Prágai Magyar Hirlap, 1931. március (10. évfolyam, 50-75 / 2567-2592. szám)

1931-03-05 / 53. (2570.) szám

1931 máreáne 5, »ü törtök. 'PRXGAlAWfcVRHIRLAP . CSport­pnffgmmfmmrnmft^r>v.rmmrfmmT:'jnrsegg» ■ ............ zá r alá vették az ügyvédnek mintegy hét­százezer koronát kitevő követelését is. A szenzációs ügy részleteit ezideig nem si­került megtudnunk, amennyiben vizsgálat alatt lévő ügyről lévén szó, a hatóságok nem adnak felviíágosátást. A bíróság döntése ér­telmében az érsekujván járásbíróság rövidesen fo­ganatosítani lógja a bűnügyi zárlatot. A vizsgálat nagy eréllyel folyik tovább és előreláthatólag érdekes részleteket fog fel­deríteni a ma még homályos ügyben. Sonja Hense exhibicPrágában Az LTC, revanzsálta magái a Berlini Sch,‘Clubon SzmHÁz-Kor/^vKnbTORA Budapest ünnepli Mécs Lászlót — Budapesti szerkesztőségünktől — Prága, március 4. Mintegy 7000 főnyi néző töltötte meg tegnap este a prágai uj jéghockey-stadlont amely rövid fennállásának legérdekesebb esemé­nyével szolgált. Sonja Henle, a mükorcsolyázás vi­lágbajnoknője mutatkozott be ezúttal a prágai kö zönségnek. A szőke, kékszemü norvég leány, aki 16 éves korában vette át a magyar Jarossné, Szabó Herma szerepét, ma tényleg a világ legjobb műkor­csolyázó nője, Amit tegnap Prágában pár perc alatt produkált, igazán csodálatra és dicséretre méltó volt. Teljesítményéről csak a szuperlativuszok hang­ján lehet megemlékezni. Sporttudása olyan bizton­sággal, szépséggel és harmóniával párosul, hogy igy a tökéletesség legmagasabb fokát éri el. Leg­szenzációsabb mutatványai, pompás táncpirouette- jel, szédületes forgásai voltak, amelyből meglepő gyorsasággal tért vissza a nyugodt helyzetbe. A prágai közönség, amely még ilyen mutatványokat a jégen nem látott, viharosan ünnepelte pár perce* mutatványaiért a jég koronázatlan királynőjét, Sonja Henie az LTC Prága és a Berlini Schlittschuhclub jég- hockey-mérkőzésének szünetében lépett fel. A prágai csapat 3:1 (3:0, 0:0. 0:1) arányban revan- zsálta magát berlini vereségéért. Az első három gól gyors egymásutánban esett Tozicska. Malecsek és 1 Iromadka ütéseiből. A berliniek becsületgólját Ball Rudolf szerezte. Ma este az exhibiciót megismétlik. Sonja Henie mutatványai mellett a csehszlovák válogatott csa­pat mérkőzik a berliniekkel. Utána az LTC IT. csa­pata a pilseni CsLTK-bal játszik. jBudapest, március 4. Az idei bangvenseny- azezóaban nem sikerült még senkinek se, hogy egy ember hivó szavára ily tömegek töltsék be a Zeneakadémia nagytermét Mécs László óriási hatását és páratlan népszerűsé­gét mii sern bizonyltja annyira, mint az, hogy a zsúfolásig tömött terein úgy ünnepelte, mint egy nagy család és nem volt seukise, aki föl ne fogta volna, mit jelent ez az ember, mit jelentenek a legtisztább egyszerűségig lefino- modott szavad Istenről, amberről, önmagáról. Válasz volt ez a zeneakadémiai ünnnep azok­nak, akik bizonyos folyóiratok hasábjain düh­hel és haraggal rontottak legutóbb reá. A legtöbb ember csodálkozva áll meg Mécs László egyénisége előtt, mert nem tudja költőt lásson-e benne, papot-e, embert vagy mindet együttvéve? A kérdés nyitja egyszerű. Mécs László irodalmi eszközökkel hódító pap, aki­nek irodalmi eszközei a nagy sui generis .irodalmárok mértékével mérendők. Pap és nem próféta, mert ez az egyetlen lehető leg- igazübb és legnagyobb hivatás. Nem költő ab­ban az értelemben, ahogy a mai komplikált vi­lág oan élők nevezik magukat annak, ha egy kötelük megjelent ée a folyóirat hozta a ne­vüket. Mécs Lászlóban a népköltő primiüveé- gétől kezdve a középkori lantoson át egészen a Petőfi-eaurü jelenségig igen szerencsés szin­tézissé egyesül e háiomoak mindazon tulaj­donsága, amely utat nyitott neki az emberi érzelmekhez Mécs László küldőit ember és hogy ezt sokan nem érzik és hogy mi sem mérhetjük őt meg a legnagyobb, a szentek felé hajló mérleg mértékével, annak az az oka, hogy ő is ember és hatása akkor fog ieg- őszkitébben kiinutatkozui, ha évtizedek múl­tán olyan erős marad kisugárzó ereje, hogy egy, az akkor már harcát megharcolt remeté­hez fog zarándokolni az emberek tömege. Azt az embert, akinek szavára figyelt Kassa, Po­zsony, Léva, Erdély, Dunántúl, a magyar al­ibid, majd minden város, még akkor is a leg­magasabb piedesztálra kellene emelni, ha alig egy két verse jelentene hallgatóinak lelki örömet. Mert már maga az a tény, hogy kivé­tel nélkül minden táj emberéhez tudott szólni és katolikuma igazi egyetemességig tudott fölemelkedni, egymagában kivételes jelenség. De Mécs László küldött ember. Mindenkit .meg kell becsülnünk, aki a mad boleevizáló- dás felé hajló és egy fe.fokozott merikai ál- tempóban lázongó életben akármilyen kis erőtöbletet tud nekünk adni a másik világ felé. Ha Mécs László nem lesz, nagy erő esik ki közülünk: elpusztul egy világ. A tömegek nyelvén szól, mert ma a tömegek nyelvén kell beszélni. Ma költészet és irodalom hazug és ál dolog, ha nem áld az ember lelkének szolgála­tában. A tömeg pedig, amely a jóra-rosszra egyaránt reagál, Mécs Lászlóban megérezte az embert, akinek kollektivizmusa a szentek ügyessége, a jő emberek hadereje és nem a nyájjá áldatiasitó kollektív szovjet hlmökség Az alantas ösztönökre épülő szenzációk három napig élnek. Aki megfogta egyszer a jót, azt a Jóság nem ereszti el többé és ha el is veszti néha visszanyúl érte. így szövődik a fonál Mécs László és az emberek között A z. „"olásig megtelt nagyteremben Kálk.y Miklós beiv.z tőjé"ed kezdődött az estély. Kál- lay M/iklós értékes előadását holnapi szá­munkban közöjük. Az utána pódiumra lépő Mécs Lászlót perceHg tartó tapsvihar és éljen zés Jogadta és ugyanez az ováció ismétlődött meg minden verse után. Beiktatott műsor- számnak Budánoviis Mária énekelt egy meg­zenésített Mécs-dalt. Ezekkel a megzenésíté­sekkel nagyon vigyázni kell, mert az egyszerű ée régi eszközökkel dolgozó dalocska elsik­kasztja a lényeget. Csak aibszolut modern ze­ne illák — talán — hozzá. Schmidthauer Lajos mévészi s stílusos orgonajátékát megértő sze­retettel köszönte meg a közönség. # Ez az este megint csak azt bizonyította, hogy Mécs Lászlót nem szabad elskatu yázni. Az Isten hírnökének költőnek^ harcosnak, papnak — mindennek kell lenni egyszemóly- ben. Mennél jobban skatulyázzák, mennél job­ban be akarják rútxri'ká-zni az írói társadalom­ba, irodalomba ée művészetbe, annál jobban késleltetnie, hogy &z életszere éghez közeled­jen. Pedig ez a legfontosabb » . . (*) A Petőfi Társaság uj tagjai. Budapesti szer­kesztőségünk telefonálja: A Petőfi Társaság ked­den ülést tartott, amelyen betöltötte a társaságban megüresedett helyeket. Tiszteletbeli tagokká válasz­totta Négyesey Látszló dr. egyetemi tanárt, az is­mert nyelvészt és Takáfcs Sándort, a neves törté­netírót, mig a társaság rendes tagjaivá választotta Harsányi Lajos költőt, Hareányi Zsolt írót é* Baja Mihály debreceni papköltőt. (*) Nádas* József előadása Kassán. Kacsa! szer­kesztőségünk jelenti: Nádasé Józeef, a fiatal buda­pesti írógárda egyik izmos tehetsége, aki főkánt a Nyugatban, a Korunkban és a Munkában megje­lent iráeaivaJ tette ismertté nevét, hétfőn este elő­adást tartott a Kassai Társaskör nagytermében. Előadásában, melyet „Uj ember, uj irodalom*4 cím­mel tartott meg, érdekesen világította meg az uj embertípus képződését a mai társadalmi harcokból, ismertette az uj orosz irodalmat, végül egyik hábo­rú* novelláját olvasta fel, amely különösen hatal­mas tetszést váltott ki a publikumból. Az értékes előadást a Renaiseance-kulturegyestilet rendezte. (•) Szonáta-est Pozsonyban. Pozsonyból jelentik: Nemeiül L. István zongorámüvész és Actardjieff György hegedűművész csütörtökön este háromne­gyed 8 órakor tartják szonáta-estjüket e Vigadó termében. E hangverseny az idei hangversenyidény egyik kimagasló eseménye Íe6z. Előadásra kerül­nek Beethoven, Brahms, Janácek és Debussy szo- nálái. Jegyek elővételben Wö’fel A. divattárucóg- nél (Nyerges-ucee 2.) ő—25 koromás árban kapha­tók. (*) Ezerpengős pályázat a kisebbségi sorsról szóló színműre. Debrecenből jelentik: A debreceni Szín-1 pártoló Egyesület legutóbbi ülésén beszámolt el-: múlt évi működéséről. Az egyesület alig egy éve' alakult meg. de munkája máris rendkívül eredmé-j nyee volt. A közönség lassan kezd visszaszokni a | színházba; a színházi előadásokra a jegyeket 80 százalékban az egyesület tagjai vásárolják meg. Az egyesület jelentős anyagi támogatásban is részes: tette a Csokona i-színházat. A* ülésen elhatározták, hogy ezerpengős színműpályázatot imák ki; a pá­lyázó darabnak a magyar kisebbségi sorsról keLl szórnia. A pályaműveket 1932 január 1-ig kel be­nyújtaná. (•) Táltos esodaénekes sziovenszkói fellépés©!. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Tildéé, a lázéves krakói csodaénekes nyitraá vendégszereplése után, amely kedden, március 3-án zajlott le, március 7-én Érsek uj váróit az Arany Oroszán szálló színház-1 termében és 10-én pedig Nagyszombatban a Bio, In Validban vendégszerepei. Az érsekujvári hang-1 verseny kezdete fél 9. a nagyszombatié 9 ómkor. A hangversenyeket Ungváry Ferenc volt eoioéez. pozsonyi hangversenyirodája rendezi. (•) Reinhardiot meghívták Oro>w»rszAgba. Kein-, hardt vára liánul ée teljes inkognitóban Rigába uta-j zott. Hivatalosan azért, hogy rigai vendégszerep]é- j sót megbeszélhesse. Reinhardt rigai utazásál Bér-1 Linben különféleképpen kommenlá jéik. Nóhányan azt állítják, hogy Reinhardt azért utazott a határ­szélre. hogy a szovjet megbízóttalval tárgyaljon oroszországi vendégszerep’ése ügyében. Tény oz,! hogy Reinhardt és társulata meghívást kapott azí ororez szovjet részéről hivatalosan is. (*) A bécsi Johann Strauss-Theater kényszer- j egyezséget kért. A Neues Wiener Journal jelentése . szerint Müller Erich igazgató a kereskedelmi tör- vényszéknél kónyszeregyezaéget kért a bécsi Jo-, hann Strauss-Theater számára. A színház Üzeme za- j vártaimul tovább folyik. Eldöntetlenül végződött a magyar-olasz vlvómérhőzés Budapest, március 4. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése). Tegnap este volt a négy legjobb olasz vívó és a Santelli-vivóakadémia taniványai közt az olasz—magyar vivómérkőzés, amelyen a kormányzó is megjelent. A vivóakadémia meglepe­tése volt a fiatal Marzi 8:6 arányú győzelme a kétszeres európabajnok Gombos dr. felett. Ugyan- ! csalt meglepetést kellett az ifjúsági Kabos győzel­me Gandini felett 8:5 arányban, mig az olasz Pig notti Garayt győzte le. A főmeccsen Petschauer Anzelmi felett győzött 8:6 arányban. Az olasz- magyar mérkőzés 4:4 arányban eldöntetlenül vég­ződött. A vivóversennyel kapcsolatban kellemetlen incidens is történt. Az utolsóelőtti asszót Gombos vívta az olasz Marzival. Az izgalmas asszóban Anzelmi olasz zsűritag Marzinak Ítélte meg a dön­tő tust, amiért Gombos sértő megjegyzést tett a bí­róra. Ezután Gombos szokás szerint kardjával tisztelgett a kormányzó felé, aki egy kézmozdulat­tal elhárította a tisztelgést és Gombos felé a kö­vetkezőket mondotta: „így magyar vivő nem vivfó. Ezután a kormányzó a mellette ülő Rakovszky Ivánhoz fordult és azt mondotta: „Mondja meg Gombosnak, máskor viselkedjék rendesen44. A kormányzó ezután fagyos csendben egyedül elhagyta a termőt, X Magyarország—Csehszlovákia válogatott fut­ballmérkőzésre a OsAF a következő bírákat aján­lotta a budapesti MLSz-nek: Andersen (norvégl, Ruoff (Svájc) és Bauwene dr. (Köln). A magyarok valószínűleg Bauweng dr.-t választják, áld eszerint március 22-én először bíráskodna országközti meecesen Prágában. )( Az Újpest és Ferencváros úszói és vizipolócsa- patai beneveztek a Kassai AC juliue 5. és 6. nagy nemzetközi uszóversenyére. j )( A mentoni nemzetközi tenniszverseny első napján a női-egyesben Aussem Cilly győzött a* angol Binger ellen 6:2, 6:3 arányban. — A vegyes- párosban az olasz Valério-Martinó kettős legyőzte kétszer 7:5 score-ral a brünni Rolier-házaspárt. )( A Budapesti Ferencváros március 22-én Po­zsonyban az SK Bratislava ellen vendégszerepel. )( Az Eperjesi TVE rendes évi közgyűlésén Mom kovitz Emil dr. alelnök beszámolt az egyesülői uj klubhelyiségéről. Löwy Miklós titkár jelentése i után Sebese Béla az atlétikai, Pcselár Viktor a ping- í pong szakosztály működéséről számolt be, mig a j fntball-osztály panaszait Tarr Lipót tolmácsolta A | közgyűlésen elfogadták Ungár Ernő ama javaslatát, | hogy ebben az esztendőben megünnepfik az ETVE 35. évi fenrálását. A választás ezután a következő eredménnyei végződött: Elnök: Szepesházy Berta­lan dr.; ügyv. elnök: György Samu; művezető: Híre chfek! Márk dr.; alelnökök: Rovó Gyula, Mos- kovitz Emil, ifj. Pálosén Árpád; t. b. elnökök: Bánó Dezö dr., Ghülány László dr., Ghiliány Sándor, Gö­rög Artúr, Flórián Károly dr., Pillér Dezső dr., Zsombory Rezső; főtitkár: Divald Gyula; titkárok: Löwy Miklós, Peoselár Viktor; jegyzők: Bachó Er­vin, Adamkovite Antal; gazdasági vezető: Grütt Emil; háznagyok: Borosé Sándor, Berger György; főpénztáros: Dahletröm Károly; pénztáros: Zboray Emil; ellenőrök: Kurz György, Sztaaáazlay István; ügyészek: Ferderber Jenő dr., Geiger Henrik dr.; orvosok: Gártner Viktor dr., Hübechmann Zsigmondi dr., Lefkovits Dezső dr., Stern Oszkár dr.; főezertá- ros: Tarr Lipót; szertáros: Sándor Géza; pályapénz- tároeok: Petrény Ferenc, Kurz Sándor, Tarr Lipót, Örököe választmányi tagok: Záhler Eelek dr.. Ktoóczy József dr. Választmány: Ambrózy Béla. Ardó Alfréd, Arjo Jenő, Bakajeza ArnoW, Bárkány Jenő, Ernst József dr., Farkas József, Ferderber Miklós, Földi Ödön mérnök, Gallé Béla, Goldbergar Lajos dr., Gregor Béla, Hübschmann Móric, Kisó- czy István dr., Komárok VLlhelm kap., Molioriss Kálmán, Patzolt Béla, Pasolár Pál, Márkus Jenő, Soboss Béla, Sima Jaroslav főhadnagy, Skripotzky Béla, Sitányi László, Schwarcz Albert, Spányi Ar­túr, Töszöghy Iván mérnök, Ungár Ernő, Vasaké Gyula, Zemann Jenő, Fried Ernő dr. (•) A Denevér — * Kék madár ellenlábasa Pá­riában. Parisból jelentik: A Denevér orosz kabaré társulat, amelynek Balieff nevű igazgatója sokat vitatkozott Jushnyval, a Kék madár igazgatójával, hogy kettőjük közül melyiket illeti az elsőség, az uj kaba rémi ü faj megalapításában, megérkezett Pá­riába. Állítólag Juehnyék is Párásba készülnek és Ilyen módon megtörténik a francia közönség sze­me láttára a két társulat versenye, amelyek eddig óvatosan elkerülték egymást. Balieff azonban, úgy latsaik, megsejtette ezt és előre kijátszotta JushnyL Erre vall. hogy a Denevér ezúttal egészen más mű­sorral jelenik meg, mint eddiig. Produkcióját már nem is lehet kabarénak nevezni; az eddigi hagyo­mányos ólomkatonák és vontató legények eltűntek; két elég kiadós darab szerepel a társulat műsorán. A* egyik Nőmére francia drámaíró Pique Dáme oimii sok képből átló némajáték a, melyet Puskin halhatatlan novellájából dolgozott át. A másik egy opera buffa, amely csodálatos módon Ceechovtól, a Három nővér me Jankóiikufe szerzőjétől ered. Az utóbbit orosz nyelven beszélték, illetve énekelték végig. Mindkét produkciónak sikere volt. (*) A prágai Burián-sziuház J. Herei és P. Wolf- gang német Írók „Száz év föltételes©n“ cimü bohó­zatát mutatta be a legutóbbi napokban. Az ötletes darab újabb nagyszerű alkalmul szolgált Vlasta Burjánnak, a kiváló komikusnak sokoldalú művé­szete kiaknázására. A színházat zsufo’ásig megtöltő közönség minden este végigikaoagja a sikerült elő adást amelynek során Burján mellett a többi eze replők is jól megjátszott kabraettatakitásokat nyúj­tanak. (*) A pozsonyi Carlton-bár márciusi műsora. Po zsonyi szerkesztőségünk jelenti: A Carlton bár már­ciusi műsorát tegnap este mutatta be a direkció a sajtó képviselőinek. A bár műsorának szenzációja a Havai-i trió: két csokoládébarna bőrű mulatt férfi és egy nő. Gitárral és mandolinnal boszorkányos, ördöngőg ügyességgel bánnak. Egyik pillanatban bánatos melódiák, majd vad erő tómból hangsze rükböl. A közönség végül is velük tombol és ének­li a szilaj egzótikus nóták refrénjét. A műsor to­vábbi száma is elsőrangú, a szereplők egytől-egyig kiváló erők, s a női szereplők ragyogóan szépek. A Hermann-jazz ezúttal is pompás hangulatot te ffomtekk * - — (•) Maty&sovfch Viktor szlovénekéi senes>ers&» nek a napokban jelent meg második kradás-baa „La Marche des Skypetars44 ciorü szerzeménye ao- nekarra Carlo Frámolni zenem tikiadénál Rómában® Az induló Homard-graimofomleimezen is megjoént s nemsokára más gyártmányú lemezeken is forga­lomba kerül * AZ ÍVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA LOSONCON? Csütörtök: A csúnya leány. Operett. (Kabos Gyula vendégfelléptével). Péntek: (Nincs előadás.) Szombati Masaryk G. T elnök születésnapja al­kalmával: A lengyelvér. Díszelőadás. Vasárnap d. u.: Meluzina. Vasárnap este: A Lengyelvér. A FÖLDES TÁRSULAT HETI MŰSORA DUNASZERDAHELYEN; Csütörtök: Huszárfogás. Operett. Péntek: Ifjú pásztor. Szombat: Csúnya leány. Operett Vasárnap: Csúnya leány. Operett Hétfő: Lila test, sárga sapka. T0ZS0NY! MOZIK MŰSORA; ÁTLÓN: Régi dal. (Német hangosfilm.) AZ UNGVÁRI URAM A HANGOSMOZI MŰSORA? Március 3—1-ig: Hogyan leszel gazdag és boldog? A PRÁGÁI MOZIK MŰSORA ADRIA: Hét boldog nap. (Francia hangosfilm.) ALFA: A Ródl-ezredes affér. (2. hét.) AV10N: A Dreyfus-pör. (Német beszelőfiku.) FÉNIX: A mosoly országa. (Lehár—Tauber ) FLÓRA: A gavallér kalandor. (Lux detektív.) A haldokló sas. (Napóleon film.) KOTVA: Csak te! — Charlotte Ander. (2. hét.) LUCERNA: A kis kávéház. (M. Chevaiier ) 4. hét, MACESKA: A kamaraénekes. (Richard Tauber.) METRÓ- Ur megrendelésre. (W. Fórét) 2. hét PASSAGE: Mese a bcnzinkutról. (2. hét) ROXY: Anny mindent c°inál. (A. Ondra. S Arno.$ SVETOZOR; Fékét* árnyak. (Vivien Segal.) A bíróság bűnügyi zárlatot rendeli el egy érsekujvári ügyvéd vagyonára Bűnvádi föl ietenlésegy ingatlanértékesítéséből kifolyólag 9 Érsekújvár, március 4. Jól értesült helyről nyert információk szerint napokkal ezelőtt Végh Mihály dir. bűnvádi leljclentést tett Tencecr líidor dr. érsekujvári ügyvéd ei2cn egy ingatlan-el­adási üggyel kapcsolatban, azzal gyanúsít­va Tenczert, hogy kárára sikkasztást köve­tett el. A feljelentés alapján azonnal nyomozás in­dult, majd a károsult kívánságához képest a bíróság ellrendelto Tenczer Izidor dr. in- j gatlan vagyonának bűnügyi zárlat alá vé­telét 185.000 korona erejéig. Ugyancsak

Next

/
Oldalképek
Tartalom