Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)
1931-02-28 / 49. (2566.) szám
1931 febrnár 28, szambát 'PPAGAlAY\C<tARH!RLAE» s A „GENERÁCIÓS ELMÉLET" és hogy ki találja ki az elméletei? Ha nem jelent volna meg napilapban, nagy háromhasábos aufmachunggal, Isten a tanúm, nem is érdemelne szót, hogy valaki, aki szereti az elméletgyártást, kiselejtezett áruinak és szellemi makulatúráinak eldobált ballasztjára más cégnek a márkáját üti oda s csak aztán dobja el. De ha már fontosnak tartotta, hogy az egész selejtes makuiaturacsomagra idegen bélyegzőt varázsoljon és sülyedt hajójából ezt háromha- sábosan napilapban hajitsa be a nyilvánosság tengerébe, kényszerít, • hogy e^v unott, szinte fölöslegesnek tetsző percre megállják az esetnél s szelíden csak annyit mondjak: Hohó, kedves fiatal barátom, itt valami megint nincs rendjén. De különben — sajnos — ez az eset annyira szimptónrajellegü, hogy mint ilyen közérdekből is megérdemli, hogy rámutassak a komolyan és tisztán gondolkozó, főleg fiatal érdekeltek előtt: a szimptóma betegségre vall, amit legjobb mielőbb orvoshoz utalni. Az ifjú tiíánfi összehívott egy gyűlést. Az ifjú titánfi fölszólalt a gyűlésen. Ha jól tévedek, maga az ifjú titánfi irta meg a nagy beszámolót, s nincs kizárva, ho^v legközelebb valamelyik külföldi lapban, vagy ifjúsági folyóiratban olvasni fogjuk, hogy Titánfinak a gyűlésen elmondott beszédéről mit irt — a sajtó. Az adminisztrálásban és önadminisztrálásban igazán ügyetlen itteni irók javarésze — tisztelet a kevés kivételnek — igazán tanulhatnának adminisztrációt Titánfitól. Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja. A szél nem fújja, nosza, rajta: zörgessük a harasztot önmagunk, hadd higy- jék, hogy erős szél fisj. Ez a módszer — minden komoly felnőtt és komoly fiatal előtt — hovatovább elkeclvetlenedést, csalódást és kiábrándulást okoz, és joggal. Vannak határok, amiken belül a kudarc, a tévedés, sőt az eltévelyedés is megbocsátható, megérthető és inkább meg- liileiődést keltő. De vannak határok, amiken túl még a siker, a reklám és a kicsikart látszat- eredmény is papirosszagu, izzadtságszagu és émelyítő. Vannak szagok, amelyek büzlenek. Ilyen az önreklám és az öndicséret szaga is. Pláne, ha huszonötéves csinálja és csináltatja, szinte szisztémaszeriien. A gyűlés a beszéd, a beszéd a cikk kedvéért való volt. Az egész láncolat inditóoka pedig szintén nem ismeretlen a beavatottak előtt. Sajnos, nem. A cikk cime igy szólt: „A sarlósok megtagadják a generációs elméletet*4. A cikk első negyede a wülésről, dandárja azonban az ifjú titánfiról szól. Ebből látni, hogy a mondanivalók fontosságra tartottak számot. Holott... holott, ha nem ténylegesen fontos szimptómáról volna szó, az elintézés leghelyesebb módjának a „Vizeslepedő44 eljárását kéne tartanunk, amelyik vicclap egyszerűen és kommentár nélkül leközölte a cikk-beszéd egvik fontos deklarációját, amely — kombiié dictu — igy szól: „Ma a Sarló a harmincévesek biológiai önelméletében jól látja már a deklasszált intellektuálisan, vagy életkörülményei alapján a világgazdasági fronton határozott állást elfoglalni nem tudó magyar középosztály háború- sokkos évjáratának egyéni és oszíálytragédiá- ját s a mozgalomnak, amely Magyarországon a harmincévesek brazíliai letelepítésének gondolatával máris az irrealitásba fűlt, különös jelentőséget a tudománytalanság rontó hatásán ki- vül nem tulajdonit44. Sic. Az összetett szavakat is külön számolva, hatvankét szó összezsúfolva egy bombasztikus, rettentő mondatba. Mi ez? Vicc? Dehogy. Ifjú titánfi deklarációja egy mozgalommal szemben, amelynek már komoly cikkek és komoly emberek adtak hangot s kerestek életlehetőséget. De nem a maga nevében deklarál. Dehogyis. Ügyesség ne hagyj el, kiáltja, s mindjárt mások, egylet, mozgalom, "ha kell, az egész ifjúság nevében. Mit akar? Mire jó ez? Egyszerűen csak a romantikus fiatal kornak a szellemi pubertás kitolódásával súlyosbított kitörése, epater le burgeois? Bosz- szantani a polgárt? Vagy egy agyafúrt és sok hájjal megkent népvezérfiók vakmerő demagógiája a jóhiszemű fiatal lelkek tiszta hite előtt, hogy ide nézzetek, deklarálok, hatvankét körmönfont szóval, essetek le a csodálattól? Vagy egyik sem? csupán egy zavart, kapkodva olvasó, olvasmányait kellő természetes intelligenciával megemészteni nem tudó, tudománytalanságát áltudományos, önkényesen értelmezett idegen szavak mögé rejtegető agyvelő halandzsája az egész? Félek, hogy ez az utóbbi a legkézenfekvőbb. Maguk a fiatalok is, akik újabban egyre inkább csak a tiszteletreméltó betyárbecsületből és a közös harcokban szerzett közös ellenfelek előtti nemes szeméremérzetből titkolják el, tán maguk előtt is, a szomorú szimptómákat, a grafomániás kiéléseket, a beteges akarat romantikus egészségek utáni wunschtraum-jait, amik egyre sűrűbben zavarodnak elébük, úgy hallom, maguk is nagy szemeket csinálnak. Azt kezdik észrevenni, hogy az „eszme44 és megszemélyesítője egyre inkább — kettő. Szegény fiuk, akiknek legnagyobb élménye fogja okozni a legnagyobb csalódást. Nem az „eszme44, nem a „tábor44. Csak a „megszemélyesítő44. Er/y közülük. A soraikban első. Mert, ha nem történik javulás, ez elkerülhetetlen. Elkerülhetetlen azért, mert a komoly szándékú és tiszta akaratú fiatalok egyszer megunják a frázis-eledelt, az áltudományos fitogtaíás- sa! kendőzött müveletlenséget, a zavaros világ- nézet-foxtrottot és az önadmiviisztrativ demagógtehetség állandó ügyeskedéseit. Mert az ügyesség is benn van a cikkben, alapos adagolásban. Egy másik passzus, amelyik nagyon körmönfonían m idézett cikkeimmel van szoros vonatkozásban, igy szól: Prága előkelő Tabarinja a Hotel Esplanadebán. Elsőrendű attrakciók — Táncestély naponta 20 órától — Török kávészalón 17 órától Telefon 288—41. Telefon 288 -41 Minden vasárnap és ünnepnap tán cica. „A fiatalság mozgalmasságának biológiai elméletét a leghívebben Győry Dezső fejezte ki, aki Ujarcu Magyarok cimü verskötetével egyszeriben a generációs elhivatottság legfőbb propagálója, a maga természeti jelenségét túlbecsülő ifjúság szellemi vezére lett. A diákok nem látták még meg kisebbségi élményük s közvetlen gazdasági romlásuk mögött a világgazdasági kérdéseket s ebben a tájékozatlanságban a kisebbségi nyomorérzet. a kisebbségi géniusz generációs messianizmusáig emelkedett.44 Eltekintve az ügyesen leplezett szándékoeskától, hogy eszerint az ITjarcu Magyarok költője volna az oka Titánfi zavarának és halandzsáinak s hogy csak tájékozatlanságból lettek a fiatalok a kisebbségi magyar élet „reálisabb és életképesebb44 ígéretei, — mi ez a sok zagyva szó megint? Előbb „biológiai Önelmélet44, most „a maga természeti jelenségét túlbecsülő ifjúság44, meg „generációs messianizmus?44 Rossz vicc? Epater le burgeoise? Vagy vakulj magyar ifjúság? Szivszoritóan szomorú lelki alkat képes csak ennyi fifikával három felé csapni egy cikk-beszéd légyütőjével. Ez is szimptó- ma. Emlékezhetünk, egyidőben többek közt a Szabó Dezső imádat lángolt az ifjú titánfi oltárán is, lelkes, hivő, aranyos időkben. Aztán valaki, a tiszta fajról beszélve, fejéhez vágta titánfinak, hogy: szász vagy, öcsém. Titánfi szomorú lett s egy költőhöz ment el tanácsért. mi legyen ezzel a tanítással. A költő, ha jól tudom, olyasfélét mondott, hogy nem fontos a Szabó Dezsö-féle tan, derék, igaz magyar lehet az is, aki kevertvérü; se a magyarság, se az ujarcu magyarság nem vér- vizsgálat kérdése; de a teljes lélek, a teljes élet által bizonyított odaadó, áldozatkész szeretet. — Titánfi azonban, később, régi mestereit sorra „elintézte44 8 letette őket a balbokája mellé. Egyszer, az ilyen módszerről diskurálva valaki aláhúzott egy híres Karin- thy-sort. így szólt: „és szembeköpte mesterét a hitvány — piszkos ripök, a szemtelen tanítvány...“ Talán elég a szimptómákból. Mások is látják már a betegség jeleit, olyanok, akiket közelebbről kell, hogy érdekeljen, mert az ő bőrükről, az ő renoméjukról, az ő szándékaik tisztaságáról vagy zavarosságáról van szó ezekben a mulatságos deklarációkban, amik még formájukban sem újak, csak a reszketve titkolt cezaromániás hajlam fasisztaizü, átlátszó kópiái. Az ifjú titánfinak ilyen gesztusai és kilengései nem fedik se az eszmét, amelyet állítólag megszemélyesít, sem azokat a tiszta szándékokat, amelyek még mögötte állni látszanak. Szomorú, de be szokott következni a végzet. Mert tudományos törvényszerűség, hogy ki miben vétkezik, abban bűnhődik. Kár volna azonban, ha a halandzsa-titán áltudományos elmélet-gyártásával agyonkom- promitíálná zt, ami tényleges érték ebben a fiatalságban: a fiatalságot, a tiszta szándékot, a mai magyarságot és azt a hitet, hogy tudományosan képzett, intelligens csoportról van szó, amelyik komolyan veszi magát. Nyugodtan mondhatom, hogy az ujarcu magyarok alatt nem ilyen fentidézett mozgalmasságot44, nem ilyen zagyva, műveletlen, kapkodó és halandzsázó titánfi-tipust értettem és értek. Nem. Valami egészen mást. És a harmincévesek is csak mosolyognak az elébük hety- kélkedő bomba-deklaráción. Nem robban az. Büzbomba csak. önadminisztrációs öndicséret szaga van. Győry Dezső. Az amerikai farmhivatal piacra veti biizafölösiegét A tartanok likvidálása — Riadalom a csikágói tőzsdén - Orosz dumping és amerikai eiíendumping? Newyork, február 27. Az amerikai szövetségi farmhivatal az utóbbi hónapok alatt stabilizációs célokra óriási búzakészleteket vásárolt és most elhatározta, hogy az eljövendő négy hónap alatt készleteinek negyed részét, azaz körülbelül 35 millió bushelt a külföldnek eladja. Az áru az Atlanti óceán, a Csendes óceán és a Mexikói öböl kikötőiben van fölhalmozva. Grain, a farmhivatal elnöke hivatalosan kijelentette, hogy az eladás azért történik, hogy a raktárépületeket kiürítsék a legközelebbi termés számára. Dumpingról vagy az árak lenyomásáról szó sincsen. Amerika nem ajánlja búzáját a többi búzaexporttal foglalkozó állam árain alul, de reméli, hogy az árak mai bázisa mellett megfelelő részt kap a búzaimportra szoruló államok szállításaiban. Csikágói gabonakörökben Grain nyilatkozatát az óriási amerikai búzakészletek likvidálásához vezető első lépésnek tekintik. A» tőzsde kezdetben azt vélte, hogy a kormány árháborúba bocsátkozik a többi állammal s ezért a búza bushelje két és fél centtel esett. Zárás előtt a nyilatkozat pontos szövege ismertté vált s igy a® árak másfél centtel ismét megjavultak. HKB Benes németnyelvű félhivatalos kormányiapja utján jelenti be Leltei a Szappanos-féle kormánypárthoz való csatlakozását Kormánytámogatőhoz stílusosan Hifi megnyilatkozás a leghivatalosahb kormánylapban — iljabb tiltakozások Szappanosék misztifikációi ellen Prága, február 27. A centralista cseh lapok nnég mindig nagy örömmel foglalkoznak Lelted és Szappanos pártalaki fásával, helyesebben pártütésével. A két félhivatalos lapon kiiviüil a Benes-félie Národini Osvobozeni cimü légionárius lap másfél hasábon méltatja az uj kormánytámogatókat, Benes félhivatalosa, a Pra>ger Presse Leltei fényképét is közti és interjú alakjában adja közre Leilei véleményét a párt alakításról. Leilei kijelenti, hogy? „óriási“ jelentőséget túljdonit a pozsonyi alakuló gyűlésnek, mert „hisz ez az első eset — mondja az újdonsült „államalkotó44 —- hogy a csehszlovák köztársaság magyarsága nyíltan, őszintén és hátsó gondolat nélkül igenli az államot s hozzá való ragaszkodását és jóakaratát kertelés nélkül kimutatta.44 A következő mondatban Leltei bejelenti a németnyelvű félhivatalos közvetítésével, hogy sziwel-lélekkel a mozgalom mellé áll. Soha, sehol, semmiképpen nem találhatott volna Leilei megfelelőbb helyet eme bejelentésére, mint éppen Benes németnyelvű félhivatalos kormánylapjának hasábjaim. Egy kormány támogató párt alapit ójához ez a kiállás a legstílusosabb. Már tegnap rámutattunk arra, hogy a Leilei— Szappanos-párt alapitói mily csalárd machinációval hivatkoznak bizonyos aláírások ezreire, sőt tízezreire. A kortesek politikamentes gazdasági szervezkedés céljaira gyüjtőitek aláírásokat s utólag, amikor puccsszerűieg párttá deklarálták a politikamentes mozgalmat, párttagok gyanánt szeretnék föl tüntetni a gazdasági szövetkezésre hajlamos aláírókat, akik az aláíráskor sejtelemmel sem bírtak arról, hogy politikán ügynökök misztifikációjának estek áldozatul. Ez a rosszhiszemű politikai félrevezetés volt az a fogás, amellyel azt a látszatot tudták kelteni a szubvenciót Ígérő tájékozatlan prágai körök előtt, hogy gyökeret vernek az aláírók között, de misztifikációjuk napfényrekerülésével egyúttal előre magukra vonták azok felháborodását, akiknek aláírásával visszaéltek. Mert nemcsak lefelé, az aláírókat misztifikálták, amikor politika- mentes célra gyűjtötték az aláírásokat, hanem fölfelé is ugyanígy jártak el, amikor — mint Leilei a Prager Presse mai számában teszi — azt akarják elhitetni Prágával, hogy ezek az aláírások — politikai bizalomnyilvánitást tartalmaznak. Az egész „párt“ erre a kétoldalú misztifikációra épül. Épp olyan hosszú életű is lesz, mint minden ilyen könnyelmű és kalandos szemfényvesztés. A politikai szemfényvesztésnek még ennél is súlyosabb esete volt, amikor egyes közéleti férfiakat, akik á magyarság két pártjának rendületlen régi tagjai, azzal igyekeztek kompromittálni, h-ogy választmányi tagoknak választották be. Az igy beválasztottak egymás után tiltakoznak a rosszhiszemű insziunáciő ellen s ma újabb négy ilyen bejelentés érkezett szerkesztőségünkbe. Szerencse, hogy a Leltei által emlegetett ötvenezer aláírást nem tették közzé valahol, mert akkor legalább is negyvenkilencszer tiltakozó levőiről kellene számot adnunk. A ma beérkezett levelek a kővetkezők: ü Szapganos-párt visszaéléseinek újabb dokumentumai Tisztelettel felkérjük a Szerkesztőséget, hogy az alábbi nyilatkozatunkat közzétenni szíveskedjék: Leghatározottabban visszautasítjuk és tiltako-1 zunk az „Országos magyar gazdasági egység44 azon eljárása ellen, hogy neveinket a mi tudtunk és beleegyezésünk nélkül az „uj párt44 országos választmányába bele vette. Ezt tesszük annál is inkább, mert az országos keresztényszocialista pártnak tagjai vagyunk, 8 onnét nem vagyunk hajlandó még „patonyszéli maradékbirtokért44 sem kilépni. Béke, 1931. febr. 24-én. Kispaka Teljes tisztelettel: Czagány Béla, s. k. Jalkóczy Boldizsár, s. k. Csiba Lázár Dunaszerdahelyről a következőket irja: „Arra kérem Önöket, hogy b. lapjukban közzétenni szíveskedjenek, hogy tudtom és beleegyezésem nélkül vettek be a Szappanos-féle „egységes párt44 intéző bizpiíságába, gyűléseiken soha nem voltam, meg ném jelentem és velük nem érintkeztem, igy párttag nem is vagyok. Nevemmel jogtalanul visszaéltek44. Csóka Nándor kisgazda Kisluceról rendkívül energikus hangon utasítja vissza levelében a Szappanosék által neki fölkínált végrehajtó bizottsági tagságot. „Mély megbotránkozással vettem tudomásul, hogy az én tudtom, beleegyezésem és megkérdezésem nélkül bizalmi tagul fölvettek — irja többek között. — Ezen... munkát ez utón kívánom visszautasítani, mert... velük egy utón soha nem voltam és nem is akarok lenni44. Pozsony, február 27. (Pozsonyi s®er~ keeztőségümk telefon jelentései.) Ma délelőtt megjelent a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi szerkesztőségében idősebb Lelkes Gyula benkepatomyi gazdálkodó és kijelentette, hogy a Szappanos-féle pártalakulással semmiféle közössége nincs és annak választmányába tudtán kívül került a neve. Kérte pozsonyi szerkesztőségünket, bog)' ezt a tényt hozzuk a nyilvánosság tudomására, * Így beszélnek az önérzetes magyarok, akik a misztifikátorok naiv bűvészkedésén átláttak.