Prágai Magyar Hirlap, 1930. november (9. évfolyam, 250-274 / 2471-2495. szám)
1930-11-18 / 263. (2484.) szám
^^GAI-MaoÍ’ABlFÍTRLKP 1930 november 18, kedd. 4ÍTBF.K . ^teBag&affijfc^>«^^yyg»«3af«CTMwaMg«gBglMOTiw3tMBB5CTPj^^ Párizs összetűzés támadt Pozsony város közgyűlésén egy szocialista és egy agrárpárti városatya között VÍZUMOT Magyarországba, Romániába. Olaszországba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hírlap1* pozsonyi kiadóhivatala, Pozsony, Lőrinckapu-u. 17. II. (Central-passage). Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvété- lezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága 11„ Panská ul. 12, IH. em. eszközöl. — Meghalt Szokolszky Bertalan szepsi esperes-plébános, az országos keresztényszocialista párt körzeti alelnöke. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Súlyos csapás érte a keletezloven- szkói magyarságot, Szokolszky Bertalan címzetes kanonok, szepsi esperes-plébános, az országos keresztényszocialista párt körzeti alelnöke és országos pártvezetőségi tagja, hétfőn reggel hatvankétéves korában rövid szenvedés után váratlanul elhunyt. Szokolszky nagy és kiterjedt munkálkodást fejtett ki az egyház, a politika és az irodalom terén. Még a háboruelőtti időkben munkatársa volt a budapesti Alkotmánynak, azonkívül a budapesti Magyar Hírlapnak is hosszú időn át cikkírója volt. 1890- ben szentelték pappá, 1891-től kezdve Sóváron, Bártfán és Lasztócon lelkészkedett, 1898-ban Sátoraljaújhelyre került káplánnak és hitoktatónak, majd 1902-től kezdve Szilvás községben volt plébános 1909-ig, amikor Szepsibe nevezték ki plébánosnak, ahol élete végéig működött. Több önálló munkája jelent meg és ő irta meg a kassai egyházmegye történetét eredeti kut- források alapján és ö fordította le magyarra Segneri olasz hitszónok könyvét. Tagja volt a Kazinczy-Társaság irodalmi szakosztályának is. A Prágai Magyar Hírlapot is többször kereste föl értékes Írásaival. Esztendők óta gyomor- és béifekélyben szenvedett és ez okozta halálát is. Temetése szerdán délután lesz Szepsiben. Halála őszinte részvétet keltett Kassán is és Ke- letszlo v enszkó- szerte. — Kazacsay Árpád utóda Okánik Lajos dr. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Szombaton este — lapunk zárta után — kaptuk a hirt, hogy a nagyszombati apostoli admi- nisztratura Okánik Lajos dr. kanonokot, Pozsony volt polgármesterét nevezte ki az augusztus 20-án elhunyt Kazacsay Árpád po zsonybelvárosi plébános utódává. Okánik Lajos dr., az uj plébános, szerdán teszi le a hivatali esküt és december elsején veszi át hivatalát Jeszenák Gábor kanonok-adminisztrátortól. — A pozsonyi felsőbíróság is felmentette Koczor Gyű 'át a kürti csendörség inegrágalmazásának vádja alól. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: Koczot Gyula volt nemzetgyűlési képviselő, a magyar nemzeti párt komáromi igazgatója 1928 április havában a Barázdádban, a magyar nemzeti párt hivatalos lapjában. „Kürt községben letartóztattak 16 legényt14 cím alatt cikket irt, melyben szabálytalan eljárással vádolta meg a csendőre éget. A csendőrök — a cikk állítása ezer int — tiltott nótáik éneklése miatt foganatosították a letartóztatósokat, de a legényeket hat nap letelte után nem az államügyészségre, hanem ÓgyeHára szállították. A csend- őrség a belügyminisztérium felhatalmazása alapján sajtó utján elkövetett rágalmazás óimén tett feljelentést Koczor Gyula ellen, akit az államügyészség a komáromi bíróság elé állított. A bíróság első fokon felmentette Koczor Gyulát, valamint a lap felelős szerkesztőjét, Baranyai József dr.-t is. Fellebbezés folytán az ügy a pozsonyi felsőbíróság elé került, amely helybenhagyta a felmentő Ítéletet, megái lapítva, hogy a cikkírót a közérdek vezette. A főügyész a semmieégi panaszra háromnapi meggondolás! időt kért. — A prágai MÁK irodalmi szemináriumában Kubinyi László elnöklete mellett november 14-én Móricz Zsigmond prágai látoga'tása alkalmából vita- gyűlés volt a Móricz-problémáról. A vitában. Szvat- kó Pál dr., Győry Dezső, Balogh Edgár. Dobossy László, Horváth Ferenc különböző szempontokból világították meg Móricz Zeigmond jelentőségét s bemutatták az iiró alkotásaiban rejlő, azokban öseze- süri'.ett s művészileg kifejezett magyar társadalmi problematikát. Az érdekes viták alkalmai adtak arra, hogy a Móricz Zsigmond körül keletkezett különböző nézetek teljes kibontakozásával tiszta képet alkothassunk az író fontos szerepéről, melyet a magyar irodalomban betölt. — Elfogták az óbudai apátplébános rablóját. Budapestről jelentik: Három hétig tartó nyomozás után szombaton a rendőrség kezére került Sagrnül- ler József aipátplébános revolveres rablója. Mint emlékezetes, az óbudai plébániára október 22-éa délután beállított egy fiatalember. Saginüller József apátplébánost egyedül találta. A fiatalember revolvert fogott az idős papra és kényszenitefite, hogy nyissa ki a plébánia pénztárát. Magához vette a pénztárban volt ezer pengőt, azután rázárta az ajtót az apát pl ébánosra és elmenekült. Sokáig hiába keresték » rablót, aki most érdekes módon került kézre. Néhány nappal ezelőtt egy gőzmos ódában nagyobb betörés történt. A detektívek e'fogtak öt ro vöt'.múltú embert, akiket a betöréssel gyanúsítottak. Az el,fogottak között volt Liszmann József rovottmultu szövőgyári munkás. Lifezmann rövidesen bevallotta, hogy részt vett a gőznuísodában történt betörésben, miikor pedig tovább faggattták, hogy miféle bürKsolekmőnyek terhelik még a lelki- ismeretét, bevallotta azt is. hogy ő követte el az óbudai plébánián a revolveres rablást. Elmondotta, hogy p plébániáról rabolt pénzt pár nap alatt elmulatta. Liszmamnt autón az óbudai plébániára vitték, ahol szembesi'tet/tók Sagmü'lller apát plébánossal, aki fölismerte benne n támadóját. Liszmanjnt azután wiizakiaórtólk a főkapitányságra ás VAarbóztatöíűs* Pozsony, november 17. (Pozsonyi szer-j készt őségünk telefon jelentése.) Pozsony városi képviselőtestülete ma délután ülést tartott, amelynek tárgysorozatán ötvenegy napirendi pont szerepelt. Az ülés megnyitása után Krausz Ferenc dr. helyettes polgármester el,párén tál ta Masár Ágoston elhunyt városi tanácsost, akinek érdemeit a képviselőtestület jegyzőkönyvbe foglalta. A pozsonyi német kereskedelmi iskola ötvenezer korona szubvenciót kért és a közgyűlés úgy határozott, hogy a szubvenciót elvileg megadja, de jelenleg nincs rá pénz. A W alté r s k i rch e n - lelek kisajátítási ügyére vonatkozó napirendi pontnál Singer Jenő kommunista nagyobb beszédet tartott. A városi képviselőtestület asztalára helyezte a 117 törvényszéki kilakoltatási végzést, amellyel a ház szegény lakóit kilakoltatták. Indítványozza, hogy vegyék le a napirendről az egész ügyet. Egyúttal rámutatott arra, hogy a közgyűlési határozatokat egyes vállalatok nem respektálják, Páris, november 16. A szombatra virradó éjszakán súlyos baleset érte a francia haditengerészet V. 10 jelzésű léghajóját. A kérdéses időpontban a Do X-et Angliából francia földre várták és mert az óriás repülőgép nem adott életjelt magáról, fölkutatására kiküldték a haditengerészet egyik léghajóját. A hatvan méter hosszú, 3500 köbméter ürtar- talmu félmerev léghajó a francia partnak ama vidékein cirkált, amerre a föltevés szerint a Do X-nek kellett volna jönnie. A léghajó nem találta meg a Do X-et és megfordult, hogy eredménytelen földerítő útjáról visszatérjen. Visz- szafelé útjában ért-e a baleset olyképpen, hogy nagy gáznyomás fejlődött ki a léghajó burkában s a nyomás következtében a iéghajó bordázatának főabroncsai összeroppantak. A hajó parancsnoka nem vesztette el lélekjelenlétét. azonnal utasítást adott, hogy a motorokat állítsák le, nehogy bekövetkezzen a katasztrofális robbanás. A parancsnok utasítására kidobtak a léghajóból minden nehezéket, de az óriási hajótest még is zuhanásszerű sebességgel hullott a föld felé és olyan erővel ütődött a földhöz, hogy teljesen szétroncsolódott. Lyon, november 17. Szombaton ép vasárnap tovább folytak az ásatási munkálatok a rombadőlt lyoni óvárosban és hétfőn reggelig nyolc szerencsétlenül járt tűzoltónak és egy asszonyak a holttestét szabadították ki a romok alól. A Matin lyoni jelentése szerint a katasztrófa színhelyének közelében a föld alatt huszonkét méter szélességben és 1.80 méteres magasságban egy óriási üreg van, amelyet színű,ltig megtölt a talajvíz. Ez az üreg valósággal aláaknázza a felette álló épületeket, amelyeknek lakóit már el is távolították a veszélyes zónából. Éppenséggel nincs kizárva, hogy ma vagy holnap ezen a ponton is beomlik a meglazult föld és szakadék támad,, amely egész soir épületet nyelhet el. Lyon, november 17. Egy katonai repülőgép, amely a szerencsétlenség szánhelye felett csekély magasságban szállott és fényképfelvételeket készített, motordefektus következtében lezuhant. Két utasa köny- nyehben megsebesült. Ezúttal másodízben történt meg, hogy fényképfelvételeket készítő repülők lezuhannak és a saját balesetükkel növelik a szerencsétlenség arányát. A katonai parancsnokság utasítására kétórímként. repülőgépek szállnak a levegőbe, amelyeknek az a feladatuk, hogy a rombadőlt városrész fölött keringve megállapítsák, fenyeget-e újabb földcsuszamlásnak a veszedelme. A Chaccau kórházépületet fenyegető veszedelem most már nem olyan nagy és remélik, hogy ez az épület nem jut az ó- város házainak sorsára. Lyon, november 17, Ma reggelig összesen igv például a Vigad ó-konzorcium, amelynek ellenőrzésére már régóta bizottságot alakítottak a városházán, de ezt a bizottságot a polgármester össze sem hívta. A Vigadó természetesen azt teszik amit akar, meTt ennek tulajdonosai az agrárpárthoz tartoznak. Az elnöklő polgármester idegesen fölngrik és kijelenti, hogy ez nem tartozik ide. A következő szónok Sohulz Ignác szociáldemokrata volt, aki szintén a Vigadó-konzorciumot támadja, ő is azon az állásponton van, hogy lakást keld adni a Walterskirchen-féle házból kilakoltatott 117 családnak. Majd nagy vitába kezd Buzek Vencel agrárpárt! városatyával, akiről kijelenti, hogy denunciált ellene. Buzek Václav személyes kérdésben szólal föl 8 eközben nagy összetűzés támad az agrárok és a szociáldemokraták között A polgármester folyton csönget és a lárma csak akkor ül el, mi-kor Rehák dT. szenátor, képviselőtestületi tag kezd beszélni. A közgyűlés lapunk zártakor tart Minthogy a töltőgáz a parancsnok előrelátása folytán nem ért hozzá a forró motortesthez, az explózió elmaradt. A szerencsétlenségnek nem volt emberáldozata, egyedül a parancsnok sérült meg jelentékte- lenül. Az egész manőver tnilajdónképpen céltalan maradt, mert a Do X — mint arról már jelentést közöltünk — simán befutott a bordeauxi kikötőbe. Bordeaux, november 17. A Do X parancsnoka tegnap a rendőrség védelmét kérte azok ellen az emléktárgyvadászok ellen, akik az óriási repülőgép ellen meg-megujuló rohamokat intéznek, hogy birtokukba keritsék a gépnek valamelyik könnyen elmozdítható alkatrészét és Chilékképpen őrizzék meg. A repülőgép személyzete nem tudott eléggé erélyes ellentáilást tanúsítani a rajongók hadával szemben és ekkor a parancsnok a rendőrséghez fordult, mert félős volt, hogy a Do X csodáiéi túlzott lelkesedésükben komoly kárt tesznek a gépben. Röviddel később erős rendőrosztag vette körül a repülőhajót, amelyet most már sikerült megkímélni as emléktárgyvadászok vandáli rohamától harmincnégy halottat regisztrál a hivatalos kimutatás. Herriot polgármester kezdeményezésére bírósági vizsgálat indult a szerencsétlenség okának megállapítása iránt. Vasárnap egyébként a hegyi terrasz támasztófalának épen maradt része is leomlott, de most már sem vagyonban, sem emberéletben nem tett kárt. Páris, november 17. A lyoni romhalmaz alól felszínre hozott 34 halott személyazonosságát sikerült megállapitani, de legkevésbé sem hiszik, hogy a katasztrófának csupán ennyi halálos áldozata lenne, bizonyosra veszik, hogy a romok alatt még számos holttest hever, melyeket csak újabb erőfeszités árán tudnak majd napvilágra hozni. Herriot polgármester a főállamügyészséget kereste meg a hivatalos vizsgálat lefolytatása iránt. Úgy látszik, hogy a katasztrófa összefüggésbe hozható a kórház szennycsatornáinak eldugulásával, illetve a csatornák csövének , megrepedésével, aminek következménye az lett, hogy a csatornák vize a földbe szivárgott és növelte a talajvizet. Páris, november 17. Az újabb beomlások veszélye a szó szoros értelmében Damo-kles kardjaként függ a lakosság feje fölött. Aggodalmat és félelmet kelt az állandósult esőzés, aniely könnyen újabb földcsuszamlásokat idézhet elő . Tegnap éjszaka három holttest került felszínre a romok alól s az á.sási munkálatok annyira előrehaladtak, hogy valószínűleg még a mai nap folyamán ráakadnak a szerencsétlenüljárt és még meg nem talált tűzoltók holttestére. Érdekes epizódja a mentésnek, hogy az egyik bedőli Mi pincéjében, IS méter nufj* romhalmaz alatt, tengerinyulak ólját találták meg, amelynek lakói sértetlenül, kitűnő egészségben úsztak meg a katasztrófát. Romáin RoUaná tiltakozása a magyar könyvet sajtó haiárzár ellen Budapest, november 15. A múlt hónapban Romáin Roíland és" ötven társa tiltakozott az ellen, hogy Emet GLaeeer együk regényétől Magyarországon a poetaii szállítás jogát -megvonták. Tórey-Kuthi Sándor dr., aki levelezésben áll Romáin Rölüand- dal, felhívta a nagy író figyelmét arra, hogy lia egyetlen iiró érdekében p-ro-testálni tu-dott, akkor emelje fel szavát nemcsak egy német, hanem valamennyi magyar diró érdekében, akiket az utódállamok tilalma megfoszt abból, bogv elcsatolt nemzet- testvéreikhez szólhassanak. Megemlítette, hogy nemcsak eredeti, de fordított müveket is érint ez a tilalom s például felhozta, hogy mikor egy nemzetközi kongresszusra mint magyar delegátus Prágába utazott, magával vitte Romáin Rohand Beet- hovenjéwek eredeti és magyar példányát, a csehszlovák határon a magyar szövegű könyvet elvették tőle. Romád® Rolíland postafordultával válaszolt, s levelében többek között a következőket irta: — Uram, az ön tiltakozásával együtt én is felemelem szavam a magyar gondolat és művészet bojkottja ellen, amelyet a csehszlovák, román és jugoszláv államok folytatnak. Nem hiiihebem, hogy ezeknek az államoknak büszke népei ne szüntethetnék meg ezt a tilalmat amely rájuk nézve még jobbam eértő, mint a magyarokra, akiknek jogait érinti. A kassai kórház venereás osztályán történi lázadás szereplői a bíróság előtt Kassa, november 17. (Kassai szerkesztőségünk telefonjelentéee.) A kassai kerületi bíróság Móricz-tanácsa ma tárgyalta Goldschmiecl Lenke és tizenkét társának bűnügyét, akiket hatóság elleni erőszak és idegen tulajdon megrongálásával vádolt az ügyészség. Az ügy előzményei még 1928 junius elsejére nyúlnak vissza, amikor a kassai közkórház venereás osztályán lázadás tört ki. Erre az adott okot, hogy a prostituáltak egyikét, Heimlich Olgát el akarták szállítani az őrültek házába, mivel az őrültség jelei mutatkoztak rajta. A beteg leány elszállításával Dudás Ferenc rendőrt bízták meg. De amikor a rendőr megjelent, a betegek között, valósággal lázadás tört ki, a prostituáltak erőszakkal megakadályozták, hogy a leányt elszállítsák, Dudás Ferencet székekkel, poharakkal, üvegekkel megdobálták, úgyhogy kénytelen volt elmenekülni. A lázadást a tűzoltók vi- zifecskendőkkel fojtották el. Tirpák Anna prostituált volt a lázadás kezdeményezője, aki később a lázadás elfojtása után kiugrott az emeleti ablakon és holtra zúzta magát. Az ügyészség tizenhárom prostituált ellen indította meg az eljárást. A mai tárgyaláson heten jelentek meg a vádlottak közül, akiket hosszabb tárgyalás után tizenegy naptól két hónapig terjedő fogházbüntetésre ítéltek. A meg nem jelent vádlottak ellen külön fog eljárni a bíróság. Az erdélyi katolikusok kuliurséreimes Kolozsvár, november 17. Az erdélyi római katolikus státusz -igazgatótanácsa közzétette a november 20-ára összehívott slátuszgyülós elé terjesztendő, összefoglaló évi jelentést. E jelentések évről-évre elszomoritóbbak, mert egyre több olyan veszteséget regisztrálnak, amely az erdélyi katolikusok összes égét érik. \ Az idei jelentés bevezető része a boleevizmusra hívja fel a katolikus világ figyelmét és inti, hogy védje meg a népet a bolsev izmus eszméitől. A románnyeivü tankönyvekben előforduló ma- gyargyalázó kifejezésekre felhívták a közoktatás- ügyi miniszter figyelmét, de a felterjesztésre válasz sem érkezett; mindössze egy elemi iskoláskönyv kitiltását sikerült keresztülvinni. A hét katolikus gimnáziumban tanulók létszáma 118-cal kisebb az előző évinél. A júniusi és szeptemberi érettségi vizsgákra a gimnázium okból 2-40 tanuló jelentkezett; átment 113, elbukott 127. Az eredmény 47.5 százalékos arányszáminak felel meg. Rátér ezután a jelentés a legszotmorubb problémára: a gimnáziumok átcsoportosításának kérdésére. A múlt tanév ö legnagyobb nehézségek és erőfeszítések jegyében folyt le. 1 z előirányzóit hozzájárulási összegnek csak egy része folyt be, úgyhogy az intézetek további fenntartása erre mint komoly, reális alapra többé már nem helyezhető. Az átcsoportosítás végleges megoldását tehát inár nem lehet halasztani. Javasolja az igazgatótanács, hogy a etátuszgyülés vegye tudomásul o brassói főgimnáziumnak « brassói római katolikus egyházközség kezébe való átadásét, a kézdivásárhelyi főgimnáziumnak a jövő tanévtől kezdve algimnáziummá való leépülését, a marosvásárhelyl főgiamárium*- nak technikai iskolává való átalakítását. Felsorolja az igazgatótanács jelentése azokat a sérelmeket, amelyek sok panaszra és keserű égre adnak okot, amelyekben a vezető szerepet rendszerint a román állami tanítók vitték, akikre u.-.tvc létérdek az állami iskolák benépesítése, mert ellenkező esetben elvesztik a kultnrzönában élvezett dús fizetéseiket, A legfájdalmasabb sérelem a név elemezés, amelyet különösen a háromszikmegyei iskolában erőszakolt az ottani revizor. SqU ke'lv- metlenség származott abból is, hogy a megelőzőleg állami iskolába járó gyermekeknek katolikus is kóláiba való beáratáeát megokola Ilonul akadályozA Do X után kutatva lezuhant a iranctm haditengerészet egyik léghajója A lyoni ásatások újabb eredménye: 8 tűzoltó és egy asszony holtteste Harmincnégyre emelkedett a katasztrófa halottainak száma Hét megfigyelő és fényképező repülőgép lezuhant 6