Prágai Magyar Hirlap, 1931. február (10. évfolyam, 26-49 / 2543-2566. szám)

1931-02-20 / 42. (2559.) szám

TO«GMMA<sfc*RMtXH»AP 3931 február 20, péntek,, —- A Lévai TE álarcos jelmezbálja a etetem ieg- j öFterüköbb lévőd mulatságé volt. A termet zsutfo-' Msig megtöltötte áss elkelő közönség ée a több, tőidet 100 jelmezes felvonulása nagyszerű látványt nyújtott Hevesi Jazz-bándija, Sáray cigányzenéje és a muinlkás fúvó-zenekar hangjai mellett a Siated- igág1 reggelig ropta a táncot. I>r. Ravasz Viki ómé, Dr. Balog Sándorpé, Wedez Gyulámé, Jáuoss Jenő­mé, Stenzimger Jánosáé, Biircss Jóasefné. Élűmen- feld Ferenc®©, Budaváry Lásdómé, Dr. Nagy Beá­mé, Dr. Adorján Hugómé és Dr. Guba Jánosáé vol­tok a női jelmezverseny ének jury tagjai. A női 'Jelmezversenyt a következők nyerték: ■ í. Waddó Klári (kozáktdszt); II. Ivanovits Böske, Pigmend Győrgyd. Limdmer Frici és Lóseri Mara (Lévai vém- kisasszonyok klubja); III. Kaszomiczky Aramika (spanyol férfi); IV. SteLner Oszkáraé (kék madár); V. Deák Címei (támccsnö); VI. Steril Imcei (cowboy fantázia); VII. Róth Erna (démon); VIII. Weríhei- ■mer O’ga (ipse); IX. Weinberger Erzsi (rozsa- iovag) A férfi Jelmezverseny juryjéuek tagjai a következők voltak: Dr. Heiimanm Miksámé, Dr. Bányai Zoltánná, Horaitsük Pádmé, Szabados Lejos- né és idij. Frasch Józsefed. — A áljaikat a követ­kezők nyerték: I. Widder Jenő (medve); II. Gábris Béla és Mészáros József (Zoro és Huni, majd át­öltözve Patt és Paladión); III. Link Tibor (gésa). Miss Léva 1931. megválasztásáért erős küzdelem folyt, végül is Stark Margit győzött. Udvarhö’gyet Knapp I'ms és Guba Juci lelitek. Az itt felsorolt összes gy őzi esek és helyezettek ez LTE értékes tóezteitelddgaát nyerték. A bál igen sikeres meg­rendezése körül 50 tagú vigalmi és 100 tagú ren­dező-bizottság munkálkodott, mégis külön ki kell eme’niink azokat, akik semmriifóle áldozatot nem Mmélve mindem igyetkeze’űkskel azon voltok, hogy a bál nagy erkölcsi sikerét előmozdítsák, ezek a következők voltak: Weiez Gyula, Jáuoss Jenő. Síendnger János. Blumenifeld Ferenc, Dr. S'rasseí1 Elemér, Fnübauí István, Lauter I/njos, Budaváry Lász’ő- Géczy Károly. Kern Aladár, Widder Jenő és ifj. Frasch József, Helyreállt a normális vasúti sárgulom egész Sziovenszkón Emelkedik a Duna vízállása Pozsony, február 19. (Pozsonyi szerkesztősé­günk telefonjelentése.) Szlovenszkón mindenütt emelkedett a hőmérséklet. A meteorológiai in­tézet jelentése szerint további hőemelkedéöSel kell számolni. Megkezdődött az olvadás, ami könnyen árviz- veszedeleminel járhat Az utóbbi időben óriás mennyiségű hó tömeg esett le, hogy a hirtelen olvadás a folyókat is megduzzaszthatja. Számolni kel) azzal, hogy egyes folyók kilépnek medrükből. A Duna víz­állása egyre emelkedik. Tegnapról mára SO cen­timéterrel lett magasabb, aggodalomra azonban egyelőre nincs ok. A pozsonyi vasutigazgatóság jelentése szerint a normális forgalom az összes vénáinkon hely­reállt. A hótömegeket a sínekről mindenütt si­került letisztítani és a beszüntetett vonatjáratokat tegnap ese nj- toő! megindították. A teherforgalmat is felvették minden vonalon. A vonatok menetrendszerű pontossággal közle­kednek, mindössze a helyiérdekű vonatokon vannak kisebb bajok. Budapest, február 19. (Budapesti szerkesztősé­günk tejefonjeelntése). Á Dunántúlon a hóviha­rok elmúltak. A vasúti közlekedés is valamennyi vonalon helyreállt, csupán a, telefon- és távíró- forgalomban mutatkozik némi zavar. A Székes- fehérvár és Budapest közti szakaszon mintegy' 140 telefon- és távirópózna hever a földön. Kovalöfd hőszigetelő anvaúoh Két emberélei pusztult el egy borin miatt Megölte csecsemőiét és borzalmas harakirit követett el egy árvamegyei gazda .4 világ legértékesebb kézirmígym$íeménye Fötbecsü'hefetten áaíogrammftincsek a londoni British^ Museumban Píerpont Morgan akarta, megvásárolni a földkerekség legdrágább Bibliáját Schu-z-féie épitésm. -t. Bratislava, LauHnská 6 _Lótclvajok garázdálkodnak Feled vidé­kén. Feledről jelentik: Miskeá Pál taimásvöl- gyi pusztai gazdálkodó bejelentette a csend- őrségen, hogy gesztet©! gazdaságából ismeret­len tettesek hétezer korona értékű két lovát hajtották el éjnek idején bezárt istállójából. A nyomok a domaházal utón Magyarországra vezetnék s amint a lábnyomok elárulják, a -tettesek kelten lehettek. Domaháxánál a nyo­mok hirtelen elvesztek, miután a ló tolvaj lás éjszakáján nagy hő esett a környéken s az minden nyomot eltakart. A osendőnség nyo­mozást indított a titokzatos lőtolvajok kiderí­téséire. — Hafáíraégetí kisgyermek. Rozsnyóról jefeutók: Barzatoias haláleset ügyében kiclitoít vfezgtáitetot az á’iUum-ügyé.z«»eg az elmúlt napokba®. Koeszar Gyula dernői gazdálkodó négy éves kiieúáa, amiig a háanépe a gazdaság körül volt elfoglalva, a hatéves Ilona | felügyelete meltefct jétsaadoaott a konyhában. A j kis fiú valahogy gyufát szerzett és azzal egy gyér- j fadarabot gyújtott meg. A le-ánytestvér megtiltotta kis öcoséneik. hogy gyufával játszók, egy őrizeti©®, pillanatban azonban a kis gyermek újra a tűzhely közelébe furakodott és elkerült is észrevéfc'enü! án-eggjmjíama a gyertyát s hogy bitókban maradjon minden. kabátkája alá rejtette nővére szemei elől á pislákoló gyertyát. A kabát alá rejtett gyertya tóügralobbantotta az inget majd a felsőruha is égni kezdett, úgyhogy mire a .vét megrémült gyer­mek sikoltozására a családtagok a konyhába ro­hanták. a szereocs'éb’eu kisfiú olyan súlyos égési sebeket szenvedett, hogy sérüléseibe másnap bele­halt. A tragikus sorsú család iránt általános részvét nyilvánul meg. Két testvér h^sonüt egy máira, az egy k szép a má- JFÍ)'. sík <út, a szsp Mary krémé' .haszna t, arcáról minden ki- ff * ^ \ & ütés, mállóit, szep'ö eltűnt. .é.'Cwmjjy .Sl{ arca fiatalos üde lett. Ön fflS'y-.T.(y'u) ■*" * s használón Marv krémet, Á/ Mary-pudert, Marv-szap- V pánt .. .Vegyen egy egész | garnitúrát. Kész tője: Or. f j' Lad. Poiláli, Sekárnsk . ‘ v PieSfanock. — Zsákruhában járnak és ürgét esznek a far­merek Kanada egyes vidékein. Winnipegből je­lentik: Az egyik kanadai lap tudósítója bejárta Kanada egyik nemrégen még leggazdagabb tar­tományát, Sa* katchewant. Az ujeágiró meg­döbbentő képet fest lapjában arról a nyomor­ról, amelybe a farmerek a szárazság és a gabo­naárak esése miatt kerültek. így Hazenrnore vidékén már két esztendeje rettenetes nyomor pusztít. A prérinek ezen a részén nincs egyetlen ta sem. A tüzelőanyagot is úgy kell a gazdák­nak váeárolniok — ha van miből. Emollefct évek óta nem volt termés a nagy szárazság miatt, óőt az idén még a konyhakertek is kiszáradtak. Roadeau környékén még a nyáron fogdoftott ős a sonkához hasonló módon pácolt ürgehus- bó! élnek a farmerek. Főzelékül pedig szárított, vagy üvegekben eltett gyomnövényeket főznek. A tudósító szerint a farmerek gyermekei úgy­szólván kivétel nélkül rongyokba burkoltan járnak iskolába, sőt akadnak olyanok j«, akik­nek zfiákdaróeból készült, a gúnyája. A hatósá­gok ínségakolókkal sietnek a nyomorban lévők ©■gítcégére egész Kanadában. így az ottawai kormány a Vöröskereszt utján kioszt: tja a hár hont alatt fölhalmozott ruháké*/,leteket. Mint- egv 250.000 dollár értékű ruUauemüt oeztanak ■gy azét a szegények között. Alsőkubin, február 19. (Saját tudósító-ráktól.) A napokban az árvamegyei Hladovka kisköz­ségben borzalmas családi dráma játszódott le, amely két halálos áldozatot követelt. Peterka József falubeli gazdalegény a múlt óv január­jáig a szülői házban nevelkedett és apja gaz­daságát vezette. A szorgalmas, életerős legény egy evvel ezelőtt megnősült és külön gazdálko­dott. Nemrég fölkereste apját és egy régi ígé­ret alapján kérte, hogy az egyik borjút enged­je át neki. Apja elutasította fia kérését, mire az erőszakoskodni kezdett és végül is elvitte a jószágot. Az erőszakos föllépés nem tetszett az öregnek és a csend őrségre ment, ahol jelentést tett a dologról. Másnap reggel megjelentek a csend­őrök Peterka József házában és fölszólították, hogy az elvitt borjút adja vissza. Kényszer­helyzetben lévén, nem ellenkezett, hanem odaadta a borjút. Ettől a naptól kezdve ellenséges viszony fejlődött ki az öreg gazda és a fia között. A veszekedések, sőt verekedések egymást érték. A fiatal Petérkát végtelenül elkeserítette, hogy apja ily módon bánt el vele és attól is tartott, hogy a csendürségi közbenjárásnak a bíróság — A Sienci Fehér Bál sikere. Szénéről iíjék: A 8®eoni kérészi éuyeaocialii&hik bálja ez évbeo iámét a aaeaác legsikerültebb mulatsága volt. A rossz időjárás, a még rosszabb gazdasági helyzet eemmt- iképpen sem tartotta vissza a tömegeket ettől a ha­gyományossá vájt szép estétől- Igazi keresztény- szocialista amiiateág volt, amelyen meleg harmóniá­ban találkoztak a helybeli ée vidéki jómódúak épp úgy. mint a szegények, földbirtokosok és gazdák. munkások és iparosok, egy szerű emberek és Intel- lektftellek. A fehér ezaliiagdiiszbe öközbetett terem­ben nagyszerűen érvényesülitek a szebbnél ©zebb magyar ruhák. A késő reggeli órák vetetlek véget a foitimő hangulatú mulatságnak. — Bosszúból jelentették föl az ügyészségen. Rimaszombati tud ősi tónk jelenti: Jelentettük., hogy Sári Gyula sári pusztai gazdálkodót gyúj­togatás gyanúja miatt előzetes letartóztatásba, helyezte a rimaszombati kerületi bíróság vizs- gáióbirája, miután a gazdálkodó hozzátartozói őt gyanúsították meg a'múlt októberi tüzeset előidézésével. A gyanúba vett gazdálkodó kö­zel egy hónapon át ült a bíróság fogházában, inig a vizsgálat kiderítette, hogy semmi köze az egész tűzesethez és a följelentés csupán bosszú­ból történt. Bűncselekmény hiányában az. ái­! larnügyészeég intézkedésére tegnapelőtt szabad­i lábra helyezték a bosszúból fogságba juttatott, ártatlan .gazdát és a további eljárást beszün­tették. xx fschiásnáJ egy pohár tenmeeactefc „Ferenc József* ikeesorüvés reggel éhgyomorra véve előmozdítja a gyomor és a betek működését 6 könnyű székleteiét, biztesflt — A treneséE! Tiberghien-gyár mackásai a mun= kanélküliekérL Trenc&éni tudósitóník jeleníti: A tréncséui nyornoreaybit'ősi akció során a Ti'bergháen- gyár aikatoiáBoMiai gyűjtési rendeztek, melynek so­rán 1417.70 korona gyűlt össze a trencséni munka- nélküliek javára. A városban tovább folyik a gyűj­tési akció, mely eddig már mintegy 50.000 koronát eredményezett A városi népkonyha szintén „teljes üzemmel" működűik és napodként háromszáz mira- kanó'.kütí részére nyújt ebédet. Jeitemző a ta-encsé- ai munkán él k ü üek nagy nyomorára, hogy a kör­nyékbeliek is gyo’og bejönnek az ebédért. A gyűj­tési akció tovább folyik és remélhető, hogy rövide­sen megkiélezeiresődiiik az eddig gyűjtött összeg. előtt is folytatása lesz, miértie elhatározta, hogy öngyilkos les& Vasárnap, amikor feleség© ünneplőbe ru­hába öltözve elment a templomba, nem is sej­tette, hogy férje milyen gondolatokkal foglal­kozik. Mialatt az asszony a templomban ájta- toskodott, az elkeseredett ember végrehajtotta végzetes tettét. Előszedte hatalmas konyhakésüket és cse­csemőjének szivébe döfte. A vér nagy sugárban buggyant ki a csöppség testéből, aki azonnal meghalt. Peterka ekkor maga ellen fordította a kést. Levetkőzött és egymásután hatszor szúrta a kést markolatig a hasába. Sebeiből patakzott a vér, eszméletét azonban csodálatosképpen nem vesztette el. Kivánszor- gott a gazdasági udvarba és a csikorgó hidegben addig áílt az egyik ka­zal mellett, inig összeesett. Amikor a templomból hazajövet felesége rá­akadt, már nem volt benne élet. A szerencsét­len asszonyt a véres tragédia annyira megvi­selte, hogy ágynak dőlt. A faluban és a kör­nyéken a kettős tragédia kire. mély megdöbbe­nést keltett. SS fit Ír *^í W gVw § Ll * 3 8 ff • JsSfo Jr ® 6 *1 • j «| London, február. A régiségek értéke mindig viszcnylegoe. éss sok tekiratet'beri a műgyűjtők árajánlatától függ! Két- eégteten azoübau. hogy ae értékük áhaindóan em© kedriíl; és az emberiség érdeklődése a letűnt kérőik ereklyéi iránit a legkevésbé sem csökkent, sőt Inkább emelkedőben vám. Ezt bizonyítja az a körülmény is, hogy az Újvilág leggazdagabb pénz­fej edeimemek egyike, Pierpont Morgom megbizá- eából csak neiinrég ktzdőditeik tárgyalások a londo­ni British Museuan igazgatóságával egy őskori bib'iiia megvásárlása iráni. A példátlan értéket képviselő Szenítwrás köbét, amely a leggyönyöriiibbein kidolgozott, művészi festmvéinyekikel dlisziitebt és gazelikiibőrre irt angol bibliák egyike, ezádőszeriint. külön tekinitihető meg a British Musexim egy külön erre a célra berende­zett kiállítás termében. Szakértői becslés szerint a mű élteké meghaladja a 33.000 font sterlinget, ami csehszlovák pénzben mintegy hatmtlIMó koro­nának felel meg. A biblia a British Museuan leg­drágább kincsei közé tartozik — ée miután Mor­gan már átutaltatta az Angol Bankhoz a mü vé­telárát, azzal a kikötéssel, hogy amennyiben azt egy év leiforgásít alatt neon törlesztették, a biblia az ő tulajdonába megy át, — Angliában most or­szágos gyűjtés indult meg az óriási összeg elő­teremtésére, mert érthető módom mindemképpen meg akarják akadályozni, hogy az angol nemzeti kincs Amerikába kerüljön. A British Museum egyébként s* a hühetetlen 'kincsek; valóságos tárháza! Az épületszárnyban, amelyben a bibliát őrzik, csodálatos kéziraigyüj- beanény tárai a látogatók szemei ©Iá- Itt őrzik Leo­nardo da Vinci vázlatkönyvét, Galliteá írásbeli feljegyzóseiit, Newton fej'teget'éseit a neltezkedési törvényről. Üvegvitrinekben Michelangelo kézira­tait, szebbnél-szebb Dürer vágatokat Tas»o, Her- bert Bpenoer, Victor Hugó, Temnyson, Shelley, Lord Byron verseit, kéziratait és leveleit, Dickens „Copperfield Dávid" kéziratát és ugyancsak kéz­iratban Defoe „Robinson Orusoc" a vHághirű regényének eted példányát. Ezekkel a kincsekkel azonban még korámtsom merült ki a British Mu- fierran hűBlaMauul értékes kézáraigy üjteményie. Küllőm llvegszeikTényibeo vannak elhelyezve Canlyle levelei, íxyvábbá a modern kor egyik legkiválóbb költőjének, John GaWnrthynak remekműve, u „F©rcyte-Saga“ kiádrwUn, amelyet a mester maga wkménayaoau • mmuwu*» %őn»tiém tevéi és kézirat, feljegyzés és tevéfMöredék őrzi íbt SdhüBer. Golihe, Voltaire, Rousseau, Raoine, Motiére emlő­ikét, ti melettűk békés egyetértésben sorakoanaik Luther, Calvin, Brasmus Rotterdamjus, Me’.autíhton, Leiibnitz, Rubens, Rembramd, Van Dyck, Velas- quez és Muritlo kériirataá. A szomszédos toremibem a világtörténetem ki- onagiasló egyéniieégetineik levelezéséit őrzi a mú­zeum. Itt láUiaitó Oroslánszivü II. Richárd angol király néhány rendeletének kézirata, Boleyn Anna kiirálynéniak Voleey bilboraoiklho®, VIII. Henriik ikirállyail való esáiüvője eéő‘4 imtézett levelei. Rész­letes jelentés Sir Francié Droike. a legeliső viilég- utezó utó étliményeiről, XIV. Lajos francia király levele. Nagy Péter orosz cár kézírása, Napóleon egy utasítása, amelyet egyik fivéréhez intézett, továbbá Nagy Frigyes porosz király egy apró, szinte olvashatatlan bettilklkel irt feljegyzése, XII. Károly svéd király hadvezér! jélentóeégéről, Nel­son tengernagy utolsó jelentése fl trafalgari csatá­ról, amelyet a haldokló hős halála órájáten irt alá és végűi Victoria királynő, a brit világbiroda­lom megalkotójának névaláirása, amelyet a bataá- mas urailikodőnő alig négyév'es korá'ban, ügyetlen ákotm-bákommiaJ fiirkáít egy papiirszeletre. A nyomdaipar legelső terméked, a Gulteuíbcrg- féte könyvnyomlatási kieérletélí őspéManj’ni, meg- sestmi'állhatatlan mennyiségű kánan, koreai, sziámii, hiitttdu és japán feljegyzés, amelyeknek átlagos ko­ra sok ezer esztendői is meghalad, egósaritjk ki ezt a maga nemében páratlan kóriira/tgyöj’twttémyt., amelyek megvásárlására bizonyára még es ame­rikai krőzusok vágyom sem volna elég. — A pozsonyi yilianiosvasuti alkalmazod tak bálja, Pozsonyból jelentik: A pozsonyi viílamosvasutá és autóbusz-alkalmazottak szombaton, rendezték báljukat a Tátra-szál- lóban, mely zsúfolásig megtelt közönséggel. Miimtegy ezer ember szórakozott a legjobb hangulatban a regéli órákig. Rigó Gyula cigányprímás kitűnő muzsikája mellett. A fő- védnöki tisztséget Bartosek Jaroszlav igazga­tó töltötte be. A főrendezőik: Kovács Titusz és Goga János nagy körültekintéssel járultak hozzá a sikerhez. A bálon megjelent Pozsony társadaliniá életének kitűnőségei között För- ster Viktor dr. helyettes polgármester és Aixiuger László dr. városi tanácstag. — Harc as antis*©miti*mas körül egy román vá­rosban- Bukarestből jeterptiík: A kormánypárt helyi saerveaete Thigiaa váróéban ülést tartott, emeyess. Zip&teim laidor kormánypárti saenáter azzal vádolte meg Beoenceat, a megy ed taoáos eioöikét. hogy az anitieBemitiÍ7Bii.u«t terjeeerfd. A szenátor és a tanács- ekwík koeött heves vita fejlődött ká, aime’y később verekedéssé fajúit. A városi szenátorok Zipsíei® eaenátort ö'lapo&an helybenhagyták és csak a pre­fektus közbelépésére csáiilapodtek l<e a kedélyek. Hogy ezek után Zipstein Izidor felhagyoti-e a po­litikával, de különösen a román kormány támoga- fosával, a írói nem szól a krónika, — Halálos autóelgázolás órí egy budapesti forma tanárt. Budapesti saerkesztőségü'nk te- lofo'nálja: Budán a Kékgolyó és a Város­major uooa sarkán egy robogó autó eliiitötte Buday Béla 31 éves tornatanárt, aki motor­kerékpáron haladt az uocán. A scneineincsét- 1-an emiber leaubamt a motorkerékpárról, az autó alá kerüli és borzalmas sérüléseiket szenvedett. Beszálli tó t tóik a kórházba, ahol suilyos sérüléseibe nemsokára belehalt Legtöbb trtrvania lalelkozóhelye SECf PAV1LLON PKAIIA. Bibna n». Öregség ellen legjobb orvosság A „CIGELKA"— LAJOS forrás! (u) — „Ajakrnd Hót“ Londonban. Londonból jelentik: Egy londoni áiruMz elhatárcw*a, hogy legközelebb „ajakruhetet" fog tartani, melyen London legelőkelőbb kozmetikus spe- oiailístái több mint ezerféle ajakrudat és ugyan annyi minőségű egyéb szépítő és ken- ílőzősaorl fognak a bölgyközönségtiek megfe­lelő előadások kerotében bemutatok Ez al- kalommal fog iiéhányszor a közönség ©ló lépni London leghíresebb ,ysziép®égmü'\'é«zi©‘‘, aki azt állítja, hogy nincs as a női ara, mo- .lyefi. ne tudna saé^pé mráasoini. — Eddig ssáatia nyitral család vállalta e? nélkü­18x5 gyermekek élelmetekéi. Nvii rád tudóéit ónk je­lenti: A munkanélküliség leküzdése érdekében folyó akciók között külön megemlékezésre érdemes a nyitóott katolikus Oharitas és a zsidó Patron age gyermokéíehnezéed mozgalma, mely annak ellenére, hogy ®iodöt»re pár nappal ezelőtt indult, már is jelentő* eredményekéit hoco*L A kéi jótékony egye­sület veeetefcége Beróoyi Sándor dr. k&zdeménye- aés're sörre járja a város tehetősebb polgárait és felkéri atDoikat, hogy vállalják egy-két szegény gyer- tnek ingyenee ételmezéeét. A jószívű családiknál mAr eddig ttö gyermek ellátását bi®toöitották. Val­lásé* itedógy’erniekek külön rituális konyhán kap­ják as öleimet * ennek költségeit társadalmi ulosj begyül! adományokból fedesiik, A katolikus Cherita© réaaóről a* elnökoő. Buxna Jánoené fejt kn olüme- ré»re méltó tevékenységet, a midé Patronage ré­széről Borényi Sándor <tr a mindkoMőjüket hatha­tós támogatásban réwjesdtóik az egj'esiHetek vezető- ségei.- PARK-HOTEL, Uj-TátruWrod a fő­szezon bevégeztp ubín tH) szézalé'kna uicrsé keRe a napi penzió áralt. Minden kényelem éc elsőrangú ellátás biztosítva. Naponta kon wrt — J, Oaako MállodataUJdontM*

Next

/
Oldalképek
Tartalom