Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)

1931-04-09 / 81. (2598.) szám

6 <Pl^<aiAVACigARH!RLSP 1931 Április 9, wflfErtft. Malomszegen letartóztattak egy ruszinszkói sóit őrt,a a hazai sorozás elő! — a francia idegenlégióba szökött Nyolcévi körözés után került csendőrkézre, miután közben az idegenlégióban tizedesi rangig vitte Nyitra, április 8. (Saját tudósi tónktól.) Ez­előtt nyolc évvel kellett volna a sörözőinzott- ság előtt jcnegjelennie Wieder Mózes ruszin- szkói származású fiatalembernek, aki azon­ban akkor a sorozás elől megszökött. Szlo­vén szkóról való távozása után Franciaor­szágba került, ahol hosszú időn keresztül mint munkás dolgozott, majd amikor állását elvesztette és éhezett, aláírta az idegen lé­gióba való belépési nyilatkozatot. Elszállítot­ták Marokkóba, ahol beöltöztetbék az idegen légió egyenruhájába. Wiedert nem törte meg a kemény katonai fegyelem és példá­san viselte magát, úgy hogy aránylag rövid idő alatt káplárrá léptet­ték elő. Wieder már idehaza is kezdett sotfőrösköd- ni, Marokkóban pedig a légió soffőmképző kurzusát elvégezve, letette a soffőrvizsgát. Wieder Marokkóban számos kemény küzde­lemben veti részt és kitüntetéseket szerzett. Feljebbvalói megszerették az alkalmazkodó, engedelmes fiatal káplárt, aki végül is a szolgálati idő letelte után elbocsátását kérte a légióból. 1031 februárjában lépett ki a lé­gió szolgálatából és a nyolcévi hámyt-vetett élet után visszaérkezett Pozsonyba. Hetekig volt lakója az éjjeli menhelynek, állást, pénzt szerezni nem tudott, mire hátat fordí­tott Szlovénszkó óvárosának. Gyalogszerrel — Rádió a rendőrség szolgálatában. Aussigból jelentik: A prágai rendőrség rádió utján is továbbított körözést bocsátott ki egy cselédlány ellen, aki gazdájának, H. Mi­hály prágai mérnöknek kisgyermekével és háromszáz korona pénzével nyomtalanul el­tűnt. A therezienstadti rendőrség a rádión felvett személyleirás alapján az egyik ottani vendéglőben rátalált a megszökött leányra, akit letartóztattak s a bíróságnak adtak át. — Véres családi dráma Berlin elővárosá­ban. Berlinből jelentik: Berlin egyik elővá­rosában, Blankenburgban tegnap Groenke 71 éves nyugalmazott vasúti tisztviselő egy bí­rósági végrehajtó jelenlétében agyonlőtte 55 éves feleségét. Az asszony két évvel ezelőtt elhagyta férjét s azóta hasztalanul követelte tőle a házasságba magával vitt ruháinak és berendezésének kiadását. Végül is a bíróság­hoz fordult és tegnap végrehajtóval jelent meg férjének lakásán, hogy visszaszerezze jogos tulajdonát. A végrehajtó felszólította Groenkét, hogy adja ki feleségének holmiját, a vasutas azonban ahelyett, hogy engedelmes­kedett volna, revolvert vett elő és rálőtt fe­leségére, majd eldobta a fegyvert és futás­nak eredt. Negyedórán át tartó üldözés után elfogták és őrizetbe vették. Az asszony bele­halt sérülésébe. — Auíógázolás Nyitrán. Nyitrai tudósítónk jelenti: A Moravia-cég teherautója tegnap az egyik utfordulónál elütötte a kerékpáron ha­ladó Oravec Miklós nyitrai fiatalembert, akit súlyos lábtöréssel szállítottak kórházba. A rendőrség a. felelősség megállapítására nyo­mozást indított. xx Dr. Kurhajec, szülész, nőgyógyász és női operatőr, a szülészeti és nőgyógyászati egye­temi klinika v. sekundáriusa fogad 10—12 és 2—4-ig, Bratislava, Miekievicova 10/a I. (az állami kórházzal szemben). Magántisztviselő alapok szakorvosa. Telefon 38—38. Érsekújvárig jutott eJ, ahol néhány napot töl tölt. Itt néhány koronát keresve vonatra fitt és tovább utazott. Malomszegen érte utói végzete. A vasúti pályaudvaron gorombás- kodni kezdett az egyik vasutassal, mire a közeliben tartózkodó csendőr igazoltatta. Wieder elmondotta élettörténetét, minek következménye az lett, hogy a csendőrséig letartóztatta. Kiderült ugyanis, hogy Wiedert nyolc év óta körözik, amiért nem jelent meg a sorozó bizottság előtt. Megállapították, hogy Franciaország­ban sem jelentkezett a konzulátuson és nem soroztátta magát s igy a körözőlevél tovább­ra ie érvényben maradt. Wieder kiihalUga tá- sa során elmondotta, hogy külföldről való visszaérkeizte után Pozsonyban jelentkezett úgy a .rendőrségen, mint a katonai hatóság­nál és kérte, hogy utalják sorozó bizottság elé, azt a felvilágosítást kapta azonban, hogy ügye az ungvári had kiegészítőhöz tar­tozik s így csak ott sorozhatják. Tagadta azt, hogy a sorozás elől szökött volna meg és egyre azt hajtogatta, hogy nem tudott állást szerezni és ezért hatá­rozta el magát arra, hogy külföldre megy. Wiedert a osendőirség letartóztatta és a bí­róságinak adta át, ahol majd a katonai ható­ság értesítése u'tán fognak dönteni további sorsa felől. — Véletlenül mellbelőtte magát revolver- tisztogatás közben egy csendörőrmester. Nyitrai tudósítónk jeleníti: Vladi Váciav Kopcsány községbeli csendörőrmester revol­verét tisztitgatta s eközben a fegyvere vélet­lenül eldördült. A golyó az őrmester mel­lébe fúródott és a szivkamrát is megsértette. A súlyosan sérült embert kórházba szállítot­ták, ahol nehéz műtétet végeztek rajta. Ál­lapota kritikus. — A Csehszlovák Jog legutóbbi, 12—13. egyesí­tett számában Judexnek „Vak tétel a folyószámlán" cirnü érdekes cikkét közli. Fejér Ottó dr. pozsonyi ügyvéd szakavatott tollal fejtegeti „a fél nem állí­totta, amnál kevésbé bizonyította", a 'bíróságok által ma is gyakran használt tétel tarthatatlanságát. A „Vegyes" rovat az ügyvédi rendtartás reformjának mai állásáról ad tájékoztatást. A hatalmas számot különösen gazdag joggyakorlati rész egészíti ki. Chaplin és az éjjeliőr. Saint-Ober párisi szí­nészre válláraikor ragyogott a szerencse. Anyagi és erkölcsi sikerei voltak. Néhány esztendővel ezelőtt nem tudott állandó szerződést kapni és külvárosi színházakban játszott. Később ezt a lehetőséget is elveszítette és beállt egy párisi garázsba .éjjeli őr­nek Amikor Chaplin Párdslba érkezek, a színészből lett éjjeli őr levelet irt nagy kollegájának és arra kérte, hogy látogassa meg őt a munkahelyén, „ön nagy barátja a szegényeknek é6 az elesetteknek — irta Chaplinnek. — Bizonyára érdekelni fogja, hogy egyik volt kollegája, akinek nagy sikerei voltak a színpadon és a fűimen, most pihenő autókra vigyáz. Kérem, tátogasson meg engem a garázsban. Reggel hétig található vagyok az őrhelyeimen, önnek nagy­szerű tanulmányul fog szolgálni ez a kirándulás, nekem pedig pompás reklám lesz az ön megjele­nése." Chaplin válaszolt a színészből lett éjjeli őr­nek és megírta, hogy valamelyik éjszaka okvetle­nül meglátogatja. A látogatásiból nem lett semmi. Chaplin elutazott, die még az utón is gondolt oz éjjeli őrre. Elküldte neki a fényképét és néhány udvarias sorban mentette ki magát. — Az artista férj gyásza. Néhány héttel ezelőtt egy híres, fiatal artistanő, Lillán Leitzel a kopenhágai cirkuszban a trapéz­ról leesett és szörnyet halt. Férje, Alifredo Codona a tragédia után öngyilkosságot kibé­relt meg. Akkor megmentették és csak an­nak ellenében ígérte meg a hatóságoknak, hogy lemond öngyilkossági szándékáról, ha garantálják neki, hogy felesége hamvait ál­landóan magánál tarthatja. A hamvakat most egy urnában állandóan magával viszi. A na­pokban Newyorkba érkezett, hogy megkezdje vendégszereplését az egyik nagy varietében. Felesége hamvait magával vitte az előadásra és öltözőjében helyezte el. A cirkusz maga is tekintettel akart lenni Codona nagy gyá­szára és ezért, mikor az artista a porondon megjelent, a szokástól eltérően nem szólt a zene. Codona egész számát zene nélkül jáfc-' szotta végig. Kovaioh1 hőszigetelő anyagok Schulz-féle épitésir. -t. Bratislava, Laurinská 6 — A felsőbíróság súlyosbította Harminc Milán büntetését rágatmazási biinperében. Kassai szer­kesztőségünk telefonálja: A kassai felsőbíróság ma hozott ítéletet Harminc Milán rágalmazást bünpe- róben. Az ismert volt agrárpárti korifeus már évekkel eze’őtt Klosz Ferenc csendörőrmester előtt o’yértelmü nyilatkozatot tett, hogy Vargovcsik Elek tanító magyar kémszolgálatat teljesített, A csend­őrség enek alapján Vargovcsik ellen eljárást indí­tott. Amikor a bíróság Vargovcsikot jogerősen fői­méin tette s amikor ez megtudta, hogy rágalmazója Harminc Milán volt, hatóság előtti rágalmazás miatt eljárást indított Harminc Milán ellem A kassai ke­rületi bíróság annakidején Harmincöt 400 korona fő- és 100 korona m e Mékbünbet ésre ifiéibe. Az íté­let ellen mindkiét fél fellebbezett. A felsőbíróság a mai napon megtartott fellebbezési tárgyaláson Har­minc Milán büntetését egy hónapi fogházra és két­száz korona pénzbüntetésre súlyosbította. Két testvér hasonlít egy­másra, az egyik szép a má­sik iát, a szép Mary krémet hasznait, arcáról minden ki­ütés, májfolt, szeplő eltűnt, arca fiatalos üde lett. Ön s használjon Mary krémet, Mary-púdert, Mary-szap- pant... Vegyen egy egész garnitúrát. Kész tője: Cr. Lad. Pollák, lekárnik v PieSfanoch. — Legyet nyelt — megmérgezte magát. Szeged­* rőt jelenük: Varga Erzsébet magyar származású i olasz asszony Gyomán. lakó rokonai látogatására j utazott. Szolnok és Gyónnia között rossza Hétről kez­debt panaszkodni, mire kórháziba számították. A*- asszony azt adta elő, hogy a szolnoki állomáson t málnaszörpöt ivott s a pohár alján lévő legyet is lenyelte. Valószínű, hogy a mérgezést ez okozta. ‘ — 55.3 millióval emelkedett a magyar ' bankjegyforgalom. A Magyar Nemzeti Bank • jegy forgalma a március 31-iki kimutatás sze- l rint a március 23.,iki forgalommal szemben. s 51.3 millió pengővel emelkedett. Az emelke- j dóst az ultiméval kapcsolatos nagyobb be- j nyújtások idézték elő. A váltótárcaállomány 59.7 millió pengővel növekedett. Az érckész­letben kimutatott aranykészlet kamatozó de­vizák vásárlása révén 22.2 millió pengővel j apadt, miivel szemben a devizakészlet ezen ; összeggel emelkedett, azonban végeredmény- J ben az érckészlet főképpen a március végén. . fellépő nagyabb állam devizaigények kielé- gitése folytán 10.5 millió pengővel csökkent ’ A zsirókövetelések állománya 5.7 millió pen- . gővel kisebb, mint az utolsó zárlat alkalmá­- val, mivel az állami számlákról 5.5 millió . pengő, egyéb számlákról pedig 0.2 millió pen- i gő kifizetés történt. Az „egyéb követelések" f 1.5 millió pengő, az „egyéb tartozások" pedig 1.2 millió pengő emelkedést mutatnak. Felhívás a csehszlovákiai magyar főiskolás egyesületekhez A csehszlovákiai magyar egyetemi és főis­kolai hallgatók 1930-ik évi losonci V. orszá­gos kongresszusa alkalmából beiktatott szö­vetségi tisztikar hivatalosan közli, hogy mi­után a szövetségi alapszabályoknak a bel­ügyminisztériumhoz való felterjesztése óta a nyilvános működéshez szükséges törvényben előirt határidő eltelt, felszólítja a csehszlovák köztársaság területén működő összes magyar egyetemi és főiskolai egyesületeket, hogy Csehszlovákiai Magyar Akadémikusok Szö­vetségének kötelékébe lépjenek be. A szö­vetség tagja lehet a szövetség alapszabályai­nak 8 §-a értelmében minden csehszlovákiai egyetemi és vidéki városban lévő diákegye­sület, mely hatósági engedély alapján műkö­dik, magyar jellegét alapszabályaiban kife­jezésre juttatja s általánosan magyar kultu­rális és gazdasági célokat követ akadémikus rendre és vallási különbségre való tekintet nélkül. A belépési szándékot Írásbeli lég kell bejelenteni a szövetségi tisztikarnál: Brükk Sándor elnök címén (Praha XII. Francouz- ská 16.) Eesetleges információk is itt kéren- dők. Prága, 1931, március hő. A CS. M. A. SZ. tisztikara nevében: Berecz Kálmán s. k. Brükk Sándor s. k. titkár. elnök. — Karlsbadi só helyett hercsót adott asszo­nyának egy fehérmegyei cselédleány. Székes- fehérvárról jelentik: A fehórmegyei Kápol- násnyók községet nagy izgalomban tartja öz­vegy Stökl Károlynó 60 éves magánzónő hir­telen halála. Stöklné nemrégiben 10.000 dol­lárra biztosította be magát. Az asszony cse­lédleánya husvét előtt megjelent a kápolnás- nyéki gyógyszertárban és ott heresót vett. A gyógy szerész még meg is kérdezi^, hogy mire kell a heresó, mire a leány kijelentette, hogy nagymosás lesz és a rozsdás ruhát ezzel akar­ja kimosni. Husvét vasárnapján Stöklné karls­badi sót kért a leánytól. A leány állítólag té­vedésből karlsbadi só helyett heresót adott az asszonynak, úgy hogy a szerencsétlen nő néhány perc alatt meghalt. A csendőrség eré­lyesen nyomoz a titokzatos haláleset ügyében. — A sziámi királyon Amerikában hályog- műtétet hajtanak végre. Londonból jelentik: VII. Ráma Drajadhipok sziámi királyt az ősz elején súlyos szembaj támadta meg. A király szemén hályog keletkezett, amely mindjob­ban elterjedt, úgy hogy a királyhoz Angliából ;i5s Amerikából hívtak: szemorvosokat, akik megállapították, hogy az uralkodón súlyos operációt kell végrehajtani, mert különben a megvakulás veszedelme fenyegeti. A királyon az operációt egy newyorki szemtanár fogja végrehajtani. Ebből a óéiból VII. Ráma ki­rály most Amerikába utazott. A királyt a ki­rályné is elkíséri. VII. Ráma szombaton Shanghaiba érkezett, ahol a k-inai kormány nevében a királyi párt Vang külügyminiszter üdvözölte. A király még a nap folyamán to­vább utazott San Francisco felé. VII. Ráma király most harminchét éves, 1925-ben foglal­ta el trónját. Ha férfi vagy, légy férfi g ne hitvány, gyenge báb! Ne essél kétségbe, ha VÉR- BAJOD VAN! Orvosod néhány injekció és megfelelő „Cigelka" jódos viz kúrával teljesen, kezesség mellett meggyógyít. Megrendelhető: „Cigelka" jódos gyógy­források vállalata, Bardejo?. (b) — Börtönbe kerül Fali amerikai volt belügy­miniszter. Newyorkból jelentik: Az Egyesült Államok fellebbviteli törvényszéke helyben­hagyta az alsóbíróságok ítéletét Fali volt bel­ügyminiszter ellen a Dohenny-petroleumbot- rány bünpöréhen. Fali büntetése egyévi fogház és 1000 dollár pénzbírság. — A román „kulturzóná“-ban csak román lehet tanító, azonban még annak sem adnak fizetést. Csikszeredáról jelentik: A román közoktatásügyi miniszter néhány hónap előtt úgynevezett „ikulturzóná“-t létesített a Szé­kelyföldnek a régi román határ felé eső ré­szén. A „kulturzóná“-ban kizárólag óromán származású tanerőket alkalmaztak, fizetést azonban egyáltalán nem adtak nekik. így ke­rült Csi'kdánfalvára Papcaru Heléne tanítónő is, aki tegnap délben a vonat elé vetette ma­gát. A vonat kerekei a tanítónőt derékban kettévágták. A holttest megmotozásánál ki­derült, hogy a tanítónő lábán csak hócipő volt, ellenben a hócipő alatt cipője nem, csak rongyos, agyon foltozott harisnyája volt. A ta­nítónő olyan nyomorúságos anyagi viszonyok között élt, hogy a legszükségesebb fehérne­műt sem tudta beszerezni s az öngyilkosságot minden valószínűség szerint nagy nyomora miatt követte el. — Lil Dagover harapós kutyája. Berlinből jelentik: Lil Dagover híres filmszinósznőber­lini villájában tegnap délután szerencsétlen­ség történt. Látogatóba jött a filmsztár egy barátnője, Schönberg asszony és amint a kertbe lépett, ráugrott a művésznő hatalmas doggja s jobb felső karján mégharaipta a ven­dégel. Az elősiető Lil Dagover mentette meg barátnőjét, akinek sebesülése olyan . sulyo3, hogy kórházba vitték éa^nyomiban megoperál- ták, RÁDIÓMŰSOR lOBBWCTPWBWHroBIIW Ml* uiu'Z'iiunw—g PÉNTEK PRÁGA: 11.00 Gromolom. 11.55 Gramofon. 12.25 Briion. 16.05 Gramofon. 16.30 Rádiózenekar Kucee- ra hegediim ti: vésszel - 19.00 Óraüités. 19.05 Brünn. 19.40 Kolairsky hegedűművész játéka. 22.20—23.20 A prágai vonósnégyes játéka. — POZSONY: 17.30 Magyar óra. 18.25 La.nes Raphael ceelllómüvész hangversenyé. 19.40 Prága. 22.20—23.30 Prága. — KASSA: 11.30 Gramofon. 12.30 Délli zene. 17.25 Délutáni zene. 19.05 Hemerfca orgonamüvéez játé­ka. — BÉCS: 11.00 Gramofon. 13.10 Zongora­versenyek gramofonon. 15.25 Hanptaenekar. 17.30 Wagner Riohárd bécsi napjaiból, ködben gramofo­non: A nürnbergi mesbeirdalmokok előjátéka. 19.30 Monstre hang verseny Sbramse Ridhárd vezényletével a hangvereenyiház nagyterméből. Előadja a bécsi filíharmőniilkueok és a bécsi szimfóniikusok egyesí­tett zenekara. 1. Strauss Riichárd: Alpesi szimfónia. 2. Wagner: Nyitány ,.A bolygó hoillLamirlti‘‘-bő<L 3. Mozart: C-mpli adagio és fuga, vonóshangverseny. 4. Liszt: Mazeppa, ezimfóniikus költemény. 22.00 Pausoher-zenekar. — BERLIN: 17.55 Elsner-Ren- ner Hétéin szopránénekesnő dalestje. 18.25 Zenés ifjúsági óra. 19.40 Szórakoztató zene. 21.10 Hang­verseny az ének akadémiából, Kempeter Ottó ve­«éptyk#6v*lL 22.15 fgfiéjhg táncáén*. .* MfiJfCHBJíi 16.20 Szoprán- és zongoraverseny. 17.20 Délutáni zene. 18.35 Szórakoztató zene. 21.05 Tarka est gra­mofonon. — MILÁNÓ: 17.00 Szórakoztató vagy gépzene. 18.30 Könnyű zene. 21.30 Hangverseny. 24.00 Vendéglői zene. — VARSÓ: 12.10 Gramofon. 17.45 Mando!inzene. 19.25 Gramofon. 19.55 Gramo­fon. 20.00 Zenéi csevegés. 20.15 A fiiharmónikueok hangversenye, Fiite’berg vezényletével, Dubis'ka heged ümüvésznő és Askenasy zongoraművész köz­reműködésével. — BUDAPEST: 9.15 Hangverseny. Közreműködik HerenÖy Margit (ének), Bihari Lászlóné dr.-nié Kádár Klára (hegedű) és Gömöry László (ének). Zongorán kisér Polgár Tibor. 1. a) Tartani: g-moll szonáta; b) Hufbay: Pregíhiera (Ká­dár Klára). 2. a) Noseda: Piros rózsák; b) Puccini: Bohémélet — Mueetfce keringő (Herendy Margit). 3. a) Farkas Imre: A királyné rózsája — Sir a hegedű; b) Zerkovitz: A nóta vége — Én édes szivecském (Gömöry László). 4. a) Járay: Románc; b) Zsolt: Szitakötő (Kádár Klára). 5. a) Kurucz; Ha élér hozzád; b) Lavotta: Valahol messze (He- rendy Margit). 6. a) HusZka: Lili bárónő — Tün- déridirálynőm...; b) Kálmán: A cirkusziié re egnő — egy drága szempár (Gömöry László). 7. a) Tar- nay: Valisé simple; b) Kodály—Te'mányi: Vnl&otte (Kádár Klára). 8. a) Puccini: Pillangókisasszony — ária; b) Lehár: A mosoly országa — dal (Herendy Margit). 9. a) Zeller: A madarász — Csak azért....; bl Kálmán: A Nfeóftr - Oh bejadócom ^Gömöry. László). 12.00 Déli harangszó az Egyetemi-temp­lomból, idöjárása'elenitiós. 12.05 Eugen Stepat orosz balailiajkiazenekarának hangversenye. 1. Kedvenc dalok — niépdalegyveteg (zene, ének). 2. a) Meg­halt egy katona; b) Románc (Saíranoff). 3. Műit beitek a te dailaiid — románc (Szergej Görcsetíf). 4. Stepat: Vatee oubliée (zenekar). 5. Egy régi keringő-románc (Andreeiflf). 6. Márkus Áilfréd: Adieu, babám (Varsányi Rudolf). 7. Cigány nélkül nem mui-atunk (Chamutov és kórus). 8. „Szákoli" — kabomaidal (kórus). 16.00 Arató Béla meséi. 17.00 Biikky Mihályuié nivellálja: ,.A nagy író szerelmes levelei". Felolvassa a szerző. 17.30 Perbis Jenó és cigányzenekarának hangversenye. 18.30 Angol nyelvoktatás (J. W. Thompson). 19.00 „Újság és közönség" Tól'h László előadása. 19.25 A m. kiír. Operaiház előadásának ismertetése és az előadás szín lapjának felolvasása. 19.30 A m. kir. Operaiház előadásának közvetítése. „Don Pasquaíe." Vig- opera 3 felvonásban. Zenéjét és szövegét irta Doni­zetti. Fordította Lányi Viktor. Az I. felvonás után: Ügető versenyeredmények. Utána: Pontos időjelzés, időjárásjelentéfl, hírek. Majd: A m. bír. Mária Te­rézia 1. honivédgyalogezréd zenekarának hangver­senye. Karnagy Fricsay Riohárd. 1. Fricsay: Hódo­lati induló. 2. Fauohey: Katona-nyitány. 3. Ábránd Suppé műveiből 4. Grieg: Norvég táncok. 5. Lá­nyi: Magyar mese. 6. Planquette: Részletek a „Rip van Widkle'-iWk

Next

/
Oldalképek
Tartalom