Prágai Magyar Hirlap, 1931. augusztus (10. évfolyam, 173-197 / 2690-2714. szám)
1931-08-28 / 195. (2712.) szám
1931 augusztus 28, péntek. ■PRX^tMAG'feAR.HTKLAB 9 MILYEN IDŐ VARHATO A poláris légáramlat hiivös időjárást idéz elő. — Időprognózis: Jobbára felhős, Szlovenszkón esőrehajló, éjjel hideg, nappal hűvös, északnyu- gáti széllel. — Behatások a pozsonyi zeneiskolába. A pozsonyi városi orgona- és zeneiskola hivatalosan közli: A beiratkozások a városi orgona- és zeneiskolába (Vigadó III. emelet) szombaton, e hó 29-én kezdődnek és csütörtökig, szeptember 4-éig tartanak, naponként délelőtt 8—12-ig éa délután 4—6-ig.- A városi zeneiskola, elemi, előkészítő íe konzervatoriáüs osztályaival a legjobb alkalmat nyújtja a,z Összes zenetanulóknak a kezdetitől*a teljes művészi kiképzésig minden hangszeren, énekben és az összes zeneelméleti szakon a kiképzésre. Az intézet elsőrendű tanerői a zongo-raszakon: Albrecht Sándor, Groerné-Sz-ép Ilona, Groer József, Haséiba eh Jose- fin, Németh L. István és Sedd el Paula: a heged ilsza- kon: ActardjiefE György és Kulicsek Jnroelav; a gordonkaszakon: Egén Jaromir; az orgonaszakon: Németh L. István; a magánének-szakon: Ulanovsky Miksa kamaraénekes; az elméleti medléktan szakon és a karénekszaikon pedig több elsőrendű bevált szaktanár biztosítja a tanulók lég szakszerűbb és művészi zenei kiképzését. A tanítási nyelv a magyar ós a német, de gondoskodás történt arra is, hogy csak az államnyelvet bes’zél-ö tanítványok az államnyelven is nyerhessenek oktatást. Az intézet a gimnasztika, ritmika és tánc tanítására és az ezen szakon való teljes művészi kiképzésre is uj tanfolyamokat létesít, amelyeket már ezen tanévben egy előkészítő tanfolyammal nyit meg. Ezen tanfolyamok Tarján Rózsi ismert tanárnő vezetése alatt fognak állni. — A atóilyomi motorosvonat halál mgázol t egy kocsist. Besztercebányai tudósitónk írja: A Breznó és Zólyom között közlekedő motorosvonat tegnap délelőtt 9 órakor Majorfalva község mellett halálragózolta Kovácsik^ gön- cölfalvi birtokosgazdának 23éves kocsisát. A fiatalember gazdájának lovait hajtotta és csak az utolsó pillanatban vette észre a közeledő vonatot. Gyorsan át akart hajtani a síneken, a lovak még átugrottak, de a szekeret a motor elkapta, a kocsis a sínekre esett és testét a motoré skocsi kerekei darabokra tépték. A lovaknak semmi bajuk nem esett.^ A szerencsétlenséget főképeu az idézte elő, hogy az úttest és a vasúti sínek keresztezésénél nincsen sorompó s a kocsis nem vette észre idején a közeledő vonatot. xx Külön utazási kedvezmény a családok részére. Kövesen tudják, hogy az osztrák vasutak augusztus 17-től, a francia vasutak pedig állandóan különleges kedvezményeket biztosítanak az együtt utazó és legalább 3 utasból áliló családtagok számára-. Ezeknek a kedvezményeknek kihasználása mellett igen olcsóm vehetők igénybe az osztrák fürdőkben a szeptemberi nyaralások, Franciaországban pedig különösem a riviérai é* fcro-uviilieí üdülések. Közelebbi felvilágosításokat ad és nyaralási ajánlatokkal szolgál a P. M. H. utazási irodája, Bra- tislava, Central Passage. — A bledi nemzetközi sakk verseny. Bitedből jelentik: A nemzetközi sakkverseny harmadik fordulója az eldöntetlenek jegyében folyt le. Remis-ekkel végződtek a Flohr-Pirc, Níimzovicő-Bogoljubov, Stolc-Sp-í e 1 mann, Tar- takover dr.-Kosztics, Vidmar-Maróczy és az Asztalos-Aljechin dr. játszmák. Ez utóbbiban csakne mmegismétlődött a prágai Erdélyi- Alj echin emlékezetes küzdelem. Asztalos a világbajnok francia védekezésére egy teoretikus újdonsággal felelt éó csakhamar jelentős fo- , lénybe jutott. A középjátékban Aljechin már vesztésre állott, amikor Asztalos nem a meg- , felelő folytatást választotta és így a játszma : csakhamar eldöntetlenné vált. A nap egyetlen győzelmét az amerikai Kashdan aratta a belga Colle ellen 49 lépés után. — A verseny állása: Aljechin 2.5, Kashdan, Spielmann és , Vidinar 2, Asztalos, Bogoljubov, Kosztics, ( Maróczy, Nimzovics és P-irc 1.5, Flohr, Tar- < takover dr. és Stolz 1, Colié 0.5 pont. j SZIRHÁZ KönVV KObTüRA. A szlovenszkói magyar tanítók énekkara Keletszlovenszkóba, Ruszinszkóba, Brünnbe és Prágába készül Léna, augusztus 27. (Saját tudósitóuktói.) A szlovenszkói magyar tanitódalárda harmadik országos körútja is véget ért és a lelkes tanitódaloisok szétszéledtek a szlovenszkói szélrózsa minden irányába, hogy pár nap múlva ismét ott üljenek az iskolapadok előtt a dobogón s folytassák belső kultunnunkájukat. Ebből az alkalomból felkerestük Heckmann Istvánt, a tanitódalosok agilis és lelkes karnagyát, hogy kérdést intézzünk hozzá a fiatal, de rövid idő alatt országos hírnévre emelkedett dalárda kőrútjának művészi sikeréről és további terveiről. Heckmann István karnagy a következőket volt szives mondani: r— Az emberi művészi ösztön legeklatánsabb megnyilvánulása hozta össze azt a harminckét magyar tanítót, akik most már harmadizben, mint a magyar dal vándorénekesei keltek útra, hogy a lelkekbe plántálják a magyar dal örömét. Harminckét lelkes tanító feláldozva az évi megérdemelt pihenőjét, Szorgalmasan tanult és fáradt és anyagiakat áldozott, de nem hiába, mert ahol csak megfordult a dalárda, nyomában fokozott mértékben fellángolt a nagyközönség érdeklődése és hatása alatt egymásután friss erőre és életre duzzadnak az eddig nyugodtan szundító dalos lelkek. — így volt ez Losoncon, ahol az újonnan alakult munkásdalárdába öntöttünk friss élet- elixirt, igy volt ez Rimaszombatban, ahol most szintén egy uj dalárda kezdi bontogatni szárnyait. Uj életre ébredő szlovenszkói magyar dalkulturánk ezekkel az uj dalegyletekkel is megerősödik, amit örömmel jegyezhetünk fel. — A három körút során, amerre csak megfordultunk, mindenütt a legélénkebb megértést találtuk törekvéseinkkel szemben s a legszívesebb vendégszeretetet élveztük, amit a magyar tanítók nevében kötelességemnek tartok ezúton is megköszönni. — Jövő feladatunk, illetve legközelebbi terveink sorába tartozik egy keletszlovenszkói és ruiszinszkói körút, melyet még az Ősz folyamán szeretnénk megvalósítani. Tudjuk, hogy a gazdasági élet súlyos, de bízunk a közönség- lelkesedésében és dalszeretetében. A terv szerint Kassa, Eperjes, Ungvár, Munkács és Beregszász városok dal szerető közönségét fogjuk felkeresni otthonában. — A távolabbi jövő programján szerepel Pozsony, Brünn, Prága. Célunk az, hogy a magyar dalkulturát Szlovenszkó határain túl Is megismertessük és megszerettessük. Nem- szégyen annak megállapítása, hogy a pár év előtt Szlovenszkóban körúton levő morva tanítók, majd a szlovák tanítók énekkarának szereplése adta meg nekünk az impulzust a magyar tanítók énekkarának megalapításához. Bízunk benne, hogy a nemzetek kulturközele- dését szolgáló művészt tervünket Brünn s Prága közönsége is méltányolni fogja. — Újabb terveink kialakításában biztató ígéret számunkra a körutról-körutra fokozatosan emelkedő érdeklődés, amellyel a szlovenszkói vársokban énekkarunkat fogadják. Ez ösztönöz bennünket arra, hogy működési körünket kiszélesítsük. Tudjuk, hogy ez- n feladat rendkívül súlyos a Szlovenszkó minden részében, legszélesebb körzetben szétszórtan lakó tanítók részéről, de a mi közönségünknek szemében felcsillogó könnyek megedzík a mi erőnket ebben a fáradságos művészi vállalkozásunkban. • J E Ke %*• i • fa - I • ||| «ijjTi<I* — Kisgyermekek bandája ötvenezer dinár értékű ékszert rabolt el egy úrasszonytól. Mitrövicáról jelentik: Rogulics Steva-n dr. mitrovicai orvos felesége a strandon, ötvenezer dinár értékű brilliáns gyűrűt nyakláncába kapcsolva, a nyakára akasztotta, nehogy ujjáról véletlenül a vizbe csússzanak. Amikor napfürdőzés után be akart menni a vizbe, egy 9—10 éves gyermekekből álló banda megro- hunía és az egyik kis suhanc a nagy kavarodásban egy rántással letépte nyakáról a láncot a gyűrűkkel egy ült. Az uriaeszony sikoltozására többen üldözőbe vették a menekülő gyermekeket, az a Hu azonban, akinél az ékszerek voltak, útközben egyenként elszórta a gyűrűket és amikor már attól félt, hogy utolérik, a közében levő táncdarabot is eldobta. A nyomozás megállapította, hogy az eldobott gyűrűket a kis banda tagjai összeszedték és elrejtették. — Megint megtámadott egy repülőgépet a sae- keselyü. Londonból jelentik: Sftvannahba (Georgia. Egyesült, Államok) érkezett kereskedelmi repülőgép pilótája jelenti, hogy röviddel leszállás előtt gépét hatalmas ea.-k esélyű támadta meg, amely oly dühösen vagdosta csőrével és karmaival a pilótafülke ablakát, hogy betörte az üvegét. A gép légcsavarja* elkapta és darabokra tépte a madarat Johann Strauss unokája Bécsről beszélt a walesi hercegnek Bécs, augusztus 27. Johann Strauss unokája, aki nagyapja nevét viseli és mint a világ egyik első Strauss-dirigense zenekarával állandó európai körúton van, most Bécsbe érkezett és egy bécsi újságírónak beszámolt élményeiről: — Nincs egyetlen ország Európában, amelyben nem a legszívesebben fogadnak, mint a legklasszikusabb bécsi név viselőjét és mint a bécsi zene terjesztőjét. Saját zenekarommal jártam be a világot és mindenütt a Johann Strauss névnek kijáró szeretet vett körül. — Angliában természetesen, ahol idegen zenekarral csak három koncertet szabad adni, nem utazhattam zenekarommal, ott mint a londoni szimfonikus zenekar vendégdirigense, 47 angol, skót és ir városban dirigáltam bécsi zenét. Spanyolországban és Portugáliában szintén mint vendégdirigens ottani zenét dirigáltam és az utóbbi években ezenkívül ismételten voltam zenekarommal Hollandiában, Norvégiában, Svájcban, Francia- ország- és Olaszországban. — Mint ahogy Európa minden országát ismerem, úgy ismerem Európa majdnem minden zenekarát. A Mengelberg-zenekar, a drezdai szimfonikusok és a bécsi filharmonikusok éppen olyan jóbarátaim, mint a kisebb kitűnő vagy gyengébb zenekarai Németország vagy a külföld kisebb városainak. — Különösen érdekes, mikor idegen zenekart dirigálok. Mindig újra és újra meglep, hogy milyen lelkesedéssel és ödaadáe&a.i játszanak a külföldi zenészek egy-egy Strauss* valcert. A tüzes déliek éppen olyan odaadó szeretettel játsszák a Strauss-melódiákat, mint a lassú, hűvös északiak, és némely helyen valóságos zenei élmény olyan zenekarral dolgozni, amely különben csak komoly, nehéz, klasszikus zenét játszik. Ilyen zenekaroknál nem ritka eset, hogy a straussi zene ereje a komoly mesterekhez szokott zenészeket teljesen magával ragadj a. — A Strauss-zene az angolszászoknál is nagyon népszerű. Angliában például a walesi herceg a legnagyobb Sirauss-imádó. ö járt közbe, hogy január elején a bécsi koncertem után Londonba utazzam és ott az angol arisztokraták nagy jótékonysági koncertjét dirigáljam. Két nappal a koncert előtt azonban a király nővére meghalt s igy az udvar nem vehetett. részt az ünnepségen. legnagyobb örömömre és meglepetésemre azonban a walesi herceg meghívott magához, hogy Becsről és a bécsi zenéről, beszéljek neki. Egész intim környezetben fogadott a herceg, rajta kívül; csak a királyi ház három tagja volt jelen. Re- j széliem nekik Bécsről, a bécsi zenéről, azután j leültem a zongorához és Strauss-vakerókát j játszottam. A walesi herceg kedvesen, bará-| a két nagy katona és a legnemesebb barátság fejlődött ki köztük. — Igazi hadvezéri tehetségét Gneisenau csak a waterloói csatában tudta megmutatni. A hosszú háború alatt Gneisenau és öreg mestere, BlÜcher. olyan szenvedélyes gyűlöletre lobbantak Napóleon iránt, hogy mikor a szövetséges csapatok bevonultak Póriéba, azt követelték, véoezzék ki Napóleont ugyanott, ahol Napóleon. Engbien herceget kivégeztette. Csak a szelíd Wellington hercegnek sikerült őket lebeszélni véres szándékukról. A nagy győzelem után Gneisenau kissé kedvetlenül visszavonult és neon vett részt a Párisba való ünnepélyes bevonulásban. De nem játszotta a mellőzött, félreismert katonát. Nemesen lemondott minden anyagi jutalomról, tekintettel az ország rossz gazdasági helyzetére ée beérte szerény tábornoki nyugdijával. A világpolitikával nem értett egyet. A porosz királyi udvartól is elidegenedett, mert állandóan szidta Metternichet. Teljes vissza- vonultságban élt ez a ragyogó társalgó, finom, szellemes és zseniális katona, amig hetvenegy éves korában, csaknem ugyanazon a napon, mint Kazinczy Ferencet, elragadta a borzalmas kolerajárvány. (*) Kiepura önmagáról. Ján Kiepura, a híres lengyel énekes — amint a P. M. H. már tegnap jelentette — meglátogatta Bártfa-für- dőt, s ez alkalomból a P. M. H. munkatársának a következőket mondotta: Néhány nappal ezelőtt olyan szerződést irtain alá, amilyent európai énekes nem kötött. A .csikágói Operaház igazgatója öt évre szerződtetett éspedig olyan nagy anyagi feltételek mellett, amelyeket még Carusonak sem teljesítettek. Hat hétig leszek Amerikában ebben az évben, azután visszajövök filmezni. Az Ufa kötött le egy hangosfilmhez, amelynek cime „Paris, ahogy sir és nevet." A filmfelvétel után ismét Amerikába megyek. Prágában csak kétszer hangversenyeztem, de imádom azt a várost és a szláv zenét. Rendkívül szeretem Budapestet, ahol még karrierem kezdetén fedeztek fel. — Kiepura még megjegyezte, hogy Kry- nicán szülei részére szállodát épit. .7. (*) Kálmán Imre uj operettje elkészült. Kálmán Imre befejezte uj operettjét, amelynek Az ördöglo- vas lesz a cime. A zeneszerző már be is mutatta darabját Ma mohka Hűbéri igazgatónak, aki d volt ragadtatva az uj operettől. A darab főhőse Sándor gróf; muzsikája egészen újszerű és merőben eltér a régi Kálmán-operettektől, Az ördöglovas a Thea- ter an dér Wien színpadán kerül bemutatásra. (*) A bécsi évad első eseményei. Bécsből jelentik: Szeptember elsején kezdődik a bécsi szitmbázi sze- zón. A legtöbb színháznak elkészült már a játékterve, csak a Burgtheater é* az Akadermetheater nem állapodott meg a játékrendben véglegesen. A Burgtheater Shakespeare A vihar cimü darabjával-o nyitja meg kapuit. A színház első újdonsága Sib Vara-nak Egy királyné leányévei cimü vigjátéka lesz Iván Srnith dr. rendezésében. A főszerepet Alma Seidler játssza. Az Akadeimetheater első őszi újdonsága Temple Thurston Oharmeuse cimü vigjá- tóka, amelyet Lichtenberg ültetett át német nyelvre és Terramare dr. rendez. A női főszerepet Ro- sa Alhaoh-Retty játssza. Szeptemberben mutatják be Molnár Ferenc Hattyú cimü színmüvét is az Akademietheater színpadán. A Volkstheater Du- echinsziky Kompar&erie cimü darabjával kezd éa bemutatja Fritz von Unruh PliMa cimü darabját is. A Raimund Theater Gaingbofer, Jáger vöm Fali c. darabjával kezdi a szezont. A darabot a tiroli párás ztsziriház színészei adják elő. Szeptember 12-én a pozsonyi csehszlovák opera vendégszereplése kezdődik Édesben és októberben Max Pallemberg felléptével Hasenötever, Napóleon greift ein cimü komédiája kerül színre. A Theater in dér Josefstadt Mi'llneő, Bigamia cimü darabjával kezdi a szezont, Molnár Ferenc Jó tündér című vígjátékénak a bemutatóját elhalasztották és ehelyett Franek Bosper Vegyes társaság cimü vigjátékát mutatja be a színház Hansi Niese és Hugó Thimig felléptével. A Molnár-darab októberben kerül színre Paula Wes- selyvel ée Ridh-ard Romanowskiival a főszerepekben. A Komödie az őszi szezónt vendégjátékkal kezdi: ALlberg és He-ffer Wiederaufnahme beantragt cimü darabjával; addig a Kolió-operetí marad műsoron. A Theater an dér Wien továbbra is az Álom expressz játssza, szeptembertől kezdve ismét a Lata- bár-fivérek felléptével. A hónap második felében a Weísse Rössl kerül színre a Theater an dér Wien színpadán. A főszerepekét Hubert Marlechlka és Kari Erhardt játsszák. AZ IVÁN-SZINTARSULAT MŰSORA KASSÁN: Szombat: A pesti család. Megnyitó-előadás. Vasárnap d. u.: A pesti család. Operett. este: A pesti család. Hétfő: A pesti család. Kedd: Meddig fogsz szeretni? Vígjáték-újdonság. A prózai együttes első fellépte. Szerda: A diadalmas asszony. Csaijkovszky-oprrett. Csütörtök; A diadalmas asszony. Operett. Péntek: Meddig fogsz szeretni? Vígjáték. Szombat d. u.; A csodadoktor. (Félhelyárakkal). este: Cs. Őz. K. Operett-bemutató. A POZSONYI MOZIK MŰSORA: ÁTLÓN: X..27. (Marlene Pietorielh). A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: A pokol angyala. (2-tk hét). FEN IN: Az'utolsó bohém. (Tik hét). FLÓRA: Kiruccanások. (Fóhnópefetf). LUCERNA: A varáískerlngö. (Ohevalier, 5-ik hét). PASSAGE: A hercegnő hadnagya. (Nagy K, 4- hét.) I tiaii köszönte meg, hogy meglátogattam é: megkért, hogy ismételjem meg látogatásomat ha uifra Angliába jövök. Látja, igy utazom vi lágszerte, mint a bécsi zene vándorapostola Ahi főbe akarta lövetni Napóleont Gneisenau centenáriuma Berlin, augusztus 27. Nemrég színpadra vitték Gneisenau tábornol érdekes és markáns alakját, akinek most centená riumát üneplik. A színpadon úgy jelent meg, min féltékeny, zsémbes, mogorva katona, ami a ma drámaírók mentalitására jellemző, nem óreá. J drámaírók ma lehetőleg mindenkiről kiderítik hogy pontosan az ellenkezője volt annak, akinek i köztudat ismerte. Nem csoda, ha Gneisenau tábor nők is igy járt. Ezért érdekes közelebbről szem ügyre venni ezt a nagyjelentőségű történeim alakot. Mindenekelőtt nem hívták Gneisenaunak, igaz neve von Neidhardt volt. A Gneisenau nevet amellyel annyi csatát nyert, csak később vette fe a család egyik ausztriai birtokáról. Ez a hírtől már évszázadok óta nem volt a Neidhardtoké. A későbbi tábornagy apja lénves nevén kívül úgyszólván semmivel sem rendelkezett. Koldusszegénj hadnagy volt a hétéves háborúban és még egy gaz dag lánnyal való házassága sem változtatott a szegénységén. A wiirzburgi polgárlányt a fiatal hadnagy megszöktette, a fiatalasszonyt apai átok kisérte. Az asszony követte férjét a háborúba és a későbbi nagy generális éppen akkor született, amikor Nagy Frigyes csapatai hányátthamlo-k menekültek az ellenség elől. A menekülés közben a egynapos csecsemő eltűnt, később megtalálták, de könnyen lehet, hogy a nagy zűrzavarban kicserélték és Neídhart hadnagy idegen gyermeket nevelt fel. Gneisenau sokszor évődve mondta, hogy nem tudja bizonyosan, csakugyan azonos-e önmagával. Gneisenatmak szomorú gyermekkora volt; épp úgy, mint Fichte, a nagy gondolkozó, egy ideig a libákat őrizte. Szerencsére idejekorán visszakerült a Wiirzburgi nagyszülőkhöz, akik a lányuknak nem bocsátottak meg, de unokájukat visszafogadták. Szigorú katolikus szellemben nevelték a protestáns gyermeket. Gneisenaltban hamar felébredt, a hajlam a -katonai pálya iránt. Először osztrák szolgálatban volt, később az angol hadseregbe lépett be, híven az ekkori Idők szokásához, amely a katonaságot országhatárhoz nem kötött mesterségnek tartotta. Végül beállt a porosz hadseregbe és ott is maradi. Rövidesen az Őrnagyi rangig vitte, de nem sokat törődtek vele. Csalt zenei és Irodai* ml hajlamaival lepte meg a fellebbvalóít. Ez a na* polconI háború idején történt, Gneisenmit, valóságai megbabonázta Napóleon nagy katonai lángelméje. Sokszor mondta, hogy politikában és had Rúdon lányban Napóleon volt a tanítómestere. Lasfeankint kezdik észrevenni. — Bizalma* kiküldetésben Angliába éa Oroszországba kerül, ahol ragyogóim teljesifi a fékdatál. Legjobban azonban Blücherrel való barátsága lendítette előre a pályafutását. Éveken át együtt dolgozott