Prágai Magyar Hirlap, 1931. szeptember (10. évfolyam, 198-222 / 2715-2739. szám)

1931-09-12 / 208. (2725.) szám

1931 szeptember 12, szombat. <PIU<^rMAG^AR.-HlKLa& 7 KOMMENTÁROK * Vilmos császár szociálpolitikusa — Adó és adó VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Lengyelor­szágba még ugyanaznap megszerez a „Prá­gai Magyar Hírlap" pozsonyi kiadóhivatala, Lőrinekapu-ucca 17. II. (Central-passage.) Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvételezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai ki­adóhivatal: Prága II., Panská ul. 12., III. em. eszközöl. * POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87. Lőrinckapu-ueca 17 (Central-passage) KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő ucca 69.. I. em. jobbra NYITRA1 szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Váralja-ueca 7'2. ELÉREM A KILINCSET Mas Karinthy Frigyes Emlékszenek rá? Én nagyon jól emlékszem. Há­roméves lehettem, vagy négy, nem tudom, abban az időben nem mértem még az időt, mint ahogy nem mérik a tiszavirág és az évmilliókig keringő csil­lagok. De több aligha lehettem — kevesebb se na­gyon, mert világosan élt már bennem az életem hosszú, hosszu, ősidőkbe ködlő múltjának emléke — azé a múlté, amit most, mint valami határkő, döntő esemény lökött vissza az idők mélyébe, uj végte­lent nyitva meg előttem, egy csodálatos jövendő fé­nyében a korszakos felfedezés: hogy elérem a ki­lincset. Az ajtóra is jól emlékszem és a küszöbre — fe­hér ajtó volt, ugyancsak fehér betéttel; középen nyíló, kétfelé tárható szárnyak. Szárnyak! Istenem, fehér szárnyak, csukott szárnyak, előttem, amik mögé bárki elzárhatta a rejtelmes világot, ha össze­csapta őket — a fényes aranyfogantyu, amiről jól tudtam már előbb is, hogy csak le kell rántani, ki­tárul és elrepül velem, ki a szabadba — a büszke aranykilincs másnak könnyű ut, számomra száz­szoros zárat és lakatot jelentett, mert nem tudtam elérni, akárhogy ágaskodtam is. Ó, mennyit ágaskodtam, kinyújtva piszkos kis ke­zem, mint valami periszkópot, lihegve, hogy talán mégis elérem — ó, hányszor hanyatlottam vissza, reménytelenül cs epekedve, legörbült szájjal, ahogy visszatottyaníam a börtönpadlóra, játékok közé, amikről sejtettem már, hogy utánozzák csak a va­don természet szabad farkasait! És íme — most itt volt, ujjaim között! Már előző nap is elértem, mutatóujjammal, de hegörbiteni fölötte még nem tudtam a körmöm: azt a millimétert, ami még hiányzott, ugylátszik, ezen az éjszakán nőtték ki porcos kis csontjaim. Az ujj begörbült, erőlködött — még a számat is kinyitot­tam. hogy azzal is magasabb legyek — aztán egy nyikkanás: a kilincs enged — az ajtó lazán moz­dul, nyílik... Nem hiszem, hogy valaha is azután, részem lehe­tett a magunk erejéből való diadalmas szabadulás­nak ehhez hasonló örömében. Ezekután pillanatig se kételkedtem többé, hogy nincs mélység és magas­ság, végleg elérhetetlen számomra — mit nekem a nálam legfeljebb kétszer magasabb felnőttek unal­mas példája, mikor én tapasztalatból tudom már, hogy egyik napról a másikra nőttem meg — néhány év és elérem a csillárt — néhány évtized s a ne­gyedik emelet ablakát kivülről, az uccuról nyitom ki, ha úgy tetszik. Hogy a fák nem nőnek az égig — hogy egyre magasabb kilincsek, egyre szorosabb bilincsek vár­nak rám, azt később tudtam csak meg — s hogy mily elérhetetlen messzeségbe szökött fel kivülről, annak az ajtónak a kilincse, — ha vissza akarnék térni — aminek a kilincsét akkor belülről ' 'em. — Személyi változás a budapesti csehszlo­vák követségen. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A budapesti csehszlovák követség közli, hogy Karéi Lankas dr. első osztályú kö- vetségi tanácsost Prágába helyezték át és he­lyébe Frantisek Oemy dr. követség! tanácsost nevezték ki, aki már át is vette hivatalát. — Elégtételt szolgáltatott a bíróság a bosszúból följelentett málcai római katolikus lelkésznek. Kas­sai szerkesztőségünk telefonálja: A nagymihályi járásbíróság tegnap tárgyalta Dujsik Antal málcai római katolikus lelkész biinpörét, akit a csendőr­ség egy hónappal ezelőtt letartóztatott, mivel gyanú merült fel ellene, hogy kis gyermekek ellen fajtalan- kodást követett el. A lelkészt pár nap múlva, ami­kor a vizsgálat befejezést nyert, szabadlábra he­lyezték. A bírósági tárgyalás során kiderült, hogy a följelentők bosszúból jelentették fel a plébánost és semmi terhelő körülmény sem merült fel ellene, ugyhog ya bíróság a lelkészt felmentette a vád alól. — A bledi sakkverseny. Belgrádból jelentik: Aljechin világbajnok a nemzetközi mesterver- seny 14-ik fordulójában is győzött, ezúttal Stoltz ellen, vezérceeles játszmában, amelynek végjáté­kát a világbajnok futópárja döntötte el. Spiel- man és Kostics viharos játszmát produkáltak, amelyben először Spielmann állt jobban, későb­ben Kostics éles királyszárnyu támadást kezdett, amellyel sikerült az állást egyenlővé tennie, úgyhogy a játszma remissel végződött. Maróczy és Tarta/kower már 15 lépés után döntetlenben állapodtak iraeg. Flohrnak rossz napja volt, Colle negyven lépésben rávertc a játszmát. Pirz mind­két részről korrektül kezelt vezércselcs játszmá­ban eldöntetlent ért el Nlemzoviccsal szemben. A Kashdan-Asztalos és Bogoljubov—Vidmar Tegnap szép méltatást olvastunk a P.M. H- ban Lujo Brentanoról, a nyolcvamhétéves ko­rában elhunyt német szociálpolitikusról, aki Smit'h Ádám óta kétségtelenül egyike volt e tudomány legnagyobb hatású művelőinek és tanulmányainak eredménye még ma is to­vább rezeg a két vezető angol nemzetgazdász, Webb és Tawney •müveiben. Brentano külö­nös családból származott, mely annakidején Goethével is állt kapcsolatban és vezető sze­repet töltőit be a romanticizmus korában. A legálmodozóbb, a legmisztikusabb ősök után — Lujo Brentano a Darwin „struggle fór li- fe“-jén alapuló liberalizmus és Bismarck ,,Maicht geht vor Reciht“-jén nyugvó wilhel- rnista német imperializmus vezető szociálpo­litikusa lett. Nem véletlen, hogy az angol Trade Uniónokról szóló alapvető munkájával 1871-ben lépett föl, tehát akkor, amikor a né­met birodalom megindult csodálatos fejlődé­sének utján. De talán az sem véletlen, hogy 1914-ben végleg lemondott katedrájáról és 1931-ben meghalt, amikor a liberalizmus vi­lágnézete is véget ért. A háború kitörésének első csapásaitól a nagy európai krízisig, mely még a kapitalista társadalmon belül is a sza­badkereskedelmi éra csődjét és befejezését jelenti, mert a kötött közgazdaságok s a terv- gazdaságok Angliában, Németországban, Amerikában ugyanúgy uralomra kerülnek, mint Szovjetoroszországban, tétlenül szemlél­te elveinek dekadenciáját és lassú haldoklá­sát. Ma mindennek vége van, amit Brentano hirdetett. Rövid, de csodálatos fejlődést fu­tott be nagy teóriája, az „élni és élni hagyni" elve, a „laisseg fairé1' közgazdasági princípiu­ma, amely valóban alkalmas volt arra, hogy a kiváló kvalitású myugateurópai és amerikai fehér embert a jólét és a civilizáció meg sem álmodott magasságáig ragadja, de hamarosan túlfutott, zsákuccába futott. Ez a túlexponált, tulharcos kötetlen szisztéma csak röivid ideig ragyoghatott, mint a rakéta, mely néhány pil­lanatra elvakit. Brentano nem volt rossz em­ber, még cinikus ember sem. A munkások jólétét az uj társadalmi rend conditio sine qua non-jának tartotta, a nyolcórás munka­időért harcolt és szükségesnek, sőt nélkülöz­hetetlennek vélte a munkások kollektív szer­vezkedését és sztrájkjogát. De mindezt a ka­pitalizmuson belül, mert rendíthetetlenül hitt a kapitalizmus jövőjében és magasztos ren­deltetésében, a megállíthatatlan fejlődésben, amelyet a szabad verseny tana szinte kipro­vokál és megsiettet. A dolgozók jóléte előtte csak az volt, ami a jó gazda lovainak jóléte: a jó gazda ápolja, kíméli és kitünően eteti lo­vait, mert csak igy dolgoznak neki jól és so­káig. A munkásság önrendelkezési jogát nem tartotta fontosnak, mert a kiváltságos észben, a kiváltságos szervező erőiben és a tömeg fölé emelkedő nagy gazdasági koncepcióban látta a világ felelősséggel senkinek sem tartozó ve­zetőenergiáját. így lett a gazdasági raciona­lizmus és az organizál ás elvének leghatáso­sabb nevű hirdetője, Vilmos császár minden­kit lekonkurráló, nagyszerű szervezettségű, fegyelmezett birodalmának szószólója — egy letűnt kor gazdasági princípiumainak apos­tola és nagy teoretikusa. * Snowden, a vaskancellár, vasabroncsokba szorítja Angliát. A hajunk szála égnek me­redt, amikor ma reggel átolvastuk az uj an­gol adóemelésről szóló híreket. Szörnyű. Aki Angliában évi 48.000 koronát keres, 10.400 korona adót fizet, nálunk csak 2260-at. Aki 320.000 koronát keres, nyolcvanezer koronát ad le az államnak, nálunk 36.400 koronát. Az ötmillió koronánál nagyobb jövedelmeknél az adókulcs eléri a 65 százalékot, azaz a ke­resetnek kétharmadát le kell adni, miig ná­lunk a maximális adókulcs huszonkilenc szá­zalék. Angliában nagyon sok ember van, aki évi öt milliót keres, nálunk e jövedelem föl­ve vés e egyenesen illuzórikus. S éppen ez az! A borzalmas angol adókulcs azért nem elvi­selhetetlenül borzalmas, s látszólagos kisebb megadóztatásunk ellenére azért vagyunk mi mégis rosszabb helyzetben, mert a jövedel­mek Angliában a mii jövedelmeinknél arány­talanul nagyobbak, úgy hogy a horribilis adó levonása után megmaradt összeg még mindig elég a kényelmes életre. Elvégre az angol létminimum évi 200 font (33.000 korona) s eddig az összegig senki sincs megadóztatva, családos embereknél a 300 font seim (48.000 korona). Az adózás a 45.000 koronát kereső agglegénynél kezdődik, akinek a levonások után még mindig 37.600 koronája marad. En­nél a létminimumnál nem baj, bármekkora az adó, mert akárhány százalékot vonnak le a jövedelemből, még mindig több marad, mint nálunk annak, akinek havi 1500 koronás ke­resetéből pár koronát elvesznek. Szratkó Pál. parti függőben maradt, mindakettö előrelátha­tóan döntetlenül fog végződni. A verseny állása a 14-ik forduló után: Aljechin 12)4, Kashdan 7)4 (2), Spielmann 7)4, Widmar 7 (1), Flohr, Niemzovics 7, Bogoljubov 6)4 (2), Colle 6)4, Kostics és Maróczy 6, Stoltz 5)4, Asztalos 5 (2), Tartakower 5 (1), Pirz 5. Ma pihenőt tartanak, a 15-ik fordulót holnap játszák le. — A gazda elvesztette lovait s a lovak elvesz­tették gazdájukat. Érsekújvárról jelenti tudósi­tónk: A napokban hirt adtunk Stransky János morvaországi lókereskedő különös eltűnéséről. A kereskedő az udvardi vásáron négy lovat vá­sárolt, melyeket átadott egy hajcsárnak, aki be­hajtotta a lovakat Érsekújvárra és ott várt meg- bizójára. Stránsky azonban nem jelentkezett, mi­re a hajcsár a rendőrségnek adta át a lovakat és jelentette megbízójának rejtélyes eltűnését. Bűntényt vagy öngyilkosságot sejtettek az eltű­nés mögött, az esetről hivatalos hirdetmény ké­szült, keresték a lovakhoz gazdájukat. A hir­detmény a Lidová Novinyban is megjelent, ott olvasta a morvaországi Slavkov város posta­mestere, aki figyelmeztette Stranskyt, hogy az ér6ekujvári rendőrség keresi. Az eltűntnek hitt lókereskedő azonnal vonatra ült, tegnap megje­lent az érsekujvári jegyzői hivatalban és meg­oldotta a rejtélyt. Elmondta, hogy ő arra adott a hajcsárnak megbízást, 'hogy Szeredre hajtsa a lovakat. Ott várt rá két napon át s mikor sem a hajcsár, sem a lovak nem érkeztek meg, haza­utazott és jelentette lovainak eltűnését a csend­őrségen. A glavkovi csendőrség és az érsekujvá­ri rendőrség az egymás intézkedéseiről mit sem tudva keresték a lovakhoz tartozó gazdát, illet­ve a gazdához tartozó lovaikat. Amikor a „bűn­ügyi talány41 ilyeténképpen megoldódott, a lóke­reskedő boldogan vette birtokába az elveszett­nek hitt négy lovat. — Házasság a halálos betegágyon. Kassai szer­kesztőségünk telefonálja: Nem mindennapi házas­ságkötés történt ma délelőtt a kassai állami kórház egyik kórtermében. Egy öngyilkosjelölt leányt fe­leségül vett az ideálja, aki miatt az öngyilkossági kísérlet megtörtént. Négy nappal ezelőtt ugyanis az Elefánt női divatszalon egyik alkalmazottja maró­lúgot ivott és súlyos állapotban szállították a kór­házba. A fiatal leány azért követte el végzetes tet­tét, miivel egy soffőrrel viszonyt folytatott és mikor a viszonynak következményei mutatkoztak, a soffőr otthagyta. A szerencsétlen leány súlyos állapotban feküdt a kórházban, az orvosok már lemondtak az életéről, mire a leány munkaadói rábeszélték a soffőrt, hogy tegye jóvá amit a leány ellen elköve­tett. A soffőr hajlandó volt. erre. Ma reggel kiment a kórházba, magával vitte iratait és a kórházi lel­kész összeeekette a soffőrt a haldokló leánnyal. — Halálos autógázolás Cseklészen. Pozsonyi szer­kesztőségünk telefonálja: Vasárnap este fél nyolc órakor a Pozsony melletti Cseklész községben egy ismeretlen aiutó elgázolt egy embert, aki összetört tagokkal feküdt az országúton. A szerencsétlen em­bert Kocb pozsonyi egyetemi tanár felvette autó­jába és bevitte Pozsonyba, de mire az autó Po­zsonyba ért, az illető kiszenvedett. Megállapították, •hogy az elgázolt Fodor Vince 37 éves magyarbéli ácsmesterrel azonos, aki Cseklészről Magyarbél felé tartott és útközben egy szabálytalan oldalon hajtó autó elgázolta. Az autó az elgázolás után tovább robogott, a csendőre ég azonban kinyomozta, hogy az autó Krumel Ferenc pozsonyi mérnök tulajdona és az autó soffőrje Luzsnicky Ferenc volt, aki ellen az államügyészségen bűnvádi följelentést tettek. A halálragázolt ácsmesternek kilenc gyermeke maradt árván, akik közül a legkisebb másfél éves és a leg­idősebb tizenhárom éves. A család minden támasz nélkül maradt, úgyhogy a pozsonyi lapok segély­akciót .indítottak a család támogatására. xx A különbség egy normális eljárással, szal- miákkal és savakkal előállított és egy ezek nélküli, speciális eljárással készített elem között főleg tar­tósságukban rejlik. A szakmák idővel szétmarja a cinkhengereket, az elektrolytokat, megtámadja a zseblámpa tokiját és az anódszekrényike kontaktu­sait. Az exeelsior-Palaba elemeket zseblámpába, a Radio-Palába elemeket és a Super-Radio-Palabát rádiókészülékek részére speciális módon, teljesen szakmák és savak nélkül állítják elő. Elektr oly tjük tehát sohasem támadja meg az elemeket annyira, hogy az egyes elektronok megsemmisüljenek. Taná­csos ezért, mindig egy célszerű és praktikus elemet beszerezni. xx A Heimkultiir pozsonyi épitőszövetkezct négy-, három- és kétszobás lakásokat épit a Larna- csi-uton a Schmidt-borcég melletti teliken. Jelent­kezéseket elfogad Posta-n. 3. iroda. Levelekre nem válaszolunk. — Cérnát és gumit eszik a kísérleti ember. Mr. Fredrik Hoelzel csikágói uriember már több mint egy éve táplálkozik fémdarabokkal, üveggyöngy- gyei, cérnával, spárgával, aranyszemekkel és gu­mival. Ezeket a „csemegéket" Hoelzel természete­sen a rendes ételeken kívül fogyasztja. Nem kell azonban azt gondolnunk, hogy Hoelzel ur bolond. Ő csupán azért fűszerezi kosztját ezzel a minden­féle jóval, hogy a csikágói egyetem tanárainak se­gédkezzen a gyomorrontás elleni küzdelmükben. Ezeken a vizsgálatokon Hoelzel mint kísérleti nyúl, helyesebben mint kísérleti ember szerepel, önként ajánlotta fel magát a kísérletek céljaira. Áldozat- készségének magyarázata az, hogy maga is króni­kus gyomorrontásban szenved évek óta és segéd­kezni akar az egyetem munkájában. Krónikus gyo­morrontása a fenti koszt mellett — úgy véljük — nehezen fog meggyógyulni. „Menáts'málÉs" „ „ a pozsonyi városnazan „ x 11 A választási küzdelem P.mnr, 11. már kibon­teljes erővel megindult. A Aram f . , tóttá zászlaját és rajta a r ^ , . , rosházát nácianalizálni kell! Ez ^nylt el kell távolítani a magyar es német híva a no o kát és véget kell vetni a magyar és nemet befogás­nak. Ezt a tónust már megszoktuk tizenkét év alatt. Nem vesszük túlságosan komolyan a do]got- ra‘ már-párt a legkedvezőbb esetben is csak ^ man­dátumra számíthat, tehát 48 képviselő kozott_ kettő­nek a véleménye nem szabhat lian\ J*. 0 . Mindazonáltal jó lesz, ha kissé alaposa an gmi kozunk a dologgal. . Még a hivatalos statisztika szerint 1* a pozsonyi lakosnak a fele, 00.000 a kisebbségekhez tartozik. Az arány tehát az uj Pozsony s a regi o zsony között 1 az 1-hez. Ha tehát a Kramar-párt „rendcsinálást" óhajt a pozsonyi városházán, ina azt feleljük: _ Helyes, elfogadjuk az előterjesztést Ezentúl tehat a munkások és hivatalnokok fölvételénél szigorúan ügyelni fogunk az 1:1 arányra. A város egyéb akcióinál Í6 figyelünk erre a viszonyra. Például az iskolák létesítésénél, a munkák kiosztásánál, ^ a szubvenciók megadásánál, a könyvek és értéktár­gyak bevásárlásánál, az üzlethelyiségek, lakások, műhelyek kiadásánál; röviden: valamennyi kultu­rális és gazdasági előny élvezésénél. Ha a Kramár-párt elfogadja tervünket, akkor a kisebbségek képviselői nem fognak küzdeni ellene. Csak tartsák be az l:l-es aránt és ideális egyet­értés lesz a városházán. Ezen az alapon meg lehet szüntetni a nemzetiség viszályt. Azonban erősen kételkedünk, hogy a rendcsinálást igy akarja ez a párt. Az osztozkodást véleményünk szerint inkább úgy képzelik, hogy azt mondják: „szívesen oszto­zom veled, de a te részed is az enyém." Tehát való­ban megvan a veszély, hogy soviniszta hecceket akarnak: „A magyar és német hivatalnoknak távoz- niok kell!" És mialatt a Kramár-párt étvágyát az­zal akarja csillapítani, hogy el akarja nyelni a po­zsonyi városházát, egy másik párt temetőinkre veti ki hálóját. A temetőket is el akarnák tüntetni, mert magyar és német felírásokat találnak bennük. E párt okoskodása szerint mindennek pusztulnia kell, ami az ezeréves múltra emlékeztet. Ez vár a pozsonyiakra, ha az utolsó pillanatban nem kapnak észbe. A kisebbségek jogait biztosítják és védik a ki­sebbségi szerződések, az alkotmánytörvények és egyéb törvények. Minden pozsonyinak tanulmá­nyoznia kellene ezeket a szerződéseket és törvé­nyeket, hogy mindig öntudatosan, emelt fővel lép­jen föl. Sok pozsonyi helytelenül és megalkuvó módon azt hiszi, hogy engedékenynek kell lenni a sovinisz­ta heccekkel szemben, mert — úgy vélik — hogy ezzel az engedékenységei előnyöket szerezhet. Nem, ez a felfogás teljesen téves. Csehországban egészen más a helyzet. Karlsbad, Reióhenberg, Auesig, Eger, Troppau polgármesterei német nyelven hivatalos­kodnak és a városok német elnevezéseit használják. Ezzel szemben itt, Pozsonyban több őslakos szava­zókra pályázó párt sorban adja föl a kisebbségi jo­gokat. Ennek a szolgai engedékenységnek a követ­kezménye, hogy a Kramár-párt a következő jelszó­val mer agitálni: „Ki a magyarokkal és németek­kel a városházáról!" Ez a gyümölcse tehát egyesek tizenkétéves megalkuvó viselkedésének. Ha tehát a pozsonyiak meg akarják őrizni pozí­ciójukat a városházán, a kereskedelemben, az ipar­ban, a gazdasági, kulturális és szociális életben, ha hűek akarnak maradni a város ezeréves múltjához, akkor a községi választásokon csak olyan pártot tá­mogathatnak. amely sohasem hagyta cserben az ős­lakosok zászlaját és amely párt működésében a szociális szellem is érvényesül. Régi pozsonyi.

Next

/
Oldalképek
Tartalom