Prágai Magyar Hirlap, 1931. január (10. évfolyam, 1-25 / 2518-2542. szám)
1931-01-11 / 8. (2525.) szám
1681 január 11, vasárnap. »M<aaMAfi^ARH!RLfiP 11 — Felkérjük igen tisztelt előfizetőinket hogy a nagy képes naptárunkért ai 5 korona portó- é9 csomagolási költséget szíveskedjenek előfizetési dijukhoz csatolva kiadóhivatalunkhoz beküldeni. — A prágai román követség sajtóattaséját Belgrádija helyezték át. Raoul Anastasio, a prágai román követség sajtóattaséja, e napokban távozik Prágából és a belgrádi követséghez vonul 'be szolgálat tó teke. — Etníer dr.-t bízták meg a prágai egyetepii könyvtár vezetésével. A pragai egyetem könyvtárának igazgatója nyugalomba vonult s a könyvtár vezetésével most Emler dr.-t, a pozsonyi egyetem könyvtárának igazgatóját bízták meg. — Eljegyzés. Budapestről jelentik: Szalay- Berzeviezy László báró, oki. gazda, Szalay Gáíbor bárónak, a magyar kir. posta vezér- igazgatójának és nejének, Berzeviczy Edith- nek fia, Berzeviczy Albert v. b. t. t., a Magyar Tudományos Akadémia elnökének unokája, eljegyezte Dreher Annié-t, Dreher Jenő martonvásári (Fejérm.) földbirtokos- nak és nejének, Haggenmadier Lilynek leányát. — Változás az érsekujvárl járási orvosi állásban. Érsekújvárt tudósítónk jelenti: Az országos hivatal Bucsko Leonard dr. érsékujvári főorvost, a Szló- venszkói Orvosi Kamara tanácstagját, Pozsonyba helyezte át s az Egészségügyi Tanács referensévé nevezte ki. Bucsko dr. áthelyezése Érsekújvárod őszinte sajnálkozást kelt. Mint értesülünk. Bucsko dr — dacára az áthelyezés előléptetés jellegének — nem szívesen veszi kinevezését s lépéseket tesz Érsekújvárod való maradása érdekében. — Lelkészválasztás. Beregszászi tudósitónk jelenti: Annakidején megírtuk, hogy Bulcsu község református egyháza a megüresedett lelkészi állásra Zeurky József paládi lelkészt választotta meg. Minthogy Zsurky a tisztséget nem vállalta, uj választásra került a sor és ez alkalommal egyhangúlag Molnár Ferenc bátyúi lelkészt választották meg. — Eljegyzés. Csepregi Töcikét eljegyezte Síinek Vilmos, tanító, Sárkányról. M. k. ó. h. — Lakásberendezések a legszerényebb igényűtől a legkényesebbig, szolid és garantált jó- rainőségü kivitelben: Müller József, bútorgyár, Pozsony, Széplak-u. 38. — Eljegyzés. Feldmanm Sárika, Novábaöa-Uj- bánya és Groes Salamon, Cadca, jegyesek. — Kémkedés gyanújával letartóztattak egy volt ezepsi ügyvédjelöltet. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: A szépéi csendőr- ség tegnap letartóztatta Nagy Béla volt ügyvédjelöltet, akit azzal vádol, hogy Magyarország javára a határon kémkedést végzett. Nagy Bélát ma beszállították a kassai ügyészség fogházába. — Halálozások. Ernámtól István földbirtokos Verbó községben életének 71-ik életévében elhunyt. Holttestét csütörtökön helyezték örök nyugalomra nagy részvét mellett a verbói családi sírboltban. — Budapestről jelentik: Hanvai Darvas István földbirtokos, vármegyei törvény- széki bizottsági tag 80 éves korában január 6-án Bnjon meghalt. — Egy budapesti úrvezető halálra gázolt egy ócsai gazdálkodót, majd autójával nyomtalanul eltűnt. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma hajnalban a Sorokeári-uton egy ismeretlen úrvezető elgázolta Marosi Pál ócsai gazdálkodót, aki kocsin igyekezett a főváros felé. Marosi haldokolva terült el a földön. Az úrvezető a kocsiról leszedett ronggyal és pokrócokkal lefedte az emberi testet ,ezután autójával tovább robogott. Mire rátaláltak, a szerencsétlen ember már halott volt. Marosi két lovát is halálragázolta az autó. A rendőrség erélyes nyomozást indított meg az ügyben. *— A görög egészségügyi miniszter Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Pappas dr. görög egészségügyi miniszter a magyar egészségügyi intézmények tanulmányozására egynapi tartózkodásra Budapestre érkezett. — A Tornaijai Általános Nőegylet szeretetak- clója. Tornaijáról jelentik: A gazdasági válság okozta nehéz időkre való tekintettel az özvegy Tórnallyay Dezsöné elnöknö, dr. Kende Dezsőné alelnökné és Goldblatt Géza dr. titkár lelkes és odaadó vezetése alatt működő Tornaijai Általános Nőegylet szélesebb alapokra helyezve működését Huba Miklósné hathatós közbenjárásával lehetővé tette, hogy ezidén a tornaijai iskolák százhúsz növendéke jusson ruhához a karácsonyi ünnep alkalmával. Az egyesület ezen nagyszabású szeretetakcióját a gyermekek é6 a szülők boldog hálával jutalmazták. Halálrasújtotta a villlanyáram. Felső erői jelentik: A pelsőci cellulózegyárban történt halálos szerencsétlenség ügyében megindított vizsgálat most fejeződött be és megállapítást nyert, hogy Ambrus Sándor gyári munkás, akit munkaközben kalálrasujíott az 500 voltos áram, saját vigyázatlanságával idézte elő a szerencsétlenséget, mert a csupasz vezetéket érintette. A vizsgálat eredménye alapján az államügyészség a további eljárást beszüntette a halálos kimenetelű szerencsétlenség ügyében. — Tizenhétéves fiú tragikus szerelme. Szolyvai tudósítónk jelenti: Tegnap délután öngyilkosságot kísérelt meg Csenda Gyula Í7 éves fiatalember. A még győrinek számba menő fiú revolverrel mellbe lőtte magát. Ceenda Gyulát rendkívül súlyos sérüléseivel a munkácsi kórházba szállították. A beavatottak szerint tettét reménytelen szerelem miatt követté el KARINTHY FRIGYES: ÜZENET A PALACKBAN (A költőt kérdik, mért nem ir verset?) 1930 Szilveszter (Nehány sor elmosódott, aztán...)----------------------------------_ ujjam gé mberedett. Bal kézzel, ezt. A jobbal tartom a kormányt. Nagyon csikorog. A szárnyakról vastag jégesapok. A motor, nem tudom, birja-e? Furcsán horkol, itt bent. Szörnyű hideg. Nem tudom, milyen magasan lehetek (Vagy mélyen? Vagy messze?...) Közel, távol üres. Minden mérőeszközöm befagyott. Az a Lessing-féle súlymérö, ineg az akadémi finom szerkezei meg a Marinetti-inga. Gondolom mégis magasan, mert a pingvinek nem kapják fejüket fel, ahogy ferdén sivit, hasitja a csilingelő északi fényt fölöttük légcsavarom. Már nem hallanak. Itt nincs jel. Lent valami sziklavidék. Uj föld'5’ Ismeretlen? Leirták? Kicsoda? Talán Scott? Strindberg? Byron, Leopardi? Nem tudom. Bevallom nem is érdekel. Fázom, keserű. * j Szörnyű keserű ennek a hig levegőnek az ize — Lehet, hogy az orrom vére eredt el. Éhes vagyok ... Kétszersültem kifogyott. Valami ismeretlen csillag hunyorít Amerre pislogok éppen. A fékaszelet Megromlott. Mi lehet az a csillag? Talán már... onnan túlról? Brr... Hányadika lehet? Szerda? Csütörtök? Vagy Szilveszter? A tűzhely körül ki melegszik most, testvérkék Éneklő madarak Érzelmecskék féltett tűzhelye mellett Madártestvérek, az emhersziv Őserdeje mélyén... Halló! Halló! senki se hallja Kivert varjú-társát, engemet, itt? Az imént zörrent valami rádióm tozsdás idegén... Hallom D. kollega szép jelzőt talált a Bánat-kikötőben, C. meg új szóvirágot fedezett fel Két rim között, a Szerelem-szorosban Jelenti a Társaság. Gratulálok! Majd ... elmondom ... amit... majd, ha leszállók, hazaérek ... amit itt... éreztem... csak akkor mondhatja el... ha kikerül... az utazó .., De kiikerül-é? Most ezt a pár kusza sort bedugaszolom az üres borospalackba s a palackot lehajitom. Kockavetés! Tetves gyöngyhalász, ha találja, dobja szemétre, [törtivü kagylót, de betű tlátó tengerész kezébe ha kerül ítr általa üzenem: Itt vagyok, az Elhagyatottság Harmincadik Szélességi, a Szégyen Századik Hosszúsági S a Fogatösszeszoritő Dac Végső Magassági Fokán, valahol messze vidéken És kiváncsi vagyok, lehet-e még jutni előbbre.** Nedves lalak szárazzá tétele „áramló levegő" módszerével. Teljes jótállással vállalja, felvilágosítással és díjtalan költségvetéssel szolgál: Schulz-féle építési r. t. speciális osztálya, Bratislava, Laurinská 6. — Felvágta az ereit egy öreg tüdőbeteg asszony, hogy a kórházba kerülhessen. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: özvegy Rácz Györgynó hetvennégy éves tüdő- bajos asszony már hónapok Óta nem tudott egyik kórházba sem bejutni, mindenütt azit mondották neki, hogy nincs hely. Ma reggel az öreg asszony fölvágta ereit, úgy hogy súlyos állapotban szállították a kórházba Mikor magáihoz tért, elmondotta, hogy azért kísérelte még az öngyilkosságot, hogy kórházba kerülhessen és ott kigyógyitsák tüdő- bajából. xx Társas ut a nizzai karneválra. Riviéra, Genua, Firenze. Február 7—22. Wientől mindennel K 2600. — Március: Hajóval Spanyolország, Marokkó. — Április: Róma, Szicília. — Április, május: Egyiptom, Palesztina. Bővebbet Lloyd utazási iroda, Ko- sice, Kovács u. 29. Válaszbélyeg. Ua!nn iromlnn-ln1* szemben a Nizzával (Italiká) „neme venaesfio Kitűnő konyha. íajborok, szolid árak, menü (Nagyterem olcsón bérelhető.) — Háromszáz tőzsdetagot zárnak kJ a budapesti tőzsdéről tagdijhátrálékuk miatt. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A tőzsdetanács ma délben ülést tartott, amelyen elhatározta, hogy a fixkamatozásu papírok jegyzését bevezetik a tőzsdén. Elhatározták továbbá, hogy háromszáz tőzsdetagot tagdijhátrálékuk miatt kizárnak a tőzsdéről. — ítélet a pozsonyi utlevélhamisitási ügyben. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt tárgyalta a pozsonyi kerületi bíróság P’ásek-tanácsa Roth Amold pozsonyi fakereskedő és Mizseri János ingatlanforgalmi iroda tulajdonosának emlékezetes biinpe- rét Pár hónappal ezelőtt, mint annakidején megírtuk, Roth és Mizseri Vass Frigyes magyarországi állampolgárt, aki Magyarországon bűnvádi eljárás alatt állott, hamis okmány segítségével útlevélhez jutatták és Vass ez útlevéllel Londonba utazott. Emiatt mindkettőjüket letartóztatták, később azonban sza- badlábrahelyezték őket. A bíróság mai tárgyalásán Roth Arnoldót ötezer korona pénz- büntetésre ítélte, az ítéletet nem függesztette fel. Mizseri János pedig öt hónapi fogházbüntetést kapott, azonban felételesen. — Vanák Jánost sikkasztás és csalás miatt vonja felelősségre a pozsonyi kerületi bíróság. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Megírtuk tegnapi számunkban, hogy Vanák János volt lelkészt a magyarországi hatóságok átadták Csehszlovákiának és a határról esendőn fedezettel a pozsonyi rendőrigazgatóság fogházába kísérték. A rendőrségen a volt lelkészt lefényképezték, azután átszállították az állam- ügyészség fogházába. Az átszállitás alkalmával Vanák erősen meg volt bilincselve, nehogy újabb szökést kíséreljen meg. Vanák a győri fogházban meghízott, igen jó színben van, ezzel szemben a rendőrségen folyton arról panaszkodott, hogy a győri fogházban rossz volt a koszt, amire azonban rácáfol pufók arca. Vanákot sikkasztás és csalás miatt fogja felelősségre vonni a pozsonyi kerületi birófiág. — A csehszlovák újságírók reprezentáció® bálja. A csehszlovák újságírók szindikátusa pénteken este a prágai Reprezentációs Ház termeiben nagyszabású országos bált rendezett, amelyen megjelentek: Udrzeal miniszterelnök, a bál fővédnöke, Beme.s, Bechyne, Matousek, Slá- viik és Srámek miniszterek, Malypetr és Soukup nemzetgyűlési elnökök, továbbá Kubát tartományi elnök, Dolejs rendőrigazgató Benda miniszteri tanácsos, a politikai osztály főnöke kíséretében, Podhajisky had seregi öl ügy elő, Kle- canda, Herynka tábornokok, Ebi, Hajek sajtófőnökök, Tvaruzsek, a csehszlovák távirati iroda igazgatója stb. A bálon a német és magyar ujságirószervezetek is képviseltették magukat. A cseh újságírók bálja nagy erkölcsi és anyagi sikerrel zárult. — Szivenlőtte magát Budapesten egy cser- készfiu. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Ma hajnaliban a Sas-uocában a rendőr egy ingadozó léptű sport ruhás fiatalembere® lett figyelmes, akit megkérdezett, hogy hová megy. Az illető azt felelte, hogy nővérétől jön és az anyjához megy Nagytéténybe. A rendőr útjára engedte a fiatalembert. Röviddel később lövést hallott. A rendőr odafutott és a fiatalembert egy kapualjban átlőtt szívvel találta. Semmiféle igazolvány nem volt nála, csupán a oserkésztiszti jelvény, amiből arra következtetnek, hogy a fiatalember diák volt. A rendőrség megindította a nyomozást az ismeretlen öngyilkos személyazonosságának megál'lapi tására. — A hosszú élet titka. Párisból írják: Gueniot professzor, az orvostudományok akadémiájának volt elnöke az elmúlt nap népszerű stílusban irt tudományos müvet adott ki, amelyben kioktatja kortársait a hosszú élet titkáról és megmagyarázza milyen életmód mellett érheti meg az ember a századik esztendőt. Nem lehet elvitatni, hogy a szerző személyében jogosult ember szól a kérdéshez, mert a tudós professzor most éli 99-Lk esztendejét, jó egészségnek örvend s minden bizonnyal átlépi a száz évesek korhatárát. A professzor véleménye szerint normális életmód mellett — természetesen balesetet és szerencsétlenséget kizárva, — bárki eljuthat a századik esztendőig s hogy mégis olyan kevesen töltik be ezt az életkort, azt elsősorban természetellenes életmódjuknak tulajdonítja. Amit a professzor ajánl, az nem mondható sem kényelmetlen, sem kellemetlen életvitelnek. Keresni kell a csendet és a nyugalmat — mondja, — tartózkodni kell minden fölösleges izgalomtól, erőszakosságtól, agresszivitástól. Nem tiltja el a bor és a sör mértékletes élvezését s az ellen sem emel kifogást, ha ebéd idején néha egy-egy pohárka snapszot leenged a torkán a száz éves^korhatár aspiránsa. A dohánynemüek élveMsét sem zárja ki a professzor, akinek tanácsai, ha nem is eredetiek, de megszivle- lésre érdemesek. — Érdekes statisztika a corsikai erkölcsökről. Párisból jelentik: A Journal igen érdekes statisztikai kimutatást közöl a corsikai erkölcsökről, bü képét adva az ottani hírhedt I rablóvilágnak és az egészen különleges népi szokásoknak. Az úgynevezett törvén yenki vili élő rablók száma a múlthoz képest nagyon megfogyatkozott, ma már mindössze csak 14 szegénylegény él a szigeten. A múlt század utolsó éveiben kétszáz volt ezeknek a mész- sze földön híres, romantikus életű rablóknak a száma. A corsikai rablóbandák tagjai rendszerint olyan emberek, akiknek a vendetta, a még most is dívó vérbosszú miatt kellett kiválniok a társadalomból. A vérbosszú végrehajtásáig tekintélyes, becsületes polgárok, jó családapák és lelkes hazafiak voltak, attól kezdve az erdőkben ütöttek tanyát és harcban állottak a törvénnyel. Ma már ennek a véres tradíciónak is bealkonyodott, az elmúlt évben mindössze 30 vendetta fordult elő. A XVII. században százhúszezer lelket számlált Gorsika s a ven delták száma egy esztendőben 28.715 volt. — A bécsi munkásság Pozsonyban nézi meg a Remarque-filmet. Bécsből jelentik: A Dér Abend szerint a bécsi szocialista mtinkásság nem nyugszik bele a Remarque-fi:lm betiltásába. A jövő héten turnusokban fognak átjárni Pozsonyba, hogy a filmet egy pozsonyi móriban végignézzék. — Nem boncolják fel a Pozsonyban meghalt Friedmann Adolf kassai gyárost. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Tegnapi számiunkban megírtuk, hogy Friedmann Adolf kassai szappangyáros Pozsonyban az uc- cán összeesett és hirtelen meghalt. Miután a haláleset gyanúsnak látszott, az ügyészség eredetileg bfel akarta boncoltatni Friedmann Adolf holttestét. Az ügyészség azonban a bon- redetileg fel akarta bonooltatni Friedmamm Adolf fiától Kassáról orvosi bizonyítvány érkezett, amely szerint Friedmann Adolf hosz- szabb idő óta szívbeteg volt és mint szívbajos ember állandó orvosi kezelés alatt állott. A tragikus véget ért kassai gyáros holttestét a boncolás mellőzésével Kassára szállítják és olt fogják eltemetni. xx Diákoknak órát vegyen minden gondos szülő, hogy a gyermekét pontosságra szoktassa. A legjobb és legolcsóbb órák Kendi vasúti órásnál kaphatók Kosicén, Fő u. 79.