Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)

1930-10-25 / 245. (2466.) szám

1930 október 25, ssoanhai. $ KBWSüraBfSETO.TííSa UMJ>HMMMUMÍ MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Középeurópában változékony időjárás uralkodik. Csehországban az ég kiderült, éjjel fagy volt. Szlo- venszkón G—8 nim.-cs csapadékot mértek. A hő­mérséklet maximuma Alsószlatináu 18, Prágában 10 fok. — Időprognózis: Változékony, helyenként kérés csapadékkal, meglehetősen hűvös, nyugati széllel. — A prágai MÁK történelmi szemináriuma október 23-án, csütörtök este tartotta első ösz- szejövetelét a magvar menza helyiségében. A 15 szemináriumi tagon $ a 11 hallgatón l'- il ott láttuk Szakai! Hajnalkát. Vócsey Zoltán Ír. szakvezetőt, Gvüry Dezső. Szvatkó Pál dr. éfc Vozári Dezső írókat. Ragályi. Antal ifjúsági ve­zető üdvözölte a megjelenteket és a vendége­ket s köszönetét mondott Vécsey Zoltán, dr. szakelőadónak, hogy elvállalta a szeminárium vezetését. Az első előadást Vécsey Zoltán dr. szakvezető tartotta. Rövid áttekintést adott az ókortól kezdve a .nagyhatalmak kifejlődéséről, rámutatott az imperializmus és demokratizmus kialakulására. Majd áttért Oroszországra, álta­lános képet rajzolván Oroszország törté­nelméről, kialakulásáról, bekapcsolódásáról az európai kulturéletbe s a mindinkább Európa felé forduló nagyhatalmi törekvéseiről. Ezen ismertető előadás alapján Oroszország gazda­sági és szociális viszonyainak a tanulmányozá­sára s ezek kialakulásának az ismertetésére a következő gyűlésen Sztranyovszky György vállalkozott. Majd Oroszország földrajzi fekvé­sének és tagozatának jelentőségét vázolta föl a szakelőadó. A kérdés tanulmányozására és leg­közelebbi ismertetésére Thaisz László vállalko­zott. A bevezető előadásokat vita követte, amelyben a hallgatók közül is számosán vettek részt. — Cserkész,ünnepély Dunaszerdahelyen. A Duna szerdahelyi Jótékony Katolikus Nőegylet a pozsonyi, leány cser készek közreműködésével október 28-án a Kázmér-vendéglő nagytermé­ben jótékonycélu műsoros cserkészünnepélyt rendez. Kezdető d. u. 4 órakor. A prágai tüntetések bírósági epilógusa: tizenkilenc tüntetőt összesen 37 hónapra és 2 napra ítéllek el Prága, október 24. A prágai kerületi a prágai büntető tanácsok a tüntetők fö- biróság tegnap ítélkezett az utolsó három lőtt. öt vádlottat fölmentettek s tizen- prágai tüntető fölött 9 ezzel a bírósági kilencet elítéltek. A tizenkilenc elitéltref aktussal lezáródott a prágai ucca történe- összesen harminchét hónapot és két napot | tőnek ez a nem túlságosan d irts teljes feje- mértek ki és pedig részben súlyos börtön, zete. összegen huszonnégyszer Ítélkeztek részben szigorú fogház formájában. iM. (J. Dr. WEDM-AiVN Mi sNA top-orvos, Prah a U., Váci a vaké n, 12 Kende* ‘M. a-Cx, ) eíefon : 30.6CK — Vasárnap leplezik le Pósa Lajos buda­pesti szobrát. Budapesti szerkesztőség'üji'k jelenti: Budapest székesfővárés és Szeg-edvá­rosa hozzájárulásával impozáns szobormű ké­szült Pósa Lajosról, a neves mosok öltőről, akit a szobor életnágyságu helyseiben ábrá­zol. A Városligetben, a Stefánia-ut elején, a WarJiington-szobor közelében fel is állították a bronzszobrot, amelyet október 26-án, vasár­nap délelőtt 10 órakor lepleznek le nagy ün­nepségek keretében. A leleplező ünnepségen a különböző irodalmi társaságokon kívül résztvesz Szeged városa, továbbá Nemesrad- nót község, Pósa Lajos szülőfaluja és a ma­gyar főváros képviselői. ÁTMULATOTT ÉJSZAKA UTÁN legjobb orvosság a „Cigelka“ jódos gyógyvíz! (19.) — Egy esztergomi tisztviselő súlyos motor­kerékpárszerencsétlensége. Párkányi tudósí­tónk írja: Borzalmas szerencsétlenség áldo­zata lett tegnap Mezey Géza esztergomi ma­gántisztviselő, aki motorkerékpáron indult üzleti' útra. Álig hagyta el Esztergomot, ami­kor egy- óriási sebességgel szembe jövő autó elütötte és motorkerékpárjával együtt az ut- széli árokba sodorta. Mezey összetört tagok­kal és súlyos zúzott sebekkel maradt az árok­ban, míg a balesetet okozó autó megfordult és gyors iramban Tokod felé száguldott. Or­szágúti járókelők talállak rá a súlyosan sé­rült tisztviselőre, akit az értesített mentők a kórházba szállítót lak. A rendőrség erélyesen nyomoz a gázoló autó és annak lelketlen sof- főrje után. DURAX a tűzálló, átlátszó, föatS «S sfltö üveg. A sütőből áttöltés nélkül szervírozható, l.epatíogás Siitárvá. A legpraktikusabb ajá dók. Mindenütt kapható. Petroleum, jjázkáíyhák és gázlámpák nagy választékban. Gyári lerakat G. DUSCHINSKY, | Rvatielavn, Köztársaság-lér 11, Kérjen árajánlatot. * • — Az egyminió koronás főnyereményt a 23, osztály sorsjáték V. osztályának mai húzá­sán sorsolták ki, melyet a 136587 számú sors­jegy nyert. Nagyobb nyeremények voltak még: 70.000 koronát nyeri: 8281. — 60.000 koronát nyert: 18294. — 50.01X1 koronát nyert: 7802. — 20.000 koronát nyert: 114648. — 10.000 koronát nyerlek: 32588 133399 83552. 5000 koronát nyertek: 87597 86714 107400 75831 62389 6663957018 41948 81617 59302 64710 32568 27201 74197 68119 64967. — 2000 koronát nyertek: 126161 49283 65924 857 136443 94580 34367 99134: 135656 15448 4908 68888 95252 146974 43949 138602 29391 48125 103731. 1 cjjjoOl* fjirNwsácj áaSáikoxóíiclye Sí£ST PAVIILI.QN BÍÍAÍÍA, Byftíló ul. — öngyilkos körjegyző. Betlérről jelentik: Sárosi Lajos nagypolomi körjegyző szerdán hajnalban hivatalos helyiségében felakasztot­ta magát s mire tettét észrevették, már ha­lott volt. Az életunt jegyző azért menekült a halálba, mért az utóbbi időben elhanyagolta Hódúját és hivatalos restanciája úgy felsza­porodott, hogy képtelen volt rendel terem­teni az aktarengetegben. Harminc beí&rési beismeri a tizenkilenc eperjesi ékszertolvaj A betörő egész családját letartóztatták — Hatvanezer koronára rag a topott tárgyak értéke Eperjes, október 24. (Saját tudós Hónktól.) Jelentettük az' elmúlt nap, hogy az eperjesi rendőrség letartóztatta Slavkovszky Károly tizenkilenc éves rovottmuJtu csavargót, akinek személyében egy nagystílű betörőt tettek ár­talmatlanná. Slarvkovszkynak és térsémáik működése az utóbbi időben komolyan veszélyeztette az eperjesi közbiztonságot, ezéirt a rendőrség mindent elkövetett, hogy nyomára jusson a raffinált ügyességgel dol­gozó bandának. Legutóbb Sarudy dr. főuccai lakásába tört be a banda és onnan egy 30.000 korom ér­tékel rejtő ékszeres kazettát vitt el. Ez a legutóbbi bűncselekmény nyakát szeg­te a betörőknek. Slavko'vsky Károly a rend­őrség kezére került és rövid vallatás után harminc betörést ismert be. A lopott tárgyak nagyrészét hiánytalanul meg t a 1 á l tá k 1 alvásában, a, brüliánsgyűrűket tartalmazó kazettára azonban mostanáig nem tudlak ráakadni. Siavfcovszky azt állítja, hogy a kazettát át­adta István nevű bátyjának. A rendőrség erre letartóztatta Slavkovsky Istvánt is s miután, felmerült a gyanú, hogy a betö­résekről a család, többi tagja is tudott, csakhamar hűvösre került Slavkomky La­jos. a nővérük és végül édesanyjuk is. A kihallgatások eredményeképpen lassan­ként valamennyi bűncselekményre fény de­rült, egyedül a Sarudy dr. lakásában zsák­mányolt kazetta hiányzott. Slavkovsky Ká­roly megmaradt amellett, hogy a kazettát bátyjának adta át, szembesítésük azonban nem járt egyéb eredménnyel, minthogy Slavkovszky István drámai összecsapás után ököllel támadt öccsere és a kihall­gató rendtírtiszjtviselö csak nagynehezen tudta a d/üihöngő embert lefogni. A nyomozás tovább folyik és a rendőrség re­méli, hogy rövidesen előkerül a tolvaj zsák­mányból még hiányzó ékszeres kazetta is. SziUHÁz-KörKv-Kuiv-niKA Á Svanda-aiiér — Onagysága egy napja — A három muskétás Budapest, október 24. Mindenekelőtt le kell szögezni, hogy. az úgynevezett Svaada-affértől minden magyar illetékes és hivatalos tényező távol áll. Ezt a tényt lelkiismeretes utánjárás­sal, kétséget kizáró módon állapítottuk meg. Ezeknek előrebocsátása után rátérhetünk en­nek a meggondolatlanul fölidézett, ártalmas afférnak a részleteire. \ A'magyar királyi Operaház. amely a rend­kívül energikus és tehetséges Radnay Miklós igazgatása alatt nagyszerű virágzásnak indult, lépést igyekszik tartani Európa más operahá­zaival ée —• természetesen — azon van, hogy minden olyan opera, amely a külföld nagy vá­rosaiban ' sikert aratott, itt is szinrekerüljön. Az operairodalom és általában a zeneirodalom nemzetköziségét tekintve, ez olyan természetes és önként adódó dolog, mint amilyen termé­szetes, hogy emberek és államok, ha nincsenek is baráti viszonyban, egymással érintkeznek. Az operaház igazgatója, aki állásánál és hiva­tásánál! fogva figyelemmel kiséri az operairo­dalom minden eseményét és akit működésében kizáróan a zeneművészet nézőpontja vezet — hiszen más nem is vezetheti <—, így jutott el Weinberger Ja.romir és Karén Miilos operájához: Svanda, a dudás-hoz. A mü a külföldön sikert aratott és Radnay méltónak találta arra, hogy a budapesti, operaház műsorába fölvegyék. Megszerezte az opera előadási jogát, lefordi- tatta, a fordító a cselekményt szlovák miljőbe ültette át — és megindultak a próbák. Sajnos, mintegy három héttel ezelőtt, Székelyhidy Fe­renc dr., akinek a címszerepet kell énekelnie, megbetegedett és a próbákban fönnakadás ál­lott be. Mialatt a próbák szüneteltek, a 8 Órai Ujság-ban — nem tudni, milyen okból és mi­lyen célzattal — akció indult meg az opera elő­adása ellen, s ez az akció lassan a magyar saj­tó több orgánumára is átterjedt. Radnay igaz­gató, a maga művészeti igazságának és pro­gramjának erejében és tisztaságában bízva, nem volt hajlandó deferálni és —■ elutazott a Svanda, a dudás bécsi bemutatójára, amely csak megerősítette őt abban a művészi meg­győződésében, hogy az opera előadása nyere­sége lesz a budapesti operaház repertoárjának. Ha most mégis egyelőre le kellett mondania az opera november elsejére tervezett bemutatójá­ról, annak két oka van. Az egyik Székelyhidy, aki csak most épült föl betegségéből és a no­vemberi terminusra nem tud elkészülni szere­pével; a másik, a közbejött munkatorlódás. Az operaház november Irén hozza hí a zseniális Failoni vezényletével Verdi Requiem-jét, azon- födül Weiner Leó Csongor és Tünde-jének nagyszabású előkészületei és Bartók Lajos Cso­dálatos mandarin-jának betanítása veszi igény­be a művészi személyzet minden idejét. Az a híradás, hogy Svanda a Városi Színházban ke­rül bemutatóra, nem felel meg a valóságnak. Radnay ebben az irányban senkivel sem tár­gyalt. és nem is, tárgyal. A 8 Órai Újság állásfoglalása kissé érthetet­len, annál is inkább, mert néhány esztendővel ezelőtt, amikor a Smetana-centennárium alkal­mából a Városi Színház Az eladott menyasz­ezon y előadásával hódolt a zeneszerző emléké­nek, a 8 Órai Újság elfelejtett megbotránkozni. Egészen különös, hogy a Svanda előadása ellen száll harcba akkor, amikor a dalmű előadása elé az ■ illetékes kormánytényezők nem gördíte­nek akadályt, mert — igen helyesen — tisztán és kizáróan művészi nézőpontból bírálják el a kérdést. Ezt tette különben Heltai Jenő is, aki a Szerzők Nemzetközi Egyesületének alelnöko és aki tiltakozott az ellen, hogy tisztán művé­szi kérdésbe politikát keverjenek. Azt kell hin­nünk, hogy a 8 Órai Újság Svandán keresztül Radnay Miklóst akarta támadni, aminthogy há­rom esztendővel ezelőtt a János vitézen keresz­tül Hevesi Sándort, a Nemzeti Színház kiváló igazgatóját támadta. Akkor sem ért célt, — reméljük, támadása most is megtörik az ille­tékesek erején. A 8 órai Újságnak és a többi lapoknak is meg kellett volna éreznie, hogy meggondolás talanul és helytelenül cselekesznek, amikor egy tisztán művészi ügyet nem tisztán művészi né­zőpontból bírálnak el és támadnak. Sapiemti sat. * Az elmúlt napokban két bemutató zajlott te itt Budapesten. Az egyik Pásztor Árpád: Önagysága egy napja című darabja. Röviden végezhetünk vele. Pásztor, a kitűnő újságíró, költő és író, a mai asszony életét festi. Alakjai valóban élnek, megvannak, itt járnak közöttünk. És ha a kép, amit az iró fest, mégis kietlen és sivár, annak az oka, hogy ezeket az antipatikus, gyűlöletes és haszontalan — de valójában egyenként lé­tező alakokat egy csokorba kötve nyújtja át a nézőnek. Ezt nem lehet kibírni! Az ember — bocsánat e kifejezésért — undorodik ennyi er­kölcsi szenny láttán. Pásztort is alighanem ez az érzés vezette, amikor darabját megírta. Ezeknek a förtelmes alakoknak a föivonultatá- sával akarta elérni, hogy as Moherek javulja­nak meg'. De nem éri ei. Mert az emberek csak annyi őszinteséget bírnak el, amennyire őszime és igaz az életük. Az Uj Színház ban Medgya- szay Vilmával, a magyar Yvette Guilbert-teL i címszerepben került színre a darab, amely aligha lesz hosszúéi etü. Á Városi Színház jó előadásban mutatta ho Ralph Benatzky operettjét: A három rnus-ké- tás-t, amelynek szövegkönyvét Diunas Három testőréből Schrantz és Wellisch urak igen unal­masan írták meg. Ha a darab magyar előadása mégis a siker jegyében folyt le, abban a fordí­tót, Faragó Jenőt illeti az oroszlánrész. Faragó mulatságos ötletekkel, sok mókával nem is for­dította, hanem valósággal újra megírta a dara­bot és a dallamos, invenciózus. fülbemászó mu­zsika alá nagyszerű verseket irt. Az előadás primadonnája Péchy Erzsi — és ez már magát a sikert jelentené, ha ... ha minden szereplő a helyén volna. Ezt azonban csak Síró Annáról, Kun Magdáról és Sziklay Józsefről mondhatjuk el. Szedő Miklós szépen énekel ugyan, de D'Ar- tagnanne-ja, mint színészi produkció, úgyszól­ván semmit sem ér. A kiállítás igen szép, a ren­dezés eleven és színes, a zenei betanítás — Kerner Jenő vezényletével — kifogástalan. Aki szereti a romantikát — és Istenem, ki ne sze­retné ma, ebben a materialista világban —, az nézze meg a darabot. Kellemes estét tölt el. Zólyomi Dezső. (*) Óriási érdeklődés előzi meg Hubay és Dolmány!, együttes kassai koncertjét. Kassai szer­kesztőségünk jeleníti: Hubay Jenő és Dolmánya Ernő november 54 kassai hangversenye iráni óriási az érdeklődés úgy a város, mint a környék zeneértő közönsége résziéről. A hangversenyt a Viiltétz cég rendezi, amely nagy áldozatok árán tudta csak e két kimagasló zenei tekintélyt egy hang verseny megtartására, megnyerni. (*) A pozsonyi Toldy Kör Vntkovicli-pályázata. Pozsonyból jelenítik: A néhai id. Vutkovieh Sán­dor dr. nevét viselő 10.000 koronás alapítvány jö­vedelméből a kör az .alapító levél szellemének megfelelőleg 1000 koronával jutalmaz olyan érté­kes, eredeti, eddig meg nem jelent müvet, mely­nek tárgya ezúttal a pozsonyi vár története a ma­gyarok bejövetelétől a vár leégéséig. A pályázó keze terjedelem tekintetében megkötve nincsen. A műnek a történelmi hűség szemelőtt tartásá­val élvezetes irodalmi színvonalú feldolgozásban, magyaros, szabatos saiilusban kell a pozsonyi vár történetéit tárgyalnia, hogy a nagyközönség érdek­lődését a vár története iránit felkeltse. A pályám ü beküldésiének határideje 1931 március 1-ének déli 12 órája. Erre a® időre a papiroslap egyik oldatá­ra géppel írott pályaműnek Biosovszky Kázmér dr. főjegyző címére (Braitielava — Pozsony, Közlársa- ságitér 14. IV.) feltétlenül be kell érkeznie, ment a később ibeéríkezebt müveket a kör nem veszi tekintetbe. A szerző nevét és pontos óimét a pá­lyaműhöz csatolt és vele azonos jeligéjű zárt. boríték oJyfonnán védje, hogy feltörése nélkül' elolvasni egyáltalán ne lehessen. A beérkezett pályaműveket az e célra megalakított bizottság íogja megbírálni (tagjai a pályázaton részt nem vehetnek) az eredményt pedig 1931 március 18-án, Sándor- napján, ünnepélyes keretek között hirde­tik ki és a jeligés levél felbontása után a szer­zőnek, ha jelen van, az 1000 kor. jutalmat át iis adja, különben postán kü’di meg. Vele egyide­jűleg, legkésőbb azonban a reá következő vasár­nap a kör irodalmi ünnepséget rendez, melynek egyik lényeges pontja a jutalmazott mü egyes részeinek felolvasása lesz. A jutalmazott pályamű a kör kizárólagos tulajdona és ha az jónak látja, ki is adhatja, sőt bizonyos fettételek mellett ezt a szerzőnek is megengedheti, de mindkét esetiben a következő jelzéssel: ,.A pozsonyi Toldy kör id. Vulfcovióh. Sándor dr. alapítványából 1000 koroná­val jutalmazott pályamű." (*) Akiket Mussolini javasol az olasz Akadémia tagjaivá. Rómából jelentik: Mussolini .miniszter­elnök az olasz Akadémia alapszabályai értelmiében a királynak javaslatot tett arra, hogy a következő személyiségeket neveze ki az olasz Akadémia tag­jaivá: 1. A fizikai, matematikai és természet tudo­mányi csoportba: Saivoyai Lajos herceget. Aíbruzzo hercegét és Giordani Ferencet, az elektrokémia professzorát a nápolyi egyetemen. 2. A szépirodal­mi csoportba: Pesoarelia Oézár római költőt, Po- jetti Hugó írót és hírlapírót, Bonteimtelli Maxiimus regényírót ée Pavolini Pál Emil nyelvtudóst. 3. A morális és történelmi tudományok csoportjába: Perozzi Emilt, a Mree romanistát és Janacone Pás- qualte nemzetgazdászl. 4. A szépművészeti csoport­ban Don Lorenao Perceit, a híres egyházi zeneszer­zőt és RomanelM római szobrászt. (*) BilJer Irén nagy sikere Bécsben. Bécsiből je­lentik : A Johann Strauss Tfceater tegnap este mu­tatta be Lajtai Lajos és Békeffy István Sisters című operettjét. A bemutató ünnepi külsőségek között zajlott le. A bécsi magyar kolónia elitje úgyszólván teljes számmal megjelent a premieren. Ott volt töb­bek között a Bécsben tartózkodó Molnár Ferenc is. A bécsi közönség rokonszenvesen fogadta a magyar újdonságot Szabolcs Ernő rendelése igen tetszett. A sajtó egyhangúan megállapítja a sikert és külö­nös elismeréssel ir Bittér Irénről, aki „rohammal hódította meg a bécsi közönséget". A legtöbb zene- számot meg kellett ismételni. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Cs. cs k. tábornagy. (Cseh beszélőül ni, főszerepben, Roda-Roda és VI. Buriau.) AVION: A hazai rögért! (Oseh hangosfilm.) FLÓRA: Andrea. (K. Horn, P. Wegeeer és Fr. Lederer.) KOTVA: Megváltás. (Tolstoj dráma.) — Laurel és Hardy, detektívek. LUCERNA: Hollywoodi revü. (Prágai szereplők­kel.) MACESKA: Tarakan óva. (Vajda L. liaugosfilmje.) METRÓ: A cigányszerelein. (Lehár filmoperett.) PASSAGE: Vadászat Indiában tigrisekre. (Han- goeffital.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom