Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)

1930-10-21 / 241. (2462.) szám

1030 október 01, kedd. zramssazHKa — Magyar Trutok kitimtetese és ünneplése. Komáromi tudósítónk jelenti: A komáromi r. kát. autonóm egyházközség rendkívüli, ünnepi közgyűlés keretében vett búcsút két régi taní­tójától: Patkó Flóristól és Lohner Józseftől, akik negyven évet meghaladó példáé és eredmé­nyekben gazdag pályafutást, kötelességeik példás teljesítése után nyugalomba vonultak. Az ünnepi közgyűlésen Alapy Gyula dr. tarto- mánygyülési képviselő, világi elnök töltötte be az elnöki tisztet. Majer Imre dr. apátplébá­nos gyönyörű szavakban méltatta a két taní­tónak áldozatos és szép munkáját, majd Lestár István dr. szemináriumi prefektus a volt és a je­lenlegi hitoktatók nevében köszöntötte őket uíneleg szavakban, utána pedig ZsoLnay Imre tanító tolmácsolta a komáromi községi iskola tanítótestületének baráti és kartársi együtt­érzését. Vaskó Imre, a katolikus iskola igaz­gatója nagy hatás mellett rajzolta meg a két távozó tanítónak egész pályafutását, majd a ré­gi tanítványok háláját Kállay Endre dr. ügyvéd hozta el és azok nevében pompás emléktárgyat is nyújtott át, mig a mai tanuló nemzedék ré­széről Dosztál Gyula, egy kedves kis fiúcska mondott gyönyörű verset. Pat-hó Flóris megha­tott szavakban válaszolt az üdvözlésekre. Majd az elnök felolvasta Benye Ferenc esperes, kerü­leti tanárfelügyelő meleghangú üdvözlő sorait és átnyújtotta a nagyszombati püspök meleg­hangú iratát, amelyben az érdemes tanítóknak az igazgatói címet adományozza. Az ünnepi közgyűlést a komáromi katolikus egyházi ének­kar éneke nyitotta meg és fejezte be. — Elkobozták a Vola Ludut. Nyitnád tudósítónk jelenti: A keresztényszocda^ista pánt NyAhrán meg­jelenő szlovák nyelvű lapjának, a Vola Ludu-mak legutóbbi számát az államügyészség elkobozta tta. A lap uij kiadásban jelent meg az elkobzott rész ki­hagyásával. — Kormánybiztost kapott a beregszászi ssidó hit­község. Beregszászi tudósítónk jelenti: Mint a leg­több ruszinszkói zsidó bitközségben, úgy Bereg­szászon is heves belső harc bontja meg a zsidóság tömegét. Beregszászon a harcnak a rabbikérdés az oka. Ugyanis az eddig urain on levő kisebbségi párt, — melynek megválasztását megpeticionálták — idegenből akart a főrabbi tisztségére jelöltet hozni. Az országos hivatal, hogy a .hitközségben dúló háborúskodásnak véget vessen, Fodior Albert bútorkereskedő személyében kormánybiztost ne­vezett ki. — Az érsek újvári Katolikus Kör újabb sikerült ifjúsági estélye. Érsekújvárról jelentik: Óriási érdeklődé; mellett tartotta meg az émekujvári Katolikus Kör ifjúsági osztálya második kult-ur- estéjét. Az érdeklődés középpontjában P. Grá­cián ,a Ferencrendi-zárda uj gvardiánjának elő­adása állt, ki a katolikus öntudatról tartott ki­tünően felépített tanulságos szabadelőadást. A műsoron szerepelt még Hlavicslka J., aki nagy előadómüvészettel interpretálta Várady „A tanu“ eimti költeményét. Nagy sikert aratott kellemes, hajlékony haragjával Kosztelccz R., aki magyar müdalokat énekelt ölvedy E. zon- gorakiséreto mellett. Három bohózatban nagy sikert aratttak: Kardosé E., Kovaceiík M., Kade- rabek T., Godigeieel B., Farkas F., Maradák J., Brijeszik Gy.. Csontos E., Hiross F., ölveciky J.. Rajcsik J., Bízik J. és Paralik F. — Nehrut ismét letartóztatták. Londonból je­lentik: Javaharlal Nebrut, az indiai szabadság­mozgalom vezérét, akit csak nemrégiben helyez­lek. Szabadlábra, tegnap Allah abad bán újból el­fogták. Nohru újabb elfogatásának okatöbb iá- zit/j tartalmú beszéd, amelyet a hindu vezér Al- inhabad környékén mondott. Egy most szabadult osztrák gonosztevő személyében elfogták a kassai és zsolnai ékszerlopások tettesét Orgazdaság címén letartóztatták Kardos kassai ékszerészt is Kassa, október 20. (Kassai szerkesztőségünk telefonj el entése.) A P. M. H. vasárnapi számá­ban megemlékeztünk arról a nagyarányú ék­szerlopásról, amely két nappal ezelőtt történt Kassán. Maretko Katalin Hosszu-ucca 10. szám alatti lakos ugyanis jelentést tett a rendőrségen, hogy pénteken este ismeretlen tettes feltörte szekrényét, ahonnan 10.000 korona értékű ékszereket, köztük négy női aranyórát, több aranyláncot, karkötőt és egyéb ékszert lopott el. A károsult asszony följelentésében előadta, hogy gyanúja egy ismeretlen, harminc év körüli férfira irányul, aki a lopás elkövetése előtt há­rom nappal lakást bérelt nála, de nem nevezte meg magát pontosan, sőt még a (rendőri beje­lentőlapot sem töltötte ki. A följelentés alapján a rendőrség bűnügyi osztálya azonnal erélyes nyomozást indított, amely tegnap délután nem várt eredményei végződött. Az ungvári rendőr­ség ugyanis telefonon fölhívta ,a kassai rendőr­ség bűnügyi osztályát, hogy vasárnap délelőtt Ungváron elfogtak egy Pöschl János nevű 34 éves gyanús személyt, aki bécsi kőművesnek mondta magát és akinél gyanús eredetű ékszereket találtak, amelyekből már el is adott néhány darabot Ungváron. Garai rendőrtanácsos, a kassai rendőrség bűnügyi osztályának vezetője és Pacsay rendőrkapitány autón azonnal Ung- várra utaztak, ahol hozzákezdtek Pöschl ki­hallgatásához, akii bevallotta, hogy ő követte el a kassal ék­szerlopást és a nála talált ékszerek ebből a lopásból származnak. Bei-smerő vallomása után Pöschl Jánost Kas­sára szállították és itt folytatják kihallgatását. Elmondotta, hogy többszörösen büntetett előéletű, legutóbb július közepén szabadult ki az egyik ausz­triai fegyintézetből, ahol különböző rablá­sokért több évet töltött. Kassára nyolc nappal ezelőtt érkezett és első szereplését egy kerékpárlopással kezdte és a lopott kerékpárt eladta. Ezután lakást bé­relt Maretko Katalinnál, három napig lakott ott és pénteken este, amikor szállásadó nője Nem volt otthon, feltörte a szekrényt és az ékszereket magáihoz véve eltávozott.. Mielőtt Kassára jött volna Zsolnán követett el ugyanilyen módon ékszerlopást és az ott lopott ékszereket eladta egy alsókubini ék­szerésznek, másik részét pedig Kassára hozta és Kardos Fő uccai ékszerésznek adta el az ékszereket. A Maretkonál lopott ékszerekkel azután is­mét felkereste Kardos ékszerészt, akinek megint eladta az ékszerek egy részét. Kassá­ról pénteken este Nagy miihál yra utazott, ahol egy fogtechnikusnak adott el az ékszerekből néhány darabot, innen Ungvárra utazott, ahol három ungvári ékszerésznél értékesítette a még nála maradt ékszereket. Pöschl az egyik ungvári kávéházban megis­merkedett egy kereskedősegéddel, akivel együtt este mulatni mentek. Föltűnt a kereskedősegéd­nek Pöschl költekezése, aki az egyik kaszirnö- nek egy aranyórát is ajándékozott. Másnap a kereskedősegéd olvasta a lapokban a kassai ékszerlopásról szóló jelentést- mire éjszakai ba­rátja gyanússá vált előtte és jelentést tett a rendőrségen. A följelentés következtében tartóz­tatták le Pöschlt. Vallomása alapján a kassai rendőrség ma délelőtt kihallgatta Kardos kas­sai ékszerészt is, aki tagadta azt, hogy az ék­szerekből vásárolt volna, csupán egy kis amu­lett vételét volt hajlandó elismerni. A rendőrség tegnap este házkutatást tar­tott Kardos lakásán, ahol egy kályhacső­ben megtalálták a Pöisehltöl vásárolt ék­szereiket;. Erre a rendőrség ma reggel az ékszerészt letartóztatta és orgazdaság cí­mén megindította ellene az eljárást. \, Pöschlt és Kardost a mai nap folyamán át­adták az ügyészségnek. Eljárás indult a há­rom ungvári ékszerész, valamint a nagy- mlhályi fogtechnikus ellen is, akik vásárol­tak a lopott ékszerekből. Prága, október 20. (A P. M. H. munkatár­sától.) Ami az italokat illeti, Csehország vol­taiképpen a sör hazája. Erre predesztinálja egyrészt fejlett söripara, melynek termelése a világhírű „pilzeniben“ éri el csúcspontját, másrészt az a körülmény, hogy az ország talaja és klímája nem felel meg a szőllő-ikul- turának. Mélűik vidéke az egyetlen kivétel ez alól s e városka bortermelése hosszra tra­dícióra tekinthet vissza, amennyiben az első szőllőtöke elültetése még a középkorból da­tálódik. Nagy gondot — ez utóbbi évtize­dekig — persze senki sem fordított a mél- niiki bor minőségére, mely ennek következ­tében hosszú századokon át savanyúságáról volt szinte legendásan híres. Csak a múlt század közepe táján, miidőn a bortermő ura­dalom a Lobikowiicz-hercegek kezére került, kezdődik meg a m élni ki bor d'ia dalrajtja s csak a szakszerű, költséget és fáradságot nem kí­mélő, kitartó munkának köszönhető, hogy a cseh városka bora és pezsgője méltán veheti fel a versenyt a híres külföldi márkákkal. A Lobkowicz-uradalom meghívására a prá­gai és külföldi sajtó képviselői autóiéi rándu­lást rendeztek Mélnikbe, hogy a hely színén tekintsék meg a pompás „Chateau Mélnik“ nevű pezsgő, a népszerű Szt. Ludmilla-vörös- bor s az uradalom egyéb bortemékeinek elő­állítását. Hatalmas autóeonon, a jó borral előlegezett bizalommal, kitűnő hangulatban robogtunk végig Prága forgalmas uccáin, a kietlen bér- házaJk tömege lassan elmaradozott mögöttünk s a letarolt őszi mezők között futottak gyors Praga-autófnk. Végre feltűnt Méláik templo­mának karcsú, finomvonalu tornya. A város határában Novák mélniki polgár- mester szívélyes beszédben üdvözölte az új­ságíróikat. Majd Feureisen, a Lobkowiczrura- dalom fő in tézője mondott cseh és németnyel­vű beszédet. Ezután a borpinoék megtekin­tése következett. Hatalmas, évszázados pincétőlyosókon ve­zettek végig bennünket. Kétoldalt óriási, szinte mesebeli nagyságú hordók sorakoztak. Minden hordón pontos jelzés: minőség, dá­tum. A pincékbe mindenütt vállányvilágitás van bevezetve. Most már ez a műsorunk három órán ke­resztül: pincébe le, pincéből föl, közben megtekintjük az uradalom modern szőlllő- préseit, melyek a modem gép technika leg­szebb alkotásai. Pince pince után, egyik ha­talmasabb és szebb a másiknál, mindenütt gondos tisztaság és a benne őrzött borfajtá­nak^ leginkább megfelelő hőmérséklet. Tízezer hektoliter bor és 200 eoer üveg póni* vwa itt hdhtthaorm, mintegy 25 millió korona értékben. A Lobkowicz-uradalom bortermő földjen kö­zel 130 hektárnyi területre terjeszkednek ki, Katonás glédában állanak egymás mellett a sző­lőtőkék. A mélniki vár alatt torkollik össze két hatalmas folyó: a Moldva és az Elba, mindkettő partjait hosszú területen borítja a letarolt szőlő. Pompás, festői látvány, akárcsak a Rajna men­tén sétálgatnánk. Kísérőink mindenféle kime­rítő fölvilágositással szolgálnak. Az ember egész borszakértővé növi ki magát itt néhány rövid óra leforgása alatt. Bizony, kissé fáradtak vagyunk már a járká- lástól s a bortól, melyet — mi tűrés-tagadás — minden egyes pincében jócskán megizleltűrne. Mire beesteledett, a Lobkowicz-várba citáltak bennünket, ahol közben vacsorára terítettek. Útközben egy derüsképü aggastyán szegődött mellénk, aki temperamentumos szavakban kelt ki az antialkoholizmus ellen, mely — szerinte — az emberiség utólsó élet­örömét akarja elrabolni. — Én mindennap megiszom néhány pohár mélniki bort — mondotta —, fehéret, vagy vö­röset, hangulatom szerint, s mint látják, itt va­gyok, élek és virulok, soha beteg nem voltam s bár 76 esztendő van mögöttem, erőim teljében vagyok és szívesen udvarolok még ma is a jó­képű menyecskéknek. Az aggastyán rövid, de velős szónoklata per­sze viharos derültséget és helyeslést aratott. A várban dúsan terített asztal várja a jó­kedvű vendégsereget. Rövid pohárköszöntők, pompás vacsora, majd a mélniki pezsgők föl- beosülhetetlen mennyiségének elfogyasztása kö­vetkezett. „Ügy folyt a pezsgő, mint a víz ...“ — Elfogták Budapesten a® amerikai dollárörök­ségek kitalálóját. Budapesti ezarkesalőeégünfc tele- fomáítja: Emlékezetes, hogy a közelnniítiban sűrűin íkeót hűre nagyobbüsszegü amerikai örökségeknek. A rendőrségnek végüil gyanús lejt az ü^>- mert hivatalosan sohasem erősítették meg a fantasztikus összegekről szóló amerikai örökségek hírét Hosz- szas nyomozás után tegnap a rtendőrség elfogta az amerikai örökségeik kitalálóját Szőke Antal hu­szonnégy éves rovotitmulitu ember személyében. Szőke ravasz módom kítudakotta egyes jobbnevü családok családi viszonyait .és rendszerint egy ütöM-kopoff, negyvennyolcas tisztet ábrázold fény­képpel állított be hozzájuk és őzt mondotta, hogy ő is tagja a családnak és értesítést kopott, hogy az amerikaiba kivándorolt negyvennyolcas honvéd! iszt utóin hatalmas örökség maradt hátra. A beugratott családok rendszerint kiisebb-nagyobb összegeket adtak neki a további költségekre, hogy pontosam iki- 'builokolija az örökséget. Seőke mintegy ti® esetiben nmipdUlt dl un 14 — Német ur lovas balesete. Berlinből jelen­tik: A német urlovasgárda érzékeny veszte­séget szenvedett, amennyiben von Ziegler lo* vashadnagy szombaton Karlhorstban egy va­dászverseny alkalmával lezuhant lováról és súlyos agyrázkódással került kórházba, ahol vasárnap éjjel, anélkül, hogy eszméletét visz- szanyerte volna, meghalt. — Egy híres francia színésznő halála. Páriá­ból jelentik: Louise Silvain, a Comedie de Fran­cé egykori híres tragikája, aki Eugen Silvain- nek, a legnagyobb francia színésznek özvegye volt, ma hosszas betegeskedés után. 56 éves korában meghalt. — Az amerikai kormány elzárja a határokat a munkakeresők elől. Washingtonból' jelentik: Az Egyesült Államok kormánya újabb szigorításo­kat rendelt el a bevándorlás kérdésében. Újab­ban a kanadai famunkásoknak az Egyesült Ál­lamok területére való bejövetelét is betiltotta. xx Both János dr., a Caritas-Szanaiórium főorvosa átköltözködött Bratislava, Torna u. 12. s*z. alá. Rendel naponta a Caritas-Szana tóriumban. — XJjabb halálos Ítélet a tiszazugi arzénmérgezés bünperében. Szolnokról jelentik: A tiszazugi arzérn- mérgezésá monstre-biinper utolsó csoportjának fő­tárgyalása véget ért. A bíróság özv. Takács Lajos­áét felbujtóé és kétszeres gvilkosság miatt kötél általi halálra ítélte, özv. Raha Miháiynét életfogy- tiiglani, özv. Pápai Ferenenét 15 évi. Fazekas Má­riát táz -évii, Cser Lajosnet 8 évi. Nagy Károly nőt pedig öt évi fegyházra ítélte. Bodnár Takács bajos- nőt a törvényszék az ellene emelt vád alól felmen­tette. — Magánjelentés a pozsonyi terménytőzsdé­ről. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Gabonanemüek változatlanok, a forgalom úgy belföldi.- mint külföldi búzában minimális. A malmok vételeszközléstől tartózkodnak, miután meglehetős készleteik vannak. A liszt elhelye­zése ugyancsak nehézkes. Takarmánycikkekben az irányzat továbbra is nyomot, az árak egy­két fillérrel olcsóbbak. — Borzalmas autószerencsétlenség a Rajna partján. Koblenzből jelentik: Schmiedt nieder­lahneteini kereskedelmi tanácsos 24 éves fia Böhm nevű barátjával szombaton este egy Krip nevű majorságban tartózkodott. A hazafelé vezető utón. éjszaka egy óra tájiban, autójuk egy leeresz­tett vasúti sorompóba ütközött. Az összeütközés a gépkocsit a Rajna korlátjához dobta, a fiatal Söhmiedtnek sikerült még utolsó pillanatban a másik oldal felé irányítani az autót, de fékezni már nem volt ideje. Az autó összetörte a sorom­pót és a sínekre futgott E pillanatban egy gyor­sított tehervonat futott át a kérdéses helyen, amely elragadta a gépkocsit és körülbelül száz-* ötven méternyire hurcolta magával. Schmiedt bor­zalmas sérüléseket szenvedett s még a helyszínén kiszenvedett, koponyaalapját a mozdony letépte és egész testét úgyszólván szétdara-bolta. Kísérő­jét, Böhmöt, a tehervonat még tovább vonszolta, ő is szürnyü sérüléseket szenvedett, mindkét kar­ját levágta a mozdony és lábai is súlyosan megsé­rültek. A katasztrófa után néhány ódával meghalt. A koblenzi főpályaudvarról segélyvonat sietett a- szerencsétlenség színhelyére, azonban későn érkezett. — Súlyos vasúti szerencsétlenség Ausztriában. Béceből jelentik: Sulyo6 következményű vasúti összeütközés történt tegnap este Becs Sievering nevű elővárosában. Egy utasokkal telt vonat tel­jes erővel nekifutott egy másik ugyanabba az irányba haladó vonatnak. Mindkét vonat a leve­gőbe emelkedett az összeütközés helyén. Az uta­sok közt óriási pánik tört ki, borzalmas sikoltások és jajgatások hasították át a levegőt. Tűzoltóság és mentőlegénység érkezett azonnal a helyszíné­re, de csak hosszas munka után sikerült a sebe­sülteket a fülkékből kiszabadítani, összesen 25 se­besült, köztük négy súlyos az összeütközés áldo­zata. — Tífuszjárvány Técső és vidékén. Fan- csika és Visk községek után Técsőn is fel­ütötte fejét a tífusz járvány. A kis határszéli városkában mintegy huszonöt tifuszbeteg van ezidőszerint s már több haláleset is volt. A járványnak tragikus áldozata Ótus Imre gaz­dálkodó családja. Ugyanis a gazdálkodónak felesége és érettségizett fia egyszerre haltak meg tífuszban. A hirtelen elhunyt fiú közis­merten kiváló tehetségű volt, akinek jövő pá­lyájához mindenki nagy reményeket fűzött. Técső egész magyarsága osztozik óíus Imre gyászában. — A járvány leküzdése érdeké­ben a hatóságok minden óvintézkedést meg­tettek. — Egy véresvógii „prebaesema*4 epilógusa az eperjesi bíróság előtt. Eperjesi tudósí­tónk jelenti: Sárosban a falusiakon kívül csak a fiskálisok ismerik a ,,prebacse<na“ szócskát, ami magyarul annyit tesz, mint ,jiiegeragedetit“. A valóságban pedig azt je­lenti, hogy ha egy legény prebacsenát ren­del a cigánynál, akkor osak nelri szabad tán­colnia. Még ez év tavaszán törtéi.!, hogy a bujáki korcsmában a ..pre bacsónál" egy­szerre kettőn is rendelték meg, amiből ve­rekedés támadt a Lukács- éte G urna-családok férfi tagjai között. A verekedésnek, melynek a csendőrség vetett véget, több súlyos sebe­sültbe volt. Az egyik legény koponyaosont- törésf szenvedett, a másiknak még karja maradt örökre béna. A véres bujaki ..pro­li acsenát“ tegnap tárgyaiba az. eperjesi tör­vényszék .és hét verekedő között 40 havi fogházat oszlott ki. 6 Újságírók kirándulása a bortermő Mélnikbe Látogatás a Lobkowicz-birtokon, Csehország legnagyobb bortermelő uradalmában Mamar szónokok a költségvetési bizottság vitáiéban Prága, október 20. A képviselőház költségve­tési bizottsága ma folytatta a belügyminiszté­rium költségvetésének részletes vitáját Slávik belügyminiszter jelenlétében. A vitában szólásra jelentkezett tizenhárom szónok, úgyhogy a vi­tát még holnap délelőtt is folytatják. Pártjaink részéről a vitában részt vesznek Törköly József ót. magyar nemzeti párti és Fedor Miklós orszá­gos keresztónyszocialista párti nemzetgyűlési képviselők. — Ezreikre menő tömeg kisérte utolsó ut­ján Szarvassy Lászlót. Kassai szórke.sztősé­günk jelenti: Mint azt a P. M. H. vasárnapi számában röviden jelentei tűik, szombaton délután 3 órakor temették él a kassai köz­temető halottasházából a fiatalon elhunyt Szarvassy László dr. szemorvost. A közsze­retetben állott orvos temetésén ezrekre me­nő, hatalmas tömeg vett részt <s a koporsót rengeteg koszor és virág borította. A sírnál Nemessáuyi László dr. főorvos a magyar or­vosok, Szlabej dr. főorvos a szlovák orvo­sok, Guhr Mihály dr. főorvos a Karpathen- verein, Sziklay Ferenc dr. a Keresztény Társadalmi Kör, Liebermann dr. budapesti szemésáprofesszor, a halott sógora pedig a család nevében búcsúztatta a halottat. A te­metési szertartást Gregnss Gyula, a kassai magyar evangélikus egyház lelkésze végezte.

Next

/
Oldalképek
Tartalom