Prágai Magyar Hirlap, 1931. július (10. évfolyam, 147-172 / 2664-2689. szám)

1931-07-23 / 165. (2682.) szám

4 ^RAXJAX-yV\A!GftAR- HIRLAi? 1UÜ1 julius 36, csütörtök. A pézsmaökör vitás földje Kelet-Grönland, amely miatt Dánia és Norvégia viszálykodik — Ahol fókahus- sal fogják a rókát — Lesz-e rendszeres repülőjárat az északi sarkkörön? Moratórium isten ments, dehogy is moratórium . . . Csak éppen a szellője volt, megint szere- nett ez a szó pár napig, héttős színezettel ütve meg a kétféle embertípus lélekbcH hangvil­láját — durban, keményen és szemtelenül, a hitelezőkét és olvadékony, simogató szellő­nél lágyabb maliban az adódok boldogtalan szivét. Moratórium . . . Milyen furcs« szó . . . Komor és gyászos és mégis fölemelő . . . Ezekhez hasonlít: purgá­tőr ium és oratórium. És egy adomát elevenít fel, ami a háború elején született meg. Ezerki'lencszáztizennégyben csakugyan mo­ratóriumot rendeltek el a hadiállapot tarta- mára. Egy szegény pénzbeSzedöt falusi vándorlá­sában ér a háború híre: részletdijakat kell behajtania. Mivel nem kapott még utasítást, hogy jöjjön haza, egyelőre úgy határoz, hogy folytatja kamtját. Beállít Siern Salamon kereskedőhöz: — Stern ur kérem, eljöttem a részletért, tessék kifizetni. Stern bácsi Szánakozva nézi végig. — Maga megbolondult, kedves barátom. Fizetni f Hét nem tudja, hogy krematórium van? A pénzbeszedd kicsit csodálkozik, aztán vállat von és megy tovább. Az i falmérőhöz, Se kivár ez Jakabhoz is be­kukkant. — Schivarcz bácsi, itt vagyok a cégtől, tes­sék kifizet-n a részletet. Selmar ez égrecsapja a karjait. — Honnan esett le maga, a holdból? Akkor is tudnia, kellene, hogy planetárium van, nem hm ti Űzetni. A pénzbe szedő busán tovább ballag. Ha­bozik, ne forduljon-e haza végleg? Találom- ra. utolsó kísérletnek, mégis felkeresi még, ja. Eztán nflgyot, sóhajt. — Gergely gazda, eljöttem a részletért. Gergely gazda Hmmögni kezd, fejét vakar­ja. Ajtán nagyot sóhajt. — Hát — vigye ej az őr dőlr pe‘g cefetül állok készpénz dolgában ... De mit lehet ‘enni — ha ccrer moratórium ven — muszáj fizetni, az i*tennék se engedik el! És keservesen leszurkolja a pénzt. Karinthy Frigyes. A lett csapatot a magyar csapat visszavetette az elsőségtől Prága, julius 22. A XIV. fordulóban a legfon­tosabb mérkőzés Lettország és Magyarország küzdelme volt. Lettországnak már régen sike­rült. a vezetést megszereznie és ha a magyar csapatot nagyobb arányban tudja legyőzni, ab­ban az esetben igen kedvezőek lettek volna a kilátásai a primátusra. A lett csapat csupa ki­egyenlített játékosból áll: Mattison, az amatőr világbajnok, nemzetközi klasszisti játékos, a többi játékosa pedig, Abseniek, Petrov, Feigin és Hasenfuss szintén kiváló erők. A magyar csapat, amely az idei olimpiászon mélyen a vá­rakozáson alul szerepel, nagyon suilyos körül­mények között vette föl tehát a vezető .tetteik­kel a küzdelmet. Ez a mérkőzés azonban a let­tekre végződött katasztrofálisan és közeli volt annak a lehetősége, hogy a magyarok 4:0-ás győzelmet aratnak, amennyiben Vajda dr., mint sötét, döntő előnyt szerzett Petrovval szemben és csupán az utolsó pillanatokban ron­totta el játszmáját. Az első táblán Mattison vesztett Steiner András ellen, a második táblán Steiner Lajos Absenieket győzt e le, a harmadik táblán Sterk Hasenfuss fölött aratott győzel­met, akinek ez volt az első veresége. Kiválóan küzdött a csehszlovák csapat is, amely ez alkalommal a dánokkal került szembe. A csehszlovákoknak sikerült újból 4:0 arányú győzelmet megszerezniük s ezáltal az élcsapa­tok közé jutottak. A kedd délutáni XIV. forduló eredményei különben a következők: Csehszlovákig—Dánia 4:0. Magyarország—-Lettország 3:1. Lengyelország—Franciaország 3 A: A. Tarta- kower dr. remisált Asztalossal egy francia c&e- reváitozatban. Svédország—Spanyolország 3 'A: A. Ausztria—Románia 4:0. Németország—Litvánia 2 A:\A. Olaszország—.Norvégia 3 A'-A­Jugoszlávia—Svájc 2 A fi 'A. Amerika...Hollandia 214:1 A. Női" éu'i.a -zabad. X/erdáii délelőtt a függő játszmákat fejezték be. Ezek a következő eredménnyel végződtek: Vili. Olaszország—Franciaország 2 A A A. Most, amikor az egész világot az a rettene­tes pénzügyi válság érdekli, amely Német­országon keresztül szinte egész Középeurópát megrázkódtatta, majdnem nevetségesnek lát­szik, hogy két komoly európai állam: Dánia és Norvégia komoly diplomáciai konfliktusba keveredtek olyan terület felett, amelyet a közvélemény az örökös hó és jég országának tekint. Vájjon érdemes-e pusztán a „zászló becsületéért" két államnak a barátságos vi­szonyát megszakítani olyan területért mely­nek felhasználhatóságáról a vélemények leg­alább is megoszlanak. Grönland a nyelvtudósok szerint, akiknek ebben valószínűleg igazuk van, Grünlandot, azaz zöld földet jelent, ahol valamikor, az európai kultúra kezdetén zöldelő életnek kel­lett lennie. Az elnevezések rendesen meg­szoktak felelni a valóságnak. Ha valakit ma Szabónak neveznek, annak az őse valószinü- leg szabó is volt. Tehát emberi számítás sze­rint Grönköd valamikor tényleg zöld föld, olyan vidék volt, amelyen a növényi és állati kultúra virágzott. Ma persze más a helyzet. Grönland a sark­vidék legnagyobb zárt területe (2,176.00 négy­zetkilométer) és egyúttal a legnagyobb szi­get is a föld kerekségén. De egyúttal a leg­nagyobb jégterület is. mert földjének 05 szá­zalékát jégpáncél borítja, amely a sziget bel­sejében levő 3000 méter magas hegyeket is betakarja és melynek vastagságát helyenként 1200 méterben álapííották meg. A partvidék mintegy 150 kilométeres sávja azonban jég­mentes. Ez a terület bárom táj típust mutat. Az egyik lekoptatott sziklás vidék mély völ­gyekkel, fjordokkaj és tavakkal, a másik alpesi jellegű hegyvidék, mely a keleti par­ton 3000, a nyugatin 2000 méterig emelkedik és amelyet a jég még a diluviális jégkorszak­ban sem bontott el és a harmadik meredek szakadéku táblás hegység, lapos völgyek­kel. De vannak görgeteges morénavidékek is. A jégmentes szegély keskenysége termé­szetesen nem engedi meg folyók kialakulását, csak kisebb palakok vannak. A sziget kiimáját befolyásolják ezek a hegy viszonyok úgy, hogy délen aránylag cse­kély a téli hőmérséklet (a februári átlag —7.5'), míg északon poláris jellegű (—37.5). Evvel szentben a nyári hőmérsékletben alig van lényeges eltérés: a júliusi átlag délen +9.7, északon, +3.2 fok. Az állat- és növényvilág természetesen csak a partvidéken mutatkozik. A növényi takaró sehol sem olyan vastag, hogy elvegye a szik­lák puszta jellegét. Délen 4 méterig is meg­nőnek a nyírfák. A déli részen a keleti part szegényebb növényzetben, mint a nyugati, míg északon nincs meg ez az eltérés. Általá­ban a növényvilág meglehetősen változatos. Ilyen jellegzetesek a lapos mohavidékek, me­lyek sok sarki állatnak adnak táplálékot. Az állatok közül az egész partvidéken élnek a rénszarvasok, rókák, nyulak, északon és északkeleten a mosuszökör, sarki farkas és a lemming. A madárvilág elég sok fajtával van képviselve, a tengerben sok a fókafajta, bálna, a patakokban lazac. A keleti parton gyakori a jegesmedve. Az óriási szigeten mindössze 14.800 ember élt (1923-ban), közöttük 248 európai. Azonban az észki mól akosság legnagyobb részben nem fajtiszta, hanem keveredett európaiakkal és tisztaságát csali északon őrizte meg. Főfog: lalkozása a vadászat és ezért nomád életet él, bár az európai telepek hatása alatt most már kevésbé vándor természetű. Érdekes, hogy a szigeten kéth a vönként megjelenő eszkimóuj- ság is van. Grönland i&iiedezése Grönlandot a normann Gunubjörn fedezte fel 900 körül. 984-ben a vörös Erik Írország­ból vezetett oda telepeseket és ő adta a sziget nevét, 1000-ben keresztény lett a sziget és 1110-ben külön püspökséget kapott. 1261-ben Norvégja társországa lett, 1397-ben Dániával ■és Svédországgal került unióba A telepesek a középkor végéig állandó összeköttetésben voltak az anyaországgal és nagyon virágzott, a XV. század folyamán az összeköttetés meg­szakadt. A XVI. század végétől kezdték megint felfedezni és csak 1721-ben kezdődtek Dánia részéről az újabb állandó települések a nyugati parton. Az újabb időkben számos tudományos expedíció kutatta a szigetet, kö­zöttük Nordenskjöld, Nansen és Peary, aki kétségtelenül megállapította Grönland sziget­voltát, a német Wegener, aik tragikus módon a jégmezőkön vesztette életét. A legújabb expedíció az angol Watkinsé volt. Ennek az a feladata volt, hogy megállapítsa, vájjon szükség esetén leszállhatnak-e Grönlandion repülőgépek és hol. Egy angol érdekeltség ugyanis állandó repülőjáratot akar létesíteni Anglia és Kanada között Izlandon, Grönlan- don és a Baffin-földön keresztül, úgyhogy ez a vonal jelentős részében a sarkkör mentén haladna. Minthogy ebből a vonalból 1110 kilo­méter esik Grönlandra, itt tanulmányozni kellett a talajt és légi viszonyokat. Az expe­díció hajója, a „Guest“, mely két motorcsóna­kot, két repülőgépet, ötven kutyát, nagy­számú személyzetet, köztük 13 specialistát vitt magával, múlt év júliusában kötött ki a keleti parton Anymagssalik-telep mellett és még most is ott van. Egyik tagja, Courtauld, teljes öt hónapig egészen egyedül élt a magas jégsivatagokban és lett értékes megfigyelése­ket. Ez a drámai érdekességé expedíció ismét Grönlandra fordította a világ figyelmét, de még nagyobb lett az érdeklődés, amikor Grönland miatt Norvégia és Dánia között dip­lomáciai viszály keletkezett. A dán-norvég konfliktus Mint ismeretes, Grönland dán fennhatóság alatt áll és közigazgatása is dán- Három köz- igazgatási kerületre van beosztva. A sziget keleti része a kevésbé ismert és ezért a dánok Koch vezetésével nemrég expedíciót küldöt­tek felkutatására. Mielőtt azonban ez oda ér­kezhetett volna, egy norvég vadásztársaság De volt vezetésével kitűzte a norvég lobogót és Norvégia részére annekiállta a területet. Emiatt tört l<i a diplomáciai konfliktus. Nor­végia azon az állásponton van, hogy Kelet- Grönland gazdátlan terület és hogy neki van hozzá legtöbb joga, mert vadászai évek óta járnak oda és állandó kunyhókat építettek. A norvég kormány helyeselte Devolt eljárá­sát és törvénybe iktatta az aunexiót. Dánia természetesen tiltakozott és kijelentette, hogy Kelet-Grönland is az övé. Megindult a diplo­máciai jegyzékváltás a norvég Kolstad és a dán Stauni.ng kormányok között és végered­ményben majd a hágai nemzetközi bíróság­nak kell döntenie Kelet-Grönland hovátarto- zá s a kérdésébe n. * Vájjon érdemes-e ez a nagy veszekedés? A nemzeti presztízs kérdésétől eltekintve, megéri-e az északi sarkvidéknek ez a terü­lete a veszekedést, a jegyzékeket és távirat- váltást? Egy dán tudós, az északvidék egyik legismertebb kutatója, Frendien Péter azt állítja, hogy nem. meri sem n vadászat és halászai, sem pedig az esetleges természeti kincsek, arany, széli kiaknázása nem kecseg­tet valami nagy sikerrel. Mit ér Kelet-Grönland Grönland szőbanforgó része az északi szé­lesség 72. és 76. fokai között fekszik és csak 1823 óta ismeretes valamiképpen. Ekkor fe­dezte fel az angol Scoresby, majd néhány év múlva a dán Graak tett három esztendős utat ezen a vidéken. Kutatásaikat még észa­kabbra terjesztette az 1870—71-i német ex­pedíció és 1905-ben Fülöp orleansi herceg, aki az északi szélesség 79. fokáig jutott el. Scoresby még eszkimókat talált ezen a vi­déken, de 1850 után már nyomuk sem volt: úgy látszik, kihaltak vagy elvándoroltak. A terület a tengerparton igen erősen ta­golt: a fjordok egész szövevénye hálózza be, közöttük az impozáns Ferenc József,fjord, melyet az 1870—71-i német Koldewey-expe- dició egyik tagja, az osztrák Payer fedezett fel. Ez az expedíció a világtól teljesen el­zárva telelt át a területen, melyet Vilmos ki­rály földjének neveztek el, mert elzárkózott- ságukban semmit sem tudtak a francia—nér met háborúról és arról, hogy ennek követ­keztében Vilmos királyból Vilmos császár lett. Ez az expedíció még óriási rénszarvas- nyájakat talált a vidéken, mely magas he­gyek mellett bő füvei benőtt síkságokat is mutathat fel. 1906-ban azonban egy dán ex­pedíció már nyomát sem találta a rénszar­vasnak, de talált mosuszökröket (pézsma­ökör), melyekről a német expedíció nem tu­dott. A régi eszkimótelepek konyhahulladé­kainak megvizsgálásából kiderült, hogy azokban sok a rénszarvascsont, de pézsma- ököré nincs, tehát az utóbbiak csak a rén­szarvas kipusztulása után jöhettek. Ezt a ki­pusztulást magyarázzák a farkascsordák ga­rázdálkodásával vagy a rénszarvasok egysze­rű kivándorlásával, ele van olyan feltevés is, hogy valamelyik esztendőben nagymennyi­ségű és hirtelen megfagyott eső megfosztot­ta az állatokat eledelüktől. A pézsmaökröt a-kanadai és a dán törvé­nyek teljes vadászati tilalom alá vették, mert ez az értékes állatfajta kiveszőben van. Norvégia azonban niég nem hozott ilyen tör­vényt és vadászai vígan pusztítják az úgyis pusztulőban levő állatot. Dánia ezt a kérdést már régebben a Népszövetség elé vitte, de ott a döntés szokás szerint késik. Vadász- szempontból főleg a rókák jönnek számítás­ba, melyeknek sok válfaja él, közöttük az ér­tékes kékróka is nagy számban. Ezeknek a prémje csalogatja a norvég vadászokat annál is inkább, mert a vadászat aránylag könnyű, bár egy cseppet sem esztétikus. Rókavadászai fókahassal A fjordokban a nyár folyamán ugyanis nagyszámban tanyáznak a fókák és rozmá­rok, melyeket könnyű elejteni. Bőrüket és szalonnájukat értékesítik, husiikat pedig nagy gödrökbe ássák be. ahol csakhamar rothadásba mennek át. A dögszag nagyszám­ban csábítja oda a rókákat, mélyeket csap­dában fognak és bőrüket, mely eb ben-biz idő­szakban a legértékesebb, könnyen szerzik meg. A norvég vadászok az élve befogott kékrókákból valóságos tenyészeteket is ren­deztek be és ezzel még jobban növelik a ho­zamot. Elég kiadós a vadászat a különféle nyulfajtákra is, melyeket egyformán keres­nek prémjükért, és husiikért. Aztán van egy sokkal ritkább zsákmány: a jegesmedve, amely jégtáblákon és jéghegyeken kerül északról erre a vidékre. Ami a föld kincseit illeti, kétségtelen, hogy szén van ezen a vidéken és pedig aránylag könnyen bányászható, meri mély aknákra nincs szükség. A nehézség azonban az elszál­lítási lehetőségekben van, mert a tengerpart tagozata megnehezíti a hajózást. Amint lát­ható. Kelet-Grönland gazdaságilag nem vala­mi nagyon kihasználható terület és nem igen éri meg, hogy két állam komoly viszály­ba keveredjék értette. Talán a legjobb lenne, lia nemzetközi határozattal természeti védett területté nyilvánítanák az egészet, megszün­tetnének legalább is jó néhány évtizedre minden vadászatot, hogy a sarkkör kivesző­ben levő állatfajai, elsősorban a pézsmaökör, ott nyugodtan szaporodhassanak. Ez lenne a dán—norvég konfliktus legjobb megoldása! — A Gráf Zeppelin utolsó próba útja a sarki repülés előtt. Friedrichshafénből jelen­tik: A Gráf Zeppelin teljesen felkészült északsarki útjára és ma reggel abszolválta utolsó próbántját, amelyen résztvett az expe­díció minden tagja, akik komplett sarki öl­tözékben szálltak a fülkékbe. A többórás próbaidőn kipróbálták az újonnan beépített speciális műszereket és az ujrend széni rádió- leadót, melynek segítségével a sarki zónában is állandó összeköttetést tartanak majd fenn a külvilággal. Az uj felszerelés, a műszerek és a rádióleadó kifogástalanul működött. X. Csehszlovákia—Svájc 3:1. XII. Csehszlovákia—Románia 3 A: A. Anglia—Amerika 2A:1A. Lettország—Olaszország 3:1. Franciaország—Spanyolország 2 A A A. Ajsseztria—Svájc 2 A :1 A. Lengyelország—Magyarország 3A:A. Hollandia—Jugoszlávia 2 A A A. Litvánia—Dánia 4:0. Németország—Svédország 1AAA (1). XIII. Lengyelország'—Csehszlovákia 2AAA. Amerika—Olaszország 3A:A. Magyarország—Dánia 3 A: A. Ausztria—Spanyolország 2A'-A (1). Jugoszlávia—Németország 1AAA (1). Az állás a XIV. forduló után a következő: Lengyelország 36 (sz.), Csehszlovákia 36, Ame­rika 3514 (sz.), Ausztria 35 (1, sz.), Lettország 34 (sz.), Németország 32A (2. sz.), Jugoszlávia 32 (1, sz.), Svédország 3114 (1, ez.), Magyaror­szág 31 A, Anglia 28 (1), Hollandia 27A, Fran­ciaország 23, Svájc 22 A (sz.), Litvánia 2114 (sz.), Románia 21 (sz.), Olaszország 19 (sz.), Dánia 1514 (sz.), Spanyolország 1014 (1, sz.), Norvégia 7 A (1, ®z.), A szerda délutáni forduló rendkívül fontos, mert három döntő mérkőzés megy végbe: Csehszlovákia Lettországgal, Németország Amerikával és Ausztria Lengyelországgal Játszik. — Hastífusz megbetegedések Nyitrán. — Nyitrai tudósítónk jelenti: Az utóbbi napok­ban Nyitrán számos hastífusz megbetegedés történt. Főleg a külvárosban és a Zoboron voltak nagyobb számú megbetegedések, olyan helyeken, ahol a vízvezetéket még nem vették igénybe és a kutak vizét isszák. Mik­roszkópiái vizsgálattal megállapítást nyert, hogy a kutak vize volt tifuszbacihisokkal fer­tőzött, miért, is hatósági intézkedéssel több kutat lezártak. A város lakosságát falraga­szokon hívták fel a tífusz elleni védekezésre. A város vezetősége több preventív intézke­dést foganatosított a tífusz legyűrésére és re­mény van arra, hogy rövidesen megakadá­lyozzák a tífusz terjedését. Nagy küzdelmek a sakkolimpiász finisében Lengyelország vezet

Next

/
Oldalképek
Tartalom