Prágai Magyar Hirlap, 1930. december (9. évfolyam, 275-296 / 2496-2517. szám)

1930-12-10 / 281. (2502.) szám

6 és kongresszusokon sohasem találkozott sze­mélyesen Garamival. A Magyarság újabb tromfjai A Magyarság vasárnapi száma újabb két le­velet közöl. Az egyiket a pozsonyi Fehér Ferenchez in­tézi Szakosíts Árpád s olyan szenzációs kité­teleket tartalmaz, melyek — ha a levél valódi •— azt bizonyítják, hogy a magyar szociálde­mokrata párt a csehszlovákiai magyar ellenzéki pártok ellen akar törni ódáéiról . . . f.A cél szentesin az eszközt“ Hogy a magyarországi szocáldemokraták mért nem a magyarországi ellenfelik letörésé­vel foglalkoznak és mért az itteni magyar el­lenzéki pártok hátbatámadását vélik föfelada- tának, kissé homályosnak látszik előttünk s meg kell várnunk, nem fogják-e ezt az legon- dolást cáfolni. Az érdekes két levél reprodukció, mely bem meg kell várnunk, -hogy fogják-e ezt az elgon zőleg hangzik: Kedves Ferikém! Budapest, 1930 jumus 18. Tegnap este volt egy kis bizalmas megbe­szélésünk, melyen a te leveled is, melyet Ga­rami elvtársnak Írtál, de tulajdonképpen az egész vezetőségnek szólt, szőnyegre került. Leveled a legnagyobb csodálkozással töl­tött el. Teljesen érthetetlen, hogy ilyen skru- pulu-said vannak. Nem az a célunk, hogy mindenféle kompromiszumokkal részeredmé­nyeket érjünk el, hanem, hogy végre ezt a iéhiitő geníri bandát, ezt a lét­jogosultságát vesztett feudális uraimat végre megdöntsiik. ők nincsenek és nem is voltak soha kímélet­tel irányunkban, legjobb erőink vagy börtö­nökben vannak, vagy külföldön kénytelenek tengődni s mi legyünk velük szemben kimé- ■letfcel? A politikában nincs helye a kímélet­nek és százszor inkább áll az ránk. Minekünk minden eszközt meg kell ragadnunk, hogy célunkat — a dolgozóik uralmának biztositár sát —• elérhessük. Nekünk nagyon fontosak az ottani ma­gyar pártok szereplésére vonatkozó összes adatok, •mert nagy a gyanúm, hogy azok az itteni kormány csehszlovákiai exponensei s a leg­fontosabb volna ezt bebizonyítani. Mi itt minden lehetőt megteszünk, hogy itt őket figyelemmel kísérjük, de viszont az teljesen lehetetlen, hogy minden dolgukat, tevékeny­ségüket innen őrizzük ellen. Ha ők megsemmisülnek, az kétirányban jó nekünk: ledőlne egy erős pillére a magyar feudális bástyának, másodszor a náluk tömörült vá­lasztók nagy tömege átjönne a mi táborunk­ba s ezzel nemcsak ti, hanem az egész szo­ciáldemokrata mozgalom nagyon sokat nyer­ne úgy bel-, mint külföldön. Láthatod, hogy ez a mozgalom éppen olyan fontos a mi ré­szünkről, mint a tietek érői. Ezzel nemcsak nekünk, hanem magatoknak is felbecsülhetet­len szolgálatot tesztek. Fölhívásunk nem volt tehát rémlátás, mint azt leveledben irod, ha­nem érett megfontolás után jöttünk rá a leg­jobb és legcélravezetőbb eszközökre. E célunk elérésében pedig nem jöhet számba egy-két egyén egzisz­tenciája. itt a cél szentesíti az eszközt! Éppen ezért elvárjuk tőled, hogy megbízá­sodnak eleget teszel s minél hamarább össze­köttetést szerzel velük s igy adatokat szol­gáltatsz egy erősebb támadás megindítására. Próbáld dr. Sebestyént is belekapcsolni! De őt fizetned is kell. Az anyagiakra azonban ne legyen gondod, hanem ha valami készpénzkiadásod van, fordulj vagy Dérer, vagy Soukup elvtársak utján a prágai központhoz, ott utasitva vannak, hogy részedre az anyagi eszközöket min­den további nélkül rendelkezésedre bo­csássák. így ezen a téren is biztosítva vagy. Meg­jegyzem, hogy az esetleges nyugtákon nem szükséges megjelölnöd, hogy az összegeket mire adtad ki, hanem „Discr. Ausgaben“-jel­zést tegyél rá. A prágai központot már erről kiértesítettük. Ha esetleg a dolog elintézésében van még valami kételyed, vagy valamire, vagy vala­kire vonatkozólag fölvilágositásra volna szükséged, úgy azt Dérer, vagy Soukup készségesen megadják, .mivel ők ebben az ügyben a vezetőséggel már régebben tár­gyaltak. Fontos elfoglaltsága miatt Garami engem bízott meg a válasszal s megjegyzem, hogy az e levélben foglaltak mindenben fedik az ö nézetét! ölel barátod: Szakasit8 Árpád. Fdhér Ferenc, Pozsony. Futárral, sürgős! A másik levél szövege a kővetkező: Budapest, 1930 julius 18. Kedves Feri! Nagyon neheztelek rád legutolsó leveled miatt! Leveled tartalma nem más, mint os­tyába burkolt, kudarc. Nemi tudom megérteni, hogyan lehetsz te is és Sebestyén is ennyire kezdő! Még jó, hogy nem egyenesen Sztillőhöz fordultatok információért. Már április 14-i levelemben irtam neked, mi- íyen uton-módon leheUéfe* » dftlgg Itgjpfe­T>RA:GAI-A\4&kARH IULAP 1930 december 10, szerda. H / / G9 H r I F/ f/# Az oceanrepules hőséből — rendőri tévedések mártírja? A bécsi álíamügyészség beszüntette Levine ellen az eljárást — Összeomlott a Irankhamisitás vádja — Bécs, december 9. Mint a legújabb fejlemé­nyek igazolják, elhamarkodott volt pálcát törni Levinenek, az óceánrepülés merkantil- szellemű hősének kopaszodó feje fölött. A bé­csi rendőrség is elsiette dolgát, amikor egy és más gyanuok alapján eljárást indított a Becsben tartózkodó Le- vine ellen pénzhamisítás gyanúja címén s a bűnvádi eljárás folyamányaképpen le is tartóztatta az amerikai üzletembert. Levine csak rövid időt töltött a fogházban, mert 50.000 schilling kaució ellenében szaba­don bocsátották, de csak azzal a feltétellel, hogy az eljárás befejezéséig nem hagyja el Bécset. Az eljárás alapját egy bécsi vésnök- cég közlése szolgáltatta. Ez a cég tudomásá­ra hozta a rendőrségnek, hogy Levine érem-stanzákat rendelt nála, ami­ből a rendőrség arra következtetett, hogy az óceánrepiilő hamis frankokat, vagy pe­dig hamis zsetonokat akar gyártani. Levine kissé furcsán védekezett a váddal szemben, látszott, hogy kertel és nem akarja bevallani, tulajdonképpen milyen cél érde­kében volt szükség a kérdéses érmékre. Utó­lag fény derült Levine óvatos tartózkodásá­ra és kitűnt, hogy az óceánrepiilő egy nagyvonalú üzleti tervet főzött, amelynek ártalmára lett volna az időelőíti publikáció. Vil'ágkörüli repülést tervezett, amelynek költségeit társadalmi gyűjtés utján akarta összehozni olyankép­pen, hogy emlékérmeket készíttet és azokat .áruba bocsátja. Midőm látta, hogy más módon nem tud meg­szabadulni a pénaha mari tás gyanújától, fel­tárta a vizsgálóbíró előtt ezt az impozáns ter­vet és kérte, hogy szüntessék be ellene az alaptalan eljárást. Az ügy bürokratikus las­súsággal intéződött, Levine pedig sürgette az elintézést. A párisi repülögépkiállitáson akart gépet vásárolni, megbízottai tárgyalásokat is folytattak, csak éppen ő hiányzott, hogy per­fektuálja a kötéseket. Pénteken jogi képvise­lője ismét megjelent a bíróságnál és hivatkozott arra, hogy a párisi repülőkiál- litás szombaton bezárul és addig Levinenek feltétlenül párásba kell érkeznie. Ez az érv meggyorsította az igazságszolgálta­tás ügymenetét és már pénteken este kikézbesitették a vég­zést. amelynek értelmében megszüntetik Levine ellen a bűnvádi eljárást A .kellemetlen kaland után Levine repülőgépen Parisba ment, búcsúzóul azonban kijelentette az újságírók előtt, hogy alaptalan meghurcolása miatt kártérítési igényt támaszt az osztrák állam- kincstárral szembem A levél felolvasása után Peyer feihivta az igazságügyminisztert, hogy indítsa meg a leg­szigorúbb nyomozást és kíméletlenül büntes­sék meg a bűnösöket. Peyer felszólalása után a képviselőház át­tért a napirendre. bán megfogni s ti éppen az ellenkezőjét esi- j náljátok. Elégszer beszéltünk, irtunk már arról, | miért fontos nekünk — függetlenül a cseh­szlovákiai szociáldemokrata párt megfigye­lőitől —, hogy az ottani magyar pártokan embereink le­gyenek, akik minket idejekorán értesíte­nek mindenről, ami ott történik. Megnyugtatlak, van ott egy-két bizalmasunk, azonban ez nem elég. Levelemben nem azt a feladatot adtam neked, hogy egy embert sze­rezz, hanem, hogy igyekezz minél több egyént beszervezni, akik az adott esetekben kiváló szolgálatot tehetnek nekünk. Nem arról van szó, hogy egy. vagy két egyén le­gyen, hanem arról, hogy állandó összekötte­tésünk legyen s ezáltal az egyes jelentéseket több oldalról is kontrollálhatjuk. Természete­sen a dolgot — még egyszer hangsúlyozom — úgy kell megoldanod, hogy ezek egymás­ról ne tudjanak semmit, mert akkor az egész célját vesztette. Sohasem állítottam, hogy az ilyen termé­szetű ügyeket minden anyagi kockázat éfi ál­dozat nélkül is meg lehet oldani, de mégegy- szer figyelmeztetlek, hogy pártunk anyagi helyzete nagyon súlyos. Levelemnek ez a része csak arra vonatkozik, hogy minden ki­adást inkább kétszer gondolj meg. mintsem egyszer hiába adjál ki nagyobb összeget. Mi­kor pártunk vezetősége neked ezt a megbí­zást adta, számolt is azzal, hogy kiadások lesznek. Ha pedig sürgősen szükséged van pénzre, fordulj bármelyik ottani vezetőségi taghoz s a csehszlovák párt az összeget haladékta­lanul rendelkezésedre bocsátja. Az összegről adjál nyugtát félévi elszámo­lásunk terhére, de a kiadási jegyzéket ne ne­kik, hanem nekünk nyújtsd be. Leveledben nem említed, hogy mit végeztél Váradival? Legközelebb kérünk erre is kimerítő választ. Remélem, a beszervezés ezek után már si­mán fog menni és semmiféle akadály nem gördül munkád elé. Miért hallgat Az Élet? Az elvtársaknak és neked üdvözlet! Fehér Ferenc, Bratislava. Híved: Futárral!! Garami Ernő. A cél szentesíti az eszkézf A Magyarság a két levélhez hozzáfűzi, hógy a levelek tanúsága szerint „a pesti szociálde­mokraták külön kómhálózatot építettek ki a kisebbségi magyar pártok tönkretételére és kiszolgáltatására." Hamis a Garami és Csapé aláirása? Az „Újság" munkatársa a fakszimiléken le­vő aláírásokat Garami Ernő és Csapó Sámuel eredeti aláírásával egyetemben felmutatta Fiechof Gyula budapesti hites bírósági Írás­szakértőnek. Fisöboí laboratóriumában tanul­mányozta a kézjegyeket s kijelentette, hogy a fakszimilén a Garami neve klisészerü utánzás, a Csapóé durva hamisítvány. A Venkov Garamit vádolja indiszkrécióval A csehszlovák sajtó is figyelemmel kiféri a szociáldemokrata szenzációt. A legérdekesebb az agrárpárti Venkov kommentárja. A mi­niszter elnkök lapja „Kígyót melengettek a keb­lükön" címen a következőket Írja: „Nem tud­juk, rni igaz a Magyarság állításából, intézzék el ezt a szociáldemokraták a Magyarsággal. meuftmUyüátí bogg y Garamit, azóta, amióta Bethlen hazahívta Budapestre, Bethlen bizlmasdnak tekintet­tük. Ha a csehszlovák szociáldemokrata párt hitt neki, akkor kígyót melengetett a keblén. Garami alighanem becsületesen referált Beth­lennek az összes külföldi szocialistákkal, igy a csehszlovákokkal való kapcsolatairól is. A Lidové Noviny szerint Soukup kijelen­tette, hogy Garamival, a magyar szociáldemo­krata párt vezérével soha nem levelezett, La­katos Gézát, az állítólagos közjvetitőt egyálta­lában nem ismeri, a magyar szocialistáknak ?oha pénzt nem fizetett és nem utalt ki, a neki tulajdonított levél hamis, aláírását azon üdvözlőlevél aláirása alap­ján hamisították, melyben a csehszlovák szociáldemokrata párt vezére május 1-én üdvözölte a Népszava szerkesztőségét ós a Népszava azután a levelet fakszimiliában közölte. Soukup azonkívül kijelentette, hogy mint a szenátus elnöke a magyar követétől kérni fogja, hogy nyilatkozatát a budapesti hivata­los lapok is közöljék. Az Dgy visszhangja a képviseiöházban Budapest, december 9. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) A képviselőház mai ülésén Peyer Károly szociáldemokrata képviselő napirend előtti felszólalásra kért engedélyt a szociáldemokrata pártot ért is­meretes sajtótámadások miatt. Az utóbbi na­pokban, — mondotta Peyer — oly hírek lát­tak napvilágot, amelyek szerint a szociálde­mokrata párt külföldről pénzt kapna. Mi ezekre a hírekre nem reagálunk, mert tisz­tában va,gyünk azzal, hogy a jobboldali sajtó egy kis hazugságért nem megy a szomszédba. (Nagy zaj. Ellenmon­dások.) Elnök: A képviselő urnák a pártját ért tá­madásokra adandó nyilatkozat végett adtam engedélyt a felszólalásra, nem pedig azért, hogy a parlamentáris illembe ütköző sértő ki­fejezéseket használjon. Rothenstein (szociáldemokrata): Hivatásuk, hogy hazudoznak. Elnök Rothensteint rendreutasitja. Peyer: Arról is beszélnek városszerte, hogy pártunknak azon tagjait, akik a válasz­tási kampányban részt vesznek, letartóztat­ják. Ezek után történt a Magyarság leleple­zése ... Propper (szociáldemokrata): Közéleti úton­álló. Elnök Proppert rendreutasitja. Peyer ezután elmondja érveit arra vonat­kozólag, hogy a Magyarságban leközölt leve­lek hamisítványok. Majd a leghatározottab­ban kijelenti, hogy ha a vádat beigazolják, akkor a szociálde­mokrata párt beszünteti a Népszavát, kép­viselői pedig kivonulnak a parlamentből. Javasolja, hogy még a fővárosi választások előtt pártatlan bíróság vizsgálja meg az ügyet, ha azonban a hamisítás nein igazolódik be, altkor a Magyarság is vonja le a konzekven­ciákat. Peyer ezután felolvasta Soukupnak, a cseh­szlovák szenátus elnökének levelét, aki éle­sen tiltakozik a Magyarság vádja ellen. Sou­kup levelében kijelenti, hogy miután a Ma­gyarság eljárása a magyar törvények szerint .büntetendő cselekményt képez s a becsület-j sértés tényálladékát tartalmazza, ezért haladéktalanul Budapestre utazik, hogy ( megtegye * fcf ellen a feUniftU íejjeleniési VÍZUMOT Magyarországba, Romániába. Ola-zor* szágba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap1, pozso­nyi kiadóhivatala, Pozsony, Lőrinckapu-u. 17 II. (Central passage). Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összegei utánvéte- lezzük. A többi államokba szolgáló vizumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága lln Panská ul. 12, Hl em eszközöl. * — Felkérjük igen tisztelt előfizetőinket, hogy a nagy képes naptárunkért az 5 korona portó- és csomagolási költséget szíveskedje­nek előfizetési dijukhoz csatolva kiadóhiva­talunkhoz beküldeni. — Eperjesre költözik Csobrda ág. ev. püspök? Az eperjesi Uj Világ írja: Ceobrda Vladimír püs­pök e hó 3 án Eperjesre érkezett és résztvett, il­letve elnökölt a kollégium igazgatőválasztHiányá­nak ülésén. Az ülés után a helybeli két evang. egyház elnökségeivel tárgyalt a püspöki hivatal­nak Eperjesre való helyezése tárgyában. A hosszú és kimerítő tárgyalások eredménye az, hogy vég­legesen megállapodás történt a keleti ág. hitv. ev. egyház püspökségének Eperjesre való helyezése tárgyában. A püspöki hivatal vezetőinek lakásai­ról gondoskodás történt, magáról a püspöki hiva­talról pedig oly formában gondoskodtak, hogy ad­dig, amíg egy arra méltó püspöki palota felépit- heő lesz, a püspöki hivatalt a Kollégium épületé­ben fogják elhelyezni. Az eddigi ellentétes hírek ellenére az is bizonyos, hogy Hajdú Gyula esperes, az eperjesi egyház közbeesőit szlovák papja, to­vábbra is marad Eparjesen. — Szmirecsányi György leányának eskü­vője. Budapestről jelentik: Szmrecsányi Szmrecsányi Vera, szmrecsányi Szmrecsányi György nyug. főispán és felesége, tahii Un- ge<r Adelina leánya és Gruben Hervé béró belga királyi követségi titkár szombaton dél­iben tartották esküvőjüket a budapesti kirá­lyi Várplébánia templomában, a Zsigmond- kápolnáiban. Az eskeiési szertartást Angelo Rótta pápai nuncíus végezte, aki olasz szo­kás szerint a jegyesek miséje keretében két ízben is áldását adta az ifjú párra. Tanuk voltak a menyasszony részéről Szinyei-Mense József, a magyar közigazgatási bíróság ta­nácselnöke és tahii Unger Béla, a vőlegény részéről Daviggnon belga követ és Gruben Egmond. A Zsigmond-kápolnát zsúfolásig megtöltötte az előkelő közönség, amely az esküvő után a Hungária-szállóban gyűlt egybe ebédre. — Eljegyzés. Lagler László (Losonc), la­punk belső munkatársa eljegyezte Laufer Ilikét Prágából. M. k. ó. h. — Uj kulturmérlök. Ifj. Mispá.1 István, Mispál István rimaszombati korzervgyári tisztviselő fia a budapesti J ó zeef -m hegye temen kultúrmérnöki oklevelet szerzett. — A Windischgraetz—Palaviciny contra Szmrecsányi ügy befejezése. Budapestről je­lentik: A budapesti kir. ügyészség 112. 581— 1930. k. ü. számú határozatával Windisch- graeetz Lajos herceg és Palaviciny György őrgróf budapesti lakosoknak Szmrecsányi György ellen tett feljelentése tárgyában a nyomozást az 1896. évi XXXIII. te. 101 pa­ragrafusának első pontja alapján, azaz, bűn- cselekmény hiányában megszüntette. E hatá­rozattal kapcsolatban Szmrecsányi György a budapesti lapokban a következő nyilatko­zatot tette közé: „Annak ellenére, hogy a feljelentők ellenem tett feljelentésüket no­vember 20-án részletesen közzétették, az ügy részleteivel én a fenti határozat jogerőre emelkedéséig nem foglalkozom, mert erre kötelez a hatóság iránti tisztelet ós a jogot és igazságot keresők törvénytisztelő gyakor­lata. Annakidején — remélem nemsokára — ennek az ügynek összes részleteit, inditó- okait és hátterét a nyilvánosság elé fogom terjeszteni." — Halálozás. Szőke Mária reform, vallásna úrnő Málcán 86 éves korában, november 29-én elhalálozott. M. k. é. h. — Törvényszéki elnök és vezető járásbiró becsü­letsértési pőre. Beregszászi tudósítóink jelenti: Szokattam per került tárgyalásra tegnap a bereg­szászi járásbíróság előtt. Hadzeega dr. az ungvári kerületű bíróság elnöke beperelte becsületéért ésért Kuka ungvári vezető járást) írót és a per tárgyalá­sára a beregszászi járást)íróságot delegálták. Had- zsega dr. képviseletében Kálmán József dr. ügy­véd jelent meg, míg a vezető járásbiró személyesen eljött ügyvédjének, Engel Izidor dr.-nak a társasá­gában. Mielőtt hozzákezdtek volna az érdemleges tárgyaláshoz, Kutka vezető járásbiró igazolta, hogy ő írásban tiltakozik a beregszászi járásbíróság de­legálása ellen és kérte, hegy a felsőbb bíróság döntésé'g halásszák el a tárgyalást Ugyamokkor azt a kérelmet is előterjesztetle, hogy valamelyik szlovenszkói bíróságot delegálják a beceüleisértési per tárgyalására. Zachar járásbiró a fe'sőbb bíró­ság döntéséig elnapolta a per tárgyalási. — A csehszlovákiai gyógyszerészek országos gyűlése. A csehszlovákiai gyógyszemszgrémiii- mok és az önálló gyógyszerészek december 10-én a prágai reprezentációs ház Sladovskv- termóben gyülé&t tartanak, amelyen a \aIá­ul ennyi ök egzisztenciáját érintő közös ügyek kerülnek meg tárgyalásra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom