Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)

1930-10-26 / 246. (2467.) szám

1050 október 26, vasárnap. 17 36 futó között 6 országos bajnok startot a kassai marathoni bajnokságon Kassa, október 25. Tegnapelőtt már megemöié- keartiüink arról, hogy a Kíuseaii AC álltai rendezendő október 28-iki imairallboum-b-ajjnokságon hat ország bajnoka é» legjobb gárdája fog starthoz álflani. A hat bajnok a következő: Hek§ (Csehszlová­kia), Galambos (Magyarország), Tuschek (Ausz­tria), Giessler (Németország), Mottmiiller (Lett­ország) és Frcyer (Lengyelország). Mindegyóik futó saját országa bajnokságát 2 ára 50 porccal belüli nyerte, 4gy — ha a verseny nap­ján kedvezi időjárás lesz — könnyen megjavít- hatják a Király Pál által felállított 2 óra 41 perces kassal rekordét. Neon szabad figyelmen kívül hagyná azt sem, hogy a mezőnyben olyan nevek lesznek még, mint Zelenka, Gyetvay, Béna, Mi*e- rovszky, akik teljesen egyenrangúak a fentiekkel és nem lenne meglepetés, ha közi';lök kerülne ki « kassai győztes. Az bizonyos, hogy’ a .mostani kossal marathoni verseny olyan páratlan küzdel­met igér, amilyet csak ritkán, lehet liátoi. Az egyenlő erejű futóik az egész távon egymást fog­ják követni és könnyen meglehet, hogy az elsőség éö a helyezések csak a pólyán megteendő egy körinél fognak eldőlni. Az összes bajnokok távi­ratilag értesítették jövetelüket Kassára, így in­dulásuk biztos. Itt emilájtijűk meg, hogy a katonaság már benevezte az itteni hadtest nyolc legjobb futóját, akik „co'vEíbeai" is kiváló atléták, akik j®L BLii® MR $&&& közűi többek szereplés-ét nagy óMek/Jődiéesel vár­ják. A kassai Halla is most fit kondícióban van e 3 ólán belüli abszolválja a távot. A kassai marathoni -bajnokság mevezóse egyéb­ként leaáruLt A versenyre 36 faié nevezett A névsor a kövelkené: 1. R. MotfamiDer, Észtország bajnoka. 2. Krason J. Riga, A Galambos József, Budapesti ESC, Magyarország bajnoka. 4. Zelenka István, Salgótarján. 5. Gyetvay József, Szegedi AC. 6. Geisler J., SC Cbarlottenburg, Berlin, Német­ország bajnoka. 7. Kladewák K. Linz. 8. Tusohek J. Ausztria bajnoka. 9. Frcyer Bronislaw, Kraikó, Lengyelország bajnoka. 10. Hek5 Oszkár, Prága, Cselisziiovákia bajnoka. 11. Béna J., AC Spárta, Prága, töbfcezőrös bajnok. 12. Kocecsny Vilmos, MTE Budapest 13. Mizenovszky J. Prága, a Ma«a- ryik-verseny győztese. 14. Tttuamár Ferenc, ESC Bndwpee't. 15. Csillag Lajos, ESC Budapest 16. Siratta* Yácktv, SK Nádhod. 17. I^aszenyik Péter, KMSE Kassa 18. Hwdacék Gissötóv, CsSK Kassa. 19. Kiietna Imre, CsSK Kassa. 20. Maximovits Sándor, CsSK Kaasa. 21. Haláé Károly, KAC Kassa. 22. Bunsa István, KAC Kassa. 23. Daoosák Kóiroly, XAC Kassa. 24. Ozapák István, KAC Kassa. 25. Kydgooosíc István, KAC Kassa. 26. Szabó József, KAC Kassa. 27. Czsipák Jőaeef, KAC Kasea. 26. Bnoárota István S2 gy. eered. 29. Kuenár J«n 32 gyi ezred. 30. Ludvtg Gusztáv 32 gy. ezred. 31. Wáttér Ednnind 32 gy. ezred. 32. Trosahmak József 32 gy. Sered. 33. Galbanle JiindFách 32 gy. ezred. 34. Rdingpelihan László 32 gy. ezred. 35. Jan Hrabcdik 14 gy. essred. 30. Koholt József, 2. h. eered A'Ieó- kubán. )( A «eb*BloTák válogatott csapat Budapestre komplett ősszjeálMftásiban ufauzott el Lcos szer­kesztő, aledmök és Fonta szövetségi kapitány veae- tc'fw mellett. )( A csehszlovákiai amatőr bajnokság döntő­mérkőzéseit kiporwolták. Eszeirimt az SK Brafislava és az AFK Kólóm november 2-án Kolünban fcallál- ko2auak. A nevansaneocs ok teher 9-én folyik he Pozsonyban. )( A Prága—Turln mérkőzés, amelyen a cseh­szlovák fővárost a Sperta—Slavia ikonibánáilt toép- vdseiá, október 28 án a Siavía^pályán folyik le. )( Kanchauser Károly, a DFC osztrák szárma­zású válogatott csatára, megkapta a osehsz’ovák állampolgárságot, úgyhogy holnap már jogosan szerepel a lengyelek ellen. )( Erdős Piri, a Pöstyéni Tennisz Klub tehet­séges játékosnője férhez ment Sohröíter Waliter- hez és eBeöltözött Berlinbe. Erdős Ptiiri távozása érzékenyen érinti! a PTK-t. )( A Pöstyéni Futball és Tennisz Klnbok már most élénk előkésziilletdket lesznek a téli szezon­ra. ügy mint az ©limorlt évben, ez eeatemdőben is ezámos társadalmi rendezéssel óhajtanak a nyil- vánoeeág elé lépni, a Temniisz Klub ping-pong szakosztálya nemsokára megkezdi a működését. )( Saabé Sándor ajabb két győzelme Ameriká­ban. Newycwkból jelenítik: Szabó Sándor folytatja győzelmi eaériáit. Newyorkiban néhány perc alatt tussolta az óriás V/íiooxot, három nép aratva pe­dig Brooklyinbam a kigyóembemek nevezett olasz' bi rkozóbajxioikkal, Románéval végzett a 7dk perc­ben. Érdekes, hogy Szabó népszerűsége Ameriká­ban már annyira növekedett, hogy legutóbb a Hakoah—Fali R ivére meccsen a kezdörugást ő fekte meg. )( Svábod*, a Slavia válogatott eentere Buda­pesten ünnepli 26. válogatott szerepléséi. Az űn-j nepiiésben az MLSz is résztveez. )( Megerősödik a Füleki TC. Fülek! tudósitónk jelenti: Stirbicz Imre budapesti játékost a CsAF a Füleki TC-nak kiadta. — Az FTC november 2-án a Magyar Radiatoigyár SC csapatával Budapesten mérkőzik. A rovatvezető üzenetei Kr. Á., Eperjes. Cikkolt nem közölhettük, miiiután csak gépelt kézírást tudunk szedetni. Legépeltet - ni pepiiig technikai lehetetfoneúg volt. — Érsekúj­várról, Fülekről, Rimaszombatból vasárnap levél- j távirati epori/budósiitást kérünk. I VRSKíM-MA<iÍ^-HmK!CP ■■mi mi ii —ii1 im immun hu mm ...... iiiiiiihiiiiiii iiimuiiiiirrminniiii "hiiiii m m 111 m a jégkámultak résiére kiutalt vetőmagot a nyitramegyei üaioa énéiben Nyílra, október 2.5. (Saját tudósítónktól.) A ny it ramegye i Kólón községben a csők szlo­vák agrárpárt ismét olyan huszárvágást csi­nált a község jégkárosultjainak rovására és a pá.rt tagjai javára, mely méltó felháboro­dást keltett a községben. Az. országos mező­gazdasági taiiács által a jégkárosultaik javára kiutalt 17.000 koronát nem a tényleges ká­rosultak között osztották fel a törvény ren- delkezései értelmében, hanem a pénzen gabo­nát vásároltak és azt az agrárpárt emberei között osztották szét, míg a jogos követelésü­ket előterjesztő más pártbelieket azzal uta­sították el, hogy a segélyt az agrárpárt eszközölte ki, ök pe­dig menjenek ahhoz a párthoz segélyért, amelynek tagjai. A károsultak között ez az eljárás nagy felzú­dulást keltett annál is inkább, mert látniok kellett, hogy az agrárpárt tagjai közül olya- | nők kaptak 3—4 métermázsa gabonát fejen- | kint, akiknek alig egy-két holdjuk van, sőt a nagyobb gazdáknak 10—12 métermázsa is ju­tott, ezzel szemben a tényleges károsultak ss. JaL semmit sem kaptak. Amikor a hangulat már | nagyon' izzó lett és tartani lehetett attól, hogy a jogos felháborodás botrányban fog kirob­banni, a községi bíró beszüntette a további ga­bonaszétosztást é6 értés i tel te a csendőrséget. Másnap megjelent a faluban hét csendőr és a gimesi jegyző, ezek jelenlétében folyt tovább a gabona szétosztása. Mint ismeretes, Kólón községben közvetle­nül az aratás előtt borzalmas jégverés volt, mely a termést a szó szoros érteimében tel­jesen elpusztította. A károsult faubeiiek, akiknek alig húsz százaléka tartozik az agrár­pártba, bejelentették a jégkárt, ezt a törvé­nyes elő írásoknak megfelelőleg összeírták, majd ennek alapján történt, hogy az országos mezőgazdasági tanács megszava­zott és kiutalt 17.000 koronát, nyilván az­zal a céllal, hogy azt a jégkárosultak között a-z elszenvedett kár arányában igazságosan os száll fél. A községi képviselőtestület tudta és határoza­ta nélkül azonban az agrárpárti községi bíró ezen a pénzen gabonát rendelt, majd kihir­dette a faluban, hogy a zsákok szállításáért mindenki zsákon kint egy koronát fizessen le. Amikor ez megtörtént, akkor derült csak ki, hogy a gabonát néhány falubeli gazda szállí­totta a faluba s igy csodálatosnak tűnt az egy koronák beszedése. Amikor pedig az elosz­tásra került a sor. akkor a kortesizfi oszto­gatás következett. A falusiak között csodálko­zást váltott ki az a tény is, hogy míg az első szétosztás alak almával métermdzsén- kini 8.50 korona szállítási költséget, számí­totok fel, már a második nopi leosztás alkalmával 10 korona fuvardíjat kelleti fi~ zetni mét ermázsánkjn t, ezzel szemben pe­dig a fuvarosoknak tényleg kifizetett ftjvardij rnázsá.nkint mindössze 3.50 és 5 koronát tett lei. A jogos követelésüktől elütött jégkárosultak az országos ikereztér, yszoeí-ai ista párt titkár­a 3t®gf ságánM tettek panaszt és kérték, hogy a föl- háboritó ügyet a párt törvényhozói utján, a parlamentben i« tegye szóvá. A Tungsrsm-müvek fejlWss és világsikere A TUNGtSRAM-müvek ha.ta.hnae épűlct-ccoportja valósággal különálló vároot alkot, amely 5000 munkáét, 500 mérnököt 6» tiaztvioelőt foglalkoztat Külön postahivatala, külön sporttelepe, jóléti és kulturális intézményei vannak .Szélesre tárt kapu­ján megrakott tehervagónok gördülnek ki, ame­lyek gyártmányait innen repítik szét az egész világ vasuti hálózatára. A hatalmas ipartelep ne­vét és gyártmányait fogalommá tette a világpia­con, b céltudatos és tudományos munkájával sike­rült az öt világrészt fogyasztásának jelentős részét a maga számára bktositani. A Tungisraim-gyárfcmányok népszerűségét és el­terjedését az tette lehetővé, hogy minőségük min­denkor a fejlődés legmagasabb színvonalán állott. A Tungsram-müvek középpontja amerikai mintára a modern kutató laboratórium uj impozáns épülete, amelyet a vállalat az elmúlt eszendöben építtetett. A Tungsram kutató intézet tíz év óta foglalkozik a gyártással kapcsolatos összes tudományos kérdé­sekkel azon célból, hogy azokat kellő kidolgozás után az üzem a gyártásban felhasználhassa. Az intézet jelenleg nagyszámú magas képzettségű mérnököt, fizikust és kémikust foglalkoztat a meg­felelő számú segédszemélyzettel együtt. Modern felszerelése a kutatás minden, ágában lehetővé teszi a tudományos munkálkodást. Az intézet kémihi, fizikai és rnetallografiai oeztáiykra tago­zódik. Munkája a legmodernebb tudományos szín­vonalon áll. Ez teszi lehetővé, hogy az összes T ungs ram - gy á r tm dny o k a legújabb kísérleti eredmények felhasználásával készüljenek és a lég- ‘ tökéletesebbet adják, ami a fejlődés mai előrehala­dottsága mellet elképzelhető. Számos világhírű találmány itt született. Elegendő ezek közűi e he­lyen csak a közismert TŰNGSRAM belül homályos lyos lámpát, báriumcsöveket és a NAVA-fotocel- lát említenünk. A fotocella most tarja bevonulását a technika legkülönbözőbb területeire. A hangos­film, a távolbalátás, a képtávirás problémájának megoldása a fotocella nélkül elképzelhetetlen lett volna. Ugyancsak nagy szerep vár a fotocel­lára a precíziós fényméréseknél, a különböző elektromos jelző, regisztráló és kapcsoló műszerek­nél. A Tungsram Nava fotocella az első volt a vi­lágpiacon, amely a rádiótechnikának e legmoder­nebb műszerét célszerű alakjával és olcsó árával az amatőrök széles rétegeinek hozzáférhetővé tet­te. A Tungsram kutató intézet egyébként szoros összeköttetést tart fenn a legnagyobb hasonló amerikai intézményekkel, amelyekkel tapasztala­tait és kísérleteinek eredményét- rendszeresen ki­cseréli. Amerika Európában: ezzel lehetne a Tungsram- müvek életét, munkáját és berendezését a legjob­ban jellemezni. A Tungsram-müvek megvalósí­tották a vertikális tagozódás elvét, mert minden nyersanyagot és félgyártmányt saját üzemeiben állítanak elő. Az izzólámpák és rádiócsöveik üvegballonjai és állványai a vállalat saját üveg­gyárában készülnek. A rendkívül finom izzószálak gyártásával külön nagyszabású üzem foglalkozik, amely egymaga több száz emberrel dolgozik. A laikus alig tudja megítélni ezeknek a melléküze­AUTÓ xx Megjelent „Az Autó44 sofiörképső tan­könyv. Bors Káli mán gépészmérnök, a kassai állami felső ipariskola tanárának tollából. Már évek óta sürgető szükség volt SzJo- veniszkón egy alaposan kidolgozott, mindenre kiterjedő, gazdagon illuszáráilt b elfő kin autós szakkönyvre, amely egyformán kielégítse úgy az autótulajdonosok, mint az állaim soffőr- vizsgára készülők igén jelt. Bors mérnök valóban értékes könyvét nem nélkülözheti az, akiinek autója van, aki autón utazik és aki autóit jól akar vezetni és ismerni „C©na“ a két gömbbel ellátott üveg kávéfőző. Ötféle nagyságban. A legszebb aján­dék. Mindenütt kapható Gyári leraicat: G, DnxíncMnaky, JSratislava, Köztársaságtér 11 Kérjen árajánlatot. óhajtja mindazt, amely tudás nélkül nem sza­bad senkinek a vo'lantboz ülni. A zeebformáju, remekül illusztrált egész- vászon kötésű 430 oldalas könyv élénken dí­szíti könyvkereskedőink kirakatait. A rendkívül értékes belső tart alommal egyenrangú, közel 250 ábra könnyíti meg a sof’főrvizsgára készülődi részére Írott hasznos tudnivalóik megtanulását s a szlovenszkói autósok, csak hálásak lehetnek Bors Kálmán mérnöknek, hogy régen várt könyvét megírta •és kőnyomatba. De minden diioéretuél ékesebben beszél a könyv tartalomjegyzéke, mely bizonyára ér­dekelni fogja nemcsak a jövő autós generációt, de sok hasznos dolgot tanulhat abból a régi, képzett kocsivezető is. I. rész. A gépkocsi lényege. A thermodyua- iniika alapél vei. Égés és robbanás. Üzem­anyagok A motorok hatásfoka. A motorok teljesítménye. A motorok fogyasztása. Renta­bilitási számítások. II. rész. Karburátorok vagy elgázolt ők. A gyújtás. Az olajozás. A hűtés. Bristol liáiloda Budapest lejszebb pontján a DanapartoR* Mi tfeuffités aí&nlla: Előkelő, patinás szállodájának gyönyörű szobáit a mai gazdasági viszonyoknak megfelelő polgári árakon. Egy ágyas uccai P. 10—16—ig * „ udvari n 6—10 * Két ágyas uccai dufiaparti „ 24—40 „ Két ágyas nccai „ 20—24 „ „ „ udvari „ 15—18 „ A jobb szobák árai fürdőszobával értendők. Minden szobában hideg és melegvíz, telefon és rádió. Éttermi áraki Compíett restell: kávé v. tea v. kakaó egy tojással, vajjal és jom-el F» 1.20 Kitűnő ebéd v. vacsora menü P. 2.40 kitűnő ebéd v„ vacsora * előétellel P. 4,— Esen lapra hivatkozással a szobaárakból külön engedmény. Szobarendelés lehetőleg 1—3 nappal előbb eszközlendö. Bristol szálloda szobáiból és terrasszáról leggyönyörűbb kilátás nyílik a Dunára és budai begyekre. meknek jelentőségét. Tény azonban az. hogy tö­kéletes Izzó- és rádiólámpát c«ak azok a gyárak állíthatnak elő, amelyek a nyersanyagokat Is sa­ját üzemeikben gyártják. Azok a kieebbb gyárak, amelyek az üvegballonokat, eőt, az izzólámpákat ití idegen vállalatoktól kénytelenek vásárolni, a minőségi versenyben alul maradnak, mert a fél- gyártmányokat előállító idegen vállalatok gyár- táei érdekei nem vehetik figyelembe azokat a epe* ciálie szempontokat, amelyek a* izzólámpák éas ri- dióceövek tökéletee gyártásához feltétlenül KztXk- ségeeek. A Tungsram-müvek minden üzemében a legmo­dernebb automata-gépek dolgoznak. A munka az úgynevezett amerikai szalagrendszer szerint fo­lyik, vagyis az egyes alkatrészek futószalagon au­tomatikusan jutnak el a munkahelyekre és a gé­pekhez, ami minden munkás számára pontosan meghatározza a munka ütemét és gyorsaságát s amellet a gyártási hibák lehetőségét a minimumra csökkenti. Különös impozáns az izzólámpa- és audión-üzem ellenőrző osztálya, ahol precíziós műszerekkel rendkívül gondosan megvizsgálnak minden egyes elkészült izzólámpát és rádiócsö- vet, mielőtt a kereskedelmi forgalomnak átadnák. Ez a szigorú ellenőrzés teljesen kizárja annak & le­hetőségét, hogy hibás vagy ucan teljes értékű gyártmány kerüljön ki ai üzemből. Ez a Tungs­ram-gyártmány ok közismert megbízhatóságának és világhírének .alapja. OeJr&zlovákiában nem fogják megrendsza- báíyozni a kartelleket. A kormány németnyel­vű kőnyomatasa jelenti: „Noha számos köz- gazdasági tényező egyre jobban sürgeti a kar- telek működésének megwndszabályozását, a kormány ezt aligha fogja kereszitülvinni s megelégszik azzal, hogy az árakat különös tárgyalások alapján leszorítja. Ennek az elha­tározásnak az oka abban rejlik, hogy az Ille­tékes tényezők kételkednek abban, hogy a karielék valóban olyan rosszak és veszedel­mesek volnának, hogy szervezkedésüket tör­vényekkel kellene megrendszabályozni és megfen tolandó az is, hogy az ilyen rendsza­bályok nem okoznának-e több kárt, mint amennyit használnak." — A magunk részé­ről csak azt fűzzük ehhez, hogy a csehszlo­vákiai kartelek megrendszabályozáeának legsúlyosabb akadálya az, hogy a vezető po­litikai tényezőknek a kartelekben is vezető szerepük van .s igy természetes, hogy a saját érdekeik ellen nem fognak cselekedni s nem fogják önmagukat megrendszabályozni. III. rési, A motor alkatrészei. Az ütemék. A vezérlés és beállítása. Négyütemű és két­ütemű motorok. Többhengerü motorok. A mo­torok fürgesége (Elasztikusság). IY, rész. Az autó alváza. A kupphrag vagy tengelykapcsoló. A sebességváltó (Change- ment). Cardán. Differenciál. Y. rész. A gépkocsi elektromos berende­zése. A gépkocsi kormánya. A rugózás. Kere­kek, pne ama tűk. A fékek. Karoaszériia-typu- sok. VI. rész Forgalom. Az automobil rendben- tartása Garageirozás. Előkészítés. Indulás. Menetközben ,.. Leállítás. Rendőrségi előírá­sok. Bel- és külföldi forgalom. Térképhasz­nálat. VII. rési. Hasznos tanácsadó. A toocsd vé­tele és tartása. Javítások (Generálreparaitara). Ócska kocsik vétele és eladása. Alkatrészek beszerzése. Olaj, benzin atb. VIII. rész. Az állami soffőrvízsga kérdései. A könyv 65 koronáért megrendelhető a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalánál, Praha II., Panská 12. III. Portó előrefizetésnél 3 K, utánvétnél 5 K.

Next

/
Oldalképek
Tartalom