Prágai Magyar Hirlap, 1931. április (10. évfolyam, 76-99 / 2593-2616. szám)
1931-04-03 / 78. (2595.) szám
3 mi ápriü* 8, pón*e*. ^IWCM-MAGfeAR-HlRLAP Az amerikai tengerészek és csendőrök revolverrel hényszeritették m managuai munkásságot a holttestek eltakarítására Az United Press kiküldött tudósítója résztetesen beszámol a managuai földrengési katasztrófa által felidézett borzalmakról — Újabb földlökések hátráltatták a mentési munkaiatokat — A parlament épülete is lángokban ált —• Egy amerikai repülőgép-anyahajáról repülöm,ok siettek a mentéshez Bemard Shaw és az orvos Tkomat; Glogger irta meg est a kedve* ,kas történetet, amelynek két szereplője Bemard Shaw ée az orvosa. A történet:, Egy reggel felébredt Bemard Shaw. Panaszkodva mondta a feleségének: — Rosszul érzem magam. Agyban maradok. — Hivassam az orvost? — Nem bánom. , ' Félóra múlva megjelent az orvos. Pompás kinézésű ember, de nehezen lélekzett és panaszkodott: „ — Ah, ezek a szörnyű lépcsők!... ön túlságos magasan lakik, Mr. Shaw! Bemard Shaw ijedten kérdezte: — Rosszul érzi magát doktor ur? — Csak egy kicsit szédülök. Hiába, szörnyű dolog ez a 60k lépcső! '■ ■ Bemard Shaw leültette egy kényelmes karos- székbe az orvost és amikor látta, hogy az kezeivel a halántékát nyomkodja, megkérdezte: — Fáj a feje? — Igen, fejfájásom van. Nagyon fáj a fejem, így vagyok mindig, ha ilyen magas lépcsőket kell járnom! Shaw kiugrott az ágyhói, fejfájás elleni port és egy pohár vizet adott az orvosnak. Az orvos lenyelte a port, megittá a pohár vizet és hálálkodva mondta: — Hála Lstennek, most már jobban érzem magam! ... Shaw. fel és alá járt a szobájában és azután gondterhes arccal igy. szólt az orvoshoz: •— Ez a nehéz lélekzés és ez a fejfájás nem a magas lépcsőktől van. Mindennek oka az, hogy ön tultáplálja magát. Kedves doktor ur, a jövőben ne egyék sok beafsteket! — Hát akkor mit egyek? — Egyék sok főzeléket,.gyümölcsöt, sok gyümölcsöt! ... És különben is, hány éves ön, doktor ur? — Negyvenhárom. — Nem szégyenli magát? Én pontosan kétszer olyan idős vagyok, mint ön, ,de legalább háromszor olyan elasztikus is. Látta ön, doktor, hogy milyen ruganyosán ugrottam ki az előbb az ágyamból? Mint egy 18 éves fiatalember! így van? — Magam is nagyon csodálkoztam azon, hogy milyen fiatalosan pattant ki az ágyából, Mr. Shaw. Mire Shaw: — Hallgassa meg az én. takácsaimat ée meglátja, hogy mindig kitünően fogja érezni , magát. Tud ön táncolni? • , • * — Fájdalom, nőm. tudok. — Én tudok. Nézze csak.. * Bemard Shaw felhúzta a gramofonját 4e egymás után két táncot járt el, — a két tánc közül az egyik egy erősritmusu néger stepp volt Amikor befejezte a táncot, ismét az orvoshoz fordult: . . :. • — Ha ön, kedves doktorom, minden reggel, , amikor felébred, negyedóra hosszat úgy táncol r I ; mint most én táncoltam, hamarosan éppen olyan i rugalmas lesz, mint amilyen én vagyok. De nekem nincsenek is szédüléseim, nem ismerem a fejfájást sem, és könnyű a lélekzetvételem. Most pedig, kedves doktor, fizessen nekem 5 eillingat azokért az orvosi tanácsokért, amiket önnek ] adtam. Az orvos nevetve válaszolt: — Pardon, Mr. Shaw, — ön fizessen nekem két fontot a vizitemért, amelyet azért tettem önnél, mert ön hivatott. Egyébként is most már csakugyan szeretném tudni, hogy miért hivatott? ^ — Mert rosszul éreztem magam. t — Dehogy i sazért. ön azért hivatott, mert j Dehogy is azért ön azért hivatott mert r reknek a gyógyítására én egy egészen uj gyógymódot találtam ki. Amikor, belépek a szobájukba, mielőtt még ők kezdenének panaszkodni, én kezdek siránkozni. Nehéz lélekzetvételről, szédülésről és fejfájásról panaszkodom mindaddig, amíg a hipochonder ijedten kiugrik az ágy- j ból és ő kezd el gyógyitgatni engem. Közben i persze elfelejti, hogy betegnek hiszi magát. Lát- ^ ja, Mr. Shaw, eszerint a metódus szerint segi- 6 tettem most én is magán. Bemard Shaw szó nélkül kiállított egy esek- f, két. átnyújtotta az orvosnak és a Következőket c mondotta: — Parancsoljon, kedves doktor. Nem két font, hanem — ötven font honoráriumot adtam. Ez azonban nem az ön újszerű gyógymódjáért jár önnek. nem. ön még egy szolgálatot tett nekem.. Jól tudja, hogy én az életemben állandóan ki- gunyoltam az orvosokat, — most azonban Ön g egyszerre kamatostul visszafizetett nekem min- 0 dent. Ezért igazán nem tartom soknak az ötven é fontot sem! - \i Nyilatkozat i Alulírottak visszavonhatatlanul kijelentjük, hogy a lolyó évi február hó 22-én Pozsonyban megalakított Leilei- és Szappanosféle nj párt (országos magyar gazdasági egység) választmányának tagjai közé tudtunk és előzetes hozzájárulásunk nélkül vettek fel. Ezen nj párttal nem azonosítjuk magunkat és nevünk használatát hely télé- y ni tjük. 1 vi Tardotskedd, 1931 március 28. Czibulka István s. k- Bogyó András s. fc. Managaa, április 2. (United Press). Az United Preés kiküldetésében Leigh ■Stewenson Panamából repülőgépen érkezett a földrengési katasztrófa színhelyére és elszorult szívvel tartott terepszemlét a „halál és siralmak völgyéiben. Jelentéséből az alábbi részleteket közöljük: A lakosság a nélkülözések keserves óráit éli: A vízellátás nagy fennakadásokkal folyik, az amerikai tengerészkatonák végzik az elosztást, az emberek hosszú sorban állnak, várva, mikor kerül reájuk a sor, hogy edényeiket, üvegeiket vizzel megtölthessék. A készlet aránylag csekély, csak szűkösen futja a szükséglet kielégítésére. Az élelmiszerkészlet már csak a legközelebbi napokra, legfeljebb egy hétre elegendő s minthogy a városba vezető útvonalak még mindig nincsenek felszabadítva, a lakosság élelmezése rendkívül kritikusra fordult A romokból állandóan újabb és újabb halottakat emelnék ki. A holttestek téglák és bedőlt oszlopok alatt hevertek, s most rendetlenül össze-vlssza dobálva kisebb-na- gyobb halmokban várják az elhantolást Százötven szerencsétlen áldozat holttestét, melyeket még nem tudtak agúoszkálni, kivitték a városból és a közelben egy közös nagy sírba ;emették el. A még járható utccák tömve vannak menekülőkkel. A lakosság megmentett ingóságaival szekereken, kocsikon tart kifelé a nagy kőte- metőbőL Jtjük észak vagy dél felé vezet, Chinadoga -vagy Granada irányába. A terek, udvarok és telkek így festenek, mint megannyi butorraktár. A akosság odamentette a beomló falak közül és a üzkatasztrófából kicípelit bútorait. A tflz pusztítása megállíthatatlan, a mentő* legénység tehetetlenül nézi a romboló elem minden értékét megsemmisítő munkáját \.z oltáshoz és a tűzvész lokalizálásához ■ sem űz, sem a robbantásokhoz használt dinamit lem áll rendelkezésükre. A mentők csoportjai iem tehetnek egyebet, minthogy a romokat ezétlontsák és a halottakat kiemeljék. A megismétlődő földlökések a mentésnek még ezt a részletmunkáját is erősen akadályozzák. *ár órával ezelőtt Managua parlamentjének épülete Is lángbabo- rult s a hatalmas masszív épület nemsokára füstölgő romhalmaz lesz. t város déli részén a Laloma térségen hajlék- ilanok százai tanyáznak, akiknek a segélyex- ediciók csak csekély mennyiségű élelmiszert és yógyszert tudnak nyújtani. A partvidék felől hosszú segélykaravánok vannak atban, élelmiszerrel, orvosokkal, ápolónőkkel és szanitécszemélyzettel. . hatóságok, a Vöröskereszt ée az általuk ver- uvált mentőcsapatok emberfeletti erofeszitése- et tesznek a lakosság gzenvedéseinek és szük- ígének enyhítésére. Managua, április 2. (United Press). A romok ílett hétezer amerikai tengerész és a nikaraguai sendőrség nagyrésze teljes gőzzel dolgozik. A tengerészek revolverrel kergetik a munkásokat a legirtózatosabb munkára: az oszló- félben lévő, penetráns bűzt árasztó holttestek kiásására és elhantolására. zerdán este elnéptelenedett a város. Csak itt- X látni katonai posztokat, akik a kevésszámu xégben maradt kutakat Őrzik. Nagy néha taIkozni egy-egy kisebb embercsoporttal. Ezek uzátartozójuk holttestét keresik a kőtörmelék att Csütörtök reggel hét órakor a tengerészek és a csendőrség ismét csak fegyveres fenyegetéssel tudta a munkától húzódó munkásságot rábírni, hogy folytassák a tegnap megkezdett és abbahagyott munkát, a holttestek eltakarítását munkások a kényszernek engedve ismét izzáláttak a szétroncsolt és darabokban he- rő hullák kiemeléséhez. Az áldozatok rettenetes látványt nyljtó maradványait teherkocsikon viszik ki * város- I ból? és tömegsírokban temetik el. Az elbán tolás helyén hosszú árkokat ástak, amelyek a lövészárkofk emlékét idézik fel. A hatóságok különleges gondot fordítanak arra is, hogy a már oszlásnak indult holttesteket fertőtlenítsék s ezáltal megakadályozzák a járványos betegségek fellépését. Managua, április 2. Az említett viszedelme- 'ken kívül minden óvintézkedés dacára mégis tífuszjárvány kitörésétől tartanak. A katasztrófából megmenekült lakosság körében lég mindig a legnagyobb fejetlenség uralkodik. Az összedőlt fegyházból mintegy kétszáz fogoly kiszabadult, de ezekkel egyelőre senki sem törődik. Éppúgy ügyet sem vetnek arra az ötvenezer dollárra, amely a nikaraguai hivatalos bank trezorjában volt s a trezorral együtt a romok alatt hever. A pénznek most amúgy sem lenne értéke, s az embereknek más bajuk van, semhogy időt szakíthatnának maguknak a bollárbankjegyek utáni kitatásra. Azok az újságírók, akik repülő-gépen érkeztek a földrengés pusztította városba, megrendülve közlik jelentéseiket lapjukkal. A nemrég még virágzó város, amelyben vidáman lüktetett az élet, egyetlen óriási romhalmaz, amelyből itt-ott iMee lángnyelvek csapnak ki. Vannak órák, amikor az egész városban temetői csend honol. A látványt még borzalmat Kassa, április 2. Mára virradó éjszaka i fél egy éis egy óra között Martinék József dr., a katonai egészségügyi szolgálat alezredese, a hadosztálybixóság fogházában t önkezével véget vetett életének. Az elöhi- ’ vott orvos már csak a halált konstatálta. Martinék alezredes a múlt hót csütörtöké óta volt a hadosztálybiróság fogházának a lakóija e mint vizsgálati fogoly külön oeilá- ’ bán lakott. 1 A fogház parancsnoka, Mrázek kapitány, szigorú utasításokat adott az őrségnek, hogy miképpen kell Martinék celláját állandóan ellenőrizni, hogy a vizsgálati fogoly esetleges öngyilkossági kísérleteit megakadályozzák. A rendkívüli intézkedésekre azért volt szükség, mert Martinék alezredes letartóztatása után kijelentette, hogy miár hetek előtt önként akart megválni az életétől. Az őrtáliö ■katona még pont éjfélkor betekintett az ellenőrző nyíláson Martinék oeiIájába. Az alezredes az ágyon feküdt s cigarettázott. Az éjféli őrváltás után az uj őr féiegy után öt perccel ismét benézett a cellába s akkor Martinék már a nadrágtartójára fölakasztva az ajtón függött Az őr nyomban előh.'vta Minarcsik fogiházfelügyelőt, majd a katonai orvos is megjelent, azonban minden segítség hiábavalónak bizonyult: Martinék már halott volt A fülke alapos átvizsgálása után kiderült, hogy Martinék alezredes nyomban éjfél után egy üvegszilánkkal fölvágta balkeze ütőerét. Az üvegszilánkot úgy szerezte, hogy a poharát összetörte. Ugyanezzel az üvegszilánkkal Martinék a nyakán is nagy vágott sebet ejtett. Majd felkötötte magát a nadrágtartójára. A mosdó tál vize erősen véres volt Ebből nyíl vámvaló, hogy Martinok a vízben tartotta föH-vágott kezét. Ha az alezredes nem akasztotta vo'na föl | magát, egészen b’ztos, hogy elvérzik. Martinék cellája asztalán több búcsúlevelet hagyott, többek között feleségének és, a ka- tonaszabaditási afférban nyomozó katonai hivataloiknak. Martinék a levelekben isméreggelenkent elborítja a rombadőlt várost. Managua, április 2. A köztársaság elnöke, Moncada hirdetményében közölte a lakossággal, hogy a kormánynak elhatározott szándéka, hogy székhelyét elhelyezi Managuából Leonba vagy Granadába. Managuát ezzel megfosztják főváros jellegétől és Nikaragua uj fővárosa León, vagy Granada lesz. Ebben a hirdetményben hangsúlyozza az elnök azt is, hogy a földrengési katasztrófa csak Managuát sújtotta. Hogy a várost teljes egészében újra felépítsék, arról a mostani viszonyok között szó sem lehet s éppen ezért jutott a kormány arra az elhatározásra, hoo'v uj főváros választ. Az államvasutak Managua lakóit ingyen szállítják az ország némely pontjára, hogy ezáltal is elősegítsék az elpusztult város kiürítését. A Lexington amerikai repülő "6 p - an v a hajó ót repülőgépet küldött Managuába. A gépek négy orvost, három asszisztenst, gyógyszereket és élelmiszereket visznek a nélkülöző lakosságnak. A Lexongton parancsnoka Kingr kapitány lár jelentette is kormányának, hogy a repülőgépek a 600 kilométeres utat, amely a tenger és a dzsungelek felett vezetett el, szerencsésen megtették és Managuában földre szálltak. A mai nap folyamán a repülőgép-anyahajó fedélzetéről még hat segély-gépet indítanak útnak. telten bevallja és beismeri bűnösségét és részletes, névsort közöl azokról, akiket a katonai szolgálat alól fölszabadított, valamint bűntársairól is, akik őt a bűn útjára csalták. uRajtam már nem lehet segíteni, ,.« Kassa, április 2. (Kassai szerkesztőségünk telefoujelentése.) Martinék dr. a hadosztály- biiróság cellájában tegnapig csendesen viselkedett és minden kívánsága csak az volt, hogy cellájába könyveket hozathasson be. Egész napját olvasással töltötte. Amióta le volt tartóztatva, alig aludt valamit. Az események annyira felőrölték idegeit, hogy álmatlanságban szenvedett. Ezért tegnap esfte az őrnek nem tűni fel, amikor benézett cellájába és látta, hogy Martinék dr. az ágyán ül és cigarettázik. Amikor az őr eltávozott, Martinék elkövette az öngyilkosságot. A katonai hatóságok utasítására a holttestet ma kora reggel átszállították a katonai kórház halottasházába. A temetés iránt a katonai hatóság fog intézkedni. Martinék alezredes mindössze 49 éves volt és a csehországi Nymburkban született. Fele-égé! értesítették a tragédiáról, aki férje halálának hírére elájult. Egyes barátainak elbeszéléséből kiderül, hogy Martinék alezredes már tavaly és tavalyéi őt t állandóan el akarta kerülni azt, hogy ki küldjék a sorozásokra, mivel érezte, hogy előbb-utőbb rájönnek manipulációira. Ezt azonban nem tudta keresztülvinni. Amikor védőügyvédje felkereste cellájában, hogy tanácskozzék vele, Martinék ezt mondta: „Én már elvesztem, rajtam már úgysem lehet sogifeni“ Ez arra mutat, hogy Martinék már napok óta készüli az öngyilkosságra. Ezzel kapcsolatban tegnapi jel öntésünknek ama részét, hoigv Kassán letartózta*tűik egy gazdag ügyvéd fiát, annyiban rek'ifi- káljuk. hogy a fiatalembert k'hallgatása és egy gyanúsítottal való sze.mh^si lése irtán a rendőrségről elbocsátották és szabadlábon van. öngyilkos leit Martin alezredes- orvos, a katonaszabaditási affér fögyanusitottja Ereit üvegszilánkkal fö,vágta, majd nadrágtarlójára fölakasztotta magát