottságának elnöke, Hed- ding dr., a sziléziai pénzügyi bizottság elnöke, Bertram Hornby, az egyiptomi nemzeti bank volt kormányzója, Pospisil dr., a csehszlovák nemzeti bank főkorinányzőja, Charles Rist, a francia bank volt alelnöke és Royal Tyler, a magyarországi népszövetségi főbiztos volt he­lyettese. Royal Tyler, valamint Suvich, a nép- szövetség pénzügyi bizottságának elnöke, októ­ber első napjaiban érkezik Budapestre, hogy a bizottság munkáját előkészítse. A bizottság többi tagjai október 7-én jönnek a magyar fő­városba. — Magánjelentés a pozsonyi terménytőzsdéről. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonál ja: Belföldi bú­za változatlan, külföldi búza, tekintettel az európai valuta hullámzására, szilárdabb. Rozs változatlan, tengeri, prompt áru érdeklődé® miatt változatlan, későbbi szállítások lanyhábbak. Árpa változatlan, német márka és font sterling hullámzása miatt üz­letfelén. Hüvelyesek nagyjából változatlanok. Mag­vakban élénk kereslet, ezért többet kérnek az áru­ért. Búzaliszt, változatlan, rozsliszt valamivel csen­desebb. Burgonya nagy kínálat miatt árban lemor­zsolódott, ellenben ma jegyezték először a pozsonyi tőzsdén az ipari burgonyát 14—16 korona árban száz kg.-ként. Korpa valamivel csendesebb. Mindenki nyer, ha karácsonyig minden keresztrejtvényünket megfejti! Figyelje ke­resztrejtvény-rovatunk vasárnapi üzenetét!

Next

/
Oldalképek
Tartalom