Prágai Magyar Hirlap, 1931. szeptember (10. évfolyam, 198-222 / 2715-2739. szám)

1931-09-26 / 220. (2737.) szám

1931 szeptember 26, bz omibat. 'I^GM-MAGÍ^HTraa? 7 Szombaton a budapesti tőzsdén megindul a magánforgalom Budapest, s&eiptemjber 25. (Budapesti szer- kesztöiséfg'iink teletem jelentése.) A budapesti értéktőzsde elnöksége szoimíbaton megengedi a magánforgalmat az értéktőzsdén. Hallgató­lag eddig is eltűrték a magánforgalmat, szombaton azonban döntésre kerül a magán- forgalom további somsa. A magyar nemzeti bank ma újabb 2.15 pengővel leszállította a font árfolyamát. fi pozsonyi felsőbíróság előtt megkezdődött a kossuti bűn­ügyek feüebvlteű tárgyalása Pozsony, szeptember 25. (Pozsonyi szer­kesztőségünk telei önjeién tőse.) Ma délelőtt kezdődött meg a pozsonyi felsőbíróság Dribo- blav-tanáosa előtt Major István kommunista képviselő kossal ti bünpörének másodfokai tárgyalása. A mai fellebbviteli tárgyalás iránt igen csekély volt az érdeklődés, bár a rendőr­ség megtette a szükséges óvintézkedése­iket és detektívek, rendőrök szállták meg a felsőbíróság Mihály-uccai épületét. A tárgyalásra, amely reggel kilenc órakor kezdődött, Major Istvánt börtönőr vezette elő a kerületi bíróság kecskeuocai épületéből. Scfhaeffer dr. referens biró a tárgyalás ele­jén fölolvasta a kerületi bíróság Ítéletét és annak terjedelmes indokolását. Ezután a tárgyalási jegyzőkönyvet ismertette Czedh dr. szavazóbiró. A védelem a tárgyalás során uljabb tanaiknak kihallgatására és uijabb jegyzőkönyvek felolvasására tesz indítványt, ítélet valószínűleg az esti órákban lesz. Chlasták Lipót, a pozsonyi városi munkaközvetítő hivatal szociáldemokrata Iónoké elten^sutyos vádakat emelt két elbocsátott tisztviselőnő Azt állítják, hogy visszaélt helyzetükkel s ezt megtudta, elbocsátotta őket állásukból politikai proiehtorohon keresztül Pozsony, szeptember 25. (Pozsonyi szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) A pozsonyi város­házát közvetlenül a választások előtt újabb af­fér foglalkoztatja. Chlasták Lipót, a város Grössling-uccai mun­kaközvetítő hivatalának főnöke ellen két el­bocsátott városi tisztviselőnő tegnap délután Kraus Ferenc dr. helyettes polgármesternél följelentést tett, hogy Chlasták őket mint irodistanőket a városi munkaközvetítő hiva­talban alkalmazta, a délutáni órákban azután különmunkára rendelte be őket és mindkét leány helyzetével visszaélt, amikor Chlasták felesége megtudta az esetet, a két tisztviselőnőnek állását fölmondta. Kraus helyettes polgármester jegyzőkönyvbe vette a leányok vallomását és elrendelte a vizsgálatot. Az elrendelt vizsgálat folytán ma délelőtt Fodor dr., az elnöki ügyosztály referense, ki­hallgatta az egyik leányt, aki jegyzőkönyvbe mondotta Chlasták elleni vád­jait és több tanúra is hivatkozott. A leányok egyike a kiállott izgalmak folytán a pozsonyi ideggyógyászati osztályra kénytelen járni kezelés végett. A ma délutáni tanácsülésen a Ohlasták-féle' af­fér miatt nagy viharra van kilátás. Kovács La­jos dr. tanácsos javasolni fogja, hogy Chlasták Lipótot a vizsgálat tartamára függesszék föl állásától. Állítólag Krno polgármester, Buzek Vencel és társai Chlastákot politikai okokból állásában min­den áron tartani akarják. Chlasták Lipót. amikor Pozsonyba került, a vá­ros jövedéki osztályán működött, mint kishiva- talnok. Az alacsony képzettségű tisztviselő csakhamar befolyásos embernek küzdötte föl i magát, természetesen politikai érdemek alap­ján. Politikai érdemeit akarták jutalmazni, amikor megtették a negyvenhét városi ház gondnoká­vá. Ohlastáknak igen befolyásos ember volt a protektora, akinek a protekciójával mindent elért. Városházi működése alatt a magyar és német nemzetiségű tisztviselő­ket egymás ellen uszította és állandóan de- nunciált. Félévvel ezelőtt került a városi munkaközve­títő hivatal élére és ekkor el is költözött a vá­rosi kolónián lévő lakásából. A lakás körül ak­kor botrány is keletkezett, mert Chlasták olcsó lakását szabályellenesen jó pénzért al­bérletbe adta másoknak. Buzek Vencelnek, a nemzeti szocialista párt pozsonyi főemberének legodaad óbb hive volt és a városházán Chlasták nevét mindig együtt emlegették Buzek nevével. Érdekes, hogy a mai pozsonyi lapok közül a csehszlovák kormánypártok magyarnyelvű lap­ja megírja Chlasták legújabb afférját, a Micsu- ra.-párti Ludová Politika is nagy szenzációként tárja föl az esetet, de Chlasták nevét egyik lap , sem emliti meg. ‘ mikor Chíastáh felesége — Chlasták karriérje a IM KOMMENTÁROK * A LIGETI AFFÉRJE — Raffay ev. püspöküt melegen ünnepel­ték 40 éves lelkészi jubileuma alkalmából. Budapestről jelentik: Kedden a Luther-Szö- vetség gyűlésével kezdődött a bányai evan­gélikus egyházkerület ezévi gyűléseinek so­ra, amely szerdán a 'kerületi lelkészegyesü­let és gyámintézeti gyűléseivel folytatódott. Csütörtökön volt az egyházkerület hivatalos közgyűlése, éppen azon a napon, amelyen negyven évvel ezelőtt lelkésszé avatták az egyházkerület mai püspökét, Raíffay Sándort. 1891 szeptember 24-én szentelte lelkésszé az akkori bányakerületi püspök, Sárkány Sámuel, a budaipesti Deák-téri templomban, Raffay Sándor mai lelkészi helyén. 1896-ban az alig harmincéves fiatalembert a nagyhírű poz&onyi teológiai akadémia hívja meg nyil­vános rendes professzorának. Itt tizenkét évig tanít és 1908 október elsején váltja fel a katedrát a budapesti Deák-téri templom lelkészi tisztségével. A bányai egyházkerü­let csütörtöki közgyűlésén meleg, családias ünneplést rendeztek Raffay püspök mellett hívei. — Meghalt Wilamowitz—Moellendorf, a vi­lághírű német klasszika-filológus. Berlinből jelentik: A német tudományos életnek újból nagy gyásza van: von Wilamowitz—Moellen­dorf Ulrich báró, a világhírű német klasszi­ka-filológus, udvari tanácsos pénteken dél­ben súlyos betegség következtében 83 éves korában meghalt. — Hó fedi a köztársaság hegyeit. Az egésa köz­társaságban már hó fedi a begyeket. Az Erzgebix- gién méteres hófúvások vannak. Két autóbuszt úgy kellett kiszabadítani a hőtömegek alól. Erősen ha­vazik a Rieeergebirgében is. A Schneekoppén teg­nap 11 oentimétemyi magas hó esett, úgyhogy a hótak&ró már 20 centiméter magas. A Böhmerwald is hó alatt van. A Tátrában erősen havazik s a hó alacsonyabb helyeken is megmarad, ótátrafüreden öt centiméter maags a hó. A cseh-morva feusiikot helyedként magas hó borítja. A begyeken nappal is erős fagy uralkodik, amely éjszaka 3—6 fokra emelkedik. A fagy tönkretett minden növényzetet, amelyet nem fedett hótakaró. A Beszkidekből igen erős hófúvásokat jelentenek, a Lyss.án 80 centimé­ter magas a hó. A hófúvások már néhány napja tartanak. A Beszkidek alatt felhőszakadás volt, amely alaposan felduzzasztottá a folyókat. Igen erős esőzéseket jelentenek számos vidékről, a legerő­sebben esett tegnap Pozsonyban, ahol 32 liter viz esett egy négyzetméter földre. Az állandó esőzések következtében M.-Ostrau vidékén kritikus a hely­zet. Az alsóbb helyeken lakó polgárságot figyelmez­tették, hogy készüljön fel az esetleges kiköltözkö­désre. Amennyiben az esőzés nem áll el, hasonló árvízre szám itanak, m int tavaly akt ébe rben. — Gyilkosság egy spalatói bank igazgató- sági ülésén. SpaJatóból jelentik: Mario Valié, a város egyik legnagyobb ékszerészcégének főnöke, a Banoa Commerciala Spalatina igaz­gatósági ülésén, amikor az ő ügyét tárgyal­ták, agyonlőtte a bank elnökét Doimo Sava vasnagykereskedőt. A merénylő ezután főbe- lŐtte magát. Mario Valié azért lőtte le a bank elnökét, mert a bank csökkenteni akarta az 6 folyószámla hitelét le. Az elmúlt télen a legelőkelőbb cseh folyó­iratok parázs disputát rendeztek arról.a kér­désről, hogy miért nem szereti a külföld a prágai sportembereket és miért szereti pél­dául a magyarokat. A Pritomnostban megál­lapították, hogy valahányszor a cseh labdaru­gók vagy atléták a külföldre jönnek, a legjobb politikai barátok ellenséges magatartást ölte­nek, csaknem társadalmi bojkottal sújtják a vendégeket, mig a magyarok sok esetben a közönség kedvenceivé válnak. A cseh intel­ligencia heteken át húsúit és kesergett e tény miatt, de sehogy sem akart rájönni a „titok" nyitjám. Pedig olyan egyszerű. Bennünket a cseh lapok nagy ankétjain nem kérdeztek meg er­ről a témáról, holott mi, akik évek óta fi­gyeljük közvetlen közelből a cseh sportot, fő­leg annak társadalmi és szervezeti megnyil­vánulásait, de amellett a magyar sportéletet is ismerjük, értékes adalékokkal szolgálhat­tunk volna a vitához. Most hivatatlanoil és utólag beleszólunk, mert olyasvalami történt a prágai sportéletben, ami pompás adalékul szolgálhat és a laikusnak megmagyarázhatja, hogy mért nem örvend a prágai sport a kül­földön túlzott rokonszenvnek. A cseh sport intézői lehetnek kitűnő szak­emberek, de a sportszerű gondolkozástól olyan távol állnak, mint Makkó Jeruzsálem­től. A sportszerűség hiánya miatt nincs sze­rencséjük a külföldön. Amit csinálnak, nem sport, nem szép és nemes játék, hanem presz- tizspolitika, maclhiavellizmus a győzelem ér­dekében, ahol minden eszköz megengedett az érvényesülésért. Az állítást példákkal igazolhatjuk. Csák úgy találomra fölemlítek néhány esetet. A botránysorozat 1920-ban, Antwerpenben kez­dődött, az olimpiász futbaldöntőjéiben. A bel­gákat — a fiatal csehszlovák állam legjobb barátait — annyira fölbőszitette a prágaiak sportszerűtlen viselkedése, hogy kövekkel űzték ki őket a pályáról és a hihetetlenül durván játszó Steinerre revolvert fogtak. A legnagyobb botrány volt az a sport történe­tében, ami egy nemzeti team-mai addig meg­esett. Később Becsben a Sparta—Rapid mér­kőzésen az erőszakos Sparta úgy remekelt durvaságban, hogy a szelíd bécsiek egyene- ■nesen kikergettéfk városukból s két évig a Sparta nem jelentkezhetett bécsi pályán. Né­hány évre rá Genfben a Viena—Slavia mér­kőzésen a Slavia viselkedett úgy, hogy a neutrális nézőközönség: a franciák, akik ter­mészetszerűleg németelleneseik, teljesen a Vienna oldalára szegődtek és spontán felhá­borodásukban olyan botrányt rendeztek, hogy a Sláviá.nak csaknem beletörött a bicskája. Azután jött a tátrai korcsolyaaffér a cseh Sliva és a világbajnok Scháffer között, ami­kor kitűnt a hivatalos bíróról (aki cseh volt, de az illetékeseket félrevezetve hamis névvel jugoszlávnak mondotta magáit), hogy a sport­hatóságok beleegyezésével sportszerűtlenül pontozott. Azután jött a tennisz, a Davis cup történelmében egyedül álló Washer-eset,, amikor a világhírű belga bajnok kénytelen volt tiltakozni a Davis cup párisi központjá­ban a prágai bírák pártossága miatt. Was- her sok száz meccset játszott életében, de olyasmi, mint itt, soha nem fordult vele elő. S az affér megismétlődött Hughessel, Morpur- góval, De Stefanival, itt Prágában, csak Prá­gában sorozatosan és sehol másutt a világon. Végül meg kell említeni a krinicai esetet, amikor a tavalyi jéghockey-tornán a lengye­lek, — a „szláv testvérek", — a csehek sport­szerűtlen magatartása miatt egyenesen boj- kotálták a prágaiakat, míg a magyarokat dé­delgették. Csoda ezek után, hogy a cseh sportolók nem keltenek rokonszenvet ott, ahol ismerik még a sportszerűség fogalmát? Hol dicsekedhet­nek még annyi botránnyal, mint nálunk? — mert tudni kell, a fönti esetek kivétel nélkül nem magánjellegű sportösszejöveteleken tör­téntek, hanem olyanokon, amikor a sport be­csületéről volt szó. És most ad rém. A föntiek után megértjük, ha a prágai sporthatóságok teljesen indoko­latlan szőrszálihasQgatások alapján megsem­misítették a Ligeti futbalosapatnak, a szlo- venszkói magyar bajnoknak reális győzelmét, amellyel megszerezte Szlovenszkó amatőrbaj­nokságát. Tavaly a prágai DFC győzelmét és amatőrbajnokságát semmisítették meg Prá­gában, mert német csapat nem lehet Csehor­szág bajnoka. Magyar csapat nem lehet Szlo- venszkő bajnoka, ez itt sportelv. Hiába a leg­jobb, az illetékesek cinikusan vállat vonnak, van itt egy felsőbb sporttörvény s megsem­misítik a meccset, akár kétszer, háromszor is. Nálunk ez regula. Mert a sport nem füg­getlen emberek játéka, hanem olyasvalami, amit a nacionális presztízs szempontjából kell szabályozni, úgy mint a cirkuszban a birkó­zók győzelmét, aszerint, hogy milyen állam­ban tart éppen előadásokat a cirkusz. Szinte fölkinálfcozik az a párhuzam, amit a Ligeti afférja és Douda csehszlovák sulydo- bó-bajnok pesti szereplése között éppen ma vonhatunk. Mig a Ligeti-vei úgy elbántak, mint a pinty, Doudát, a nagyszerű csehszlo­vákot, a budapesti lapok valósággal ünne­pelték. Nem nézték ki, nem bántotta őket, hogy legyőzte a magyarok legnagyobb re­ménységét, ellenben himes tojásként kezel­ték és szerencsét kívántak annak a nemzet­nek, amelynek ilyen atlétái vannak. Többet i.rtak róla és melegebben, mint a prágai la­pok. Nos. mit szól ehhez a párhuzamhoz Pe- routka ur? Érti, hogy a cseh sportolókat se­hol sem fogják addig szeretni, amig nem ta­nulnak meg sportszerűen viselkedni, — de a magyarokat máris szerelik? Szv&tkó Pál. Tudósítóink és párttiikár- ságaính ügyeimébe Tudósítóinkat és párttitkárságainkat föl­kérjük, hogy a vasárnapi községi választá­sok eredményeit lehetőleg már vasárnap este expressz levélben vagy levéljávira bán, vagy pedig hétfőn délelőtt táviratban közöljék szerkesztőségünkkel. VálaSz>­si gyűlésekről szóló tudósítás óikat ntur csak szombat délután 2 óráig lehet telefo­non vagy távirati utón leadni szerkesztő­ségünknek, miután a később beérkező tu­dósítások — természetesen — már nem közölhetők le. Meggyilkolták a 156 éves Zoro iga kísérő orvosát London, szeptember 25. Néhány nappal ■ez-előtt nasry bűnügyi szenzációt keltett az a felfedezés, amelyet egy London melletti kis­város lakói tettek. A város közelében elterülő mezőn ugyanis egy telejesen levetkőztetett átlőtt fejű férfi holttestére bukkantak. Az áldozat fényképét egész Angliában kö­zölték és igy a mai nap folyamán érdekes fordulat állott be. Egy vidéki cirkusz artista­nője az áldozatban felismerte azt a török or­vost, aki Zoro Agát, a 156 éves életkor-rekordert ki­sérte világjáró utján. Midőn Zoro Aga elhagyta Angliát, orvosa nem ment vele, mivel kijelentése szerint egy angol nővel kötött ismeretség révén elhatározta, hogy Angliában telepszik meg. Az atléta termetű fiatal orvos rejtélyes ha­lálának körülményeit ezen az uj nyomon pró­bálja most kibogozni a londoni rendőrség.- MUDr. G. GOTTLIEB GIZELLA fogor­vosi rendelését Prágában, VII, Letenské nám. 9, megkezdte. Rendel: 814—12 é* 2—5-ig. Kazánbeíatazások Schulz-féle építési r.-t. Bratislava,Laurinská6 — Az asszoiny megbocsát — az állam* ügyész nem. Pozsonyi szerkesztőségünk je­lenti: Néhány hónappal ezelőtt Forró Pál nagyszombati lakatos háromszor rállőtt a (fe­leségére, aki életveszélyesen megsebesült. Forró a merénylet után bejött Pozsonyba, ahol a rendőrigazgatóságon feljelentette ma­gát. Letartóztatták és azóta a pozsonyi ál­lamügyészség fogházának lakója. Mint érte­sülünk, Forró felesége kigyógyult sérülései­ből s kijelentette, hogy megboosát merénylő férjének. Forró — miután hivataliból üldö­zendő bűncselekményről van »zó — a pozso­nyi esküdtlbiróság elé fog kerülni gyilkosság kísérlete miatt,

Next

/
Oldalképek
Tartalom