Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)
1930-11-06 / 253. (2474.) szám
8 t>r\gaiA\acAj\rhirlap ■MMMaaBBBam^WWWIIIIIIIIIIIIIWWWHWaMWMMWWMMWMS 1930 november 6, ogfftörtgk. MILYEN IDŐ VÁRH* T0 Köíépeurópában az időjárás változékony. Szloven- s»kó legtöbb részéből tegnapról csapadékot jelentettek, a hőmérséklet azonban mindenütt csökkent. Maximuma Alsószlatinán 16, a minimum a Schnee- keppén —3 fok. — Időprognózis: Jobbára felhős, de jelentéktelen csapadékkal, éjszakai fagy- gyal, további hőmérsékletcsökkenéssel és délkeleti széllel. Pezsgőzött és mindig autón járt az állandóan „nyomorról“ panaszkodó pesti kommunista-vezér — Az óbudai Flórián tér alatt római régiségekre bukkantak. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Budapest székesfőváros mérnöki hivatala már régebben megállapította, hogy Budán a Flórián téren az úttest alatt római régiségek vannak. Ezért az ott levő piacot elhelyezték és hetekkel ezelőtt megkezdték a régiségek feltárását. A most feltárt rész a régi Aquincumhoz tartozott és valószínűleg a központi fűtést szolgálta az ott talált agyagcsövek segítségével. Most már nyilvánvalóvá vált, hogy Aquincum igen széles kiterjedésű volt és valószinűleg egész Óbuda alatt elnyúlnak a római maradványok. A feltárt aquincumi fürdő felé vasbetont húznak és erre ráépítik a Flórián tér uj úttestét, mig a fürdő maradványait villanyvilágítással szerelik fel. — Közel kétezren vettek részt Edison újabb tehetségpályázatán. Newyorkból jelentik: Most járt le Edison teheteégikutaló pályázata, amelyre összesen 1800-an jelentkeztek. Mint ismeretes, a világhírű amerikai feltaláló évente pályázatot irt ki a legtehetségesebb fiatal amerikai feltaláló számára, akinek egy évig minden kísérletének költségeit fedezi, lakást, teljes ellátást biztosit neki, sőt még zsebpénzzel is ellátja. A fiatal feltalálók a legkülönbözőbb ötletekkel jöttek a vizsgára, közöttük számos igen kitűnőnek bizonyult. Volt, aki fogpiszkálógyártó gépet talált fel, volt viszont olyan is, aki repülőbicikMt vagy olyan egydekás ételkookát ajánlott, amelyben egy ember egész napi tápláléka bennefoglaltátik. A legutóbbiról megállapították, hogy kitün őtalálmány. mert aki reggel egy ilyen kockát eszik, az egész nap egy falatot sem tud többé lenyelni. Az 1800 pályázó között a bizottság egy 18 éves fiatalembernek ítélte oda a dijat, aki elektrotechnikai találmányokkal akar világhírű nevet szerezni. — A Pesti Futár, Nádas Sándor lapja november 1-i száma már megjelent.A bő tartalmából kivesz- j szűk a következő cikkeket: Polnay Lucy papája i (képpel). Levél egy kassai olvasóhoz. Láncz láncz Korvin láncz. Ádám tanár ügye. Kiár Zoltánról. Herceg Géza párisi sikere. Hunyadi Sándor novellája. Válaszok Egyed Zoltánnak. Szinkritikák. Megbízható mozi-rovat. stb. — A Pesti Futár, havonta jelenik meg, elsején és 15-én. És egész Szlovenszkóban és Ruezinezkóban kapható Egyes szám ára 3 korona. Egyévi előfizetés 72 korona. Aki egész évre előfizet, ingyen megkapja az idén megjelent összes számokat. Mutatványszámot küld a kiadóhivatal. Budapest. Rákóczi-ut. 8b. — Tömeges kolbászmérgezés Balafonfiireden. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Balatonfüreden 33 ember betegedett meg romlott kolbász élvezetétől, akik közül kettő haldoklik. A csendörség letartóztatta Dénes Gyula hentest, akinek üzletében árusították a romlott kolbászt. IISCIUM vegytisztító és nihafestő gyára. BÁN SKA—b Y ST RICA Tel. 145 Fióküzletek: Zvoieíi, Krupina, Kremnica és Jípelské ^ahy. Nő* és férfi ruhák, selymek és báli ruhák vegytisztitása, meg ujjá- festése a chemia legújabb tapasztalatai alap án. A gyári autó elhozza és házhoz szállítja az árut. xx Torlódások elkerülése miatt már most szerezze be karácsonyi gyermekjáték, uri- divat, gyermekkocsi és gramofonszükségletét a Rózsa-áruházban. Árjegyzék ingyen. Bratislava, Ventur-ucca. — Amikor a tovajok a károsultnak adják el a lopott holmit. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Vilete! Pált, Farbiák Pált és Farbiák Józsefet azzal vádolta meg az államügyészség, hogy múlt év tavaszán Banka községben lopásokat követtek el. Többek között Csizs An.iától, házának padlásáról kétszáz darab zsindelyt emeltek el, amit szemérmetlenül magának a károsultnak kiméi‘bak fel megvételre. Az asszonynak sejtelme sem volt, hogy tőle lopták el a zsindelyt és 120 koronáért megvásárolta saját tulajdonát. Később rájöttek a tel vaj ok turpisságára. A besztercebányai bíróság tegnap ítélkezett ez ügyben « Viletel Pál nyolc havi fogházbüntetést. Faröiák József három havi fogházbüntetést kapott, Farbiák Pált pedig felmentették. — Halálos futballjáiék. Debrecenből jelentik: Madar János nyirábrányi fiatalember 15 társával kedden délelőtt futballozott. Játék közben az egyik játékos Madart úgy rúgta meg, hogy a szerencsétlen fiatalember elvesztette eszméletét és estére a debreceni kórházban kiszenvedett. — Betörők a inodori postahivatalban. Gal- góci tudósítónk jelenti: Az elmúlt éjszaka betörők hatoltak be a modori postahivatalba, és megfúrták a Wertheim-szekrényt s abból 16.000 korona készpénzt és egyéb értékeket vittek el. A (wmdörnég megindította a nyomozás* Legjobb társaság találkozóhelye SEC? PAWLiQN PRAHA. Rvíutá ul. Budapest, november 5. Egy pesti újságíró a következő jellemző riportban számol be a november 1. előtt letartóztatott „uj kommunista vezér“ utolsó hónapjairól: * Vékony, jelentéktelen külsejű fiatalember ez a Róna Ferenc, az „uj kommunista vezér“, akit november 1. előtt letartóztattak. Budán lakott, egy garzonházban, a harmadik emeleten. A garzónház portása, inasa és takarítónője kiszolgálta, mint a többi lakót. Néhány apróságot figyeltek meg nála, olyasmit, ami fel se tűnt, amikor még nem tudták, hogy fenn a harmadik emelet kis lakásában kommunistaszervezkedést irányított fiatal feleségével együtt. Mindössze egy szobájuk volt. A szoba összes bútorzata,: egy ruhaezekrény, egy kerek asztal, egy redőnyös iratszekrény és két dívány. Havi száz pengőt fizetett a fiatalember a lakásért. Augusztus elsején költözött be a garzónházba a fiatalember. Odahozatta bútorait. Minden bútordarab ócska volt. Csak a redőnyös iratszekrény volt vadonatúj és a második dívány, amelyet néhány nappal később vásárolt. Nem kerülhetett sokba ez az uj divány, legfeljebb 80—90 pengőbe. A nyilvánosság előtt ez volt egyetlen kiadása házasságára. —• Megnősülök, — mondta vidáman és titokzatos arccal Róna. ur a portásnak. — Kell még egy sezlón. A menyasszonyom szegény, mint jómagam is. De majd csak megélünk valahogy. * A sezlón után néhány nappal egy karcsú, csinos és ízlésesen öltözött fiatal hölgy érkezett a házba. Autó taxiból szállt ki a vézna „vezér“ társaságában, akiről ekkor még nem is sejtették a ház lakói és a személyzet, hogy titkos kommunista központot akar berendezni a harmadik emeleti lakásban. A személyzet összesúgott, amikor megpillantotta a finom és elegánsan szabott ruhába öltözött, elegáns hölgyet. — A feleségem ... — mutatta be Róna ur. — Csinos menyecskét hoz a házba, Róna ur - súgta a portás az ifjú férj fülébe. Ivét bőrönd érkezett még az autótaxival. A bőröndben a fiatalasszony ruhái, selyemingei és kombinéi voltak. A takarítónő megcsodálta a — Halálra sújtotta a villanyáram. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Szentgyörgy községben tragikus szerencsétlenség érte Kása Hermán 57 éves szőlősgazdát. Kása pincéjébe befolyt a víz a napokig tartó esőzés alatt és a gazda tegnap reggel lement a pincébe, hogy a boros hordókat magasabbra emelje. A szomszéd házba éppen villanyt vezettek be. Kása térdig állt a vizben, nem vette észre a villanyvezetéket, amelyhez hozzáért. Teste, amely térdig a vizben állott, igen jó villanyvezető volt, a 240 Voltos áram keresztülhaladt testén, amely azonnal megölte. A szerencsétlen ember nős volt és több gyermek apja. _______________ Iga za van annak, aki hátgerinesorvadás- i l>an szenvedvén, bizalmatlan minden ■ ! gyógyszerrel szemben. De tartson né- ! hány hónapig CIGELKA jódosvizkurát I —■ és meg lesz lepve az eredménytől!!! j Megrendelhető: CIGELKA forrásváJlalat | Bardejov. (4.) — Franciaország nagymennyiségű magyar dohányt vásárol. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: A magyar dohányjövedék e napokban nagympnnyiségíi dohányt adott el a francia dohányjövedék megbizottainak, egyben egyezséget kötött Franciaországgal évenkénti nagyobb dohánymennyiség szállítására. xx Masszázsfürdők hölgyek és férfiak részére. Int. fiatal masszőrök. Prága, Národni tf. 20. Fiókok: Fochova 64., Smichov, Stefanikova 30. Telefon: 43.120. — Módos gazdák fiaiból verődött össze a ra- dosnai betörőbanda. Nyitrai tudósitónk jelenti: Közöltük a napokban, hogy a csendőrség ártalmatlanná tett egy jólszervezett tolvajbandát, amely a Radosna völgyében rengeteg betörést és lopást követett el. A nyomozás e napokban érdekes fordulatot vett és számos letartóztatásra vezetett. Megállapították, hogy a banda üzelmeiebn vagyonosabb gazdák fiai is részt vettek és megosztoztak a több, mint ötvenezer koronát kitévő zsákmányon. A legérzékenyebben a Woisz-, Schlenger-, Grünhut-, Sohrötter- és Vizváry-uradalmak károsultak, amelyeknek magtárait rendszeresen fosztogatta a banda. A betörők autón mentek vidéki kirándulásokra s a szükséges benzint különböző benzinkutakból lopták. A csendörség a házkutatások alkalmával egy sereg bűnjelet talált, a tolvajzsákmányból azonban már csak kevés maradt, mert azt rendszerint a legközelebbi vásáron értékesi- t ették. xx Diákoknak órát vegyen minden gondos szülő, hogy a gyermekét pontosságra szoktassa. A legjobb és legolcsóbb órák Kendi vasúti órásnál kaphatóik Kosioén, pő n. 70. — Két súlyos közlekedési baleset Nyitra határában. Nyitrai tudósitónk jelenti: Az újlak— nyitrai autóbusz tegnap elütötte Hajnal Verőn 53 éves asszonyt, akit súlyos sérüléseivel kórházba vittek. A csendőrség megállapította, hogy a soffőrt nem terheli felelőség. — A zo- bori utón Spisák István személyautója elgázolta Reczky Ferenc kerékpárost, aki a fején és a lábán sérült meg. A szerencsétlenséget ebben az esetben is az áldozat vigyázatlansága idézte elő. — Halálos vonatelgázolás Ligetfalun. Pozsonyi szerkesztőségünk telefonálja: Ma délelőtt tíz órakor egy tehervonat mozdonya elütötte Albrecht József 80 éves magánzót, ligetfalusi lakost, akit a mentők levágott lábbal szállítottak be a pozsonyi állami kórházba. Mikor azonban a mentőautó a kórház kapujához ért, az öreg ember már elvérzett. Holttestét beszállították a hullaházba. ! A napsugarak s a szellő kiszívják a oörben levő festőanyagokat, a szeplőket és a májfoltokat. Ezen arcotcso- fito foltocskák sokszor ellepik az egész arcot. A foltos- arcuak eddig hiába kerestek arctisztítót, a legújabb a világhírű Mary Crém eltávolít minden foltot, pattanást, kiütést, gyorsan, nagyon gyorsan és biztosan. Az arc tiszta alabástroinfehér és sima lesz, az arcbőr visszanyeri fide- ségét, frisseségét. Kapható gyógyszertárban, drogériában és parfümériában. Készíti: Dr. Pollák gyógyszer- tára. Piestany. Naponta postai szétküldés. Garnitúra. 22.50 Ké., nappali krém 10 Kő., éjjeli (szeplőirtó) 10 Ki Vigyázat 1 Csak valódit fogadjon el! — A szatócsnó és apósa önbetörés vádja alatt. Besztercebányai tudósítónk írja: Az álílamügyész azzal vádolta meg Leetye község szatóceáimk feleségét, Vtden'tifc Júliát és annak apósát, hogy ez év januárjában önbetörést követett el és ennek bejelentésével félrevezették a hatóságot. A seatőcsné január 7-én a csendőrséghez küldte Pauláé csizme- diameetert, hogy tegyen a nevében feljelentést ismeretlen lettesek ellen, akik betörlek az üzletbe és több ezer korona értékű árut elloptak. A kékkői csend őrőr mester megindította a nyomozást és a helyszíni vizsgálódása ti'Laipjáin megái lapított a, hogy az üzletben nem járhattak idegenek. Házkutatást tartottak a szatócs lakásán és a félreeső helyen megtalálták a „lopott áru“ nagy részét. Mintán megállapították, hogy az üzlet betörés ellen 12.000 koronára volt biztosítva, biztosítási csatáé óimén megindult az eljárás az asszony és apósa ellen. A tegnapi főtárgyalóét a bíróság újabb tanuk kihallgatása céljából elnapolta. xx Etftblissement-Muzouni-Télikertje naponként esti 9 órától nyitva. Csütörtök, szombat vasár- és ünnepnap ötórai tea. (Pozsony legkellemesebb, legszolidabb táueszórakozása.) GRAFOLÓGIA Grafológiai analízisekhez legalább 20 sornyi tintával írott szöveg szükséges. Minden iráspróbihoz költségmegtérités címén 5 Kcs értékű bélyeg melléklendő. Az analizálandó írásokat tartalmazó leveleken fel kell tüntetni, hogy a küldemény grafológiai rovatvezetőnket illeti Pelkérjüb olvasóinkat, hogy a grafológizálásra szánt költségdijat mindenkor 1 koronás, vagy 50 filléres póstabélyegekben mellékeljék iráspró- báikhos s ne ragasszák fel a bélyegeket Sem okmánybélyeget, sem magasabb értékű pósta- béiyeget nem tndank felhasználni. D. J. T. Primitív lélek minimális igényekkel az élettel és sorsával szemben. Szerény és kötelességtudó, munkájában rendes és föltétlenül megbízható. Becsületes, vallásos, jóindulatú. Társaságban nagyon félénk és félszeg. (161.) 1910. IV. 12. EmiL Ideges, nyugtalan, türelmetlen. Sok mindenbe kezd bele, de a dolgok végrehajtásához szükséges energia nincs meg benne. Nagyon intelligens és rendkívül tájékozott szellemi téren. Érzéki és erotikus. (162.) Filozófus. Átfogó műveltség, nem mindennapi intellektus. Rengeteget olva6 és tanul. Humor iránti érzéke különösen fejtett. A külvilág felé erős jellemet mutat, de valójában irigykedő és önző természet Szeret jól euni-inni. (163.) Hajlik a jegenye. Rokon. ’enves külső megjelenés kellemes modorral és tapintattal. Egész gondolatkörét az eljövendő szerelem elképzelése tölti ki. Rendszerető, de takarékoskodni nem tud. Kissé bőbeszédű. (164.) Mimóza 1901. őszinte és feltétlenül igazmondó. Mindenben az igazság és a leplezetlen ősiznteeég Mve. Kritikai érzéke fejlett és csalhatatlan. Sokat csalódott már életében, ami keserűvé tette életfelfogását. (165.) Soh9em hittem volna... Erős akarat és céltudatos amibioió. Aminek egyszer nekifog, annak igyekszik tűzön-vizen keresztül végére is járni. Sok benne az eredetiség, önálló és csak nagyon nehezen befolyásolható. (166.) Mese 1930. Nem elég önálló, mindenben másokat utánoz, másokra támaszkodik. Annyit tud, amennyire az iskolából emlékezik. Nem műveli magát. Szellemi érdeklődésének köre rendkívül csekély. A szerelemben gyöngéd és odaadó. (167.) T. J. Elég intelligens és müveit. Kár, hogy kissé beképzelt és szívesen fitogtatja tudását olyanok társaságában, alkok nála kevesebbet tudnak. Szereti, ha foglalkoznak vele és beszélnek róla. A szerelemben nem elég kitartó. (166.) H. A. Átlagember átlagos szellemi képességekkel. Feltétlen jóindulat és őszinte érdeklődés jellemzik. Rokonszenves jelenség, akinek a másuk nemnél jelentős sikerei szoktak lenni. Vállalkozó szellem. Érzéki. (169.) Szélmalom, 28. Pesszimista, fekete szemüvegen át szemléli a világot. Túlsókat foglalkozik önmagával és az állandó lelki analízis, melyet végez melanchólikuseá teszi Vidám, gondtalan társaságra volna szüksége. Fejlődésképes. (170.) Saturnus 1892. Ambiciózus, de akaratereje céljai eléréséhez nem elég koncentrált. Nem mindig következetes, gyakran cáfolja meg saját állításait, ami az emberek szemében furcsa színiben tünteti fed őt. Intelligens, de nem elég müveit. (171.) Debrecen 21. őszinte, igazmondó, igaaságkedve- lő. TuMimom/ult művészi Ízlés és fejlett önkritika a legfőbb jellemvonásai. Cselekedeteiben megvan az egységes vonal, önzetlen, aki szívesen segít másokon. Szerelem nem érdeíkli. (172.) Édes. Rendkívül szellemes és szókimondó, ötletes társalgó, akinek a társaságban nagy sikered szoktak lenni. Kissé képmutató és alakoskodó. Mindenben csak a hatást keresed. Ha érdeked úgy kívánják, tud kegyetlen Í6 lenni (173.) Soha többé. Nem őszinte, képmutató, pózoló. Szereti magát többnek mutatná, mint. amennyi ▼adójában, önző, háu és irigy. Intedligens és müveit Sok természetes esze van. A szerelemben zsarnoki és szenvedélyes. (174.) Ismersz? Segíts! Pedáns és munkaszerető. Takarékos, de nem zsugori. Kitűnő emberiemet ő, ami nagy segítségére van az embereikkel vadé viszonyában. Kissé ábrándos és szentimentális természet. Jelenleg szerelmes. (175.) Tükörkép. Fontoskodó és beképzelt, nagyon lényeges dolognak tartja, bármit is tesz. Gondolkodásában és egész édesében sablónokat, mintaképeket követ. Kevés bene az eredetiség és önállóság. Munkájában alapos. (176.) Kenese. Átlagon felüli intelligencia és szellemi tájékozottság. Emelkedett jelilem. Jóindulatú. aki sohasem igyekszik m3te kárára érvényesülni Igazi úriember, aki adott szavát minden körülmények közt betartja. (177.) Hozsánna. Ember?! Intelligens, de kritikai érzéke nem elég fejlett, önkritikája sem működik a kettő intenzitással. Gondolkodásaiban és világnézetében kicsinyes és konzervatív. A szerelemben mindig sikerei vannak. (178.) Fehér szekfu Z. Kezdetleges szellemi berendezkedés, primitív életevem ’ é ' Jószivü és idealista. Hiszékenysége folytán sokat csalódott már az emberekben. Optimista, aki mindig jól remél. A szerelemben nincs szerencséje. (179.) így irtok Ti. Általános műveltsége igen terjedelmes. Európai horizontja van. Nagyon ideges és vérszegény, ami türelmetlenné és nyugtalanná teszi. Vannak terhei, de realizálásukig sohasem jut el. Nemi egészséges. (180.) Pauliny Géza. Az említett levél hozzánk nemi érkezett meg. Falak szárazzá télele Schulz-féle építési r.-t. Bratislava, Laurinská 6. drága fehérneműt. — Úgy látszik, Róna ur, mégis jó partit csinált — suttogta a garzóniház személyzete. — Mennyi sok szép ruhája van a fiatal nagyságos asszonynak. * A következő hetekben a személyzet a következőket figyelte meg: Róna ur kora reggel, háromnegyed nyolckor eltávozott otthonról. A fiatal asszony lement kicsit sétálni, de gyorsan hazatért és egész délelőtt otthon tartózkodott. Senki sem tudta, mivel tölti az időt egyedül Rónáné, született Bán Magda. Néha a takarítónő megfigyelte, hogy leveleket ir. Ilyenkor nyitva volt a redőnyös irat- szekrény. Az érkező postát a fiatalasszony vette magához. Róna Ferenc minden nap kapott levelet. Olyan levelek is érkeztek, amelyeken külföldi bélyeg volt. A fiatal férj félkettő tájban érkezett haza. Felment a harmadik emeletre a feleségéhez és néhány perc múlva együtt mentek ebédelni Ami legfeltűnőbb^volt, Róna ur szeretett panaszkodni. — Nehéz az élet. 300 pengőt keresek a hivatalban. Ebből kell eltartanom a feleségemet. S amíg a „vezér“ panaszkodott, a személyzet megfigyelte, hogy Róna ur majdnem mindig autótaxin érkezik. Délután sem az asszony, sem a férfi nem tartózkodtak otthon. Merre jártak, mit csináltak, ezt senki sem tudja. De legtöbbször már kapuzárás előtt hazamentek. — El se vihetem a feleségemet táncolni, nem telik a fizetésemből, — panaszkodott egyszer az olajgyári tisztviselő a portásnak. S mégis taxin járt. Szeptemberben kétszer megtörtént, hogy pezsgőt hozatott fel a házban lévő vendéglőből. A pezsgőt megitta a 29 éves, panaszkodó férj és a 19 éves fiatalasszony. Másnap Róna mentegetőzve mondta a portásnak, hogy a pezsgőt meg fogják koplalni. De soha sem koplaltak. A havi „300 pengő- ből“ telt uj ruhára a fiatalasszonynak, pezsgőre és autotaxira. Ez volt a garzóniház rejtélye, amely most megoldódott.