Prágai Magyar Hirlap, 1931. március (10. évfolyam, 50-75 / 2567-2592. szám)

1931-03-28 / 73. (2590.) szám

1928 március 28, szombat. ^BXGAltMAfifaAR-HIRLAR 7 gjjlREK ____----------------------------------------mm ——irgr“ A h eroikus köfetességleíjesilés honiján esett el Tóth János kassai mozdonyvezető önfeláldozásával egy sereg ishotásgyermek életét mentette meg — Máig sem tudták kiszabadítani a holttestet a patakba fordult mozdony alól 28 Március mmm? Szombati 1Í! ÍISi»S fiiléi1 POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87. Lőrinckapu-ucca 17. (Central passage) KASSA! szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő-ucca 69., I. em. jobbra NY1TRA1 szerkesztőség és kiadóhivatal: Method tér 3 * VÍZUMOT Magyarországba, Romániába Qla-zor szagba. Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hirlap pozso nyi kiadóhivatala. Pozsony. Lőrinckápu-u 57 II (Central passage). Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvéte- lezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a piágai kiadóhivatal: Prága II., Panská ul. 12. III em eszközöl. HÓVIRÁG Már árulják délelőttönkint a korzón. Kis, húzós parasztasszonyok lila kezekkel, szél- csipte arccal, Íris3ecskén, azonmód, ahogy lejöttek az erdőből, odaállnak a járda szélére a hóvirágos kosarakkal. Egy koronáért árulják a tavaszt, ők a tavasz hírnökei, de nem rózsásak és lengék, mint a műkedvelői előadáson a tavasz hírnöke, inkább fá­radlak és elégedetlenek. Szegény kis handlék, erre a szezonra a tavaszt kapták bizományba. Vasárnap egész jól megy az üzlet. Kislányok jön­nek miséről, fiuk kísérik őket, a szemükben a vasár­napi kényelmeskedés öröme, otthon friss töltött­káposzta van és csörögeszagtól illatos az egész kis lakás, vesznek egy csokor hóvirágot is, gon­dolják: fiatalok, ilyenkor kell az embernek kitom­bolnia magát... Különben nem nagy a forgalom. A közönség há- romízor-négyszer végigmegy a korzón, kokettál a hóvirággal, a nyál összefut a szájában, mint mikor meglátja az első cseresznyét. Venni szeretne egy csomócskával legalább, már tervei vannak a kis vi­rág primőrrel, majdnem lehajol a kosárhoz válo­gatni, aztán eszébe jut, hogy egy koronáért haza­mehet villamoson, hogy kár egy tizkoronást fel­váltani, hogy hónap vége van. Már -rosszkedvűen megy haza. Ilyenkor szokott eszébejutni, hogy nincs rendes kabátja, hogy az igazgató pikkel rá, hogy a gyereknek tavasszal mandulagyulladása van és ezidén még husvétkor is keli majd fűteni. A kis hírnökök meg csak állnak a sarkon a ko­sarakkal, csendesek, nem kelletik az árut, csak szóílan és sunyin terjesztik, mint a tüsszentőport, vagy a könny-bombát a kisdiákok az iskolában. Ha futja, veszel belőle gyanútlanul egy csomócskát és mire titokban megünnepelted magadban a „ter­mészet ébredését" és „szebb remények hajnalhasa­dását", csupa tüsszentés vagy és könny, mert rájösz, hogy tavaly is csúnyán becsaptak... Sz. Nagy M i c L — A Szent-Ivány-nemzetség gyásza, Ros­koványról jelentik, hogy (szén ti várni) Szent- Ivány Károly, nyugalmazott miniszteri titkár szerdán reggel elhunyt. ‘ Szent-Ivány Károly igen rokonszenves, közbeesőit tagja volt a sárosi magyar társadalomnak s halála híre széles körökben mély részvétet keltett. Szlo- venszkóra valló visszatérte előtt a magyar köz- igazgatásiban igen nagy reményekre jogosító pályát futott be s egész fiatalon a magyar belügyminisztériumban miniszteri titkár lett, de megrendült egészségi állapota miatt korán nyugdiijaztatta magát s roskoványi birtokára vonult vissza, s ott élt családja körében visz- sza vonultán, mig az alattomos halál most. éle­te 42-ik évében, s boldog házasságának tizen­egyedik évében meg nem állította szivét. Az elhunytat fivére Szent-Ivány Ferenc, özvegye, szül. Roskoványi Eleonóra és kiterjedt előkelő rokonság siratja. A halottat pénteken dél­után helyezték nagy részvét mellett örök nyugalomra a roskoványi családi sirkertben az ág. evangélikus egyház szertartása szerint. — Apponyi előadása Brüsszelben. Brüsz- szelből jelentik: Apponyi Albert gróf kedden tartotta meg nagy érdeklődéssel várt előadá­sát a brüsszeli Patria dísztermében. Előadá­sának tárgyául a magyar királyi hatalom fej­lődését választotta. Cárion de Kart gróf volt miniszterelnök meleg szavakkal üdvözölte Apponyit. Az előadáson jelen volt a kormány több tagja, sok egyházi méltóság, a diplomá­ciai testület. A közönség mindvégig feszült figyelemmel hallgatta Apponyi érdekes fej­tegetéseit és csodálattal adózott szellemi és testi frisseségének. Kedden este Cárion de Wiare lakomát adott Apponyi Albert és fele­sége tiszeteletére, amelyet fogadóest követett. Hyman'S miniszterelnök csütörtököm villás- reggelire hívta meg Apponyit és nejét. Eperjes, március 17. (Saját tudósítóinktól.) Egész Sárosmegyében nagy izgalommal s a megdöbbenés érzésével tárgyalják az őrlő— eperjesi vasútvonalon történt vonatki siklási katasztrófát, amelyről lapunkban részletes je­lentést közöltünk. Mint arra már az első je­lentések alapján utaltunk, a szerencsétlenség alkalmával egy sereg iskolásgyerek élete úgyszólván hajszálon függött és csak kivéte­les szerencse hárított el egy beláthatatlamul súlyos tömegkatasztrófát. Az iskolásgyermekek szerencsés megmene­külésében azonban nemcsak a kedvező vé­letlennek van szerepe, hanem a tragikusan elhunyt mozdonyvezető herodzmusának is, amellyel az önfeláldozó kötelességteljesi- tcsnek ÖTÖkéletü példaképét állította elénk. A. szerencsét Ion ség előidéző oka és körülmé­nyei s a mozdonyvezető hősies magatartása állandó szóbeszéd tárgyát képezik s fel is merüilt egy pár olyan mozzanat, amely a történtek elbírálásánál különleges súllyal esik a latba. A szerencsétlenség okának megálla­pításánál lehetetlen például szemet hunyni egy olya-n körülmény felett, amely hasonló vasúti baleseteknél már többször szemet szúrt. A szerencsétlenség színhelyétől nem messze vasúti bakterház áll, amelyben egy idő óta nem teljesítenek szolgálatot. A vasúti pályaőrök számát redukálták és ennek következményeképpen maradt üre­sen ez a bakterház is. Ha a redukció történetesen nem érintette volna ezt az őrházat, úgy. a 'szerencsétlenség minden bizonnyal elkerülhető lett volna. A vasúti őr feladata volt a pályatest ellenőrzé­se s annak a szakasznak az állandó bejárása is, amelyen a végzetes kisiklás történt. ^ Ha szolgálatban lett volna az őr, akkor nyilván idejében jelentette volna a Tarea patak áradását és a pályatest megrongáló­dását. Általános a vélemény, hogy a vasutaknál végrehajtott személyzeti re- stinkció közvetve belejátszik a katasztrófa előidézésébe. Hogy a nagyobb bajt sikerült elhárítani s hogy egy csomó iskolásgyerek megmene­kült a biztos halál torkából, azt főképpen és elsősorban Tóth János kassai mozdony- vezető érdeméül jegyezhetjük fel. Tóth szabályos tempóiban vezette a vonatot s a kritikus hely közelében , 25 méternyi távolságra a szerencsétlenség későbbi színhelyétől felismerte a helyzetet. Látta, hogy a megáradt patak hullámai a töltést ostromolják és tudta, hogy a sinépií- mény meglazult. Nem vesztette el lélekje­lenlétét, hanem a fcban a szempillantásban, amikor a veszedelmet felismerte, minden ereje latbaretésével fékezni kezdett, ami­nek nyomát még most is meg lehet látni a síneken. A mozdonyvezető úgy számította, hogy sikerül még megáldania az alámosott terület előtt, de a katasztrófa pár pillanat­tal azelőtt következett be, mielőtt a féke­zés megállíthatta volna a szerelvényt. A mozdony a patak vizébe zuhant, a szerko­csi keresztbe feküdt a síneken. A gyors, erélyes fékezésnek és a szerkocsi véletlen elhelyezkedésének köszönhető, hogy a vo­nat személyszállító kocsijai a síneken ma­radtak és nagyobb baj nem történt. Ha a mozdonyvezető pár pillanattal későbben rántotta volna meg a féket, úgy az égés* szerelvény belezuhant volna a patakba. így csupán egyetlen emberélet esett áldoza­tul a kisiklásnak: Tóth János mozdonyveze­tőt roncsolta halálra a reá zuhant mozdony. A szerencsétlenség színhelyén most is lázas munka folyik. A Kisszebenből kivezényelt katonaság minden igyekezete arra irányul, hogy a Tarca kiöntött vizét visszavezessék eredeti medrébe. Eddig ez a törekvés med­dőnek bizonyult. A Tarca vízállása állandóan emelkedik és pusztulással fenyegeti a vasútvonal nagy részét. Tegnap a déli órákban egy emelődarut pró­báltak üzembehozni, hogy a vizbemerült moz­donyt kiemeljék és kiszabadítsák alóla a mozdonyvezető holttestét. Kellő támpont hij- ján a darunak nem tudták hasznát venni. A helyzet most az, hogy a patak emelkedő vize mindjobban magá­ba nyeli a mozdony roncsát és azzal együtt a kötelességteljesiíés frontján hősi halált halt Tóth Jánost, akinek kezei tegnap még kilátszottak a romok alól, de ma már nem láthatók. A szerencsétlenül járt mozdonyvezető holttes­tét valószinüleg csak akkor sikerül majd ki­szabadítani, ha a Tarca patak leapad és visz* szatér medrébe. Tegnap este a tragikusan elhalt Tóth Já­nos két felnőtt fia kijött a helyszínére, abban a reményben, hogy legalább apjuknak a holt­testét megláthatják. De még ezt sem tudták elérni, a holttestet a mozdony roncsa és a pa­tak hullámai borítják. Róma, március 27. A római világ-gabo- nakonferenciát, amely folytatja az 1927 áp­rilisában tartott konferencia munkáját és előkészíti az 1932-es nagy mezőgazdasági kormánykonferenciát, a római mezőgazdasá­gi intézetben tegnap megnyitották. A jelen­lévők de Micheilist, a római mezőgazdasági intézet vezetőjét és a konferencia megszer­vezőjét, egyhangúan elnökké választották. Acerbo olasz mezőgazdasági miniszter ez­után a híres olasz „gabonaharc" munkáját igazolta. A konferencia délelőtti ünnepéjjyes megnyitásán Mussolini is részt vett és beszé­dében az olasz meliorációs problémákkal foglalkozott. muusüBmax ! Összeütközőit és lezuhant két Sírra repülvén Helsinki, március 27. Az évenként megis­métlődő botdogaS'Szonynapi finn nemzeti re- pülőnapofn este kilenc órakov, 20.000 néző jelenlétében, akik részben a befagyott ten- ’ geren állottak, tegnap felszállt két belföldi ^ j katonai repülőgépen Artola hadnagy és Szá­ll Ionén repülőmester. A két gép tekintélyes magasságban összeütközött és lezuhant Mind'két pilóta meghalt, a gépek tönkremen­tek. Az általános gyász jeléül a további re- pülőün n epségeke t beszünt ett ék. A Keleti- és a Feke összekötő csatorna építésének tervével hónapokon át szélhámoshodott Lengyel- országban egy agyafúrt társaság Kétszáz becsapott áldozat bűnvádi följelentét tett a rendőrségen Varsó, március 27. Szenzációs csalási affér kibogozása foglalkoztatja Vilna bűnügyi rendőrségét, amelynek nyomozó munkáját élénk figyelemmel kiséri az egész ország. Az a páratlan szélhámos manőver, amelynek nyomozása nagy gondot ad a rendőrségnek, egy pár agyafúrt ember fejében született meg, akik a világgazdaság krízisére és a munkanél­küliségre építették fantasztikus légvárai­kat, vagy helyesebben csatornájukat, ame­lyet nagyhangú bejelentéseik szerint a Ke­leti tengertől a Fekete-tengerig akartak kiépiteni. A terv megvalósítása — állították — egyet jelentett volna a munkanélkü­liség problémájának hosszabb időre való kiküszöbölésével, mert a két tengert osz- szekötő csatorna építése több millió mun- 'kanélküli foglalkozott volna. A ezéllxámostársaság nagy garral látott hoz­zá a terv reklám ho zásához s állandó foglalkozatást ígért minden olyan egyénnek, aki legalább száz zlotyval hoz­zájárul a „tervezett“ csatorna építésének finanszírozásához. Adták azonban olcsóbban is. alkudni is lehe­tett velük, elfogadtak 40—50 zlotyt, ha éppen többre nem számíthattak. Az egész blöff egyetlen célja ezeknek a hozzájárulási összegeknek a megkaperin- tása volt. Hamarosan több mint kétszáz jelentkező akadt. akik hónapokon át vártak a csatorna építés megkezdésére, majd mikor látták, hogy szélhámosok kezeibe kerültek, panaszukkal a rendőrséghez for­dultak. , A veszedelmet idejében megneszelték a szél­hámosok és kereket o'dottak, még mielőtt a rendőrség felléphetett volna ellenük. — Meg operálták Schober osztrák külügy­miniszteri. Bécsiből jelentik: Schober kül­ügyminiszter orrán néhány nap előtt daga­nat képződött és mikor Drezdából vissza­tért, oly heves fájdalmak jelentkeztek, hogy kénytelen volt mágiát megoperáltatni. A könnyű műtétet szerdán hajtották végre, amely teljes sikerrel járt. Az orvosok arra kérték Schubert, hogy kímélje magát és fő­leg a beszédtől tartózkodjék. Az operáció­val kapcsolatban az osztrák fővárosban szer­dán a külügyminiszter súlyos megbetegedé­séről terjedlek el hírek. — Szent a béke az ungvári zsidó hitközség­ben. Ungvárról jelentik: Az itteni zsidó hitköz­ség békéjét hosszabb idő óta áldatlan viszály dúlta föl, amely a rabbikérdéeben két táborra osztotta a hívők seregét. Most Rozsypal orszá­gos elnöknél küldöttség jelent meg, amely kö­zölte;, hogy az ellentéteket sikerült kiküszöböl­ni, a két párt letette a fegyvert és békét kö­tött. — Szövetkezett pártjaink képviselete a szloven- szkói útalap-bizottságban. A szlovenszkói országos képviselőtestület legutóbbi üléséről beszámoló már­cius 21-i tudósításunkban tévesen irtuk azt. hogy Fleischmann Gyula dr.-t az országos ipartan ácsba választották le. Fleischmann Gyula dr.-t ugyanis nem az ipartanácsba, hanem az országos útalapba (Silnicny Fond-ba) választották be az országos keresztényezocialista párt és a magyar nemzeti párt részéről. x* Etahli-Hcment-Muzeum-Télikertje napon ként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony lég kellemesebb, legszolidabb táncszórakoziha.) — Karinthy Frigyes F ri e dr iehshafenbő 1 a Zeppelinnel jön Budapestre. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti: Mint ismeretes, a buda­pesti autóhétre az „L. Z. 127“ nevű Zeppelin vasárnap reggel Budapestre repül. Buda­pestről tizen utaztak Friedriehshafenhe, hogy azután a Zeppelinnel Budapestre repüljenek, A magyar utasok között van Karinthy Fri­gyes. a neves magyar iró is. Ma reggel egyéb­ként Budapestre érkezett Bezerovsky százados, a Zeppelin-müvek tisztje, aki a csepeli repülőté­ren intézi a Zeppelin kikötésének előkészületeit. A Zeppelint Bezerovsky közlése szerint nem Fcke- ner, hanem Lehman kapitány fonja vezetni. Ma reggel Friedrichshafenben próbarepülés volt, amit a Gráf Zeppelin sikeresen hajtott végre. Gyárkémények Schulz-féle építésir.-t. Bratislava,Laurinská 6 — A ruszinszkói közművelődési szövetség köz­gyűlése. A Podfcarpáteka Ruszi Közmüve’őd.ési Szö­vetség igazgató választmánya (Ungvár) a következő meghívót bocsátotta kii: A Podkárpátszka Ruszi Közmű velőd'ésá Szövetség II. rendes közgyűlését a* igazgató választmány 1931 március 22-én hozott ha­tározata értelmében 1931 április 19-én, vasárnap délelőtt 9 órakor, Munkácson, a városi színházban tartja meg. Ha a meghatározott időre nem jön ösz- sze a szavazata joggal bíró delegátusoknak a hatá­rozatképességhez megkívánt száma, úgy az alap­szabályok 13. § 6. bekezdése értelmében félóra múlva ugyanazon helyiségben, ugyanazzal a napi­renddel uj közgyűlés lesz, tekintet nélkül a jelen­lévők szájmára. Szabtad javaslatok csak abban az esetben tárgyatitíiatólk, ha azokat legalább 8 nappal ■a közgyűlés elölt az elnökséghez benyújtják. A meghívókat, a napirendet és a szövetség nralt évi tevékenységéről szóló jelentéseket a delegátusok­nak kötetlenül megküldik. FSaye sstb! Figvelem! Cigányzenekar öerki Lajos prímás vezetésével naponta játszik a Batex étteremben Praha I., Revo'uíni trída la. a Kotva palota mellett Sorateffra^. Soutearrsss. Megnyitották a római mezőaazdasáai koaaresszusi

Next

/
Oldalképek
Tartalom