Prágai Magyar Hirlap, 1931. március (10. évfolyam, 50-75 / 2567-2592. szám)
1931-03-24 / 69. (2586.) szám
A magyar nemzeti párt országos pártvezetöségének ülése Rimaszombatban Szent-lyány: Az egyetlen felvezető uS sitii a káoszból, amelyet a háború utáni politika teremtett: — Sziovenszfeó autonómiája Az ülésen SzenMvíny átfogó munkaprogramban vázolta a sziovenszkói magyar politika, a gazdasági is kulturális élet sirgás teendőit — A legtökéletesebb harmónia -az országos keresztényszocialista párttal Rimaszombat, március 23. (Kiükrüldölt munkatársától.) A magyar neanesetá párt országos pártvezető- eégé március 22-én, vasárnap tartotta ülését Ri- maEz&mibatbaii Törköly József <ir. képviselő, országos elnök, vezetése mellett. Az ülésen a pártvezetőség tagjai, nagy számban vettek részt az ország minden részéiből és a pánt törvényhozói teljes számban megjelenítek. Törköly József dir. elnöki megnyitó beszédében a nemzeti önsegély ©ivét hangsúlyozta és az e tekintetben szükséges muníkákiban vaitó intenzív köz- remködésre hívta föl a párt vezetőséget. A pártvezetőségi ülés első szónoka Széni-Irány József képviselő pártvezér volt. Hatalmas koncepciójú és poMtikai életünk minden fázisára kiterjedő beszédében a következőket mondotta: Szent-lvány József beszéde Médtiőztaeséík megengedni, hogy ea alka- lomimajl elsősorban kőszöutöom a pártvezetéséig és a párt tagjait, akik minden megpróbáltatáson keresztül minden oldalról jövő kisérleteaésnelk ellenállva kitartottak azok mellett az eszmék mellett, amelyek pártiunk politikáját elejétől kezdve vezetik. Ezek az eszmék nem csoportosulnak merev program köré és ennek következtében nem viselik a túlhajtott konzekvencia jellegét, mely pedig a legtöbb eeetíben nagyon alkalmas a hódításra. Mi és s mi politikánk csak két kérdésben konzekvens: mindent: beállítani a nemzet érdekeinek a szolgálatába és biztosam, céltudatosan, okosam, s ha kell, elszánt küzdelemmel munkálni a nemzet joibb jövőjének az előkészítését. Ezért kell rámutatnom erre a helyzetre, először, mert a magyar nép politikai érett- gégét és nyugodt Ítélő képességét mutatja az a körülmény, hogy pártunk tábora mindig- erősbődik és aránylag keresem rantnak olyan magyarok, akik a nekünk teljesen idegen ideák és eszmék szolgálatában tébolyodnak és hála Istennek ezeknek jé része számunkra úgyis kérés értékeit jelentenie, hiszen politikai magatartásuk indokaiban nem válogatósak. Fel kell sorakozni mindenkinek a nemzeti munkára Pártomban olyan szerencsés és kedvező helyzetet sikerült fennállása óta teremteni, amely lehetővé teszi a legkülönbözőbb osztályoknak, sőt különböző világnézeti fölfogásai aík együttműködésiét, mert egész munkáin lkat és egész tevékenységünket kizárólag és mindem körülmény között a magyar gondolat szolgálatába sűrítettük. Nékem végtelen nagy örömet okoz az — és ha az egyik oldalon támadás, a másik oldalon ugyanezért a cselekményért elismerés ér is pártom keretén belül — meg nem zavar a munkában, mert tudóim, hogy minden megnyilatkozás meleg és igazi magyar szívből ered és áriért látom, hogy a magyar gondolatnak a pártom keretén belül mlft ta sem egyiket, sem másikat nem akadályozza a magyar mimikában. Ez az (őszinteség és nyílt szókimoudás az, ami pártiunk organizmusának erejét mindennél jobban megnöveli és ahogy azt mindig teltem, most is arra használom fel az alkalmat, hogy felhívjam pártom tagjait a véleménynyilvánításra. Szükséges ez ebben a pillanatban azért ás, mert « mindig súlyosabb idők mindig újabb és nagyobb erőfeszítést követelnek tőlünk nemzeti fennmaradásunk és puszta életünk biztosítására. El fog bennünket vezetni ezen a göröngyös utón nagy célunk felé Rákóczi fejedelem büszkesége, Kossuth Lajos lángoló nemzet- eizeretete, hitével egyesített demokratizmusa., Széchenyi István újító magyarsága és Deák Ferenc bölcsessége. Nem lehet a magyar nemzeti küzdelem teljes a multbatekintés nélkül. De nem lehet a kor szellemére való figyelem nélkül sem. „Ki keli termelnünk magunkból az ujarcu magyarokat" Csak úgy tudunk biztosan előrelépni, mert ne felejtsük el: előrelépni kell, muszáj, ha nem akarunk elmaradni a rohanásban, mely sokszor azért végzetes, mert a nagy- magyar tradíciókat nem hordja a lelkében. Ki kell termelnünk magunkból az ujarcu magyarokat, akik telítve vannak eunbe- rlieis gondolatokkal, szociális érzékkel, de alkiket a nagy magyar rnnlt tart ébren, hogy a mesterségesen állított vagy magáiktól adódó útvesztőkben el ne tévedjenek és bírjanak a miagyiar élet minden vonatkozására való küzdelemhez szükséges energiával és önbizalommal. Fel ke*l..l soraikoani mindenkinek a nemzeti munkára. Ezt az utat mindenki járhatja és ez az ut nevelje meg a jövendő magyar nemzedéket, amelynek elhi vató tisága túlmegy a a ni kisebbségi 'küzdelmeinken és harcainkon és az egész magyar sors jövendő bopdoaóM prederojtjináila AWtk / :I!ss?s!t egjr tűz I Szenes vára tövében Egy felkiáltás. Okos szó. A hárminc- j évesek egyikének szava. Ma olvastam a Prágai Magyar Hírlap hasábjain, és minden szó, az egész elgondolás, amely Osálky Mihályinak az írásából olvasható, niegra- gadeiit. Úgy emelkedik ki egy ujarcu, modern ’ magyar a magyar véfti ímS, ahogy ■azt magyarul elképzelem. Helyes. A régi idők, hibák tehertétele nélkül mély nem- zéti érzéssel és uj sziloveaifszkói patriatiz- müssal. Mert oki eddig ef nem ismerte, az kénytelen ma, a nyomasztó gazdasági helyzet hafáisia alatt az öntudatos szloven- szkói patriotizmus gcixidoiatát elfogadni. És ha anár ennél a kérdésnél vagyunk, beszéljünk .részletesein arról, hogy mi a mi feladatunk és mit cselekedtünk ebben a Kérdésben a múltban. Szlovenszkó autonómiája volt a neve és ■kifejezője- a ezlovenszkói patriotizmusnak. Pártom ebiben a kérdésben élőjétől fogva világos és határozott álláspontot foglalt el. Minden‘kivel szemben, tehát még a szlovákokkal szemben is érvényre kell juttatnunk ■nemzeti életünk biztosítására alkotott és a csehszlovák köztársaság állal vállalt kötelezettségekből folyó jogainkat. És nem mondhatunk le ezekről semmikor. De viszont egyetlen egy lépést sem óhajtunk tenni a szlovák öntudat, nemzeti és kultur- és gazdasági kifejlődés akadályozásár a. .És akármilyen élői léte lekkel terheltek legyünk is, ez az elhatározás előttünk — és minden bizonnyal még inkább az uj magyar generáció előtt — szentté és a magyar gondolattal összefüggő egésszé fog fejlődni. Ezért tudjuk testvér rokon szem v ve! .kisérni a szlovákság fejlődésiét és ezért vágyunk hajlandók a közös haza érdekében a szlo vén szikéi patriotizmus gondolatát elfogadni. 8zúz bizonyságunk van rá — a legutóbbi időkben az országos képviselőtestület, ahol a magyarság kiküldöttei versengenek Szlovenszkó szeretettében a szlovák pártok Isiik ii 1x1 öt telivel. Sajtónk is ennek az eszmének a szolgálatában áll. De bizonyítottuk ebbeli jó szándékunkat azzal is, hogy mindenütt, ahol erre mód és alkalom kinálikozott, kerestük az alkalmat a szlovák autonounistákkal való együttműködésre. Szlovenszkó és a történelmi országok gazdasági érdekeinek különbözősége Hogy ez nem rajtunk múlott, az nem szegte a kedvünket a további munkától és ahogy tovább halad az idő a maga. gyorsaságával, m mind jobban kell ereznünk a szükséges- ségét, hogy ezeknek a népeknek, amelyek Szlovenszkó területén élnek, akár szlovákok, akár németek, akár magyarok azok, egyetlen kivezető útja ebből a káoszból, amelyet a háború utáni politika teremtett, Szlovenszkó autonómiája. Oly súllyal nehezedik egész gazdaságunkra a válság, amelyet a csehszlovák centralizmus kártékony eszméjétől vezetett kormánypártok politikája rettenetesen megnövelt. A Morván túl és Morván innen — kiilön-külön mentalitású népek laknak, egészen más hatóerők szabályozzák a gazdasági élet lengéseit. Az állam egésze — gazdaságilag — két merőben ellentétes részre oszlik, amelyeknek termelési és értékesítési viszonyai szinte áthidalhatatlan különbségeket okoznak a Morván innen és a Morván túl élő emberek között. A Morván túli termelés a nyersanyag és piac közvetlen szomszédságában él. A szio- venszkói sokszor európai távolságokra van a nyersanyag forrástól és a piactól. De azért a csehszlovák kormány nem veszi elő az ilyen egészen kivételes viszonyok'.'a feltétlenül alkalmazandó modern vasúti tarifa szabályozását, mint ahogy például egy időbeli a szlovenszkói cukorgyárak egymás között egyenlítették M a répa tormási helyéiül való távolság kö vetkéz telke;i beállott tarifáidé különbségeket és mindegy volt, hogy valaki 300 kilométerre feküdt-e a gyártól, vagy ennek szomszédságában termelte-e a répát, — egy és ugyanazt az árai kapta érte. Fa csak egyszerű és elemi kérdés, de egyetlen egyszer se fordult elő, hogy a kormány, vagy az ebből a célból áh.kitett hivatalos testületek komolyan íoglrJk retek volna ennek az egyszerű kérdésnek a megoldásával. Vagy Szlovenszkón miért alkalmazzák ugyanazokat az adótételeket, mint a Morván túl?! Miért kell Szlovenszkó minden konkirrren- ciára képtelen termelését ugyanolyan -zn- ciális terhekkel sújtani, mint a Morván túli termelést? Miért van, hogy a gazdasági sla- Liszlika minden vonatkozásában világosan megállapítható, hogy Szlovenszkó részesedésének aránya a gazdasági javakból és a közpénzekből messze mögötte marad mindenegyes esetben a szolgáltatásnak?! Világosan ki lehet számítani, hogy I án; százmillióval szegényebb évenkint Sziovcn- szkó és világosan áll előttünk az eladósodott Szlovenszkó jövője. És vájjon mi az, amit a centralista kormány és a centralista szellem most iesz? A folyó évi költségvetést közel ezer millióval emeltek föl, most, amikor az egész világ minden állama leszállított költségvetési térje.■••zteil a törvényhozás elé. $ gazdasági válság s a kormány munkáin És vájjon hogyan gondolkozik a kormány a krízis megoldásán? Merem állítani, hogy valóságosan és konkréten nem íogjuíkozík azokkal a reformokkal, amelyek az ilyen speciális transzverzális állam gazdasági életében feltétlenül keresztülviendők volnának. Mert ne felejtsük el, hogy nem olyan időket élünk, amikor 150 milliós gyorssegélyekkel és hasonló jeiSentékíefen intézkedésekkel a javulást elősegíteni tehetne. Nem olyan időket élünk, amikor egyoldalú vámpolitikával eredményeket lehetne elérni. Gyökeres és alapos, az állam geopolitikai helyzetének megfelelő átorganizálásáre vau szükség az összes intézményeknek, amelyek a termelés szolgálatában állanak. És ebben a gazdasági krízisben a kormány kell, hogy vállalja a felelősséget a legújabb l >wgjfökfF Jk Mai **áH»M«!iE f.f- ©feial ^ ^ ^ SZ^m * Kadd j 1931 24 Előfizetést ár> évente 300, félévre 150, negyed* A i __1.1' • * 1 I' 11 »/ • * . / Szerkesztőség: Prága Il„ Panska ulice 12. év re 76, havonta 26 Kő; külföldre: évente 450, ™ SZlOVenSZkoi eS rUSZlTlSZKOl ellenzéki partok n. emelet. - Telefon: 30311. - Kiadóhivatal; félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kd nolMkm Tinnilfinin r , _ Frági ü. Panská ulice ti Hl ernelet. fi képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több Foszetkesutö: r leletéi ::<etk€S£tö< Telefon: 34184 Egyes szám éré 1.20 Kő, vasárnap 2.-KA DZURANYJ LÁSZLÓ FORGACh GÉZA SÜRGÖNYÖM* HIRLfít PRHHíl