Prágai Magyar Hirlap, 1931. május (10. évfolyam, 100-123 / 2617-2640. szám)
1931-05-08 / 105. (2622.) szám
1981 májtig 8, péntek. 'PJRAXtAW v tAOYAR-H IRL AK Nyolcévi fegyházbüntetésre Ítélték a rablógyilkossággal vádolt berlini artistát Urbán az utolsó szó jogával élve a bíróság emberséges szivére appeilált Berlin, május 7. Tegnap délután folyatták délelőtt megkezdett perbeszédeket, ma jd azok bi f. jezése után az utolsó szó jogán a rabló* gyi'kotosággal vádolt artista beszélt: — Uraim és iö'gyeim — kezdte kissé paié- tikusan beszédét, — egyetlen ember sem "ud- ja átérezni milyen lelki k.nokon mente n keresztül és milyen szenvedések várnak teám a jövőben. Nem tudok karnis megbánást mulatni, sirm sem tudok löl.bé, mert köuiyoim kiapadtak. A torkomat valami fojtogatja. Bűnösnek érzem magam SchnoNer igacgo- tó halálának előidézésében Js a legmélyebb megbánást érzem. Kérem, bocs ás sóit aJc meg. Hangsiulyioizom azonban, hegy egyáltaIában nem ismerem be a gyilkolás! szándékot. A golyó tudtom és akaratom ellenére répáit ki a revolvercs öbök Érzékeny lelkű ember vagyok, egy állatnak sem tudnék fájdalmat okozni. Állítom, hogy egyetlen pfenniget sem raboltam el az igazgatói szobából. Csupán a körülmények rendkívül szerencsétlen összekapcsolódása szól ellenem. Legyenek emberséges biráim, Két testvér hasonlít egymásra, az egyik szép a másik rút, a szép Mary krémet hasznait, arcáról minden kiütés, májfolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett. Ön s használjon Mary krémet, Mary-pudert, Mary "Szappant .. . Vegyen egy egész garnitúrát. Készítője: Dr. Lad. Pollák, tokáraik t PieSfanoch. Adjanak nekem alkalmat, hogy ismét dolgozás és hasznos tagja legyek a társadalomnak fi támogatásommal Segítségére lehessek Schmodlemének, aki ilyen Szerencs éti énül veszítette el férjét. Legyenek emberséges és szelíd biráim, a szivük diktálja az ítéletet. Az, esküdtbü rútság ezután tanácskozásra vonult vissza. Több mint egy órán át tartó megbeszélés után a bíróság kihirdette ítéletét: A vádlottat halált okozó súlyos testi sértés miatt nyolc évi súlyos fegyházbüntetésre ítélte. Két megrendítő tragédia Morvaországban Egy hivatalnoknő agyonlőtte anyját, leányát s aztán öngyilkos lett - Egy bányász lelőtte feleségéi és súlyosan megsebesítette mostohaleányát Prága, május 7. Tegnap Morvaország két városában, Znaimban és Máhrisch-Ostrauban két megrendítő tragédia játszódott le. A két véres eseményről az alábbiakban számolunk be: Tegnap reggel kevéssel kilenc óra után Schechner dr. orvos telefonon jelentette a znaimi rendőrségnek, hogy levelet kapott Peter Mária magántisztviselőnőtől, amelyben ez bejelenti, hogy agyonlövi anyját, leányát és önmagát. A rendőrség közegei nyomban elmentek a Wiiener-Strasse 9. szánra házba, ahol Peter Mária lakott idős anyjával és törvénytelen kisleányával. A csengetésre s a kopogtatásra senki sem jelentkezett a lakásban, mire a rendőrök betörték a lakás ajtaját. Az ajtón belül borzalmas látvány tárult szemeik elé. Az egyik ágyon feküdt Peter Mária 58 éves öregasszony holtan, átlőtt halántékkal, a másik ágyon pedig a harmincötéves ifjabb Peter Mária, a merénylönő, akit síire tájékán értek a golyók s mellette kilencéves Erika leánya, akinek szivet fúrta át két browninggolyó. Ifjabb Peter Mária még élt s ezért beszállították a közkórházba, ahol műtétnek vetették alá. A golyók mégy helyen -szakították keresizr tül gyomrát s a hasüregben is erős vérzést okoztak. Az operáció sikerült. Megállapítást nyert, hogy a kettős gyilkosságot és az öngyilkosságot még előző este követte el. állapota kritikus s nem tartják valószínűnek', hogy életben marad. Hátrahagyott levélében azt írja, hogy a szörnyű tettre hosszabb idő óta tartó munkanélkülisége, anyjának súlyos baja és az ő idegbetegsége késztette. Egy órával később, mielőtt a znaimi tragédiát felfedezték volna, Máhri soh-Ostrauiban szintén súlyos dráma játszódott le. Vojtovics János harmincéves bányász több revolverlövéssel agyonlőtte feleségét és súlyosan megsebesítette mostohaleányát, n tizenötéres Polák Máriát. Pöstyén A világ rheumafürdője! A beteg közvetlenül az Hwj eredeti fomUban fürdik. \ V m természete* iszapfürdők\ jm kel. Mindennemű sport is szórakozás. Szobaren- I tm—delósek és prospektusok: £5? Fürdöigazgatóaág. Vojtovics az utóbbi időiben nőm élt közö3 háztartásban családjával s külön lakott. Az asszony az első házasságából származó leánynyal az úgynevezett József-kolónián élt. A bázastársak között állandó viszálykodás folyt s ezért is váltak el útijaik. Tegnap reggel 8 óra tájban Vojtovics felkereste feleségét s újra veszekedést kezdett. A veszekedést verekedés követte, melynek során a férfi előrántotta revolverét s többször az asszonyra lőtt. A golyók fején, mellén és hasán találták az asszonyt, aki kevéssel rá kiszenvedett. A dühöngő férfi ezután a leány ellen fordította a fegyvert és két lövesse] súlyosan megsebesítette. Ebiben a pillanatban ért véletlenül a ház elé egy rendőrőrjárat, amely a lövések hallatára berohant a lakásba s Vojtoviesot abban a pillanatban tartóztatta le, amikor menekülni akart. Polák Máriát beszállították a közkórházba, ahol megoperálták. Remélik, hogy meg tudják menteni az életnek. Vojtovics kihallgatásakor előadta, hogy nem tudja, miként került sor a tragédiára. A házastársak állandó viszálya onnan eredt, hogy az asszonynak 14.000 korona megtakari- tott pénze volt és Vojtovics állandóan arra akarta kényszeritérni, hogy az összeget Írassa rá az ő nevére. SzmHÁzKönWKoLTüRA Faragó Ödön könyve Prága, májú* 7. Faragó Ödön, a közszeretetnek örvendő volt galoveneakód magyar színigazgató Impresszióim elmen könyvet írt, amely rövidesen elhagyja a sajtót. Faragó Ödön ebben a könyvben hosszú színészi pályájának egyes stációit írja meg, megrögziti élményeit és a hosszú pálya tapasztalatait. Faragó pályafutása igen érdekes volt és ezt a könyvet művészember irta, aki sokat dolgozott, sokat élt meg, sokat látott és tapasztalt. A könyv lelkének tükre lesz ée egyben kortörténeti dokumentum a szlovénszkői magyar színészet hőskoráról, amelynek egyik vezéralakja a könyv szerzője. Élvezetes és egyben tanulságos könyv Faragó Ödön könyve, mert rajta keresztül azokat a hibákat is meg fogjuk látni, amelyeket a szlovenszkói magyar színészet elkövetett, de egyben anek- dótákkal teli írás is ez a könyv, mert Faragóval sok minden történt. Élete legjavát, közel busz évet Szlovenszkón töltött Faragó s ezt a húsz évet inja meg főként. A mii tehát ilyenformán minden kulturembernek és mii- barátnak egyrészt őszinte élvezetet fog szerezni, másrészt okulhat és tanulhat belőle az, aki a szlovenszkói magyar színészet sorsát szivén hordja. A könyv Szlovenszkón kerül kiadásra és ára 50 Kos. Faragó Ödön ismerőseihez és barátaihoz előfizetési felhívást bocsátott ki. A könyv egyébként a Prágai Magyar Hírlap könyvosztályában is megrendelhető és a szerzőnél (Budapest, Szondy-ucca 54. II. em.). (*) Párkányi est a pozsonyi rádió magyar óráján. Pozsonyból jelentik: A pénteki magyar óra 17.-10- kor kezdődik és műsorát teljes egészében párkányiak töltik ki. Kajár Sándor hírlapíró „Mese a déli végekről" címen Párkány fejlődéséről cseveg. Utána dr. Hermanné zongoraművésznő Liszt E-dur} polonaisét játszá. Szőllősy Eta hangversenyéne- kesnő Lavotta. Kurucz János és Tarnay dalokat, továbbá. a Bohemekből Mimi áriáját énekli. Befejezésül Féder Dezső csellómüvész Popper Dávid Magyar rapszódiáját és a Tarantellát adja elő. (*) A „Baráti Szó" nj száma. A Beregszászon megjelenő Bánáti Szó, a oséhissáováMia'i református magyar diákság poMtáikameutm kiélt havonként megjatonő folyóirata. Varga Imre mertceeBbéeébeo érdeken én felfigyelt* tó kettős számot adott ki. A ezerkesartó „Magunk revíziója" daneo Makkal Sándor hasonló cdmü Őt róőadésáw- fogfltalkodk. Balogh Elemér püspök történelmi tények ősimen. a magyar, cseh, szlovák, német megérté* és megbecsülés szelleméinek elterjedése céljából adatokat közöl, melyekről kitűnik, hogy a magyarok mindég barátságos érzéssel vHselibeibtek a szomszédságukban élő más nemzetiségekkel szemben. Az érdekes és angolból visezaifordiiLott cikk utón Ludwig Aurél, a tehetséges kieebbségjogd tanulmányokkal foglalkozó jogiszigorló tolláiból figyelemre érdemes és ügyes összefogilailáisáit látunk a kisebbségek jog- helyaetérőü. (A kisebbségi kérdés történelme, a kisebbség fogalma, a kisebbségvédelmi intézkedések terjedelme és tartalma, a kisebbségek programja, alcímekké!.) Szalatnai Rezső Találkozás a hősötökéi címen ír érdekes naplószerti feljegyzéseket, Morvái Gyula a zsellér életét énekli meg versben. Agyagás sy Sándor dr. a szövetkezeti eszme jelentőségről ár tanulmányt. Varga Imire Ádám Gyula munkácsi szobrásszal való beszélgetéséről számol be. Nagy Gyula verssel szerepel. Narancsik Imre Tabéry Géza Vér torony című regényét méltatja, ónody Zoltán a pap és orvos közös missziójáról űr. Újabb Morvaá-vers utón Varga Imre „Fiatalok és a kisebbségi jövő" tíimetn foglalkozik Csáky Mihály iismoiet.es és a P. M. H.-iban megjelent vezércikkével, okosan és higgadtan állást foglal a fiatalok nemzeti munkára jelentkező mozgalma mellett, s bízik abban, hogy a két nemzedék bizalmatlansága, mely e ciikk szerint sok félreértésnek oka, kölcsönös munkával megszüntethető. Narancsik Imre Morvái Gyula verselt méltatja. A Szemle rovatban a Magyar Kisebbség oimti szemlét és a Mi Lapunkat méltatják. Az eleven hírrovat után szerkesztői üzenetek következnek. A második évfolyamba lépő Baráti Szó ez évi kiét száma kétségtelenül figyelmet ébresztett az ifjusággaíl foglalkozók előtt. A fiatal lap egyes cikkei nivóban még sok egyen ellenséget mutathatnak, azonban az egészből frisseség. lüktetés, keresés és aktualitás figyelemre méltó és rokonszenves jelenség. Varga. Narancsik és különösen Ludwig cikked — az ifjúsági írók köztiil — értékes munkáról és törekvésről tanúskodnak, (gy.) (•) Május 10-én tartják meg a pozsonyi leánycserkészek matinéját. A pozsonyi „Kiökárpátok" leénycfteikészcsapat öt éves jubileuma alkalmából nagy ünnepi művészi hangversennyel egybekötött matinét rendez május 10-én, vasárnap délelőtt fél 11-kor a Vigadó nagytermében. A hangversenyen közreműködnek Farka* Márta hegedümüvéeznő, Wádk Jolántiha oporaéneke&nő, a bécsi Johann Strauss *riuház primadonája, itfj. Raj'ter Lajos zenetanár és Raj’ter Elvira zongoraművésznő. Jegyek 5, 8, 10, IS, 15, 20, 25 K árban kaphatók Holderer G. papirárukere&kedés'ében Lőrinckapu-u. 20. sz. alatt és a csapaitparancsnofcsájgnáil, Kerbész-u. 2/a, telefon 18—60. A 'tiszta jövedelem jótékony célt szolgál. A „Kiekárpátiofc" Iteánycserkiészcs'apat parancsnoksága egyúttal nyomatékosan kijelenti, hogy Farkas Márta heged ümüvésznő a május 10-iki matinén okvetlen fellép. Erre vonatkozólag írásos megállapodása van a parancsnoksággal. (•) „A feleségem parfümje" bemutatója Kassán. Kassai szerkesztőségünk Írja: Ha történetesen nem Kubos Gyula vendégszerepei Kassán, akkor nem sok értelme lett volna ennek a bemutatónak. Nem azért, mintha Leó Lenz vigjátéka nem érdemelné meg a színpadot, hanem azért, mert a házasélet perszifflálását s ezzel kapcsolatban azt a néhány szellemes igazságot, ami a dairaib gerincét képezi, csupán olyan nagyszerű színész tudja csak hatásosan színpadra hozná, miint Kabos Gyula. Ennek hiányában bizony azt éreztük, hogy a bemutató, melyet egyedül Kabos Gyula mesterkéletlen, tiszta humora, életszagot árasztó tanáríigurája, tökéletes művészi eszközei tudtak összetartozó egésszé fogni, erősen, alatta állott a prózai előadások megkövetelhető e® in vonalának. A többi szereplők közül talán Molnár Aranka volt az egyetlen, aki közel igyekezett férkőzni a reábizott feladat lényegéhez, ■miig a tulpassziv szerepével boldogulni nem tudó Bojár Lilly, a meglévő képességeikkel is csínján bánó Szász Istvánka, Bálint Gvölgy’ és Sarlai Imre sehogy sem tudtak beleilleszkedni a vígjáték hangulatába, ezért nem csoda, ha a közönség, Kabos Gyula jelenéseit leszámítva, nagyon mérsékelten mulatott produkciójukon. (—béri.) (*) Ábrahám Pál uj operettje Becsben. Budapestről jelentik: Ábrahám Pál uj operettjét, a „Hawai virágzót, amelynek szövege tudvalévőén Földes Imre novellájából készült, a Theater an dér Wien fogja bemutatni. Eredetileg arról volt szó, hogy az uj Ábrahám-operett Lipcsében kerül először színre. Miután azonban kellő időre nem tudott a szerző vele elkészülni, ugylátszik, mégis csak Becsben kerül bemutatásra darabja, ba Marisclika igazgatóval meg tud állapodni. Ebben az esetben az operett címszerepét Marischka fogja játszani, a komikus szerepet Dénes Oszkár, a szubrett szerepet pedig Bársony Rózsi. A bemutató előreláthatóan szeptember 15-én lesz. (*) Magyar hegedűs zenekarával a londoni Al- hambrában. Loránd Edithet. a kitűnő magyar hegedű művésznőit zenekarával háromheti vendégszereplésre meghívták Londonba az ottani Al- hambra Theaterbe. Loránd Edííih legutóbb Páriában játszott nagy sikerre1] zenekarával. Jöjjön velünk a párisi gyarmati kiállításra! JuniUS 12-20. Elsőrendű utazás II. osztályú gyorsvonat Ke 2600,—, III. oszt. gyorsvonat Ke 2000*— JuniUS hónapban (időpont később lesz megállapítva.) Nyolc napos út III. oszt. Ke 1700*—. iuIillS 4. Olcsó népszerű út Ke 1100.—. Ez az utazás 4 napos rivierai tartózkodással Ke 1725, vagy 5 napos ostendei vagy trouvillei tartózkodással Ke 1825*—, vagy egyhetes londoni tartózkodással Ke 1925‘— AUGUSZTUS 16-án az olcsó utazás megismétlése. Az 1100’— Ke négy részletben fizethető! Havi részlet: KC 275" — . Erre az akcióra jelentkezési határidő május 15. — Részletes felvilágosítást ad P. M. H, utazási irodája (Pozsony, Central Passage.) (*) Gelléri Andor Endre: A nagymosoda. Egy egészen fiatul, de hatalmas tehetségű uj magyar Író beköszöntője ez a® uj regény. Uij a hangja, uj a témája, újak az alakjai. Illetve nem i* újak, hiszen ■éltek, harcoltak, szerettek és szenvedtek a szemünk előtt ki tudja mióta. De eddig még senki sem látta meg őket, nem hajolt le közéjük, hogy ellesse szivük dobogását Ha az ember elmegy egy ilyen nagy mosoda előtt, meggyorsítja a léipitedit, hogy egy pillanatra se nyelj* azt a piszkos gőzt, ami kiárad a* ablakain. De abban a piszkos gőzben, a párás ablakok mögött emberek ölnek: csenievész leányok, fűtők és gépészek, munkavezetők, egy egész társadalom, amelynek még a levegője is más, mint a többieké. Ezeket nem lehet kívülről megismerni. Gelléri köztük élt. és életük beteszi vádolt a leiké' be, mint a fojtó gőz, mely elborítja őket, mint a maró sav, amellyel dolgoznak. Gelléri személyesen ismerte a mosónőket és vasalónőiket, az álmodozó fűtőt, az önző és kegyetlen munkavezetőt, amint hatalmát élvezve, pötffeszkedve ránehezedett azokra, akiknek sorából kikerült. De mindezen alakok közül kimagaslik Tuube ur, a mosoda tulajdonosa, ez a megdöbentően élefes, kmuthaim&uni figura, aki vad moh ósággal törtet a gyönyörök utján, míg el nem nyeli őt is a mosoda mérges gőze... Egy ismeretlen exotiikus világot mutat be ez a könyv, A mi világunkat. A hétköznapok kalandját. Akii elolvasta, nem fogja elfelejteni soha. — Ára fűzve 18.80 K, kötve 31.80 K, portó 3 K, utánvétnél 5 K. Kapható a P. M. H. könyvoeztályánál, Prága II., Panská 12. III. OLCSOTENGERI UTAZÁSOK! <8 !W2p 1 ó napos tengeri át a dalmát H partmentén, abbaziai, ragusai és spalatói tartózkodással. Vasúti költség Pozsonytól Pozsonyig bennfoglaltatik. sfl BfZ 76 napos tengeri út Hamburgl¥«w ból Génuába, rotterdami, antwerpeni, southamptoni, lissa- boni, ceutai, maiagai, pálmái, marseillei tartózkodással. Vasúti költség Hamburgig és Génuától külön. 16 napos északi tengeri út Bré- mából (Norheinisund, Hellesylt Tromsö, Nordkap, Holando- fjord, Merők, Balhoim, Gud- vangen, Betgen) a „Lfltzow" óceán járóval vasúti költség külön EZEKRE AZ UTAZÁSOKRA JELENTKEZÉSEKET ÁTVESZ ÉS RÉSZLETES FEL- VILÁGOSIT ÁST AD A PRÁGÁI MAGYAR HÍRLAP UTAZÁSI IRODÁJA (Pozsony, Central Passage) amit lettem, menyasszonyom iránti szerelemből, kétségbeesett anyagi helyzetem ösztökélésére követtem el* —mm