Prágai Magyar Hirlap, 1931. március (10. évfolyam, 50-75 / 2567-2592. szám)
1931-03-03 / 51. (2568.) szám
6 ' _______________________ ■n»BBBiWMawH»MBBaBWBa»iw«WBBiLiuil»JUMWOWBBKWiiiiiiiiii ii ajgiinrimiiiii iaimaiaraaia«iatamai»ía*M«t^^ 1931 máreáms 3, kedd. tukn/mtrimíYH'wn A „harcoló szerkesztő", a természetben szállított előfizetés és egyéb különlegességek a Vadnyugat ujságszahmájában „Paradicsomiu állapotok a IViidwest újságírásában — Hogyan kell eredményesen hirdetni? Hogyan kell egy álhírt visszavonni ? POZSONYI szerkesztőség te kiadóhivatal: Telefon 27 87. Lőrlnckapu-ucca 17. (Central passage) KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő-oeca 69.. I. éra. jobbra. NYITRA1 szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovlcs-ucca 2 * VÍZUMOT Magyarországba, Romániába. Olaszországba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap** pozso nyl kiadóhivatala, Pozsony. LŐrinekapu-o. 17 11, (Central passage). Nem 9zuk$ége9 a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvéte- iezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II., Panská uL 12, 111. em. eszközöl. A PRÁGAI MAGYAR DIÁKSÁG tegnap délutáni vífagyülésén egy szerfölött aktuális, nívós és kétségtelen elfogultságai s egyoldalúságai mellett is érdekes előadás kapcsán, hirtelen és váratlan egy szimbolikus erejű, pikáns helyzetkép támadt. Az ifjúságnak immár az életben elhelyezkedett felsőbb rétegének frontja és az ifjúság még tanuló alsóbb rétegének frontja — szemíőlszcnibo állott és nyílt sisakkal, szellemi fegyverekkel verekedett. A két front harcmodora épp a közös cél, a közös sors és a közös múlt tapasztalatai és fegyverbarátsága alapján, épp a fegyvernemben, már adva volt: szellemi crőmérkőzós, a legtisztább, lég nemeseb beszközökkcl. A köicsöuös jóhiszeműség, egymás helyzeti energiáinak és felkészültségének kölcsönös tiszteletben tartása jellemezte a disputát. A helyzet érdekességét az adta meg, hogy bosszú évek óta tán először csoportosultak igy az erőviszonyok, mint az ifjúsági mozgalmak bölcsőjénél. A fiatalság első korosztálya aktív szerepet vállalt a második korosztály felé. így történt az indulás is. Egy ötéves lustrurn lezárása — mert ez volt egyik le nem tagadható lényege a közelmúlt ifjúsági eseményeinek .=— szintén ebben a természetes erőaarmóniában történt. Az elindítók és az elindítottak szembenéztek és elkezdték az érdekes, harcos, jót-rosszat — több jót, mint rosszat — eredményező időszak felszámolását, a diákság prágai képviselő nek osztatlan érdeklődése és az összes diákcsoportok és szellemi frakciók plénuma előtt. Mi a felszámolás, a mérlegkészítés és a szembenéző vita első etappiainak eredménye? Konstaíá- lisa annak, hogy aki tanul, aki dolgozik, alá eszmékért küzd, — íuí a karrieristák és opportunisták apró számitgalásain, — az előbbre jut, felkészültséget szerez, bázist a jövő férfi munkája alá és fegyelmet tanul, ahol az egyén érdekei földig hajolnak az eszme és a közcél: a magyar ifjúságnál a magyarság szolgálata előtt. Konslatálása annak, hogy a radikális fiatalság sem egységes és egyöntetű az útkeresésben, — de abban, hogy fennmaradni, javítani, építeni és dolgozni kell, abban az egész fiatalság osztatlan és egységes. És végül konstafálása annak, hogy az immár ti. n. harmincéves generációnak a su’ya és jelentősége újra teljes egészében bontakozik ki abban a pillanatban, amikor az úgynevezett húszéves fiatalok egy jelentős csoportja automatice átkerül lassacskán az alsóbb rétegből a felsőbbe, ahol az életbe való belépésnél újra a felkészültebb, tapasztaltabb ifjak kell hogy segítsék őket. Hogy ez természetes, készséges és magától értetődik, ez az egészségesen és a barátságos megértés keretein belül lezajlott vitából világitó erűvel sugárzott ki. A fiatal generációk megérezhetfék azt, hogy nem egymást elhagyva, de egymás erejét, hitét, tudását felhasználva kell fölkészülniük és — már a gyűlésen is örömmel állapítottuk meg, az elhangzottakból világosan kifejeződő és az egyedül helyes célt — nem fantasztikusnak Bem hin ábrándok, de a halálig szeretett magyarság és ennek tömegei javára és érdekében. És csakis igy van helyesen. ALFA. * * * — Apponyi AIT>crt gráf Tuniszban. Tuniszból jelentik: Apponyi Albert gróf Tuniszba érkezett. A fő rezidencián dezsönét adtaik tiszteletére. A tuniszi bey külön kihallgatáson fogadta. Apponyi Albert gróf néhány napig marad Tuniszban; a városon kívül a környéket is megtekinti. — Rozsnyói egyházmegyei hírek. Rozsnyóról jelentik: Bubnics Mihály püepölk Pobomny Róbert dr. pápai kamarást, püspöki irodaIgazgatót címzetes kanon okká nevezte ki. — A nyugdijacBás folytán megüresedett romár áh ói plébániára Láng Jóasef murányi plébánost nevezte ki a roaenyói egyházmegyei főhatóság. — Az üresedésben lévő garamisizéosii, guszonaii ás murányi plébániákra március 20-ig adandók be a pályázati kórvényeik a roasnyói püspöki irodánál. — A legszűkebb családi körben ünnepelte meg február 26-án Reise Ármin ur, a trnaivai Reiss Ármin cóg megalapítója ós szoniorfő- nöke a 70. születésnapját. — A rimaszombati Katolikus Olvasóegylet közgyűlése. RúmaecüOiri-baitii tudóeiíónk jelenti: A rima- szomib'iii Katolikus Olvasóegylet és a kebelében működő Temetkezési Egylet évi közgyűlését március 8-án délután 8 órai kezdettel tartja meg saját helyiségeiben. Ez aM<alommal fognak dönteni az egyesülői felvirágoztatása körül ncigy érdemeket Rzer- »ett Váry János lemondása folytán megüresedett tűntika óMe esetlege* Letöltése Ugyúben fa* v Dakota, március 2. Az Északamerikai Egye sülit Államok WEd west-r észében rendkívüli bizar újságíró romantikában lehet része a zsurnalisztának. Ennek bizonyságaképpen föl kell jegyezői péládul azt a tényt, hogy egy dakotai újságíró tucat embert l-őti agyon, meri ezek olyan elővigyázatlanok voltak, hogy valami kisebb jelentőségű kérdésben más véleményt képvisellek, mini az újságíró. A nyugatamerikaíi szerkesztős égőkben uralkodó viszonyokról pompás képet fest a „Yam- pa Leader" című lap kiadója, aki ezeket írja: A nagyvárosi lapok rendszerint arra támaszkodnak, hogy sok munkatárssal dolgoztatnak. Nekünk is sok munkatársunk van és le is közöljük névsorukat.** A legközelebbi számban fel volt sorolva az újságszerkesztés minden ága és nTnden rovat élén ott állt a rovatvezető neve: A. S- Sourro. Ez a név szerepeli mindenütt, ezen néven foglalta össze munkatársai neveit a kiadó, aki maga A. S. Sourron volt, csupán azon a helyen, ahol kiadóként szerepelt, állott ez a megjegyzés: „Kiadó A. S. Sourron, de ha más elfoglaltsága van, akkor Sourron né.** A vadnyugat lápjánál vagy egy külön újságírói funkció s ennek betöltőjét „harcoló $zerkasziö“-nek hívják. Ennek a szerkesztőnek az a rendkívül fontos feladata van hogy harcoljon lapjáért. Az újság az eoryes személyek között le vtitákat ugyanis nyomban szokták elintézni és pedig revolverrel, késsel vagy legalább is ököllel. Amennyiben valame’ydk olvasó vitába elegye- kid ilyen eszközök igénybevevőiével a kiadótulajdonossal, — A csendőr fejével akarf koccintani. Komáromi tudósítónk jelenti: Ma tárgyalta a komáromi kerületi bíróság Varga Vilmos gutái lakos ügyét, aki hatóság elleni erőszak bűntettével vádoltan került a bíróság elé. Varga Vilmos Gután múl alga tolt s részeg fővel egy palackkal mindenáron fejbe akarta vágni Góliás József. csendőr őrmestert, aki rendre intette. A vádlott ittasságával védekezett, a tanúik vallomása alapján azonban a bíróság 14 napi fogházra és 200 korona pénz- büntetésre Ítélte. — A losonci Tafra Banka nem fogad cl magyar névaláírást a váltókra. Losonci tudósi- tónk jelenti: A Tatra Bamba losonci fiókja napok óta azzal az udvarias felszólítással fordul magyar üzletfeleihez, hogy neveiket a váltókra ne magyar nyelven, hanem szlovákul írják alá, mivel a Narodna Banka, amely- ivei reescomt viszonyban állanak, nem fogadja el a magyar aláirásu váltókat visszleszá- mitolásra. Az esetet a magyar körökben érthető felháborodással tárgyalják. — Újabb kommunista szervezkedést lepleztek le Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Február 25-én a rendőrség több mint száz személyit tartóztatott le, akiknek legnagyobb részét azonban igazoltatás után szabadom bocsátották. A vizsgálat során most újabb kommunista összeesküvést fedeztek fel. Tegnap délután 14 személyt, köztük tiz nőt tartóztattak le, akik uj kommunista sejbz-ervezkedést készítettek elő. — Vallásos estély a komáromi rcf. kollégiumban. Romáréból jelen tik: A komáromi egyházak élénk kulturális életet élnek s ennek bizonyitékái a sűrűn tartott vallásos esték is. Március 1-én, vasárnap este a református kollégium nagytermében rendeztek vallásos estélyt nagyszámú érdeklődő jelenlétében. Zsemlye Lajos hetén yi lelkész volt az előadó, aki „Az egyház és a munkások" címen tartott előadást. Szavalatok, énekszám és biblia magyarázat él ónki tette a műsort. — Csődeljárást kértek Windíschgrátz Lajos herceg ellen. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Szombaton három osztrák és egy budapesti cég a csődeljárás megnyitását kérte Windiischgráfz Lajos herceg ellen mintegy 57.000 pengős összeg erejéig, amit részben váltókövetelések, részben egyéb követelések óimén támasztottak. Már régen próbálkoztak a hitelezők, hogy a hercegen behajtsák a pénzt, azonban ez nem sikerült. A herceg ugyanis sárospataki uradalmát már két évvel ezelőtt fiának ajándékozta. A csődeljárás megnyitása ügyében hír szerint, 8—10 nap miulva dönt a törvényszék. xx Etalilíásemcnt-Miizeum-TéHkcrtjc napon ként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony leg kellemesebb, legszolidabb táucszórakoxás*.) nyomban bele kell avatkoznia a harcoló szerkesztőnek és a vitái „elsimítani“. A vadnyugat lapjai rendszerint egyetlen hírüket sem igazítják helyre és ha mégis megteszik, ezt olyan formában teszik, hogy az olvasót elámitsák. így egy texasi lap a következőképpen igazította helyre kacsáját: ,,Kétségkívül az ehő lap vagyunk az államban. Ii ?tfön elfőnek hoztunk hirt jaclcsonvil- lei óriási tűzvészről és ma ismét az elsők vagyunk, akik közöljük olvasóinkkal, hogy ebből a hírből egy árva szó sem igazé" Minden jel arra vall, hogy a vadnyugat újságolvasói sem fizetik szívesen az előfizetési dijat. így azután a lap rendszerint anyagi zavarba kerti. Az egyik arizonai kiadó érdekes újítással akarta kiküszöbölni ezt a szükségtelen rosszat. Nyugodtan ezt tette közzé újságjában: Megfizette már az előfizetési dijat? Vegye fontolóra, hogy a kiadónak is élnie kell! Ha nem termett az idén burgonyája, bátran küldhet kukoricát i&. Fát is szívesen elfogadunk. Nálunk mindig tárt ajtóra talál és ha a kiadót nem taláhiá otthon, felesége veszi ál az árut és kiállítja az előfizetésről szóló nyugtát Igen érdekesek a vadnyugat lapjaiban felme- mülő apróhirdetések is. Egy ügyvéd például igy hirdet: „Jogi képviselőt keres? Jöjjön azonnal hozzám! Az én ügyfelem mindig megnyeri porétr A házasságkÖzvetitő igy hirdet: „Most ön van soron! Miért szenvedne továbflb, mikor Spring- fieldben kórház van sebesült szive gyónyitá- sára? A gyógyítás gyors és biztos lefolyású, boidogtság biztositva és mindez nevetségesen o’csé Hl# tők őrt érhető el az én szanatóriumomban." j | . i , . — Titokzatos holttestet találtak a budapesti Svábhegyen. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap délután a Svábhegy egy elrejtett helyén hóvirágszedő emberek oszlásnak indult, jóilöltözött férfi holttestét találták. A halott zsebében egy levélboritéket találtak Takács József nevére címezve. A holttest nyúlt agyán tátongó lyuk volt és a szerencsétlen ember minden valószínűség szerint bűntény áldozata lett. A gyilkos áldozatát hátulról leütötte, vagy lelőtte. A közeiben egy kilőtt revolvergolyót találtak, de revolvert seholsem. Megállapítást nyert, hogy Takács József volt gumigyári tisztviselővel azonos a holttest. Takács már félév óta munka nélkül járkált, íren beteges ember volt és sokat sétált a hegyekben. — Kardlappal oszlatták föl a Nemzeti— Hungária futballmérkőzés közönségét. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Vasárnap délután a Hungária a Nemzeti futballcsapatával játszót tbajnoki mérkőzést, amelynek befejeztével a tömeg a millenáris pályáról kifelé vonult. A közönség azonban a kis kijáratokon nem tudott gyorsan az uccára jutni és mivel a tömeg zajongott is, minden valószínűség szerint a Hungária első veresége miatt, ezért a rendőrök gyors oszlásra szólították föl a tömeget. A közönség azonban nem tudott eleget tenni a rendőrök felszólításának, mire azok kardot rántottak és kardlappal ütlegelni kezdték a nézőket. Kardlapozás közben több sebesülés is történt. — Debrecenben a szépségversenyeken résztvevőket nem hívják meg a balokba? Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Óriási föltünést keltett, -hogy a debreceni Turul bajtársi egyesületek tanácsa legutóbb határozatot hozott, amely határozat a jobboldali Hajduföld cinni debreceni lapban is megjelent é& amelyben a Turul bajtársi egyesület kijelenti, hogy minden olyan hajadont, aki valamilyen szépségversenyen résztvesz, nem hívnak meg semmiféle táncmulatságra, vagy egyéb ünnepségre, mert. azok nem odavaló elemek. A nyilatkozatot a bajtársi egyesület sajtóosztályának alvezére, Vasa Albert gróf irta alá. Debrecenben ez ügyből kifolyólag számos lovagias ügy is keletkezett. — Megfagyott a kocsija mellett. Verébély- ről jelentik: Valódi Pál kálazi földműves szekerén Verebélyre igyekezett. Útközben leszállt kocsijáról s akkor valószínűleg elszé- diült és arcra bukott. Az arrajárók megfagyva találták kocsija előtt. Levői hűségesen álltak gazdájuk mellett. xx Dr. Kurhnjee, szülész, nőgyógyász és női operatőr, a szülészeti és nőgyógyászati egyetemi klinika v. sekundáriusa fogad 10—12 és állami kórházzal szemben). Magántisztviselő 2—4-ig, Bratislava, Mickievicova 10/a I. (az alajjok siftkfti:v.oaa, Teletett 38-S& — párbaj vasvillával és élesre fent baltával. Komáromi tudósítónk jelenti:: Súlyos testi sértés bűntettével vádoltan állott He- genbuch Márton és Vörös Józses köböikuti lakos a komáromi kerületi bíróság előbt. A vád ellenük az volt, hogy Laczkó Józsefet véresre verték vasvillával. A vádlottak neon akarták beismerni bűnösségüket. A tárgyalás folyamán formális harci előadást tartottak, mely Laczkó nyitott zsebkésével kezdődött, va<svillával folytatódott s baltával végződött. Mikor a támadó Laczkót legyűrték, az indulat annyira elfogta a két hőst, hogy a verést a lezuhant Laczkón a földön is folytatták. A bíróság Ilagenbuoh Mártont feltételesen három hétre, Vöröst feltétlenül egy hónapra ítélte el. — Holttest a Dunában. Komáromból jelentik: a Duna magyar komáromi oldalán a hullámok egy erősen oszlásnak indult női tetemet dobtak a partra. A hulla már hosszabb ideig volt a vízben, úgy hogy személyazonosságát már nem lehetett megáilapitana. — Tizenhárom kommunista tüntető a komáromi ügyészségen. Komáromból jelentik: A szerdai kommunista-nap Komáromban sem hozta meg a kommunisták által ^kívánt eredményt. A rendőrség a délelőtti órákban ötven tüntetőt állított elő, akik nagy része fiatalkorú volt. Az esti órákban, megmotozás után nagyrészét szobadonbocsátat!ák a tüntetőket, akik közül azonban tizenhármat az ügyészségre kísérlek át. Három ezekből a fiatalkorúak bíróságához jut. Az eljárás megindult ellenük. Legjobb (ílpnasái 'a'Alko/ihelye SECT PAV LLOel 1‘KAKA, Cjbaa a’. — Elitélték a Národni Dennik szerkesztőjét Mickalus Vince elleni pőrében. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt tárgyalta a pozsonyi kerületi bíróság Adamék-taiiáosa a Národni Dennik sajtóperét. Vádlottként Smida József dr., a Národni Dennik volt szerkesztője szerepelt, akit Michalus Vince volt nagyszombati tanár jelentett föl becsületsértés miatt, mert Smida azt állította róla, hogy sikkasztott. Michalus Vince, aki Münchenben él, ügyvédje utján sajtópört indított Smida ellen. A por egy ízben már megegyezéssel végződött, Smida kötelezte magát a hatszáz korona perköltség megfizetésére, de mivel Smidáék ezt az összeget nem fizették meg, újból folytatták a sajtó- port. A bíróság ma Smida Józsefet becsületsértés miatt föltétlenül 300 korona pénzbüntetésre ítélte és kötelezte az 1200 korona perköltség megtérítésére. — Nyolcévi fegyházra ítélték cl a nagyidai gyujtogatót. Kassai szerkesztőségünk jelenti: Most kezdődött el a kassai kerületi bíróság tavaszi esküdtszéki ciklusa, melynek egyik első ügyeként Demkó András 36 éves nagy- idai gazdálkodó gyujtogatási bünpere került a bíróság elé. A bűn per előzményei még a% 1028 és 1929-es esztendőkre nyúlnak vissza, amikor Nagyidán rövid időközökben több gyanús tüzeset támadt s rendszerint tetemes károkat okozott a károsult gazdáknak. A osendőrség csak hosszas nyomozás után derítette fel a gyújtogató kilétét Demkó András személyében, akire a vizsgálat során rábizonyult, begy személyi bosszúból, előre megfontolt szándékkal követte el a gyújtogatásokat. A osendőrség letartóztatta Demkót, as ügyészség pedig három rendbeli gyújtogatás büntette miatt emelt vádat ellene. Az esküdtszék Móricz dr. tanácselnök elnökletével két napon keresztül tárgyalta az ügyet, Demkó azonban mindvégig tagadta a gyújtogatások elkövetését, amit csak két terhelőén valló talmi igyekezett rá bizony; tani. Az esküdtszék ezen az alapon bűnösnek mondotta ki Demkót a gyújtogatás elkövetésében és ezéirt nyolcéivá fegyházra ítélte. xx Még néhány példány kapható a Prágai Magyar Hírlap 1600 oldalas Iexikonából. Kiadóhivatalunk az egész vászonba kötött, gazdagon aranyozott könyvet 72.— korona és 5.—* korona portódij beküldése után. vagy utánvéttel megküldi a t. megrendelőknek. — Kifogták egy bécsi nő holttestét a Dunából. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Vasárnap reggel Pozsonyban a kikötő vizéből kifogták egy 30 év körüli ismeretlen nő holttestét, amely a rendőrorvos véleménye szerint 14 napja lehetett a Duna hullámaiban. Ruhájában egy bécsi cég jelzését találták, amiből arra következtetnek, hogy a nő bécsi lakos lehet. A pozsonyi rendőrség a Duna halottjáról távirati értesítést küldött a bécsi rendőrségnek. — A rablók alkonya. Komáromból jelentik: Hírt adtunk arról, hogy egy csallóköz- aranyosi szabómester vasúti összeütközések ellen talált föl egy bonyolult szerkezetet, melynek famintáját több helyen bemutatta. A csallóközi feltalálók száma azonban egyre bővül ezekben a téli időkben, amikor jobban ráérnek az' emberek a találmányok kiagyalására. Most egy másik csallóközi szabómester szabadalma/.tat la találmányát. Kálmán Lajos (Dunaiszerda bel yen), színién szabó mester, betörők elleni szerkezetet talált föd, mely riaszt óosengővei jelzi a betörést. Jaj nektek, jtmhLákl *