Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)
1931-02-22 / 44. (2561.) szám
Megindul a szlovenszkói magyar könyvkiadás A Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetkezei a belföldi magyar könyvkiadás élén — Megalakult a könykiadó szövetkezet lektorbizottsága — Uj, szép könyvek megjelenését készítik elő im fdbrafir «, 14 SZTOH ÁZ-Körrttt-KObTURA Mécs László Aradon, Nagyszalontán, Nagyváradon és Temesvárott Mindenütt forró ünneplésben részesitette a költőt a magyar társadalom Prága, február 21. A romániai magyarság köréből folytonosan jövő meghívásoknak: engedve, Mécs László az elmúlt napokban négy romániai városban: Aradon, Nagyszalontán, Nagyváradon és Temesvárott szavalt, cgy-egy kultűrést keretében. Útja valóságos diadalát volt 6 a kisebbségi magyar társadalom mindenütt a legnagyobbaknak járó ünneplésben részeri- tette. A költészetével ée ezavalómüvészetével szemben megnyilatkozott lelkes szeretet ée kritikai értékelés jellemzésére álljon itt az alábbi romániai magyar lapszemle: Erdélyi Hírláp (Arad) Ritka, értékes világvárosi színvonalat meghaladó meleg művészi estnek volt tanúja ma a Katolikus Kulturházban megjelent előkelő közönség, amely eljött, hogy a mostan élő magyar költők egyik leg- oagyobbjának, a pap-tanár, premontrei szerzetesnek, Mécs Lászlónak szavaló estjén felejthetetlenné és szivébe zárttá tegye a költőt. A Kulturház disz- terme szinültig megtelt és Fischer Aladár gimnáziumi igazgató megnyitó szavai után a színpadon megjelenő Mécs Lászlót lelkes taps fogadja, amely percekig viharzik a pódiumon szótlanul álló fehér reverendás, markáns alakú szőke férfi felé. A beállott csendben néhány egyszerű szóval köszönti a közönséget az előadó-művész-költő és egyszerre megindul ajkáról a szavak varázsos áradata, mely hol megborzongatja a hallgatókat, hol meg a döbbenetig felcsigázza az idegeket. Költeményeiben adja önmagát, az Isten kereső embert, az igazat, a papot, a tanárt a fiatalt: és mégis Embert. Ahogy a közönség fölött eldübörög, a „Vadócba rózsát oltottam, hogy szebb legyen a föld" cimü költemény, & széksorokban & meglepetés tétova szikrája tükröződik egyik arcról a másikra. A szavak nem •zóvirágok, hanem egyszerű magyarsággal alkotott kifinomult megérzések. Az első vers után feldtibö- rög a szűnni nem akaró taps, a közönség tömeg- akarata kivonja a költőt a függönyök elé és újra, wrimetet nem engedve, peregnek elő az összeverődő tenyerek tapsai. Ezután jön a Királyfi három bánata, Az üvegiegenda, A rohanás, Az alázat. Mécs László nemcsak kiváló költő, hanem magávalraga- dó szavalómflvész is és agy játszik a szavakkal, amelyek hatékonyan buggyannak elő szájából, mint a zenész régi megszokott engedelmes hangszerén. Verseiben hol menydörgő feltörésekre, hirtelen szélsőséges megadásos csendes szavakra, leheletnyi finom hangszinezetre van szükség, ott remekel. Átéli a megjátszott szavakat, mondatokat ée a hallgatónak szinte fáradságába kerül önmagát meggyőzni, hogy csak költemények, versek peregnek, zsonganak előtte és nem tettrehivó, lélekceelekvés- re ösztökélő parancsszavak. A színpad melletti mü- vészszobát lassan megtöltik a virágok, szegfűk, rózsák, játBzintok, mit a közönség halmozott a kicsiny asztalkára a művész iránti szeretetéből és hálájából Aradi Közlöny Mécs László három év előtt volt utoljára Aradon és azóta egyre várta Arad publikuma ezt a nagyszerű, csupaeziv és sugárzó szeretettel teli tett embert :Méc* Lászlót a művészt, a költőt és papot, akiben összevegyül ez a hármas tehetség és együtt kristály ősit ja ki verseiben a legigazibb, a szenvedő, küzdő, önmagával viaskodó, istentkefeső embert. Az aradi közönség már évek előtt szivébe fogadta Mécs Lászlót ,akinek érces szava úgy csendül visz- eza a szivekbe, mint valami hatalmas, tiszta, fényt és árnyékot egyaránt felfogó üvegharang hangja. Reggel (Arad) A közönség olyan lelkesen ée annyi harsogó tapssal köszönte Mécs László előadói készséget, hogy ilyen sikerre, ilyen egyöntetű és százszázalékos 8zeretetből indított rajongásra csak a költészet csúcsán állók számíthatnak, mint ő... Friss Újság (Nagyvárad) Mécs László ma kétségtelenül a magyar líra talán egyetlen hirdetője: a magyar nyelvterületek legnépszerűbb költője. Kosztolányi Dezső állítható még mellé, de Mécs László a maga egyéni útjait járja. A ritmus az élete: minden versén a magafelerlkezte- tő dallamos ütem ömlik el, hogy ha nem hirdetné a minden szennyen frul az emberi élet szépségét, maga a versei, ritmusa is érzékeltetné azt. Ahogyan verseit előadja: az maga élmény. Szuggesztiv megjelenésű, fiatal szép férfi, hófehér reverendában. Ahogyan pedig a verseit előadja, az több anA Podlcarpatslcarussi Szöllőtermelők Országos Szövetsége, Beregszász, ajánl a legprímább minőségű, garantált fajtiszta 2 éves »y5keres vad vesszőt és oltványt, úgyszintén gyümölcsfát teljes garancia mellett, beszerzési, tehát legolcsóbb áron. Megkeresésre ajánlattal szolgálunk nál, mint amit ezavalómüvészetnek neveznek: átélése, átvonaglása a lírájának. A* a szűnni nem akaró és valóeágos extázisbán aszó tapsorkán, amely a zsúfolt terem közönsége részéről felharsant az egyes versek végeztével, Mécs Lászlóban ünnepelte az emberiség soha el nem halványulható legszebb alkotását: a költészetet. Nagyvára d Amikor az aj magyar költői nemzedéknek ez a legtehetségesebb egyénisége évekkel ezelőtt Nagyváradon járt, akkor is magával ragadta hallgatóságát. De azóta Mécs László költészete elmélyült, előadói készsége döbbenetesen kiteljesedett. S a közönsége: — táborrá növekedett. Rajongó, áhi- tatos közönség fürösztötto fizikai teljesítménynek is imponáló előadása során az elismerés ée ováció özönében Mécset, aki azt a ragyogó diadalát, amit ezúttal is aratott nálunk, háromszorosan érdemelte meg, mint költő, mint igaz ember ée mint a legtökéletesebb előadó. Temesvári Hírlap A fiatal papköltő országhatárokat tullendölt hírneve tegnap a sejtettnél is nagyobb ée előkelőbb közönséget vonzott a Magyar Ház előadói termébe, ahol ott láttuk a társadalom minden rétegét, minden felekezeti képviselőjét, akiket az uj magyar költőcsillag ragyogása, terelt egybe. Tegnapi szava- lóestjéu Mécs László nemcsak a versek belső dinamikájával, hanem suggesztiv előadóképességének szinte olykor megdöbbentő gazdagságával is felejthetetlenné tudta tenni hallgatóságának ezt az irodalmi estét. Egyetlen szavalóoetély kapcsán talán nem is lehet, vagy nem i« szabad elmélyülni annyira Mécs László lírájában, mint ahogy azt a versre szomjas lélek megkívánja, de egy bizonyos, hogy az „üvegharang" költője, az üvegburában élő remete mégis ember, a pap az embermivolt ezer küzdésének gyötrődésein és főleg teljeeszivü megértésein keresztül keresi az Istenhez vezető utat, amelyen krisztusi egyformasággal, ismer fel embert és embert, talárokból uniformisokból egyformán meztelenre, istenteremtette emberré vetkeztetvén őket. Bárba a hivatottá ág korszakát rég tűiért nyugatos kör, a maga atavieztiku* köldöknézőében elmerülve, ma már nem tekint szívesen a* uj csillagokat jelentő uj horizontok felé ée Mécs Lászlót is érthetetlen — vagy nagyon is érthető — acsarkodáseal fogadja, bizonyos, hogy Ady Endre után nem volt ilyen költő, aki ennyire benne élne az ember szociális és társadalmi fájdalmaiban, nem volt költő, aki nem a maga énjét akarja szétdarabolva elihullajtanfi, hanem magába tereli az egész világot A költőt természetesen szűnni nem akaró tapsviharok köszöntötték. Az estély után intim vacsorán gyűltek egybe a költő itteni tisztelői és a különféle egyesületek vezetői. A vacsorán Rech K. Géza gyárvárosi főesperes köszöntötte Mécs Lászlót akiben, úgymond, az egész magyarság költőjét látja és akit ma ünnepelni nemcsak ama egyház flipéi jöttek össze, amelynek papja a költő, hanem mindazok, akiknek a szivében a magyar vers visszhangra talál. Déli Hírlap (Temesvár) Ami egyes költeményeit illeti, mindegyik egy kis gyémánt, gondolatainak egyént sajátossága, nyelvbeli gazdagságának tömörsége, nemesen csillogó stílusa róvéü. Forradalmian, bátor poéta. De azért sohasem lendül demagóg szenvedélyig, izzása legmagasabb fokán egyszerre márványom formákat kap ekkle- ziasztikus önfegyelmezettség és arányérzók plasztikája révén. Sokrétű művész. Az egyszerű találkozásban sohasem látott szó- és színképek bontakoznak elő baudelairei realitással keverve, bütykös- ség, izzadság, szennyek, száműzött jelzők. De ezek az alantas fogalmak egyszerre törést kapnak, mint a templom vitrázsain keresztül a közönséges fény és legendássá, szentté csúcsosodnak, az imént még alpári képek. Mécs László épp oly biztosan rajzolja a külső miliőt, mint a lelkit. Az uj magyar költői nemzedék legmélyebb s egyben leggazdagabb képviselője ő. Temesvarer Zeitung Az ünneplés után, amelyért Mécs László köszönetét mondott, a költő Emberek vagyunk cimü versét szavalta el. Már ezzel az egy versével is teljes nagyságát mutatta bo. Az első pillanatban a hallgató nem tudta, hogy mi tett rá óriási hatást: az istenáldotta költő hatalmas gondolatkompoziciója, vagy pedig a nagyszerű előadómtivészet-e. Ezután verssorozat következett, amelyen a költő, aki tisztában van a modern élet problémáival, a/z örök emberit és az örök istenit csodálatos formákban foglalja össze. Megénepelte papi hivatását, az anyát, az istenisóget. A közönség Mécs Lászlót nem akarta elengedni a pódiumról, úgyhogy megismétlődő ovációk között kellett újabb és ujabb verseket szavalni;). Az est lezajlása után a. fehér asztal mellett ünnepelték tovább lelkesen Mécs Lászlót. Prága, /ebniár 21. SzwlLemi életünk tényezői és közönségünk állandó érdeklődése mellett folytak le a belföldi magyar könyvkiadás reális, széles és szilárd alapokon való edmdá- tásának az előkészületed. Ennek a nagyarányú előkészítő munkának első nagy é«s látható eredménye volt a „Kazinczy Könyv és Lapkiadó Szövetkezet" megalakulása. Ez az uj könyvkiadó szövetkezet átvette a korábban Kazinczy Kiadóvállalat elmen működött szlo- venszkód magyar könyvkiadói vállalkozást és annak ala/potadó, jelentős szervezetét, a Könyve barátok Társaságát így tollát már kipróbált és a kezdés nehézségein évekkel előbb átment kulturális vállakózás örvendetes Mte- rebélyesedéséről van szó a Kazinczy Könyvéé Lapkiadó Szövetkezet magalakulásában. Működése elé általános nagy várakozással néz mindenki, mert ennek a szerencsésen életre- hivott vállalkozásnak a keretében szlovenszkói magyar kulturális életűnk első komoly erőpróbájára nyitók alkalom. Fontos ez különösen most, amikor általános figyelem támadt itteni magyarságunk szellemi élete iránt, amikor közszükséglet erejével támadt fel az igény társadalmunkban a tartalmas, komoly szellemi élet után s amikor ennek az igénynek * jelentőségét mértékadó vezető tényezők is érdeklődésükkel és tényeikikel, egymásután elismerik. Ilyen körülmények között komoly hivatás vár a szerencsés szövetkezeti formo áltat nyújtott kulturális munkalehetőségre, amely ben alkalom nyűik Jcözönségünk és íróink, művészeink és a tudománnyal foglalkozók kambattáns munkájára. A könyvkiaadó szövetkezet belső szereveaete már kialakult. Általános megnyugvásra olyan módon, ahogy azt a vállalkozás magasabb érdekei megkívánják. Szellemi erőink ikoncntrációja minden bizonnyal ebben az esetben fog megvalósulni. A szövetkezeti könyvkiadás uj, kiforrott szempontjait a Kazinczy Könyv- és Lapki(*) Dolmány! a londoni rádióban. Londonból jelentik: A* angol rádiótársaságok legutóbbi nyilvános díszhangversenyének főszereplője Dohnányi Ernő volt, aki Brahms- E-moll zongorahangversenyét játszotta zenekari kísérettel. A kiváló magyar művész nagyszerű előadása oly ellenállhatatlanul lelkesítő hatást gyakorolt, hogy a díszes nagyszámú közönség túltette magát a rádióha/ngv ensenyen uralkodó szabályokon, amelyek tiltják a hangos tetszésnyilvánítást és viharosan ünnepelte, 6Őt hatszor dobogóra szólította a kiváló magyar művészt. A jelenlevő zeneikritikusok egyhangúlag megállapították, hogy Dohnányi a darabban rejlő mély tragikumot sokkal megrenditöbb erővel hozta kifejezésre, mint számos hites művész, akik ezt az utóbbi időben játszották Londonban. (*) Két Lehár-jublleum Berlinben. Berlinben két Lehár-jubileum van. A Metropol-szinházban század- szőr kerül erzinre a Szép a világ Richard Tauiber és Alpár Gitta fellépésével. Ugyancsak századszor játsszák a Tbeator des Westens színpadán a Cáréváce cimü operettet Anny Ahlere és Hans Hersten fellépésével. (•) Megjelent a Magyar Vasárnap februári száma.. A Szlovenszkói Magyar Kultur Egylet kiadásában megjelenő Magyar Vasárnap cimü havi folyóirat, mely a tudományok népszerűsitését tűzte ki céljául, gazdag tartalommal ismét megjelent. Az Alapy Gyula dr. országos főtitkár szerkesztésében megjelenő újság érdekes cikkeket hoz s hézagpótló akar lenni a szlovenszkói tudományos iratok között. A sörgyártás és gazdasági jelentősége, Titokzatos állat, melyet a tudomány még nem ismer, A testalkat és a lelki tulajdonságok, A méhek időérzéke cimü cikkei mindenütt nagy érdeklődésre tarthatnak számot. Hasznos tudnivalókat is közöl, azonkívül irodalmi, melléklete Ízes olvasmányokat, derűs novellákat hoz s kitűnő költők verseit. A Magyar Vasárnap a szlovenszkói magyar olvasótábor szere te tét csakhamar kivívta. Megjelenik havonta. A SzMKE tagjai tagdíj fejében kapják. Nem tagok számára előfizetés egy évre 12 korona. (SzMKE titkársága, Kőin á rom—K omá rn o, K ultu rp a lota.) (•) Zemlinsky, a világhírű dirigens Mahler V. szimfóniáját dirigálja Prágában. Február 25-én vezényli Zemliiinszky, a Prágáiból elszármazóit világhírű karmester Guatav Mahler V. szimfóniáját. A müvet a nagy dirigens a cseh itiílltoairmómna kiváltó zenekarával adja elő és az estnek az kölcsönöz különös1 érdekességet, hogy Mahler V. szimfóniáját, ezt a hatalmas, nagy koncepciójú müvet ritkán van aükailma hallóim az embernek. Ismeretes. hogy Zeouliipslky mennyit tett mér évtizedekkel ezelőtt az akkor még nagyjában ismeretlen Maih- 'lenért, alkii akikor nagy- harcok központjában állt. adó Szövetkezet le&toi4drott»ága tápHuefi. Ám elmúlt héten alakolt meg « * laktorbizoti- ság, amelynek belföldi magyar irodalmunk é* kultúránk mindenfajta árnyalatát képviselő tagjai vaunak. Ez biztosit ja a szövetkezet körültekintő, minden igazi értékkel számot vető, általános érdeklődésre igényt tartó munkáját. A lektorbiaotteág gondoskodik ugyanis a szövetkezet munkatartaimáröl, amennyiben összeválogatja a kiadásra ajánlható könyveket s egyszersmind a szövetkezet terjeszkedésének irodalmi és kulturális jellegű feltételeiről ás gondoskodni fog. A lefctorWzottság Dzurányi Lászó és Sziklay Ferenc dr. elnökök és Darkó Itsván, a szövetkezet irodalmi szerkesztője irányítása alatt fog működni. Az első könyvek megjelenésével már rövidesen megindul a szövetkezet munkája, amelyről a keUő módon dR&ndóan tájékoztatni fogjuk közönségünket. A* első könyvekről is rövidesen részletes leírásokat kozunk. Az uj könyvkiadás üzleti megalapozása is láthatóan balad előre, bizonyságául annak, hogy közönségünk az általános gazdsági nehézségek dacára sem felejtkezik meg % kulturális élet folytonosságának a megőrzéséről és tudatában van annak, bogy ennek a folytonosságnak a megakadása a közelmúltban is mekkora károkat okozott a magyarságnak. Az uj, nagyrahivatolt kulturdlths céhi szövetkezet lesz a bizonysága ónnak, hogy a loisebbségi magyarság intenzív, névós $ az eddiginél tartalomban és terjedelemben jóval értékesebb szellemi éleire vágyik. A Szövetkezet elsősorban a Könyvbarátok Társaságát, mint bevált hasznos szervezetét’ építi ki, nagyszabású szervezőutakat rendez már a legközelebbi jövőben, elmegy a legtávolabbi, nehezen megközelíthető vidék minden magyarjához és mindenkit felkeres kérésével, hogy a kulturális élet megalapozott épületét egy-egy téglával felépíteni segítsen. (d. Q Ma Mahler neve sgyetmangn a legnagyobb aaum>*szerzők neveivel és V. szimfóniája különösen nagy alkotás, amely (kiválóan reprezentálja őh Ezt « müvet a cseh filharmóniáitól haliam akkor, amikor Zemlinsky vezényli, egészen elsőrangú aeoet szenzáció, mert ma Zemllinsky talán a leghivatot- tiabb Mahler-interpretálor. Zem’linsíkynek ez idén ez az egyetlen prágai hangversenye és a hangverseny a prágai szezon egyik legkiemelkedőbb pontja lesz. (•) Hangosfilm a Karamazov testvérekből. Berlinből jeilentík: A berlini Gapitol-mazá most mutat, ta be a Telne-gyár legújabb hangotsíiianjét, amely DosZtajeveriki „Karamazov testvérek" cimü regényéből készült, bizonyára a nagy iró halálának ötvenéves évfordulója alkalmából. Ez az első hangosfilm, amely sikeresem kiállja a jó némafilmekkel való összehasonlítást. Ez az első, amely meggyőzi a kételkedőket a hangosfilm művészi létjogosultsága r óh Ami a cselekményét iHletó, a szcenárium kitűnő iró, Leonhard Frank munkája, amely teljesen eltér a szokványos fiiimát dolgozásoki ól. Barbár mozaik helyett, amellyel a mesteremberek rendszerint szolgálnak, a film logikus egészet tartalmaz. A részek közül semmi sem fölösleges és 6emmi sem feltételezi a regény ismeretét; minden epizód logikuson következáik az előzményekből. A szerző a történet zártsága érdekében egy sereg epizódot elhanyagolt és a film inkább drámai, mint epikai alkotás. Leonhard Frank mellett egész sereg művész vállvetve dolgozik a film szépségén és hatásosságán. Oarol Rathaus szerezte a zenét, Erich Engel irta a párbeszédeket és Fedor Ozep rendezte a filmet. Kivált az utóbbi produkált elusmerésre méltó munkát. Az egész, tökéletesen sikerült fűmből ez a tanulság szűrődik le, hogy a moziban a beszéd csalk alárendelt szerepét játszhatók. Ddmítri szerepét Pritz Kortner játszotta. KíflogásteuLae a játéka, de tálén kissé túlságosan is intelfliektuáflliB. Partner- nője, Anna Sfen, annál megindítóbban ösztönös színésznő. Az uj film nagy ajkért aratott a bemutatón. (•) Joan Crawford «j táncot kreált Hollywoodból jelenítik, hogy Joen Orawtord, a Dacoe, teái, damoe című filmbe®, amely most készül és amelynek alapgondolata a mai táncőrűlet, egéeoeo uj táncot kreált. A tánc a régi öhknmyhez hasonlít., gyors tempójú és karrikirozáea a modem tánoőrüleftmefc. Az uj tánchoz, — amely benfemteeetk szerint rövidesen igen kedvelt tánc lesz — Amerika egyik legkiválóbb jazz-zeneszerzője irta a kísérőzenéit. (•) Jackie Coogan öccse ötéves korában debütál. Londonból jelentik: Róbert Oogan, Jaetkie Coogan, a híres gyermekfillmaztájmaik öccse, aki jelenleg ötéves, legközelebb be fog mutatkozni első szeretjében, p SJfiippy cdimü film főszerepében. áaC&fie Coogan is ötéves koráiban játszotta első fontos szereptM a Kölyök-ben, amelyben Chartáé Chaplinnel együtt lépett flöL v