Prágai Magyar Hirlap, 1930. október (9. évfolyam, 224-249 / 2445-2470. szám)
1930-10-12 / 234. (2455.) szám
16 I szab. élvédövel. J í 1 I E*'ELEM, Elázott játéknap Metánban Merán, október 11. Tegnap egész nap heves esőzés akadályozta a nemzetközi verseny menetét. Csupán néhány játszmát bonyolítottak le. A lgjelentősebb verseny a női-egyesben folyt, ahol a Lenz-serlegben A üssem Cilly legyőzte fi lengyel Jendrzejowskát. A fiatal lengyel játékosnő egyenrangú ellenfélnek bizonyult és csak három ezet- ben 6:0, 2:6, 10:8 arányban tudta őt Assem megadásra kényszeríteni. A női-e gyesben nyílt számában a francia Valério a svájci Payot-t 6:3, 4:6, 6:3 arányban verte meg, mig Schomburkné Neu- feldttel végzett két szetben. — A férfi-egye« középdöntőjében Matejlca a drezdai Hftnschet kétszer 6:0 arányban fölényesen legyőzte és győzelmével a döntőbe került. Az Artens-Duplaix meccsből csak 18 game-t játszottak le, azután a parti 9:9 arányban félbemaradt. — A férfi-párosban a Salm-Glasser kettős a VVetzel-Del - Bono párt, a vegyes-párosban a Rost-Kehrling kombináció az Adamoff-Glasser kettőst győzte le. A töibbi mécsesek elmaradták. A „Riege 1“ vivókhib uf helyiségében kezdik meg ű téli szezont Prága, október 11. A Riegel SK, Csehszlovákia legnagyobb vivóklubja uj helyiségeibe költözött. A modemül és minden kényelemmel felszerelt klubhelyiségek a „Bánya és Kohó-Müvek“ uj palotájának két alsó emletén vannak elhelyezve. A tagok rendelkezésére egy hatalmas 7X14 méter terem áll, amelyet azután versenyek céljaira is fel lehet használni. Pompás öltözők, fürdlő- és masszásszobák, tornatermek, büffé és dohányzó, külön a férfiak, külön a nők számára európai nívót biztosítanak az SK Riegel tagjai számára. A Riedel társadalmi és nemzetiségi különbség nélkül vesz Jel tagokat, |akiket elsőrangú vi- vómesterek vezetnek be (a vívás tudományába. Beiratkozási dij 250 korona. Diákoknak kedvezmény. Mindennemű felvilágosítással a Riegel SK elnöksége, Piaiba EL, Jungmanova tr. 1, szolgál. A Riegel Klub versenyfhelyiségének ünnepélyes megnyitása november 8-án lesz egy nemzetközi akadémia keretében. A versenyen Bemard Schmetz francia tőrbajnok, Riohard Brünner osztrák üeurettbajnok. R. Böhme, a legjobb drezdai kardvivó vesznek részt. A klub tárgyalásokban áll a lengyel olimpiai csapattal ír, amely ellen természetesen a csehszlovák válogatott állana ki, élén Benedik lőcsei kapitánnyal, Csehszlovákia 1930. évi kardvivóbajnokával. November 9-én az Autóklub helyiségében a Riegel Klub az olasz Nedo Nádival együtt rendez exhiibitáons-mérkőzéseket, amelyek Prága vivó- sportjának kiemelkedő eseményei lesznek. A vasárnap sportja A vasárnap legnagyobb sporteseménye PRÁGÁBAN folyik le, ahol a Sparta. és a milánói Ambrosiana a Középeurópai Kupa középdöntőjének revansmeccsét játsxák le. Mint emlékezetes, az első meccs Milánóban 2:2 arányban eldöntetlenül végződött, úgyhogy vaftó- szinünek látszik, hogy a cseh csapat kerül ki a kettős küzdelemből győztesen. A mérkőzést svéd Ohfeon biró vezeti. Prágáiban vasárnap délután nem lesz mérkőzés. Délelőtt a DFC és a Bohe- mians barátságos meccsen találkoznak. AZ ORSZÁGOS AMATÖR BAJNOKSÁG kőzóp- dőntőjiének első fordulóján POZSONYBAN az SK Bratislava az SK ZILchorval, KARLSBADBAN a KFK az AFK Eolinrial mérkőzik. — TEPLITZBEN a TFK a Viktória Zsizskovval játszik barátságos (mérkőzést. POZSONYBAN az említett Bratislava—Zlichov bajnoki meccsen kívül az MLSz-bajnokságban a Makkabea a Dunaszerdahelyi AC-bal, a Vas a Ligetivel, a Kábelgyár a Cémagyárral játszik. — LÉVÁN az LTE az Érsekujvári SE-t, KOMÁROMBAN a KFC a Rapid—Húsost látja vendégül. — ÉRSEKEJVÁROTT III. os "1yu meccs lesz az „ÉSE 11“ a Rapid Komárom között. — NAGYSZOMBATBAN a zsupabajnok a két helyi csapat: a Rapid—SK Trnava derbymecceét hozza. — ZSOLNÁN az SK a Tiirócszentmártoni SK-ot látja vendégül. — SZUCSANYBAN a Treneséni TSE játszik az SK-bal, miig ZÓLYOMBAN a két régi rivális: az SK Zvolcn és a a besztercebányai Sla- via mérkőznek. — ROZSNYÓN az RSC az Apát- falusi SE-tel játszik bajnokit. NYITRAN a NyAC a Nagytapolcsányi SK-ot látja v. miégül. EPERJESEN a KAC—ETVE bajnoki meccs van programon. — UNGVÁROTT az 1JMTE a Munkácsi SE-tcl, BEREGSZÁSZON a BFTC a BMSE-tel, MUNKÁCSON a Spartakus az f •MAfífeAMmaöHB 1930 október 12, rssámap. füssy szenátor sürgős interpellációja az össikormieurhoz az általános közgazdasági válság s annak orvoslása tárgyában UAC-l>al jéteanlk. — KASSÁN a KAC és Törekvés ifjúsági csapatai játszatnak bajnokit. BUDAPESTEN vasárnap öt bajnoki mérkőzés lesz. A Hungária a debreceni Booslcayral, a Vasas a Pécs-Baranyával, a Nemzeti a Budai 11-essel, az Újpest a III. kerülettel és a Kispest a Bástyával jáiszjjk az I. osztályban. A Hungária utón folyik le a VÁC—Somogy II. osztályú bajnoki meccs is. — SZOMBATHELYEN a Sabárk a Ferencvárossal játszó le bajnoki meccsét. MISKOLCON az Északmagyarország válogatottja a füleki kerület válogatott teamjét látja vendégül. A fülek! kerületi csapat jórészt a Losonci FC és az FTC játékosaiból alakult. BÉCSBEN és DÉLNÉMETORSZÁGBAN a rendes bajnoki meccsek lesznek. PARISBAN Leipzig válogatott csapata játszik a francia főváros Xl-vel. AZ EGYÉB SPORTOK közül a moráni tennisz- verseny döntője, a budapesti maratlion-bajnokság a kiemelkedő események. )( Reiner dr. és Leanpert az ÉSE-ben maradnak... Érsukujvári tudósítónk jelenti: -Megemlékeztünk annakidején arról, hogy Reiner Adráe dr. futball- ántéző és Lempert Leó titkár — Néder H. ügyével kacsolatos események miatt — lemondottak tisztségeikről. Az időközben összeült tisztigyülés felkérte őket, hogy a legközelebbi választmányi ülésig vigyék az ügyeket, a tegnapi választmányi ülés pedig — Holota János dr. elnök indítványára — egyhangúlag bizalmat szavazott az ÉSE két legagilisabb funkcionáriusának, akik lemondásukat vissza is vonták. )( Tus ebek indul a budapesti marathonl bajnokságon. Budapestről jelentik: A Magyar Atlétikai Szövetség elfogadta Tusdhek osztrák marathoni bajnok és rekorder nevezését a vasárnapi magyar marathoni bajnokságra, annak ellenére, hogy a nevezéB elkésve érkezett, Tusclhek & marathoni bajnokság valószínű győztese. X A Ferencváros óvása tp Rapid ellen >— jogosulatlan. Bécsiből jelentik: Közöltük, hogy a Ferencváros megóvta a Rapid ellen 1:5 arányban elvesztett meccsét azon a címen, hogy a bécsi csapatban Vanna bal'half igazolatlanul játszott. Az óvásnak azonban alapja nincsen, miután Vonna, a Rapádmak julius 15. óta igazolt játékosa és csupán egyszer szerepelt kölcsönképpen a Hérába csapatában — barátságos meccsen. Ennélfogva a Sparta-Konrád Kálmán ügy analógiája nem vonatkozik a Ferencváros óvására, amelyet a Kö- zépeuróai Kupa-bizottsága nem is fog figyelembe venni. X A svéd Ohlson biró vezeti ,a Sparta—Ambrosiana mérkőzést, miután a dán futballszövétség Hansent hazahívta,. Ohlson lesz az október 15. Ferencváros—Rapid revansmeocs bírája is. X A pöstyéni FK a következő két hónapra nagyszabású programot készített elő. Az első évben Is már kitűnő eredményeket elért futballcsapat terminusai a kővetkezők: Október 12: SK Gal- góc ellen, bajnoki Pöstyénibem. Október 19: AC Nyitra ellen, barátságos Nyitrán. Tavasszal a PFK 5:l-re győzött Pöstyénben. Október 26: SK Vasutas (Pozsony) ellen, bajnoki Pöstyénben. Október 28: SK Rapid (Nagyszombat) ellen, barátságos Nagyszombatban. November 1: SK Ra- csisdoTf ellen, barátságos Pöstyénben. Prága, október 11, Füssy Kálmán szenátor és társai a szenátus tegnapi ülésén az alábbi sürgős interpellációt nyújtottak be az össz- kormányíhoz: „A mezőgazdaságra nehezedő válság sajnos nem oly jelenség, mely Cséházlo vaktában mutatkoznék, hanem az egész világon általánossá válik s lassanként az iparra is átterjed. Ez a körülmény, hogy ugyanis a válság az egész világon általános, a pénzügyminiszter urat annak a kényelmes álláspontnak el- foglalására készteti, mint ázat a legutóbbi pénzügyi expozéjában is kifejtette, hogy ez ellen Csehszlovákia kormánya vajmi keveset tehet. Pedig ez nagyon helytelen nézet, mert ha a ház ég a fejünk felett,, akkor nem szabad tétlenül néznünk a tüzet, hanem igenis mentenünk kell, ami menthető, ha vagonunk egy része el is pusztult már. De ha csak a szomszédos Németországba átnézünk,, úgy azt látjuk, hogy ott igenis találtak oly eszközöket, amellyel ezt a nagy világégést ha nem is tudják eloltani, pusztító hatását azonban minden esetre csökkentik a saját hazájukban. A csehszlovák kormány és a nemzetgyűlés többségének a gazdasági válság enyhítését célzó intézkedései azonban csak olaj a tűzre. Hogy egyebet ne említsünk, csak a legutóbb megalkotott vámtörvényt, amely ahelyett, hogy a szomszédos államokat közelebb hozza, gazdasági együttműködésre késztesse, a valóságban eltávolítja őket egymástól s nem kell nagyon fekete színben megítélnünk a helyzetet, hogy azt mondjuk, hogy egy vámháboru árnyékát vetíti előre. Másutt rájöttek már arra, hogy a mező- gazdasági termények értékesítésének a válságát más utakon kell orvosolni s megindult a hivatalos körök küzdelme is azért, hogy az ipari termékek ára is olcsóbb legyen. Megint csak Németország példájára hivatkozom, ahol már ott tartanak, hogy a [közalkalmazottak — mindenesetre rendes és nem éhbér — fizetését is leszállítják. Ezzel csökkennek az állam terhei. Nálunk pedig fájó szívvel és üres zsebbel azt kel] hogy lássuk, hogy <12 állam újból emeli a közterheket oly időkben, amikor minden terménynek az ára nem is esik, hanem zuhan. Más államok a kivitelt vasúti tarifakedvezményekkel támogatják, a mi gazdáink, zöldség- és gyümölcstermelőink hiába siránkoznak ez után évek óta, ellenkezőleg a tarifaemelés van kilátásba helyezve. A mezőgazdasági hitel kérdésének rendezetlensége egyenesen kétségbeejtő ugyanakkor, amikor a pénzügyminiszter 300 millió K-t adott a három prágai nagybank fúziójára, pedig ha e pénzösszegnek csak harmadrészét jó jelzálogkölcsönképpen Szlovenszkóra kiadja a szlovenszkói pénzintézetek, utján, ezzel a kormány már egy igen nagy jótéteményt gyakorolt volna Szí öve nszkóval . Ez az eset különben csak azt igazolja, hogy komoly jóakarattal igenis segíthetne a kormány, ámde úgy látszik, hogy ez a komoly jóakarat hiányzik. A gyors és azonnali segítség másik módja az volna, hogy a gazdák az adótartozásaikra moratóriumot kapjanak, sőt mérlegelni kell azt a lehetőséget is, hogy természetben, búzával, rozzsal fizethessék adótartozásaikat és az egyéb közterheket. Ez természetesen csak törvényes alapon történhetne. Az igazán komoly segélyintézkedéseknek még halvány hírét sem látjuk, ezzel szembe? adóemelésre kell készülnünk. Eme vigasztalan helyzetben kérdezzük * Kormányt. 1. Hajlandó-e nyilatkozni, hogy milyen tevőleges eszközökkel, módikkal szándé,co- zik orvosolni az egyre jobban elharapózó gazdasági válságot, illetve miképpen akarja annak terjedését megakadályozni ? 2. Hajlandó-e a kormány oly törvényjavnsJ.ntn) jte-nR rrrrud'y n mezőgazdák adótartozásaira legalább félévi adófizetési moratóriumot biztosítana, mely Időben az adók végrehajtási utón nem szedhetők? 3. Hajlandó-e a kormány a szlovenszkói és ruszinszkói hitelügy rendezése céljából a szlovenszkói pénzintézeteknél a konszolidációs alapból legalább 100 millió K összegű kamatmentes betétet elhelyezni, amelyből kizárólag jelzálogköles önök nyújthatók alacsony 4—5 százalékos kamatra? 4. Ha ezeket nem hajlandó megtenni, úgy mit szándékozik egyáltalán cselekedni, milyen tevőleges intézkedéssel akar gátat vetni a gazdasági válság rombolásainak? Prága, 1930. október 8.“ Hasonló interpellációt nyújtottak be a GRAFOLÓGIA Grafológiai analízisekhez legalább 20 sornyi tintával írott szöveg szükséges. Minden iráspróbához köUségmegtérilés címén 5 Kcs értékű bélyeg melléklendő. Az analizálandó írásokat tartalmazó leveleken fel kell tűntetni, hogy a küldemény grafológiai rovatvezetőnket illeti. Felkérjük olvasóinkat, hogy a grafológizálásra szánt költségdijat mindenkor 1 koronás, vagy 50 filléres póst&bélyegekben mellékeljék iráspró- báikhos s ne ragasszák fel a bélyegeket Sem okmánybélyeget, sem magasabb értékű pósta- bélyeget nem tudunk felhasználni. Alea iacta est. InteHektuell kizárólagos szellemi beállítottsággal. Sokat foglalkozik tudományos kérdésekkel, főleg természettudományok érdeklik. Humanista és gondolkodásában progresszív ember. A szerelemben hideg és érdektelen. (78.) J. Munkács. Kiegyensúlyozott lélek, megelégedett és jóindulatú. Az emberek körül csak jó tapasztalata! vannak. Hisz az emberi jóságban és becsületben. A szer elemiben egyáltalában nincsenek tapasztalatai. Okos. (79.) Csúnya asszony, Budapest. Feltűnési vágyban szenved, szereti, ha beszélnek róla. Szeretné a mondáin hölgyet játszani, de ebből a szerepéiből akaratlanul is kiesik mindig. Hiú és beképzelt, feltűnő szépségű nő. (80.) S. Báby. Kompliilrált lélek, tele szeszéllyel és önfejűséggel, sohasem hallgat más ember tanácsára, még akkor sem, ha saját tervének lehetetlenségéről meg is van győződve. A szerelemben csapodár, nem elég állhatatos. Intelligens és okos. (81) Fiatal leány, B. őszinte é6 nyitlezivü, becsületes és igazmondó, minden téren az egyenes megoldások híve. Sok barátja és jóakarója van, akiket megnyerő módónénak és jó fellépésének köszönhet. Erősen érzéki, de érzékiségét 'igyekszik elnyomni. (82) Szeptember végén. Logikus gondolkodás s feltétlen következetesség jellemzi. Erős akarattal és céltudatos hajlamokkal rendelkezik. Amibe belekezd, annak feltétlenül végére is jár, munkájában alapos és megbízható. A pénzzel kissé könnyelműen bánik. (83) Szőke baba. Irigy ée hiú, saját érvényesülésének 1 érdekében mindenki má~t habozás nélkül fel tud áldozni, önfejű és akaraloskodó, szeret társaságának középpontja lenni, bőbeszédű, sőt csaknem fecsegő. A pletykálkodástól sem riad vissza. (84) Kiváncsi vagyok. Művészi hajlamok és kitűnő Ízlés legfőbb jellemvonásai. Szereti a bő táplálkozást és a gondtalan életet, sokat ad testi kényelmére íb. Érdeklődésének köre szellemi tekintetben eléggé tág. A szerelemben önző és féltékenyked ő. (85) Pillangó, őszinte, egyszerű lélek csekély igényekkel és minimális fantáziával. Sorsával nagyjából meg van elégedve, pedig nem él valami kitűnő anyagi viszonyok között. A meleg, egyszerű családi boldogság vágyainak netovábja. Vallásos és hivő. (86) Mókuska. Képmutató és pózoló, egyetlen szava sem őszinte, az emberek előtt igyekszik másnak mutatkozni, mint amilyen, művészi érzékkel és határozott kritikai hajlamokkal rendelkezik. Kedveli a művészetet, különösképpen a zenét. (87) Lia, Komárom. Kifinomult ízlés és művészi érdeklődés legfőbb jellemvonásai. Életében sokat csalódott már s ezek a csalódások mély nyomokat hagytak vissza lelkében. A szerelemben állhatatos és hű, éppen ezért süli erei szoktak lenni a másik nemnél. (88) Zcus 214. őszinte és nyiltszivű, feltétlenül tisztességes é6 igazmondó, kerül minden fondorlatot és görbe utat. Vonzódik a családi élet melegségéhez. Kedvezőtlen anyagi viszonyok között él s ez kissé megtöri optimizmusát, rneiiy alaptermészetének egyik legerősebb összetevője. A szerelem nem érdekli. (89) 109. szám. Priimiltiv belső éilet, kezdetleges intelligenciával, csekély tájékozottsággal a szellemiekben. Főleg fizikai munkát végez. Nem mindig őszinte, de csak akkor tér el az igazságtól, ha ezt speciális érdeke igy kívánják. (90) Eta Izabella. Képmutató és a'lakoskodó, szeret imponálni és szerepelni. Egocentrikus, aki minden körülötte lezajló esemény középpontjának érzi magát. Hiú és beképzelt, bár ehhez csekély alapot szolgáltat látóköre és tájékozottsága. A szerelemben zsarnoki. (91) Barna erdész 35. önáHótlian, nem tud a saját lábán megállni, vezetőre, támaszra van szüksége. Rabszolga lélek, aki kívánja, hogy parancsolj árnak neki és rendelkezzenek vele. A szerelemben odaadó ée rendkívüli értékű. Túlfűtött erotikája nieg- 1 tori akaraterejét. (92) i Szőke bajusz. Vállalkozási szellem és fejlett üzleti érzék jellemzik. Kitűnő matematikus, a számoláshoz általában kitünően ért. Szellemiek iránt keveset érdeklődik, gondolatai főként saját személyével foglalkoznak. Szeret és tud dolgozná. (93) Szobráne. Ideges és vérszegény, nyugtalan és türelmetlen, tele van panasszal és váddal sorsa ellen. Lázadó természet, aki soha sincs megelégedve és mindig magasabbra és előbbre tör. Ambícióját rendkívüli ideggyengesége befolyásolja. (94) Bizalmatlan. Neim őszinte, és ha érdekei úgy kívánják, igazságtalanságra is képes. Különben jóindulatú és jótelkü, a démoniságot inkább csak mimeli, hogy érdekesebbnek lássék. Nagyon érzéki és erotikus. Ideges ée egészségi állapota sem a legkedvezőbb. (95) Meddig még?! Tipikus átlag ember, átlag intelligenciával és átlag műveltséggel. Vallásos és hivő lélek, de ezt a tulajdonságát sohasem analizálta még, hanem egyszerűen átvette szüleitől. Konzervatív és a modem eszméknek kimondott ellensége. (96) Vén leány, önálló és erős akaratú. Amit egyszer elhatároz, annak feltétlenül végére is jár. Munkájában megbízható és alapos. Becsületes és tapintatos. Igaz, hogy ugyanolyan érzékeny is és nagyon könnyen sértődik. Lefojtott erotika. (97) Futballista. Nyílt és őszinte, igazmondó és becsületes. Titkai nincsenek senki előtt. Legnagyobb hibája, hogy nem tudja jövedelmiét kellőképpen beosztani és ennek következtében állandó pénzzavarral küzd. A szerelemben óriás! szerencséje van. (98) F. M. S. Kissé alnkoskodó és képmutató. Határozott művészi érzék fedezhető fel kezevonásáhan. Szeret előkelősködm! és többnek látszani, mint amennyi valójában. A szerelemben következetesen balszerencse üldözi. Céltudatos ós nagy rátörő. (90) Szenvedő lélek. Finom lélek, rendkívül tapintatos és érzékeny. Sokat ad az emberek véleményére. Társaságban kissé félezeg e e«órt szívesen kerüli az embereket. Sokat olvas és gondolkodik. Romantikus és hajlamai nivótlon regények felé kényszerítik. (100) Hit, remény, szeretet. Gondolkodásában konzervál v, ragaszkodik a megszokott ó'betölveihez és élet- felfogásához. Kissé sokat foglalkozik önmagával, ez gyakran buskomorrá teszi. Vannak ötletei és elgondolása!, de realizálásukhoz hiányzik belőle * beülő akaraterő. (100 /a)