Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)
1930-09-07 / 204. (2425.) szám
1930 Mopiegnfo^r 7, vasárnap. ^PAGAlA\\cé^P-HTIIL$E> J Gyáva volnék? I Vagy van egy ennél ie fontosabb és nagyabb, az embenre jellemzőbb harctér, amire erőmet s bátorságomat tartogattam? i * Ha van, mi volna más, mint éppen ez a vizsga: megismerni az embert, nézni és látni, tűnődni róla, megérteni őt, hogy felelni tudjak érte, most éppen iitt bárom perc alatt, e földöntúli bizottság előtt: készülni erre a vizsgája, egy életen át, elszántan és lelkesen tar nulva és tanítva a magunk gyárié tanszereivel: szóbeli s írásbeli gyakorlatok formájában mutatni meg, miért, micélból harcolt az ember, önmagával s a természetted ? Szellemi harctér, eszmék csatája — művészet, irodalom! Kitt vetítsek eléd, földöntúli közönség? Szókratész lelkét, Plhidiasz szobrát, Dante szavait, Shakespeare látomását, Krisztus keresztjét? * Csak azt, ami eszed bejut magától, élvén jelen napjaid és óráid, tulajdon éned börtönében, ott, ahová sorsod tett. Tehát harmadik perc, harmadik kép: újságcikk. Egy erdélyi iró, fiatalember, erdélyi minőségében nekimegy az ón írói minőségemnek, mert úgy véli észrevenni, hogy én nem tisztelem eléggé az erdélyi irodalmat, melynek ő is egyik alkatrésze, — nekemjön azért, meg sem fontolva a lehetőséget, hogy az erdélyi irodalom iránti tiszteletem egyetlen fogyatékossága talán éppen ennek az alkatrésznek tulajdonítható. Ez alkalomból éz az erdélyi célzást tesz, mely szerint engem csak a pénz érdekel, nem az idealizmus. Hogy én, húsz éven át, novellát és verset és darabot és regényt és elmélkedést és előadást azért írtam és tartottam s azért akarok írni és tartani ezentúl is még, mert rájöttem, hogy ezzel pénzt lehet keresni, mintha cifra szűrt és rakott káposztát árulnék a csíki vásáron. Marsbeli közönségem, te — ezzel keljek harcra és ez ellen?! Inkább tartsatok gyávának. Nagyképti felirat helyett, emberi észről és megértésről egy szét, arait talán le se fordítható nyelvetekre. Ostobaság. Van külön ka«ai lélek, melyet tovább kell fejleszteni — mondja Gerevich Tibor dr. Érdekes beszélgetés a kassai származású világhírű magyar műtörténésszel az uj művészet születéséről, a római magyar akadémiáról és Kassáról, ahová a római egyetem tanszékéből is hazavágyott Az agrárok és szocialisták hatalmi harca Drobny örökéért Prága, szeptember 8. A félhivatalos sajtó is megerősíti azt a hirt, hogy Drobny János, Szlovenszkó országos elnöke szabadságáról többé nem tér vissza az országos hivataliba. A cseh nemzeti szocialista sajtó örömének ad kifejezést Drobny távozásán. A Ceské Siovo azt írja, hogy végre tisztul a levegő Szlovehszkón, mert úgy a politikai, mint a közéletben rossz szellemet inauguráltak akkor, amikor ilyen fontos funkcióra a szlovák néppártnak kimondott exponensét nevezték ki. Drobny távozásával a szlovák néppárt kormánytámogató politikájának utolsó „vívmányát,' tüntetik el a koalíciós pártok. Az országos hivatal élére természetesen kormánypárti, centralista exponenst akarnak kineveztetni. A harc valószínűen erős lesz, mert az agráriusok Ruszinszkón kívül Szlovéné zk ón is agrárpárti exponenst szeretnének állítani az országos hivatal élére. A szociáldemokratáknak szintén vannak ilyen aspirációik, de valószínűleg megelégednek azzal is, ha Markovicsot alelnökinek nevezik ki. Drobny János közel három éves működése alatt a szürke hivatalnokember képét mutatta, aki politikával nem igen foglalkozott, úgyszólván állandóan ellenőrzés alatt állott s igy még azt a korlátolt hatalmat sem tudta gyakorolni, amelyet a törvény az országos elnöknek biztosit. Kedden tárgyalja a szociálpolitikai bizottság a 13-ik havi fizetést Prága, szeptember 6. A képviselőház szociálpolitikai bizottságát szeptember 10-re egybehívták, hogy az állami tisztviselők 13-ik havi fizetéséről szóló törvényjavaslat fölötti vitáját, amelyet a nyári szünet előtt a koali- ciéba/n dúló egyenetlenségek miatt befejezni nem tudtak, tovább folytassa. A koalíciós pártok ugyan még most sem egyeztek meg ebben a kérdésben, de remélik, hogy kedden a miniszteri bizottság végleges megegyezésre jut. A gazdasági miniszterek bizottsága különben még tegnap sem tudott végleges döntést hozni sem az adó, sem az önkormányzati testületek felállításának kérdésében. Tanácskozásait a jövő héten folytatni fogja. Kassa, szeptember 6. — Az egész európai művészetben már elkezdődött egy folyamat, amely nem a régi klasszikusokhoz vezet, hanem uj klasszicizmust termel ki, — mondja erős meggyőződéssel Gerevich professzor. Körülbelül harminc esztendővel ezelőtt keltek életre a különböző modern művészeti irányok, ideje már tehát, hogy végre kialakuljon belőlük a mai kor igazi, őszinte stílusa. Ez az uj stílus legelőször az építészeiben formálódott ki mondhatni majdnem teljessé, utána következett a szobrászat, most pedig a festészet van soron. Ahogy az európai hirü magyar professzor mindezeket elmondja, úgy csak azok tudnak beszélni, akik valami csodálatos, örökfiatal hittel hisznek is abban, amit mondanak. Valóságos élményt jelent együtt lenni ezzel az emberrel, aki ma a magyar tudományos élet egyik legnagyobb büszkesége. Európai viszonylatban is egyike a legkiválóbb műtörténészeknek. Misem bizonyítja jobban értékét, mint az, hogy közvetlenül a világháború után a római egyetem katedrával kínálta meg, amit Gerevich professzor el is fogadott. Otthagyta akkor a budapesti egyetem mű- történeti tanszékét és egy félévig tanított Rómában mint a római egyetem kinevezett magyar irodalmi tanára. Félév múlva azonban lemondott katedrájáról, mert úgy gon|„R. Aocadémia D' Ungheria“-nak, melyet a i magyar kormány, főként a fiatal magyar festők és szobrászok továbbképzésére állított fel. Róma egyik legszebb helyén, a Ti béris partján, a négyemeletes Falconieri-palotá- ban kapott otthont ez a magyar akadémia, melyhez a magyar kormány még egy kétemeletes müvészházat is létesített. A Falco- nieri-palota egyébként egyike a legszebb római épületeknek s Boromini építette a XVII. században. A római akadémia lényegesen különbözik a többi külföldi „Collegium Hun- garicum“-októl. Ez a különbség elsősorban abban áll, hogy a római akadémikusoknak négy osztálya van, melyek saját kereteiken belül is képezik a növendékeket hetenként többszöri szemináriumok formájában. A négy osztály közül első az: egyházi osztály, végzett theologusok részére, akik speciális tudományoknak szentelik magukat. Ilyenek a bibliai, az egyháztörténeti, egyházrégészeti tudományok és az egyházi zene. A múlt esztendőben négy híres egyházi zenész növendékünk volt, közöttük Koudella, a budapesti egyetemi templom kórusának igazgatója és Pivárcsy budapesti hittanár. — Második a: történeti osztály, amely Fraknói Vilmos nevéről van elnevezve s növendékei a római műemlékek mellett főként a vatikáni levéltár anyagát kutatják. — Harmadik a: Nedves falak szárazzá tétele „áramló levegő“ módszerével. Teljes jótállássá! vállalja, felvilágosít ássál és díjtalan költségvetéssel szolgál: Sclaulz-féle építési r. t. speciális osztálya, Bratislava, Laurinská 6. dolta, hogy mint magyarnak elsősorban nemzetét kell szolgálnia. Visszatért Budapestre, ahol újból elfoglalta elárvult katedráját. A római egyetem azonban nem egyezett bele Gerevich professzor végleges elvesztésébe, hanem megállapodott vele, hogy minden esztendőben egy félévig a római egyetem mű- történeti tanszékében is tort előadásokat. Mikor a magyar kormány a nagy küifölü metropoliszokban felállította a „Collegium Hungarieum“~okat, a római kollégium igazgatójává Gerevich Tibor dr.-4 nevezte ki. Szükséges volt, hogy éppen a római kollégium vezetését olyan emberre bízzák, aki nemcsak tudós, hanem ugyanolyan mértékben művész is, mert a római kollégium keretében művész akadémiát is szerveztek, ahol a fiatal magyar festők és szobrászok legjobbjait nevelik. Gerevich professzor azóta félévet Rómában, félévet pedig Pesten tölt és mind a két egyetem mütörténeti tanszékét vezeti. Olyan szerep ez, amely felmérhetetlen fontossággal bir a jövő magyar művészet kialakulása szempontjából. És Gerevich professzor, az egy személyben tudós és művészember, bámulatos éleslátással végzi feladatát. ELőitéletmentes objektivitásával, jövős tisztánlátásával és csupasziv egyéniségével sokkal közelebb áll a vérbeli művészek, mint az egyetemi professzorok típusához. öröm hallgatni, ahogy beszél. — A modern művészet az antiretorikum irányába fejlődik, aminek természetes velejárója a végtelen leegyszerűsödés. A mai művészet nem imitálja a valóságot, hanem ujjá- teremti azt: kreatív művészet: ez, amely uj valóságot teremt a meglévőből. Ezt a törekvését elsősorban egy uj stílus megteremtésével akarja elérni. Az uj stílus szétrombol minden régit és uj szépségeket teremt: a mai ember igazi szépségét. Ez a törekvés mentes minden akadémiai iránytól, de nem ismeri el azt az esztétikai felfogást sem, mely szerint a nyugtalanság, az ecsettel való szertelen csapkodás jelenti az uj stílust. A mai ember uj stílusa nyugodt harmóniára és a szépségek átértékelésére törekszik, mivel egy autó vonalaiban s a modern technika többi vívmányában is meglátja azt a. szépet, amiből megteremtheti a maga uj valóságát. , Az emberiség mai, uj helyzetében nem a fejetetején, hanem végre a lábán akar állani s a kialakuló uj művészetet ennek a lábraállásnak a szolgálatába akarja állítani. — Az uj művészetnek ezért mai mondanivalókat kell adnia, nem pedig az archeológiái képtárak másolását. Ma már ott tartunk, hogy a modern mai művészetet meg tudjuk különböztetni a blöff tői: az üres semmitmon- dástól. Neve is van már ennek az uj művészetnek: „novecento", amely olaszul XX. századot jelent, ahogyan a korai renesszánszt quattrocentonak, a későbbit pedig cinpuecen- tonak nevezték. „Accadémia D’Unghe?m“ — Ez a hitvallás a Magna Cirrtája a rómaf főiskolai osztály, amely az olasz nyelvszakos középiskolai tanárok kiképzését végzi. A magyar középiskolákban ugyanis kőtelezővé tették az olasz nyelv tanítását s ehhez Rómában képezik ki a tanárokat Negyedik osztály a: művészeti, az akadémia legnépesebb osztálya, amely az erre a célra épitett külön müvésziház- ban van elhelyezve. A múlt esztendőben tizennyolc magyar festő és sobrász dolgozott, ezen az osztályon, legizmosabb, legígéretesebb tehetségei a fiatal magyar gárdának. A római magyar müvéezház most rendezte a velencei nemzetközi kiállítás keretében első reprezentatív kiállítását hatalmas sikerrel. Egyenesen szenzációszámba ment ez a kiállítás, annyira, hogy az olasz kormány maga is vásárolt egy Aba- Noyák-képet a római modern állami képtár részére. Ezenkívül Szőnyi István, Patkó Károly, Molnár C. Pál és Pácay Pál képeinek volt jelentős sikere. Ezek a nevek ma már a fiatal magyar festők elitgárdájához tartoznak. — A müvésaház növendékei egyébként a magyar kormány ö-sztöndijával mennek ki Rómába. Az ösztöndíjak kiosztása minden esztendőben pályázat utján történik 8 rendszerint a haladó, művészi tekintetben a baloldal felé orientálódó fiatalokba esik a választás. Ezeknek van ugyanis a legnagyobb szükségük az olasz klasszikus művészet kiegyensúlyozó erejére, hogy megtalálhassák azt az uj stílust, amely a mai ember uj művészetének valóságteremtéséhez vezet. Ezekkel a fiatalokkal nagy szeretettel foglalkozunk, g én a magam részéről erősen hiszem, hogy a magyar festészet újjászületése a római művészbálból fog elindulni. Kassa értékes, egyéni lelke — A hazatérés régóta érzett örömével érkeztem Kasára, mert itt az igazi otthonom: kassai vagyok. Apám a régi. világban az itteni reáliskola igazgatója volt s negyvennyolc esztendővel innen indultam el, a régi Sörház-uccábói- Esztendők után hazatérve nagy örömmel találtam rá a régi kassai lélekre, amely itt fészkel a régi, szép kassai házak között e rányomta bélyegét minden kőre. A legnagyobb örömöt az jelentette számomra, hogy Kassán ismét kezd életre kapni a festészet, amelynek itt oly hatalmas tradíciója van. A XI. században Prágáig, Nürubergig, Tirolig, Velencéig, Kasán volt a legkiválóbb festőiskola és a Renesszánsz formáit, törekvéseit talán se- holsem értették meg annyira, mint a kassai festőiskolában. Éppen ezért, mivel itt olyan mély gyökere van a festészetnek, fel szeretném vetni azt az ötletet, hogy retrospektív kiállítást kellene rendezni Kassán, amely három csoportra osztva felvonultatná az egész kassai festészet történetét. Első csoport j volna a középkori é■? a barokk-művészet, a második csoport a XIX. század alkotásai tennék Klimtovitstól Bercziu- Gyuláig, a harmadik cső-, portba pedig a modern festészet értékeit kellene 1 osztani, melyet Kassán a korán elhunyt Kőváry Szilárd indított el. Társadalmi bizottságnak kellene alakulnia, amely összeszedné a kiállítási anyagot s azt hiszem, hogy Budapestről is szívesen idekölcsönöznék a kassai festők ottlévő képeit. A kiállítással kapcsolatban vetített képes ismeretterjesztő előadásokat kellene rendezni a régi kassai művészetről az európai irányok és stílusok keretébe illesztve. A magam részéről szívesen működnék közre ezeken az előadásokon, sőt a kiállítás rend esésében is hajlandó lennék aktiv részt venni. Remélem, hogy a retrospektív kiállítás gondolata kedvező fogadtatásra fog találni Pollik mu- zeumigazgatónál is, akiről sok szépet hallottam s akinek Kassa művészeti élete sokat köszönhet. Ha Pollák igazgató is felkarolja ezt a gondolatot, akkor remélem, hogy együtt fogjuk láthatni a kasssai kiállításon a trecento, a quattro- cento és a novecento művészetét és egy rövid időre ismét felfrissül a régi kassai mesterek ^.levegője, amely most is leng az ódon Orbán-torony körül. — Merem állítani egyébként, hogy van külön kassai lélek, melyet tovább kell fejleszteni. Kassának megvan a maga egyéni arca, amely a bustáktól a rétig egyformán néz ránk mindéníhomnan. Jellemző erre a kultúrával mé-t lyen átitatott kassai lélekre, hogy a legtöbb híres magyar műtörténész Kassáról indult el: kassai volt. Henzknan, Miskovszky, Varjú Elemér, Kemény Lajos, sőt még Petrovics Lajos is Kassán nevelkedett. De nemcsak műtörténészeket, hanem nagy Írókat, nagy színészeket, nagy fes-: töket is adott már Kassa a magyarságnak, annyira kultúrát lehel itt műiden. — Ami még külön megütötte a szememért Kassán, az nem más, mint néhány uj épület, amiket az utóbbbi esztendőkben építettek Kassán s amik valóságos remekei a modern építészetnek. Különösen OeJschlagcrr Kazinczy-uccai ortodox zsidó templomát, valamint a most épülő Kereskedelmi- és Iparkamaráját kell felemlíteni, melyek ndbilis arányaikkal biztosan ható harmónikus vonalaikkal és monumentalitásukkal szinte látványosságtszámba mennek. Merem állítani, hogy Oeleohláger értékesebb tudásu építész, mint Kozma, akinek az Imaház- uiccai zsidó temploma már nem olyan sikerült alkotás. Oelscihlágeren kívül még Gyulay az, akit nagyratartok a kassaet építészek közül. — Az érthető lokálpatriotizmustól függetlenül is izzig-vórig kassainak érzem magam. A római egyetemi növendékeimtől a szigorlatokon mindig megkérdezem a kassai Dóm szárnyas Erzsébet-oltárát, amely a maga nemében a világ egyik legtökéletesebb alkotása s amit úgy kell tudni ok mint a Szent Péter-teanplo<mot vagy a Notre Dámot— Kassai barátaim olyan szeretettel fogadtak, mintha csak tegnap mentem el volna közülük s mit tagadjam: két nap alatt annyira kassaivá alakultam vissza, h-ogy egyik eete, mikor a Sohalkház-beli lakásom felé tartottam, elgondolkoztam kissé s egyszer csak azon vettem magam észre, hogy a Sőrházmccán járok .., Mint valamikor, régen... Kelembéri Sándor. LEGÚJABB SPORT AZ ÚJPESTET Érsekújváron óriási érdeklődéssel várják Érsekújvár, szeptember 6. Hétfőn különösen nagy napja lesz az óreetkujvári sporté leinek. A magyar bajnok Újpest játszik Érsekújvárod. Teljesen komplett „bombaesapattal". Csak természetes, hogy ez a kisvárosi viszonylatok között példátlan anyagi áldozatok árán megszerzett attrakció lázba hozta nemcsak Érsekújvárnak. hanem egész Délszlovemszkómak sportközön- eógét. Telefonon, táviratilag, expr esszébe vetekben rendelik meg Lamport titkárnál a számozott jegyeket e nem csoda, hogy péntek délutánra a számozott jegyek jelentős része elfogyott, úgyhogy az ÉSK elnöksége alkalmi tribün felállításának a gondolatával is foglalkozik, hogy a pálya a nagy tömegek befogadására alkalmassá váljék. Az Újpest felállítása a következő: Acht; Kővágó, Vogl III.; Borsányi, Voleutik, Vág; Ströck, Auer, Stofián, Spiíz, P. Szabó. Amennyiben a vasárnapi Ambrosíama elleni mérkőzésen megsérült Spitz nem játszhatnék, úgy helyette Kvasz, a genfi torma hőse fog játszani. Az Újpest vendégszereplése nemcsak egyedülálló sportszenzáció lesz, hanem nagy társadalmi esemény, mert a világhírű vendégek tiszteletére az ÉSE társasvacsorát fog adni. , Érdekes, hogy a város teljesen a nagy esemény halasa alatt áll, úgyhogy legalább 4—5000 főnyi íözöneég látogatására lehet számiitaim. 7