Prágai Magyar Hirlap, 1931. május (10. évfolyam, 100-123 / 2617-2640. szám)
1931-05-05 / 102. (2619.) szám
2 Ruszin válasz a szlovákok magyarellenes demonstrációira XJngvdr, május 4. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) A Sztovenszkósaerte rendezett és & magyarországi szlovákok „elnyomatása" ellen tiltakozó népgyülésekkel kapcsolatban az eperjesi ruszinok Nanodnaja Gazeta c. lapjában, amely az eperjesi orosz nemzeti párt sajtóorgánuma, cikk jelent meg, melyben V lap szerkesztősége felhívta a ruszinokat, hogy az április 26-iki tiltakozó gyűlésen a ruszinok a szlovákokkal szolidárisán tüntessenek a magyarországi szlovákok „elnyomása" ellen. A cikkre most adta meg a választ az Ung- váron megjelenő Russkij Vistnik c. ruszin lap, amely az Autonóm Földmives Szövetség (Kurtyák-párt) hivatalos lapja. — Ezt a felhívást nem hagyhatjuk megjegyzés nélkül — irja a lap — mert először nem igaz, hogy a magyarországi szlovákok meg vannak fosztva jogaiktól, másodszor ezek a szlovákok ott nem panaszkodnak, harmadszor, mi ruszinok csak akkor támogathatjuk a szlovákok agitációs törekvéseit itt, a köztársaságban, ha a szlovákok testvéri magatartást tanúsítanak népünkkel szemben. De Szlovenszkó orosz részeinek elszlo- vákositása, autonóm jogainak elhanyagolása, orosz iskoláink üldözése lehetetlenné tették a velük való szolidáris munkánkat. — Ha a szlovákok nem ismerik el a kárpátorosz nép politikai és kulturális jogait és a népszámlálásinál tömegesen Írják be a ruszinokat szlovákoknak, akkor a szlovákoknak nincs joguk a magyarországi szlovákok helyzete ellen manifesztálni. — A Narodjana Gazeta — Írja végül a Russkij Vistnik — tulvakon engedelmeskedik a cseh nemzeti demokraták soviniszta parancsainak. A Ljapcsev-kortnány marad Szófia, május 4. Ljapcsev dezignált bolgár miniszterelnök megkísérelte, hogy koalíciós kormányt alakítson, de kísérlete csődöt mondott. A dezignált miniszterelnök tegnap délután megjelent a királynál és két és félórát tanácskozott vele. Az audiencia után az njságtróknak kijelentette, hogy a tlzennégy- napos krízis után visszavonja a jelenlegi kormány lemondását s Így minden a régiben marad. A régi Ljapcsev-kormány folytatja munkáját. Csak botrányokozás miatt Ítélték el az agrárpárt losond vezetőiét nemzetgyalázási Mnperében Besztercebánya, május 3. (Saját tudósítóink- tói.) A besztercebányai kerületi bíróság Zverina-tanácsa e napokban tárgyalta Mar- gócs András dr. losonci ügyvédnek, a csehszlovák agrárpárt helyi vezetőemberének rendtörvényes bünpörét, amelynek pikáns politikai mellékizt ad az a körülmény, hogy az államügyészség a losonci csehszlovák körökben fontos szerepet játszó ügyvedet a cseh nemzet gyaiüázásáért fogta perbe. A vád szerint Margócs András dr. múlt óv november 10-én esle 9 óra után a losonci Koraó-kávéházban cigányzene mellett mulatott és a szomszéd asztalnál nyugodtan ülő csehszlovák tisztekre rendkívül sértő megjegyzéseket tett. A tárgyalás iránt érthető okokból szokatlanul nagy érdeklődés nyilvánult meg. A nem- zetgyalázásért vád alá helyezett Margócs dr.-t kollégája, ifj. Bazovszky Lajos dr. ügyvéd védte. Tanúként a kávéházban jelen vofllt öt törzstisztet és hat polgárt hallgattak ki, az utóbbiak egytöl-egyig a losonci csehszlovák társaság vezető egyéniségeinek sorából kerültek Iri. Mindenekelőtt a törzstisztek mondták el a bíróság előtt, hogyan történt a kávéházi incidens. Rada József «és Busók Béla tözskapitá- nyok vallomása szerint Margócs dr. este 9 óra tájban jött a kávéházba s a tiszti asztal szomszédságában az üres asztalhoz telepedett. Pezsgőt rendelt, maid asztalához intette a cigányt és énekelni Kezdett. Pár perc múlva abba hagyta az éneklést és minden ok és előzmény nélkül a tisztek felé cseheket sértő, durva kifejezést kiáltott át szlovákul. Az asztalnál ülő öl törzstiszt ennek dacára higgadtan viselkedett, nem reagált Margócs dr. sértő megjegyzéseire! hanem odahivatták a főpincért és kérték, hogy küldjön rendőrökért, akik majd leigazoltatják a sértegető! A főpincér ki is ment és utána ment az egyik törzstiszt, aki szintén értesíteni akarta a hatósági közegeket. A tiszti társaság nem ismerte Margócs dr.-t, nem tudták kivel állanak szemben. Rövidesen megérkezett az előhívoft rendőr, aki jól ismerte a losonci ügyvédiöt, ezért nem is igazoltatta le, hanem elment jelentést tenni az ügyeletes rendőrtisztnek, akitől további utasítást várt. A rendőr eltávozása után Margócs dr. már csendesen viselkedett. A törzstisztek tanúvallomásukban egybehangzóan úgy vélekednek, hogy Margócs dr. be volt ugyan csípve, de nem lehetett olyan részeg, hogy ne tudta volna átérteni a sértő kifejezések súlyát. A kínos incidens után pár perccel a kávéháziba lépett Sebek dr. kórházi' főorvos, a vádlott barátija, akit értesítettek aiz incidensről és aki azért jött, hogy barátiját lecsillapítsa és hazavezesise. A törzstiszti társaság szem- és fii Kamija volt ennek a jelenetnek és nyugodtan helyén maradt, amíg a kórházi főorvos kivezette a kávéházból Margócs dr.-t. Ezt a tényállást adták elő a tiszti társaság többi tagjai1 is. Sebek dr. kórházi főorvos tanúvallomásában elmondta, hogy Margócs dr.-inak az ismerősei lakására jöttek és értesítették a történtekről, miire ő rögtön a Kjprzó kávé- házba sietett és ház a vezet te onnan barátját. Otthon rázárta a lakás ajtaját és magára hagyta. Mikor másnap a kerületi főnökkel együtt felkor esték Margócs dr.-t, az semmire sem emlékezett vissza. A tanú kifejezést ad ama meggyőződésének. hogy Mangócs dr. jó és meggyőződétses csehszlovák, akiről fel sem tételezhető, hogy tudatosan ilyen inzultusra ragadtatta volna magát. Az állami ügy ész megkérdezi, a tanútól, , nem tartja-e valószinündk. hogy Margócs dr. gondolkodására hatással lett volna az a körülmény, hogy nem teljesültek teljes mértékben vágyai s nem nevezték ki állami közjegyzőnek. A tainu lehetetlennek tartja, hO'gy a kinevezés elmaradása ilyen változásokat idézett volna elő a vádlott gondolkodásában. Az ügyiész erre megjegyzi', hogy ha Margócs dr. tökéletesen részeg is lett volna, ez sem nyomna a latban, minthogy köztudomású, hogy éppen a gyermekek és a részegek szőkítik megmondani, ami a szivüket nyomja. Kihallgatta a bíróság Cxiemvartot kerületi főnököt is, aki Margócs dr.-t hót éve Ismeri • állíthatja, hogy az ügyvéd mindig őszinte csehbarátnak mutatkozott. Most egymás után vonulnak fel a mentő tanuk: Horák János mérnök, Vojek János dr. losonci orvos, Han1931 májas 5, kedd. gos Kálmán főpincér, Rosenthal Vilmos losonci tanár, Horák János és Vojek dr. amellett tesznek hitet, hogy a vádlott jó csehszlovák tolt és ellensége az o-utoncrm'ista mozgalomnak, a főpincér és Rosenthal tanár pedig arról tanúskodik, hogy Margócs dr. az inkriminált kijelentés megtételekor minden jel szerint beszá m i tha tat ián ul részeg volt. Az államügyész vád beszéd ében kételkedett, hogy Margócs dr. valóban olyan nagyon részeg lett volna. Utalt arra, hogy az ügyvéd saját lábán jött a kávéházba, ott pezsgőt rendelt, de alig ivott belőle s amikor az incidens után Sebek főorvos odajött az asztalához és hazahívta, rögtön szót fogadott. Már pedig tudvalevő dolog, hogy részeg emberek nem hallgatnak az első békítő és hazahívó szóra. Elismeri az állam ügy ész, begy a vádlott jó hazafi lehet, hiszen jól menő ügyvédi irodája van, de nagyon is lehetségesnek tartja, hogy despe- ráMa Margócs dr.-t a közjegyzői kinevezés elmaradása, bánatában ivott és gyaldzta a cseheket. Ifj. Bazovszky Lajos dr. losonci ügyvéd védő- beszédében különösen kiemelte, hogy a vádlott egyénisége, nemzeti öntudata kizárja azt, hogy a cseheket komolyan becsmérelni akarta volna. Rövid tanácskozás után a bíróság Ítéletet hirdetett: bebizonyitoltnak vette, hogy Margács dr. az nüáriminált kijelenhet erősen ilhantíndlt állapotban tette meg és ezért öt a nemzet- gy alá zás vádja alól felmentette. viszont e l járás át közbo Irány okozás nak minő s ttv e kihágásért 50 korona pénzbüntetésre ítélte az ügyvédet. Az államügyész a felmentő ítélet ellen fellebbezést jelentett be. —. Miklós román herceg átutazott Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Miklós román herceg tegnap este 10 órakor egy hölgy társaságában autón Budapestre érkezett! A herceg és kísérője a nyugati pályaudvar éttermében megvacsorázott, majd a herceg a hölgyet főlsegitette az Orient-expresszre. ő maga pedig autójával továrohogott. Utjának célja ismeretlen. — B*ernégys*á* eipőmunká* wtrájkol Budapesten. Budapesti Baerfoeesstöségiftok tefteíofflédja: A magyar otpötpaffl «afan4fban 1400 mmn&to mttr&fkoi. A BtítrájSc óba, hogy » roanfctecfc 88 nándákos bér- egnetewt kértek, arak t BDuotattóófc nem adtak meg. A ikümretáWrt a munkások 4b * murikaadók körött Andirefka f<5k«jpitányhetyvtóes végért. Ameaiy- nyíben a tárgyalások nem veaetaek megegyezésre, rövidesen ar ősze* dp-ómunlkáieoöc Wbrájkba lépnek. SÜLLYEDŐ PHRTOK REGEMY Irta: EGEI VIKTOR (24) Fel voltaik gyújtva, be voltok feszítve az időbe, keményen, mint az aoélnyilak. Arról nem akartak tudni, hogy a tulajdon csak lát- rz61 agos, hogy a forradalom, mely földet tolt a talpuk alá, eltörölte a telekkönyvit. Ébredő értelmiségük nem juttatta őket odáig, hogy felismerjék a diktatúra lényegét, amihez tiz átformáló esztendő is kevésnek bizonyult volna. A föld éhsége eluralkodott rajtuk és ez a mohóság irányította cselekedeteiket. Mozgásban voltak, őket a mozgó kerék az élre vetette. — A koplaló város tudja, hogy itt még akad tiszta kenyér és hamisítatlan tej! — -mondta Mikó, aki a maga fapazztolatoira, a malomban lisztért kokiülök százaira utalt. — A # város kövezete meddő, a gyár verejtéket és vért habzsol és értéktelen papiirt ád érte. Klet csak a földben van. Csodálatos, kifogyhatatlan élet!... Az éhes város enni akar, ezért udvarol a parasztnak. Hajtandó most a nyakába ültetni, hogy egyszer mást kapjon a gerslinél, a knkoricakenyérinél és békemódra jóllakhasson. Ez az időmérlegeliós csupán játék a szavakkal, gondolta Mikómé. őfc csak állnak az időben, kiborítva önmagukból, mint könnyű játékszerei ennek a rejtelmekkel teli életnek. Hallgattak s a csönd hidat vert köztük. Ajz első percek idegenkedése elmúlt. Janka néni a teát hozta. Uzsonna után Mikóné becsöngette Szandrát. 5. így kezdődött aznap Miikóné munkálja. Szánd ró hipnótikus álomba merült. Jolán a°szony a zongora mellé parancsolta és Szandid csakhamar kalimpált. Amint értol- mmM) akkord jBfiMbttftnfje n§ai tMA, az asszony szóméi jelen tő'ségteljesen felcsillogtak. — Ez csak a kezdet! — biztatta férjét és Balázst. Rövidesen tökéletes muzsikát fognak hallani, miihelyt zenetudó szellem veszi igénybe Szandró mediáló képességeit. Nincsen messze az az idő, mikor elhunyt nagy művészek játékában fognak gyönyörködni. Parancsára Szandró énekelt. Mély torok- hangiján olasz katonanótába fogott, aztán egy Verdi-opera dali auifoszlánya ' t nyaggatta, végül megmakacsolta magát és Miikóné ismételt parancsaira csak artikulálatlan hangokat hallatott. — Mára talán elég volt — szólt az asszony, aki nem akarta kifárasztani médiumát. Hosz- szu idő után az első kísérlete volt. Felébresztette Szandrót. Az olasz boldog viigyorral hagyta el a szobát. Az asszony felélénkülve járt-kelt. Érezte, hogy pihent testében megfeszülnek ajz idegei. — Nem szabad megelégednünk azzal, amit Szandró produkál. Hitvány esze meggátol a haladásban. Magunkkal is próbát kellene tennünk. — Hogyan gondolod ezt? — kérdő Millió. Az asszony rögtön belefogott a magyarázatba. Asztalhoz telepednek mind a hárman, ceruzával a kezükben. Ki kell kapcsolni világias gondolataikat és elmerülve vám tok kell, míg a kezük Írásra mozdul. Ő könyvekből tudja, hogy türelmes és áMtotós próbák után célhoz kell érni. Napok, sőt hónapok telhetnek el ebben a várakozásban, de vau úgy, hogy már az első kísérletnél utat tör az avatatlan kéz mediáló képessége és a szellem életjelit ad. Asztalhoz Ilitek, ahogy Mikóné rendelkezi,'. Mikó. csakhamar elmerülve függesztette tekintetét az előtte fekvő papírlapra. — Könnyen kell fogni a ceruzát és csak leheletnyire érinteni vele a papárt, hogy a jelentkező szellem ne találjon fizikai ellenállásra — intette meg őkét az asszony. így maradtak percekig. Csend ülte meg a szobát, hallani lőhetett az egész ház mozgásának apró zajait. Negyedóra eltelt. Mikó kikapcsolta gondolatait és fújtatva lélekzett. Áhítatot erőszakolt magára. Górcsőé akarásának bélyege kiült elbámult arcára. Olykor halk kiáltásban tart ki. Azt hitte, a kezét már-már hatalmába kerítette valamilyen természetfeletti erő. Visszafogta Mlekzetét. Aztán elszégyenüllten fejet hajtott. Elfáradt ujjaimak hegye lüktetett csupán idegességében. Ahogy Balázs a két próbálkozó embert nézte, kínzó vágy merült rá. Tűrhetetlen volt ez az inger, foriróság futotta el, annyira a hatalmába ejtette a vágy, hogy megtréfálja Őket. Ceruzája hirtelen megmozdult és sebes köröket kezdett róni' a papiroson. Látta az asz- szony tűzben fellobbanó szemeit, megbánás 'ébredt benne, de épp hogy átvillant rajta, annyira rabja volt már a kívánságnak, hogy nyomban folytatta a játékot. — Ne nézzük a kezét és maga is fordítsa el másfelé a szemét — szólalt meg az asz- szony, aki szigorúan ragaszkodott az előírásokhoz, melyek a kísérlet sikere érdekében megszabták a teendők módját és mikéntjét. Balázs nevetett magában. Csodálatosan érzékenyek lehetnek ezek a 'szellemek, hogy csak ilyen szertartásos közeledést tűnnek meg és a legcsekélyebb vétségnél azzal büntetik meg a hívőket, hogy aznap nem jelen tkezmek többé. Jolán asszony szigorúan megkövetelte, hogy a spiritiszta érintkezés szertartásossága csorbitaítlan maradjon. Utasítása zavarba hozta Balázst. Tudta, hogy követnie kell az utasítást, ha azonban nem figyel az asztalra, nem látja kezének mozdulását, nem folvta*- b a hja a játékát. Ahogy igy feszengve rótta a költőiket* eszébe öMjött a menltósgojado.lat, E&y népies rajzimintám emlékezett vissza. Gyerekkorában gyakran látta hímzéseken és gyakran rajzolta Is. Lopva sandít ott csak a kezére és sebesen felvázolta a® Ismerős minta vonalait. Amint elengedte az irónt, magám érezte az asszony csodálkozó pillantását. Ez az önfeledt csudákt megint zavarba hozta Mikó is abbahagyta a miaga próbálkozását Nagy figyelemmel nézték Balázs rajzát. — Művészember jelentkezett! — állapította meg Mikóné diadalmas mosollyal. — Ah, Balázs, mindig tudtam, hogy maga volna a mi lega.ltoa.lmaisabb médiumunk. Csodálatos dolgokat produkálhatnánk, ha maga is akarná. Balázs egész lelkében megrendült. Hogyan lehetett, hogy egy percig sem kételkedtek henne? Mi volt ez? Mi történik itt? Kutató szeme szinte el szégyen ült en elsiklott M ikonéról. Nem látta rajta, hogy felül tette őket? Ha ő akarná, alkalmas médium volna! Emlékezetében felmerült az a jelenet, mikor Pongrácz jelenlétében az asszony megpróbálta hipnotizálni. Forró lett a feje ettől az emlékezéstől. Ha Pongrác/, nem lep közbe, Mikóné legyűri akaratát és álomba menti. Szégyenletesen gyöngéknek bizonyultak akkor az idegei. Most egyszerre megváltozott a helyzet, ö került fölibe, tehetetlen bábja az asszony, azt teheti vele, amit akar! Mákóné folytatni kívánta a kísérleteket. Ismét asztalhoz ültek és most valami egészen elképesztő dolog történt. Amint Balázs a ceruzát fogta, a hosszas erőltetett mnrkolásfól kicsapott a verejték a kezén.. Ahogy aztán szétvonta ujjait, a ceruza rátapadt a mutatóujjára. Megemelte lassan a kezét és a ceruza függve maradt rajlta. Gyatra háborús gyártmány volt; a melegben felengedett a felületén lévő lakk és a nyirokkal összevegyülve ragasztós-zennek bizonyult. Ez produkálta a jelenséget. Mikóné fanatikus lobogásaal figyelt. — Nézd, Emd.ie, valaki fogja Balázs kezét! — sikolt ott a halkan elbámult rajongással.