Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)

1931-01-27 / 21. (2538.) szám

1931 január 27, kedd. 'PRÁGAI ■A''*. \£Ó!AR.-HtKLAfe 5 A német birodalom kormánya síkra szállt a demokráciáért Brüning, Loebe és D;nselday beszédei — fi krízis elfagadhaiatían - fiz ellenzék allsa Csehszlovákia katonai slőrjárata nyerte a prsdeáií versenyt Bukarest, január 26. Vasárnap délelőtt tartót­versenyét, amelyre csupán három ország, CseJi- ták Predealban a katonai siőrjáratok nemzetközi Szlovákia, Jugoszlávia ée Ausztria küldte el csa­patait, noha 11 államot hivtak meg. A versenyen jelen volt Károly király, a királyi család és a diplomáciai testület. Az idő friss hó következté­ben igen kedvezőtlen volt. A verseny győzte­se mindkét konkurenciában a csehszlovák őrjá­rat lett, a második helyet az osztrák, a harmadi­kat a román és a negyediket a jugoszláv őrjá­rat foglalta el. Egy tornaijai korcsmáms életveszélyes kalandja a betömve! Rimaszombat, január 2. (Saját tudósítónk távirati jelentése.) Veszedelmes kalandban veit része szom­baton éjszaka Leíkovios tornaijai kocsmárosnak. A kocsin áros házába szombat éjszaka betörő hatolt be e háztetőn kérésziül, amelynek cserepeit felszedte, majd bejutott a padlásra s onnan a kocsmákéi y is ég feletti deszkákat kiemelve, kötélen leereszkedett az üzlethelyiségbe. Mohosakállására azonban a tulajdonos még a keltő •időben felébredt, és meglepte a betörőt, aki erre fejszével rontott Lefkovicsnak és négyszer ötször Tásujíott, a kocsmaros azonban nem vesztette el lélekjelen­létéi, mire a rabló pénzt kezdett követeim. Ötven koronát kapott, de ezzel nem elégedett meg, majd cigarettát követelt s kapott is egy doboz zórái. Most már cipőt akart, Leflcovics ezt is adott neki, csakhogy szépöze révei szabaduljon tőle. Ezek után a rabló azt követelte, hogy Lefkovics kísérje fel a padlásra, ahol kabátját és kalapját hagyta. Leíko- vics azonban ebbe nem ment bele és miikor a rabló egymagában felmászott a padlásra, a kocsniáros fellármázta a házat, úgyhogy a tet­tes kalapot, kabátot hátrahagyva, kénytelen volt elmenekülni. Személyére vonatkozó iratai azonban kabátjában maradlak s ennek alapján nyomozzák. Letartózta­tása már csak órák kérdése. Leíkovios sérülései nem súlyosak. Kire! nyolc fira hosszat én ás !8'd kilőtt lebegett 25 sportoló a drétkőtápálya megakadt kocsijában ' Jehannisbad, január 26. Vasárnapra virra­dó éjszaka a Johannisbad és Cérna Hóra kö­zöli személyforgalmat lebonyolító drótkötél- pályán Igen kellemetlen baleset történt. Este bét óra után külön sportvonattal nagyszámú síelő érkezett Jóiban ni sbadba. Az utasok a drótkötélpályához sietettek, begy a Cerná Borára vitessék magukat. Az első két kocsi minden baj nélkül szállította fél az utasokat, a harmadik kocsi, amelyben huszonöt sielő ült, az ut közepén hirtelen megakadt és ég és föld között lebegett mintegy hetven mé­ternyi magasságban este 8 órától hajnali fél­négyig. A balesetet a villanyvezetékben be­állott zavar okozta. Már régebben is előíor- 1 dúltak hasonló zavarok, akkor azonban az utasokat zsákokban bocsátották le a földre. Ezúttal ez azonban nem ment, mert az egész környékre mély sötétség borult és különben is remélték, hogy a villanyvezetékben beál­lott zavart hamarosan kiküszöbölik. Csak reggel szabadították ki kellemetlen helyze­tükből a meggémberedett sportolókat. A renfeég a budapesti á'arcos poitacablós nyomozásával kap­csolatban nagyarányú szőnyeg- lopást fedezett fői Budapest, január 26. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) A rendőrség a gu­bacsi úti postahivatalban történt álarcos rab­lással kapcsolatban tegnap házkutatást tartott Hodzsa Mária, a postahivatal 22 éves tisztvi­selőjének Űllői-uti lakásán. A detektiveknek feltűnt, hogy a lakásban igen sok a szőnyeg. Kiderült, hogy Hodzsa Mária vőlegénye, Pötechauer Gyula a Corvin áruház szőnyeg­osztályának vezetője és hogy menyasszonyának kedveskedjen, szőnyegeket lopott el az áru­házból. A szőnyegőpásokat úgy követte el, hogy két segéddel, Vancák Károllyal és Jó­zseffel összejátszott. Hodzsa Mária özvegy édesanyjánál lakik, akiről megállapítást nyert, hogy közismert orgazdanő. A rendőr­ség először abban a feltevésben volt, hogy a letartóztatottak azonosak a postahivatal kirab­lóival. Ez a feltevés azonban a nyomozás so­rán nem vált be. A Corvin áruházi lopásból kifolyólag letartóztatták még Hodzsa József­nél, is, a postatiszt viselőn ő anyját. Hodzsa Mária beigazolta, hogy semmi tudomása nem yoü a lopásokról. Berlin, január 26. Briiuing kancellár va­sárnap Kölnben nagy beszedet mondott a keresztény szakszervezetek tö meggy ülé­sén. A kancellár a demokrácia megőrzésé­ért szállt sikra. Bevallása szerint a demo­krácia és a parlamentarizmus krízise ol- tagadhatatlan. Sokan azt gondolta^ hogy a demokrácia az ég ajándéka, amely máról- holnapra jobb jövőt varázsol a földre. A valóságban a demokrácia csak a gondok és a munka pontosabb elosztását szolgálja és az uralkodó osztályról átviszi azokat az egész népre. A demokráciáért bátran kell küzdeni s ezt a küzdelmet a német kor­mány határozottan és nyugodtan meg akarja vívni- Beszédének végén Brüning a külpolitika kérdéseivel is foglalkozott és szembehelyezkedett a jobboldali ellenzék kívánságaival, amennyiben nem osztotta véleményüket, amikor határozott időpon­tot kérnek a német revíziós kampány hi­vatalos megkezdésére. Ugyanakkor a kan­cellár megállapította, hogy a német népre kényszeritétt jÓYátételi terhek elviselhe­tetlenek, de a Dawes-szerződés revíziója csak a birodalom belső pénzügyeinek sza­nálása után kezdődhetik meg. Brüninggel egyidejűleg Loebe, a német birodalmi gyűlés elnöke is beszédet mon­dott Kölnben, ahol a szociáldemokraták óriási népgyülést rendeztek a fasizmus el­len. Loebe 30.000 személy előtt ugyanazo­kat az elveket hangsúlyozta, mint Brüning kancellár. Újabbvéres harc kanadai csempészhajó és amerikai parii őrség között A csempészhajó kapitányát lelőtték, a legénységét foglyul ejtenék — Díp omáciai bonyodalom a véres incidensből? Neioyork, január 28. Kanadai szeszcsempé­szek és amerikai parti őrök között újabb ösz- szeüfcközésre került a sor. A newyorki öböl­ben, a 12 mórföldes proliibizió-zónán belül, vasárnapra virradó éjszaka a 145-ös számú amerikai part-őrző csónakból agyonlőtték a Josefine K. nevű kanadai csempészhejó Gluett nevű kapitányát. A ha­jó legénységét elfogták, a hajót lefoglalták és N.ewyorkba vontatták. Az ügy, amelynek minden bizonnyal diplomá­ciai következményei lesznek, azzal kezdődött, hogy éjsaka féltizenegy óra tájban a 145-ös számú őrhajó fényszórói rátaláltak egy hajó­csoportra, amely eloltott lámpákkal úszott a tengeren. Az őrhajó vezetője, aki azonnal a titokzatos hajócsoport felé vette utjá„ meg­állapította, hogy a Josevine K. skunerről, a Schuttewer motorcsónakról ée egy vontató- hajóiról van szó. A motorosénak nyomban in­dított s 5 a sútétségben sikerült is elmenekülnie, A ekuner is menekülni igyekezett, de az őr­hajó elvágta az útját a tenger felé, úgyhogy a part felé kellett kormányoznia, abban a re­ménységben, hogy zátonyra jut és a legény­ségnek a sötétségben sikerül elmenekülnie. Az őrhajó kapitánya utasításához képest, előbb három vaklövéet, azután pedig három éles lövést tett a skuner felé. Az utóbbi még fo­kozta a sebességét, mire az őrhajó parancsno­ka egyenesen r ál öve tett a menekülőkre. Az első lövés a hajóhidat találta és megsebesítette Cluett kapitányt, aki anél­kül, hogy eszméletét visszanyerte volna, három órával később a kórházban kiszenve- deít. A parti őrség több mzogósitott csónakja az­után a Joseíine K.-t lefoglalta. A hajó fedél­zetén ötszáz láda szeszes italt találtak félmillió dol­lár értékben. Ugyancsak lefoglalták a vontató hajót, amelyen ezerszáz láda alkohol vált. A skunernek nyolc, a vontatóhajónak pedig három emberét vetették fogságba. A kanadai sajtó nagy izgalommal tárgyalja az ügyet, azonban valószínű, hogy az incidens nem fog maga után vonni súlyos nemzetközi konfliktust. A Joseíine K.-t ugyanis már évek óta csem- pészbajókéüt ismerik, azonkívül pedig ezút­tal kétségtelenül megállapítható, hogy az in­cidens a 12 mérföldes parti zóna körzetén be­lül történt, tehát az őrhajónak joga volt a csempészhajóra lövetni. A washingtoni kana­dai követség az ügyre vonatkozó adatokat már be isi szerezte az állami deoartementnél. Az angol királyi hercegek útja Argentínába A mosolygó és láncoló angol trónörökös birodalmi missziói teljesít a tengeren túl London, január 26. A walesi herceg, a „nagy utazó‘% akinek a vitalitása ma már egyenesen legendaszc-rü, január 16-án — mint ahogy erről a világsajtó megemlékezett — fivérével, György herceggel egyetemben utrakelt, hogy Délamerikába utazzék. Londonból repülőgépen ment Párisba az angol trón örököse és az angol király kisebbik fia, innen Santander kikötőjé­be, Spanyolországba utaztak, ahol a Pacific Na- vigation Oropesa nevű lucushajóján, teljes négyheti utazással átkelnek az óceánon és Ar­gentínában szállnak újra partra. Argentína fővárosában, Buenos-Airesben március 14-én nyilik meg a nagy angol ipari kiállítás, amelynek költsége kerek egymillió fontot emésztett föl és ezt a kiállítást fogja megnyitni a walesi heT- ceg és ennek a nagyjelentőségű eseménynek a megindulásánál lesz jolcn a yorki herceg is. Mindez nem volna különös és szokatlan, hisz mindenki tudja, hogy a walesi herceg folyton „utón van“, folyton „cselekszik", állandóan lo- ku mén tálja, hogy él és dolgozik, sőt, hogy dol­gozni is akar. Az sem különös, hogy elvegyül a hajón a többi üzletember és másfoglalkozásu utasok között, résztvosz a közös táncmulatsá­gokon. Sőt az sem föltűnő, hogy a liverpooli leányok egy nagy csoportja rengeteg virágot küldött a hajóra a hercog ápártmanjának föl- diszitésére. És még az sem kelt különös szenzá­ciót, hogy a walesi herceg, a nagy sportsman, b oo somago Hat ta r ep ül őgé pét, m o z ii ül v ev ö k é- szülékét, tennisz-, golffölszerelését, valamint vadászfegyvereit és ezeket is magával viszi nagy útjára. | Mindez hozzátartozik az élénk természetű, kitűnő kedélyű herceg természetrajzához. Az a tény azonban, hogy éppen most kel ilyen nagy útra és pusztán azért, hogy a brit birodalom iparának bemutatásánál jelen legyen és annak fontosságát és jelentőségét személyes jelenlété­vel is dokumentálja, már ( megérdemli, űogy több szót vesztegessen rá az ember. A birodalom érdekében Ritka eset az, hogy a két herceg ilyen nagy útra együtt megy és együtt teljesiti „birodalmi" funkcióját. Előfordult már, hogy egyikőjük meglátogatta a másikat, az is meg­esett már, hogy, hogy együtt keltek útra, de arra kevés példa volt, hogy több hónapig együtt legyenek távol az anyaországtól azért, hogy együttes birodalmi missziót teljesítse­nek. És itt az érdekessége, fontossága és hangsúlya a walesi herceg utazásának. A két testvér: a két jóbarát, akiknek a termé­szete homlokegyenest ellenkező, remekül kiegészíti egymást. A hivatalos funkciók nagy általánosságá­ban szétválasztják a két „testvér"-barátot s mig a yorki herceg — aki a tengerészei­nél szolgált hosszú ideig — főképpen a tengerészet körébe eső ünnepségeken, hi­vatalos aktusoknál végezte és végzi funk­cióját, addig a waOesi herceg már inkább — a polgári élet után vonzódott és vonzó­dik. Ezt úgy kell érteni, hogy az angol trón örö- Iköse részt akar venni és részt is vesz min­Dingeldey képviselő, a német néppárt uj vezére, a hcsseni pártnapon beszédet mondott és általános meglepetésre szintén a demokráciáért szállt sikra. A német néppárt politikája az utóbbi hónapokban nem állt tisztán a német nép előtt s épp ezért nagyjelentőségű eseménynek számit, hogy a párt vezére most a k ormány koalí­ció politikáját helyesli. Ezek után valószí­nű, hogy februárban, a birodalmi gyűlés összeülése után, Brüning kancellár szá­míthat a német néppárt támogatására és e támogatás segítségével legyőzheti a kü­lönben njegféikezheíetlen jobb- és balol­dali ellenzék támadását. den eseményben, minden akcióban, amely a birodalom sorsával szorosan és szervesen összefügg. Csak nemrég zajlott le London­ban nagy birodalmi ipari konferencia, mely kapcsolatos volt egy hatalmas dinner-vel. Az „ipari vacsora" ünnepi szónoka a walesi herceg volt, akinek a beszédét a rádió to­vábbította a világ minden tája felé. És ez a beszéd valóban olyan volt, amelyet érdemes volt meghallgatnia a világ minden iparosá­nak, de talán minden polgárának is. A. walesi herceg „teljes mellel" az angol ipar mellé állott és a legobjektivebb hangon, ám a egoptimistább alapon ecsetelte s "fes­tette meg az angol ipar közel jövőjét. Ez a fiatalember, aki a külseje utón ítélve igazán nem látszik még harminchatesztendősnek, érzi teljes súlyát és jelentőségét az angol iparank. Tudja, hogy a birodalom ebből lett gazdag, tudja, hogy ettől függ jövője. Az an­gol ipar pedig boldog és hálás azért, hogy olyan magas pártfogót és propagálót kap, mint a walesi herceg. És talán ennek a nagy „iparbarátságnak" és „iparszeretetnek" a következménye az, hogy a herceg most többhónapos útra vál­lalkozott csak azért, hogy az angol ipar ér­dekében megint megtegye mindazt, amit a legjobbnak lát. * Tangókurzus és angol ipar És az útra magával vitte fiatalabb testvé­rét, a homlokegyenest ellenkező természetű barátját is. Csak kevesen tudják, hogy ez a két fivér milyen hihetetlenül együvé tartozik. Itt Londonban is csak homályos hírek vannak forgalomban arról, hogy Dávid és György mennyire megértik egymást. Most, a közös nagy utazással kapcsolatban azonban kitudó­dott, hogy a yorki herceget odahaza, családi és baráti körben „Babé" néven becézik. És a walesi herceg még nyilvános helyen is csak ezen a néven szólítja fivérét. Csakúgy, mint a herceg többi intimus pajtása. És kitudódott az is, hogy igen sok alkalom­mal, amikor teljesen zárt körben az angol trónörökös táncszenvedélyének hódol — György heroeg ül a zongorához és játsza a népszerű dalokat, amelyekre bátyja táncol. Most, hogy Argentínába ment a két királyi fivér, az is kiderült, hogy különleges tangó­kurzust vettek, hogy Argentínában, a tangó igazi hazájában, ezen a téren is megmutas­sák, hogy — mit tud a brit férfiakarat, okos­ság. ügyes és tehetséges életrevalóság, no és — fölény. Mindez azonban csak mellékkörülmény, a fő az angol ipar. A fő: a birodalom. Az, hogy abban a hihetetlenül éles és óriási méretű versenyben, amely a világ vezetőálla­mainak iparai között főképpen az utóbbi idő­ben kifejlődött, „Anglia újra az élre. jusson és nemcsak gyártmányainak kvalitásával, de az iparcikkek eladásának, az exportnak be­szédes számaival is, újra arra a magaslatra amm — Epe- és májbetegscgeknél, epekő és sár­gaság eseteiben a természetes „Ferenc Józsefi keserüviz a hasi szervek működését élénkebb tevékenységre serkenti. Klinikai tapasztalatok igazolják, hogy az otthoni ivó­kúra különösen hatásos, ha a Ferenc József vizet kevés forró vízzel keverve, reggel éh­gyomorra isszuk. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogériákban és íüszer- üzletekben kapható. emelkedjék, amelyen azelőtt is mindig állott. Ezt a nagy világversenyt, napjaink igazi „véres" háborúját Anglia részéről íme: a mo­solygó arcú, szőke walesi herceg vezeti, annyi rátermettséggel, annyi szimpatikus vonással, annyi igazi, nemes polgári erénnyel, amennyi

Next

/
Oldalképek
Tartalom