Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)
1930-10-30 / 248. (2469.) szám
8 t>ra:gaiAWAarhirlap 1930 október 30, ertWrtSk. MILYEN IDŐ VÁRHATÓ KÖzépeurópában kissé felmelegedett az időjárás, egyébként azonban esős, szeles idő uralkodik. A maximum Pozsonyban 9, Prágában 6 fok. — Idő- prognózis: Jobbára felhős, szitáló csővel, enyhe hőmérséklet, gyönge nyugati—délnyugati széllel. Kassán leszállították, Zsolnán iötemelték a kenyérárakat Kassa, október 29. (Kassai szerkesztőségiünktől.) Az országos hivatal utasítására a kassai főjegyzői hivatal a pékiparosok bevonásával ankétot hivott egyfbe, melyen a kenyérárak leszállításáról tárgyaltak. Miután a pékiparosoknak már az ankétot megelőzően is szándékukban volt e kenyérárak leszállítása, azért úgy határoztak, hogy a kenyér árát — Felmentő ítélet a buzinkai énekaffér ügyében. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A P. M. H. annak idején hirt adott a feltűnés tkeltő esetről, amely áldozócsütörtökön történt a kassai járásban fekvő sacai templomban. Az áidozócsütör- töki szertartások alatt ugyanis a buzinkai hívők rendes szokás szerint magyarul énekeltek, amin a község tanítója annyira felháborodott, hogy botrányokozás ciánén feljelentést tett a csendöreégen 16 jómódú buzinkai gazdálkodó, férfi és nő ellen vegyesen, akiket a feljelentés következtében a kassai ügyészség vád alá is helyezett. A felttl- néstkeltő ügyet szombaton tárgyalta a kassai járásbíróságon Pruezat dr. járásbiró. A tárgyalásra felvonult mind a 16 vádlott, akik egybehangzóan vallották, hogy a templomi istentiszteleteken azelőtt is mindig magyarul énekeltek e a kérdéses alkalommal sem volt szándékukban botrányt okozni. Miután a vádlottak vallomása be- igazolást nyert, azért a bíróság mindannyiukat felmentette a vád és következményei alól, csupán Ondrejcsó Mihály gazdálkodót Ítélték el 200 korona pénzbüntetésre, mivel a különös eset megtörténtekor a vita hevében meglökd este a feljelentéseket fabrikáló tanítót. A vádlottak védelmét Littman János dr. kassai ügyvéd látta el. — Vagonfosztogató kereskedelmi utazó. Komáromból jelentik: A komáromi államrendőrség elfogta Rigó Mihály nevű büntetett előéletű kereskedelmi utazót, aki a komáromi vasúti állomás bejáratánál a tehervonatra fölugrott, annak ólomzárát leütötte és arról kétezer korona értékű árut ledobott, amit sógora lakásán rejtett el. A lopásban sógora, Kürti József szabómunkás is részes. A rendőrség őrizetbe vette a tetteseket és átadta az államügyészségnek. nagyban való árusításnál 2.25, a kiskereskedelemben 2.50, a fed barna kenyér árát 2, illetve 2.25, a barna kenyér árát pedig 1.75, illetve 1.90—2 koronára szállítják le kilónként. A péksütemények ára nem vétózik, ezzel szemben súlyuk az eddiginél két grammal nagyobb lesz. Úgy értesülünk ezzel akpcsolat- ban, hogy a főjegyzői hivatal a kenyérárak leszállítása után a hús'árát is le akarja szállítani hasonló módon Zsolna, október 29. (Saját tudósítónktól.) A járási hivatal rendeletet bocsátott ki, amellyel a kenyér és a péksütemény árát felemelte. Ezentúl öt darab péksütemény helyet csak négyet adnak egy koronáért, míg a kenyér ára 2 korona 20 fillér lesz. A járási hivatal intézkedése nagy felzúdulást keltett a fogyasztók körében annál is inkább, mert köztudomású tény, hogy a búza és egyéb mezőgazdasági termék ára állandóan sülyed. ■ALTEHBER3ER if?ár’e’sp2ls s Budapest - Kóficé Pidtew FEST TiSfTÍT WŐS Központi üzem címe: Haltenberger festögyár, Kosice 2 — Newyorki prédikációk. A newyorki különböző felekezetű templomok vasárnapi prédikációé programija rendkívül érdekes és változatos. Múlt vasárnap ezek voltak a legérdekesebb prédikáció-témák az amerikai templomokban: A központi baptista templomban: „Ki az igazi világbajnok?“ A Calvary baptista templomban: „Kivániják-e az amerikai keresztények, hogy az Ur azonnal visszatérjen a földre ?“ Broadway! kongregációé templom: „A világtörténelem öt legnagyobb zsidója'1. A 42-ik uccá- ban levő metodista templom prédikációjának cimie: „Reménykedjünk", utána pedig az istentisztelet keretében előadták Cecil B. de Mi He hiires filmjét, a „Királyok királyát". A metódisiák broadwayi templomában viszont német istentisztelet volt, amelynek keretében ismeretterjesztő filmet mutattak be a Rajnavidékröl. A presbiteriámusok „Fort George" templomában Hartley tlszbetetes ezen a címen tartott prédikációt: „A gyengéd panamisták." Az „Igazság Egyházának", ennék a szabad gondolkozó vallásnak a templomában a lelkész a következő témáról prédikált: „Mi legyen a tudományos ima?" — Csalásért elitéit hadseregszállitó. Nyi-trai tudósitónk jelenti: A nyitrai járásbíróság tegnap tárgyalta Urbancsik Győző volt nyitrai pékmester csalási bünperét. Urbancsikot azzal vádolták, hogy a katonaság részére szállított kenyeret meg nem engedett módon eszközölt lisztkeveréssel állította elő, s igy a katonai kincstárnak jelentékeny kárt okozott. Urbancsik mintegy hat éven keresztül szállított kenyeret a katonaság részére, végül is rájöttek, hogy a megmaradt száraz kenyereket is felőrli és az igy nyert lisztfinomságu törmeléket is belekeveri a lisztbe. Az esetet súlyosbította az, hogy Urbancsik természetben kapott lisztet a kenyerek előállításához. A tárgyalás során Urbancsik tagadta bűnösségét és azt hangoztatta, hogy az államkincstárt semmiféle kár nem érte. Ezzel szemben a károsult képviseletében megjelent Ho-^ lub törzskap hány terhelő vallomást tett, kijelentve, hogy bűnös manipuláció történt, melynek folytán pontosan meg nem állapítható összegű kárt szenvedett a kincstár A biróság ennek alapján megállapította a vádlott pékmester bűnösségét és 14 napi fogházbüntetésre és 1000 korona pénzbírságra ítélte, az Ítélet végrehajtását sem függesztve fel. Az elitéit c-s az ügyészi megbízott fellebbeztek, s igy az érdekes csalási bünper a kerületi bíróság fellebbviteli tanácsát is foglalkoztatni fogja. — Drákói rendszabályok a gramofonálás ellen. Parisból jelentik: Aix les Baims polgármestere a maga nemében egyedülálló ren delét-e t adott kri, amelyben bün'eíős terhe mellett eltiltja a nyilvános gramofon áfást. A rendelet pontosan felsorolja, milyen esetekben minősíthető a gramofon zenéje kőzeeendháborirtásnak. A rendedet első áldozata egy 17 éves leány lelt, aki édesapjának villájában, a kertben szólaltatta meg a gramofont, a rend éber őrei azonban pár pillanat alatt rajta ütöttek. A leányt közosendibáJborilás címűn ötven frank pénz-! bOnV.ére Ítélték. Faiak szárazzá tétele Schulz-féle építési r,< Bratislars, Laorinoká 6. — Brezniczky, Kosice, Mlynská 5. Bútorüzletében helyszűke miatt, elsőrangú ebédlők, hálóik stb. mérsékelt áron kaphatók. Győződjön meg! — Angliában is élnek még a középkori boszorkánybabonák. Londonból jelentik: Woodley angol faluban (Bergehire grófság) a kerületi bíróság egy ifjú férjet, aki feleség-évei rosszul bánit, mérsékelt tartásdijra kötelezett. Az Ítélet enyhesége felháborította a falu vénasszonya.iraak erkölcsi érzékét és elhatározták, hegy a bűnöst bevált XV. századbeli varázslattal meg fogják rontani. Egy, a férjet jelképező bábut bárom éjszaka ejgy-egy óráig körülián- cplták, repedt harangok és lyukas fazekak fülsiketítő macskazenéje köziben, mialatt szakadatlanul bűvös igéket mormoltok és átkot szórtak a bűnös fejére, a harmadik éjjel pedig a bábut niagy varázsszertartással elégették. A felhevült tömeg ezután megtámadta a férj lakását, akit a segítségül hívott rendőrségnek kellett a felbőszült vén-asszonyok bosszújától m-egm en-leni. A községben azóta állandó izgalom uralkodik, az uccákon rendőrség cirkál. . Vidám rovat Egy ur izgatottan siet az nccai telefon-automatához és bosszankodva látja, hogy az üvegfülkében már van valaki. Egy perc, öt perc, eltelik egy negyedóra, már sorban állnak a fülkénél a várakozók. A bentlevő ur azonban nem jön ki, bár 20 perce fülénél tartja a hallgatót, anélkül, hogy egy szót is szólna. A türelmetlen ur végre felrántja az üvegajtót és beszól: — Az Istenért, legalább engedje, hogy én telefonáljak, ha maga úgysem beszél! Rideg kézlegyintés kiséri az elutasitó választ: — Ne zavarjon, kérem, a feleségemmel tárgyalok! # Az ifju és kitűnő komponista telefonja megszé- lal és a hallgatót a művész hatéves kislánya veszi fel. Valamelyik cég jelentkezik, a művész urat keresi, mire a kislánytól megkapja az iga-zán mai választ: — A papa meg a mama nincs itthon és minden bútorunk a nagymamáé. — Korcsmái dalolásból rendtörvényes bűnügy. Besztercebányai tudó-sitónk írja: Hét fiatal magyarországi munkás állt szombaton vádlottként a besztercebányai biróság bűn tető tan ácsa előtt. A magyarországi Cered községbeli munkások a Macskalyuk nevű kőbányában dolgoztak és munka után Beier Károly korcsmájában -szórakoztak. Mikor már alaposan beitókáztak, különböző magyar dalokat énekeltek, köztük egy háborús katonanótát i-s. Hruby Vaoláv pénzügyi szemlész arrajártában meghallotta az énekszót. Egyenesen a csendőrségre sietett és jelentette, hogy a korcsmában irredenta nótákat dalolnák. A osendőrség letartóztatta a hét munkást, akiket beismerő vallomásuk után a besztercebányai ügyészségnek adtak át. A szombati főtárgyaláson — egy kivételével — beismerték az inkriminált nóta éneklését, de azzal védekeztek, hogy az ital a fejükbe szállt és nem tudták, mit énekelnek. A följelentő Hruby Vacláv tanúvallomásában azt állította, hogy a magyar munkások a leventék indulóját is énekeltek és nem voltak annyira részegek, hogy ne tudták volna, mit tesznek. Ugyancsak terhelőén vallott Behcnezky Forenc csendőrör- mester. A korcsmában a kérdése-s alkalommal jelen volt három szlovák munkás viszont nem tudott visszaemlékezni arra, hogy a vádlottak tiltott nótákat énekeltek volna. A bíróság\Ko- vács Istvánt, Simon Józsefet, Fajti Lajost, Cserepes Józsefet, Simon Károlyt éfl Tarján Imrét egyenkint három é.s félhavi fogházbüntetésre, Fajti Bélát négyhavi fogházbüntetésre Ítélte azzal, hogy büntetésük kitöltése után valn- monnyiüket örök időkre kitiltják a csehszlovák ARma UrüleMrfL Autóbusz és vonat karambolja Nagyszombat mellett egy élet- veszélyes és tizenegy könnyebb sebesülttel Pozsony, október 29. (Pozsonyi srarkesZtőségünk te Iefonjelentése.) Kedden éjszaka 11 órakor borzalmas autóbusz-szerencsétlenség történt Nagyszombat mellett, amelynek 11 könnyebb és egy életveszélyes sérültje van. A Nagyszombat melletti Moderndorf községben harminc utassal megrakott autóbusz indult Nagyszombat felé. Anniikor az autóbusz a vasúti átjáróhoz ért, a sorompó le volt eresztve. Az autóbusz vezetője folytatni akarta útját és a pályaőr abban a íriszemben, hogy a vonat csak pár perc múlva fut -be, felnyitotta a sorompót Ebben a pillanatban ért oda a gyorsított tehervonat, amely teljes erővel elkapta az autóbuszt, felforditotta és néhány méternyire magával hurcolta. A katasztrófa következtében tizenegy köny- nyebb és egy súlyos sebesültet szállítottak be a nagyszombati kórházba. A legsúlyosabban sebesült meg Kolfer Józea 30 éves mod-erndorfi asszony, akit a kórházban nyomban megoperálták. A szerencsétlen nő még non nyerte vissza eszméletét és felépüléeóez az orvosok kevés rem-ényt fűznek. A könnyű sebesülitek' ' a kórházból bekötözés után hazaengedték. Még az éjszaka folyamán vizsgálóbizottság szállt kii, amely -megállapította, hogy a szerencsétlenséget a pályaőr vigyázatlansága okozta. A losonci YMCA vita-estje a nő-kérdésről. Losonci tudósítónk jelenti: Folyó hó 23-án nagy érdeklődés é6 élénk részvétel mellet zajlott le az YMCA vita-estje, amit a nő-kérdésről rendezett. A bevezető előadást Simándy Pál iró tartotta, aki a feminizmus programjának és célkitűzéseinek hiányaira mutatott rá. Az előadás élénk vitát váltott ki, amelyben Havas Vilmos és Hudec József tanárok, Vágó Imre dr. mérnök és Neufeld Mór tisztviselő vettek részt. A vitát, mely a késő éjféli órákba nyúlt bele. mindvégig élénk figyelemmel kísérte a hallgatóság, mely az előadókat zajos tapssal ünnepelte. A legközelebbi (október 30.) előadást Keiler Imre iró, a neves esztétikus fogja tartani: Molnár Ferenc nőalakjai színmüveiben cím alatt. Mindennemű hnrutos bántaimaknál ajánljuk a „CIGELKA“ gyógyvíz használatát úgy tisztán, mint savanyu borral, vagy melegen tejjel keverve. Megrendelhető: ..Cigcka" jódos gyógyforrások kezelŐsege, Bardejov (Bártfa). (20.) RÁDIÓMŰSOR Mennyit ér egy emberélet Az emberi élet értékéiről eltérők a vélemények. Akad ember, aki nagyon sokra értékeli a maga, sőt a más életét is, szóval az életet általában. Ez ügyieket primitív lélek. Akad isimét, aki a -más életét nem sokra farija, ám annál többre a magá'ét. Ez önző, vagy legalább is elfogult ember. Végül akad azután olyan, aki sem a' maga, sem pedig a más életét nem tartja sokra. Ilyenek ma mindenesetre nagyobb számmal akadnak és pedig nemcsak azok között, akik a világháborút végigharcolták, -hanem akiiik hosszas szenvedések árán rájöttek arra, hogy az emberi élet a Legritkább esetben ér többet egy lyukas garasnál. Hogy azonban az emberi életnek ez a semmibevevése nem maii keletű, bizonyítja, hogy teszem Szíriában, ahol még feudális állapotok uralkodnak, — nyilván nem a világháború hatása alatt — épp oly kevésre tartják egy ember életét, mint tették a négyesztendős lövészárok-élet idején. Szíria tudvalévőén francia protektorátus alatt van és az ott installált európai böróség-oknak ugyancsak sóit -fejtörést és nagy munkát ad, hogy a szíria-i arab eíen-diikben, a nagybirtokosokban, felébresszék az emberi érzést. Úgy látszik ez a fáradozás egyelőre hiábavaló. Erre vall m alábbi eset: Egy előkelő francia ur a minap Kamel bey El- Assad nevű földbirtokosnak a birtokán vadászott mint vendég. A francia vadásznak vagy a szeme volt rossz, vagy kocavadász volt, vagy még életében sohasem lőtt nyulra. Csak igy történhetett, hogy tapsi füles helyett egy tízesztendős arab kislányt talált a lövése, aki pár perccel később sérülésébe bele is halt. A francia vadásznak kiverte a homlokát a veritek, amikor arra gondolt, !hogy a kislány hozzátartozói mily véres bosszút f-ognap majd rajta álmi. Ész nélkül otthagyva, a -mezős-eget, rohant vendéglátó gazdájához, Kamel beyihez, aki csodálkozva fogadta, megából kikelt arccal megjelenő vendégét. — Mi történt, kedves monsieur ? — kérdezte Ka-mel bey. A szerencsétlen kezű francia remegő hangon mondta el gyászos végű nyulvadászatát. Kamel bey 6'zemhun yoritas nélkül hallgatta végiig, majd odaint ette szolgáját és ráparamceollt, hogy hozza elő a puskáját. A francia vendégnek végigfutott a hátán a hideg, mert meg volt róla győződve, hogy Kamel bey nyomban ítélkezni is fog fölötte. Azonban nem igy történt. Kamel bey nyugodtan -fölkelt az ülőhelyéről, kezébe vette winchesterét s az ablakhoz lépett. — Mit lát ön ott kint, kedves imoneieu-r ? —• kérdezte. A monsieur ijedten pillantott ki az ablakon, majd igy felelt: — Egy embert, aki kapál. Alighogy kimondta e néhány szét, Kaiméi bey váLlboz emelte a puskáját és egy biztos lövéssel Le-teritetite a földijén dolgozó arab földművest Majd vendégéhez fordult: — Látja, — úgymond, a legnagyobb nyugalommal, — ennyit ér nálunk egy férfi. Vájjon mit érhet akkor egy ilyen embernek a tízesztendős leánya? Oda se neki! Menjen nyugodtan haza és ne gondoljon többé az egész dologgal, kedves monsieur! így értékelik hát a szirmai efendik — • másik ember életét. —- Tuka éltetéséért kéthavi fogház. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kacsai kerületi biróság Lasztoveczky-tanáosa most tárgyalta Horn ólai Ignác józsef-há-m-ori cipész rend törvényes ügy-ét, akit közbékeliáborit-ással, illetőleg bűntett föJdicsérésóvel vádolt az ügyészség. A vádirat szerint tavaly október 13-án Józsefhá- moron az agrárpárt választói gyűlése után a Hlinka-párti választók választási dalokat kezdtek énekeim, közben valaki hangosan éltette Tukát is. Tuka éltetésével Homolai cipészt vádolták meg. A főtárgyaláson a vádlott cipész tagadta az inkriminált cselekmény elkövetését, egyébként pedig ittasságával védekezett. A bíróság bűnösnek* mondotta ki és ezért kóthónapi fogházra Ítélte. A vádlott föllebbezeti ax ítélet ettem PÉNTEK PRÁGA: 11.15 Gromofonhangverseny. 12.00 Idő- je'zés. 12.00 Sajtóhírek. 12.05 Gazdasági hírek. 12.15 Rrürnni átvitel. 13.90 Ipari hírek. 13.55 Tőzsdei hírek. 15.00 Átvitel a prágai Mánes művész- egyesületből a cseh képzőművészek száz esztendős jubileumi kiáílátáBánalk ünnepélyéről. 16.00 Ujebb tőzsdei jelentés. 16.30 Délutáni hangverseny, kamarazene. 17430 Gyermekmesék. 17.40 A cseh nyolc tanfolyama idegenek számára. 18.00 Mezőgazdasági hírek. 18.10 Munkásakadémia. 18.20 Német sajtóhírek. 1855 Német leadás. 19.15 Sajtóhírek. 19.35 Margaréta Krondlová zongorahangver- s-enye. 20.00 Vigjátékelőadás a stúdióban. 22.00 Időjelzés az állami csillagvizsgálóból. 22.05 Legújabb sajtóhírek. 22.20 Átvitel Máhrisch-Ostrau- ből. 23.00 A Szent-LudmdMa templom tornyának harangi átéka. — POZSONY: 11.90 Gramofonhangverseny PoMdor Lemezeken. 12.00 Prágai átvitel. 12.15 Brünná átvitel. 13.90 Cseh opera áriák. 13.45 Német és magyar sajtóhírek. 15.00 Prágai átvitel. 16.00 Gramofon lom-ezek. 16.30 Prágai átvitel. 17.90 Köntsek K. dr. zongorahangversenye. 1755 Magyar óira. 1. Kovács E. dr.: A prostitúció leküzdése. 2. Jak Sándor: Szegény ember szerencséje. Wedobertz N. hangversenye. 18.56 Szlovák nyelvtanfolyam. 19.15 Prágai átvitel. 19.36 Tánczene gramoloolemeaeken. 20.00 Prágai átvitel. 22.15 A következő nap műsora. 22.00 Máhrisch- Ostrau átvitel. — KASSA: 11.30 Gramofomzene. 12.30 Angol táncaene. 13.30 Sajtóhírek. 15.00 Prágai átvitel. 17.10 Délutáni hangverseny. 18.50 Sporthírek. 19.15 Prágai átvitel. 19.20 Francia nyelvtanfolyam. 19.36 Operett előadás a stúdióból. 22.00 Prágai átvitel. 22.15 Magyar sajtóhírek. 22.20 M&hrisch-oetraui átvitel. — BRÜNN: 11.15 Gramofonra®e. 12.00 Prágai átvitel. 12,30 Dé&i hangverseny. 13.30 Prágai átvitel. 17.45 Ifjúsági zene. 19420 Esti zenekari hangverseny. 20.00 Prágai átvitel. 22.15 Színházi hírek. 2220 Máhrisch- ostraui átvitel. — MÁHRISCH-OSTRAU: 11.00 Gramofonzene. 12.00—18.00 Prágai és brünná átvitel. 18.00 Gramofonzene. 1820 Sport és turisztika. 22.20 Jazzband zene. — BERLIN: 14.00 Hangverseny. 16.06 Aktualitások. 16.90 Délutáni hangverseny Lipcséből 18.20 Romantikus dalok. 18.35 Könyvujdonságok. 19.35 Chansonok. 20.30 Szent- ivánóji állom. — BÉCS: 11.00 Hangosfilm. 12.00 Bécsi zene. 17.00 Női előadás. 19.00 Olasz nyelvkurzus. 19.35 Kabaré előadás. 20.30 Profesz- szor dr. Gromperz a hind/u vallás filozófiája. 21.00 G. Donizetti: Szerelmi ital, víg opera két felvonásban. Utána zenekari hangverseny. — BUDAPEST: 9.15 Hírek. 10.00 Református istentisztelet a Kálvin téri templomiból. Prédikál Ravasz László dr. püspök. 11J.6 Evangélikus istentisztelet a Deák téri templomból. Prédikál R-affay Sándor D. D. püspök. Énekszámok: 256., 269. és a Nemzeti himnusz. Orgonazene: Max Reger (1873—1916) „Erős várunk az Úristen" korálelőjátók, Perényi Géza: „Ne csüggedj el, kicsiny sereg" konálelő- játék és 1. Sort Le (C). Orgonái Zaiánfy Aladár fő- orgouás, a Zeneművészeti Főiskola tanára. Karének: Johann Sebastian Bach (1685—1750) „Ml Atyánk ki vagy a mennyekben" korái a cappella, Martán Luther (1483—1546) Ézeaiás könyvében „Saoctus" uniisono kanna orgonával. Énekli a Lutherámá-a vegyeskar Krá-li Jenő kántor-karnagy vezényletével. — Utána: Pontos időjelzés, idő- járásjelentés. Majd: A rádió házikvartettjének hangversenye. 1. Qarlo de F-ries: Szin-arany a szivem. 2. Dórét: Orepuscule. 3. Olemus: Intermezzo amoroso. 4. Mikus-Csák: Magyar ábránd. 5. Nádor József: Palermo, tangó. 6. Sootto di Rosato: Rita, spanyol keringő. Közben: Hírek. Majd: A hangverseny folytatása. 13.00 Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. 16.00 Th-ury Mária meséi. 16.45 Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hirek. 17.00 „Emlékezés gróf Tisza Istvánra." Szász Károly dr. előadása. 1726 Szalónzene- keri hangverseny. Karnagy Bertha István. 1. Dvo- rák: Humorosai. 2i Strauss: Egyveleg. 3. Wagner: TanohSuser ábránd. 4. Lehár: Arany és ezüst, keringő. 18.15 Kooh János, a Pénzintézeti Központ h. igazgatójának előadása: „A takarékosságról". 1825 Kurina Sírni és cigányzene-karának hangversenye. 19.10 Katona Lajos dr., a Pénzintézeti Központ igazgatójának előadása: „Vi-lágta-kairékossági egyesület". 1925 A M. kir. Opera- ház előadásának ismertet éee és az előadás szin- lapjának felolvasása. 19.90 A M. kár. Operaház előadásának közvetítése. Carmen. Dalmű négy felvonásban. Szövegét Meriniée Prosper elbeszélése után Írták Meilhac és Halévy. Zenéjét szerzefto Bizet. Vezényli Fai-loni Sergio. Rendező* Szem erő Árpád. Az I. felvonás után: Ügelőveivenyei'tdmé-nyek. A II. felvonás után: Ilii ok. A 111. felvonás után: Pontos időjelzés, időjárásjeVeirtés. Az