Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)

1930-09-14 / 210. (2431.) szám

12 Í&80 szeptember 14, jASÁmHfr SZEMLE Álljatok sorba, emberek, Szemlét tartok fölöttetek. Aki kön ny erv e rnessae né®, A* Ti'té* lesz most, könnyrité*. A* kap vitézi telkeit is, Kap földet é« kap mennyeit is. A legibúsabbnak lel varrók Szítómbol három csillagot. Én elmegyek és azután ő lösz a bánatkapitány. Falu Tamás. VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Olaszor­szágba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a „Prágai Magyar Hirlap“ pozso­nyi kiadóhivatala, Pozsony, Lőrinckapu-u. 17. II. (Central-passage). Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvéte- íezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága IL, Panská ul. 12, ül. em, eszközöl. * POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27-87. Lőrinekapu-ueca 17, (Central-passage) KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Fő-ncca 69., I. em. jobbra. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovics-ucca 2. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Metbod-tér 3. ♦ VASÁRNAP is megkapják a „Prágai Magyar Hir- lap“-ot előfizetőink Pozsonyban, Kassán, Nyit- rán, Losoncon, Léván, Komáromban, Ungváron, Rimaszombatban, Érsekújváron, Iglón, Eperjesen, Beregszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, Zsolnán, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Poprádon, Késmárkon, Dobsinán, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken, Zselizen, Párkányban, Pöstyénben, Vágujbelyen, Nagytapolcsányban, Nagymihá- lyon, Gálszécsen, Dnnaszerdahelyen, mert a lapot nem postán, hanem kihordó utján kézbe­sítjük. — T. Előfizetőink és Olvasóink szives figyelmébe! Miután Lexikonunk első kiadá- Ba már teljesen elfogyott, T. Megrendelőink szives türelmét kérjük, mert második ki­adásunkat csak f. hó Í5-ike után szállíthat­juk. Siessen előfizetni, míg második kiadá­sunk készlete tart! — Eapereei kinevezés. Fülekről írja tudési- tőnk: Bubnics Mihály rozsnyói püspök a fü­leld kerület esperesévé Sashegyi Aladár dx. fülekpüspöki plébánost nevezte ki. A nagy- képzettségű pap esperest kinevezése a hívők körében általános megelégedést keltett. _ A Garaan völgyi Akadémikusok gyűlése. Lévai tudósi tónk jelenti: A Garamvölgyi Ma­gyar Akadémikusok Köre szeptember 17-én délelőtt a lévai Katolikus Kör nagytermében rendes évi közgyűlését tartja. — Házasság. Blamca Stalter és id. Bugsoh Sándor, Hunoovoe, ez év augusztus hó 16-án Alsó-Hrábécén házasságot kötöttek. — A pozsonyi Ymoa ingyenes finn tanfo­lyama. A pozsonyi Ymca közművelődési tan­folyamainak keretében ingyenes finn nyelv­oktatási tanfolyamot is rendez, amely októ­ber elsején veszi kezdetét. A szlovák, cseh, magyar, német, francia és angol nyelvtanfo­lyamokra már tömegével jelentkeznek a ta- nulnivágyók. — Orvosi hír. MUDr. Hartstein István, szülés és nőorvos-specialista, többévi bécsi és berlini kórházi tevékenysége után megnyi­totta rendelőjét Pozsonyban, Grössling uooa 51. sz. a. (a Phönáx biztosítóval szemben). Rendel d. e. 10—12-ig, d. u. 2—5-ig. Telefon 37—29. — Az olcsó papírzacskó drága ára. Nyitrai tudósítónk jelenti: Bata János hosszabb időt töltött a lipótvári fegyintézetben, ahol a pa­pírzacskód észi tő műhelyben dolgozott. Kisza­badulása után hasznosítani akarta újonnan szerzett ismereteit és összeköttetésbe lépett egy nagyszombati kereskedőivel, akinek mé­lyen leszállított áron ajánlott megvételre fegyházban készült papírzacskókat. A keres­kedő bél ement ugyan az üzletbe, de óvatos­ságból telefonon érdeklődött a fegyintézet­ben. Ott kiderült, hogy a volt rabnak semmi­féle megbízatást nem adtak papírzacskók ér­tékesítésére. Nem sokkal a beszélgetés után Bata megjelent a fegyintézetben és beszédbe elegyedett az egyik fegyőrrel. A csalási kí­sérlet bűnügyében megindult a nyomozás és pedig nemcsak Bata ellen, hanem a kérdéses fegyőr és annak egyik társa ellen is, akiket a volt rabbal együtt szintén vád alá helyez­tek. A tegnapi főtárgyaiásón kiderült, hoigy a fegyőmek semmi része sem volt Baba kísér­letezésében. A biróság Batát 8 havi fogház­büntetésre ítélte, két vádlottársát felmentette. — Egyetlen magyar leány könyvpolcáról sem hiányozhatik özv. Péchy Gáspárné Bar- tóky Mária kitűnő könyve: az Élethajók uta­sai. Ára 16 korona. Szokatlan drámai jelenet Pozsony város tanácsülésén Pozsony, szeptember 18. (Pozsonyi saer- kesztősógünk telefon jelentése.) Pozsony vá­ros tanácsa ma délelőtt tizenegy órakor Krno Vladimír dr. polgármester elnöklété­vel rendes tanácsülést tartott, miután teg­nap közgyűlést előkészítő tanáosüLés volt. Déli tizenkét élekor még javálban és csendesen folyt a városi tanács nyugodt ülése, amikor hirteleai megjelent a tanácsteremben egy izgatott külsejű asszony, félretolta maga elől Le- zeoviös polgármesteri titkárt, & terem kö­zepére szaladt és ott torkaszakadtá/ból kezdett kiabálni: — Teremtsenek kérem már végre ren­det az én bátyám ügyében, aki borzalmas ember, édesanyámat kiéhe®teti. A nyugodtan tárgyaló tanácstagok felugrál- iak helyeikről, néhányan az asszony felé siettek, azt hitték, hogy megzavarodott nő­vel van dolguk, az egyik tanácstag rögtön telefonált a mentőkért, akik hamarosan meg is jelentek. A mentők segítségére azonban már nem volt szükség, mert Skalsky főjegyző és Simger tanácsos köziben megnyugtatták az asszonyt és a tanácsteremmel szomszédos szobába vezették, ahol kiderült, hogy Rat- koirazky Jolán a® illető, Ratkovszky Lász­lónak, a pozsonyi Sport-kávéhéz tulajdo­nosának, volt Hlinka-párti városatyának a nővére, s azért jött a városházára, hogy különböző sérelmeire orvoslást találjon. Elmondotta ugyanis, hogy a Sport-kávéhá- zat bátyja bérli, de engedélye van bátyjával együtt édesanyjának ifi a kávéházra. Ugyan­csak mindkettőinek szerződése van a város­sal is. A város, jóllehet mindkét szerződés érvé­nyes, mégis tűri azt, hogy bátyja egyedül folytasson kávésipart, édesanyjuk pedig, aki a leánnyal él közös háztartásban a Széplak-ucea 19. számú házban, a kávé- házból nemcsak semmi hasznot nem húz, hanem a legnagyobb nélkülözéseknek van kitéve. A felimdult leány minden állítását okmá­nyokkal is igazolta. Erre a sérelemre kért orvoslást. A tanácstagoknak hosszas rábeszélés után sikerült a felimdult nőt megnyugtatniuk és Simger tanácstag megígérte neki, hogy ér­dekében a legközelebbi tanácsülésen inter­pellálni fog, .lOnnBBnnonniHBMiBOHoiB&noBv A főiskolás diákok segélyezésének uj stációján A kisebbségi társadalmunk lassan beleéli ma­gát helyzetébe, évről-évre valami nagy lelki átalakulás megy végbe benne. Nagy idő, sóik szenvedés kellett hozzá, amig átértettük a ki­sebbségi sorsot, de ha ezt ma talán meg is ál­lapíthatjuk már, nem jelenti ez egyúttal azt is, hogy beletörődtünk a kisebbségi élet ránk sza­bott formájába. Nem futunk ugyan délibábok után, de szülőföldünkön, melyhez évszázados, évezredes gyökérszálak kötnek, ki akarjuk sar- jaztatni kegyetlenül visszanyesett életünk uj ágait is, virágokat is várunk rájuk, gyümölcsét is szeretnék látni. Egyszerű szóval: itt akarunk állni, itt várjuk életünk folytatását fiainkban és magyarokként akarunk itt élni, mi is, fiaink is. Kisebbségi vágyunk! Ennek a ténynek öntu­datunkba szökkenése a nagy lelki átalakulás alapföltétele. Ma már tudjuk, hogy a magunk életakarásában, elszánt erejében bizakodhatunk csak, ha a kisebbségi sorsot elviselhetővé akar­juk tenni. Az átalakulási folyamatnak talán első biztos jele az volt, amikor az élethaTC frontján álló meglett emberek a maguk életgondját megosz­tották a fiatalokéval s felfogták a főiskolai if­júság ügyét. Hogy a kezdeményezés mennyire időszerű volt az egész kisebbségi társadalom körében, azt az első hivő országos, tettekké testesedett visszhangja bizonyltja. Évek óta a kisebbségi magyar társadalom áldozatkészsége biztosítja sok derék, anyagiak­ban szegény, de lélekben gazdag főiskolai hall­gató számára a tanulmányai folytatásának le­hetőségét. Az elindított gondolat naggyá nőtt- A magánosok önkéntes adakozásához ma már városok, járások ugyanilyen természetű állandó segélyezése is hozzájárult. Az ötletszerűnek lát­szó, de lényegében szükségszerű kezdeményezés így máig állandó akcióvá nőtt, mely megérett arra, hogy szervezetté legyen. így ért a helyzet odáig, hogy a kisebbségi magyar társadalomnak mint egy jogi személy­nek kell vállalnia a jövő generáció sorsának előkészítését, a közel jövőben alakul meg az Országos Menza-Egyesület, amely a társadalmi akció alá jogalapot teremt s amely lehetővé te­szi majd a segélyezés ügyének biztos, rend­szeres és áhandó kezelését. Erre a menza-egyesületre szükség van azért, mert csak egy megalapozott é6 jogilag biztosí­tott szervezet várhatja azt, hogy az állam éi tartomány is teljesítse azt a kötelességét, amellyel éppen úgy tartozik — számarányához mérten — a magyar kisebbség fiainak, mint akár az államalkotó többség fiainak. De szükség van erre az egyesületre a kisebb­ségi társadalom biztonsága és megnyugvása s magának az akciónak állandósága szempontjá­ból is. Az egyesület a tagjaié, mely iránt a ta­gok több kötelességérzettel vannak, mint egy akcióval szemben ,amely csak a jótékonyságra appellál. Mintha ez a közönség-lélektani tünet követ­kezett volna be mostanában. A menza-akció nagyra nőtt a főiskolások életében is. A segély­kérők száma szemesztertől-szemeszterre nő, ami magában véve biztató jel, mert azt jelenti, hogy még a mai világválságban, az elhelyezko- dési lehetőség egyre nehezebbé válásában is van elszántság a magyar ifjúságban, hogy vál­lalja a harcot az élettel. Megható átvizsgálni a segélykérvények mellékleteit. A folyamodók túlnyomó többsége kitűnő bizonyítványt produ­kál az idegen nyelvű főiskolákon. De szomorú is ez a vizsgálódás, mert az erkölcsi tőke mel­lett a szegénység sötétsége ásít felénk más mel­lékletekből, a szegénységi bizonyítványok az egész magyar kisebbségi társadalom anyagi le­romlásának tükörképét vetítik elénk. És a se­gélykérők egyre növekedő számával valahogy fordított arányban áll újabban a segélytnyujtók áldozatkészsége. A segélyezendők számát redu­kálni kellett a Társadalmi Nagybizottságnak, illetve határhoz kötni azt, hogy félév közben ne álljon be fennakadás. Tudjuk az okokat. Az egyre súlyosabbá váló gazdasági helyzetet iegelsősorhan, mely min­denekelőtt a kisebbségi társadalmat sújtja. De mégis az utolsó erőfeszítésünkig segélyeznünk kell az itteni jövendő magyar intelligenciát ké­pező fiatalságot, mert ha a fiaink elveszítik a bennünk való hitüket, ha elhagyjuk őket abban a pillanatban, amikor az akció kezd előttük lé­nyegessé, életbevágó fontosságúvá válni, el­vesztjük mi is a jövő nemzedéket s a szegény­ség, a nagy kerítő, idegen érdekek szolgáivá alacsony!tihatja őket. Átmeneti időt élünk a nyár és ősz határán, mintha a féligért gyümölcs a. fákon, a csépelet- len a szérűkön szimbolizálná a diáksegélyakció ideiglenes válságát is. Ezt a nehéz időt ki kell bőjtölnünk a diáksegélyezés őszi napfordulóján is, még egy erőfeszítéssel, még egy áldozat­készség-lendülettel erre a szemeszterre s remél­jük, hogy a menza-egyesület alapján rendezett segélyakció meghozza a biztos alapot és az ál­landó és növekvő segélyakció lehetőségét. Aki felfogja a jövő generáció élethivatását és hatóerejét a kisebbségi sorsunk továbbfejlő­désére, ossza meg ismét a maga gondját az ifjú­ságéval, mint pár óv óta oly diceéretreméltóan megtette, legyen segítségére a munkát, áldoza­tot és fáradságot nem kímélő Társadalmi Nagy- bizottságnak, hogy ne kelljen vérző szivvel bár, de kényszerűségből megakasztani a segélyek redukálásával a jövő intelligenciánk gyönyörű lendületet vett fejlődését. A főiskolai hallgatóság segélyezésére alakult Társadalmi Nagybizottság folyó hó 4-én megtar­tott üléséből kifolyólag fölkéri mindazokat, akik önkéntes adományaikkal hozzá akarnak járulni a prágai, brünni és pozsonyi magyar menzák fenntartásához, önkéntes adományaikat küldjék be a prágai menza javára a Rimaszombati Bank (Rimavská Sobota, Masaryk-tér 1.), a brünni és pozsonyi menza javára a Kassai Bank r.-t. (Koéice, Fő-ucca 86.) címére. Törköly József dr. s. k., ügyv. igazgató; Gros- schmid Géza dr. s. k., elnök; Sziklay Ferenc dr. 6. k., kulturreferens. — G ^latéin Ferdinánd dr. fogorvos rendel Prága, Stepanská 35. sz. d. u. 2—6 óráig. Telefon 380-71). — A technika diadalát jelenti szövés és min­tázat terén a beszőtt védjegyű „English Fintex“ szövet, a világ legjobb gyártmánya. Feltétlenül ebből az anyagból csináltassa ruháit. Minden jobb szabóságban kapható. legjobb tóransAg találkozóhelye SECT PAVILLON PRABA, Rybná ul. — Rheuniát, köszvényt és ishiást az általam tökéletesített dr. Jetel-féle gyógymód ezerint 14—16 nap alatt teljes sikerrel gyógyítok. Az elért gyógyeredményekről bárki személyesen meggyőződhet, de azokat hiteles adatokkal is igazolhatom. Dr. Tandlich Zsigmond, Bratisla- va, Vödricz-u. 42. Telefon: 399. iaaio/H/27. ARGENTÍNA BRAZÍLIA, URUGUAY, PARAGUAY, BOLÍVIA, CHILE, PERU és CUBA. A két hatalmas motorhajó: Alcantara ás Austurias (32.000 tonna tartalom, 22.000 regisztrált tonna). Elismerten kitűnő konyha. Kényelmes el­szállásolás. Mindennemű felvilágosítást ad: ROYAL MAIL LINE PRAHA II., HYBIRNSKA 24/Xa Borzalmas vérfürdőt rendezett Szakmta mellett egy őrült Nagyszalonta, szeptember 13. Tegnap délután borzalma® vérfürdőt rendezett «a Nagyszalonta melletti Cserepes-tanyán Albert József 24 éves földműves. Albertén, aki kisgyermek kora óta epilepsziás rohamokban szenvedett, a déli órák­ban kitört a téboly óe rohamában kapával meg­ölte apját, halálosan megsebesítette anyját ée kettészelte egy Mészáros Sára nevű asszony fe­jét. Majd sorra gyújtogatta a ezalmakazlakai, amelyek egymásután hamvadtak ei. Az össze­verődött tömeg alig merte megközelíteni a hal­tával hadonászó őrültet, aki végül fe a közeledő tűzoltók és rendőrök elől menekült eh A tömeg azonban utána vetette magát és kőzáport zúdí­tott rája, úgyhogy valósággal megkövezte. Ál­lapota válságos, ugyancsak súlyos az állapota anyjának. Az önkormányzati hivatal nokok szervezkednek­Galánta, szeptember 11. A következők közlésére kérték föl lapunkat: A pozsonyi tar­tományi hivatal 1930. április 25-én 40.865—8- 1930. szám alatt a szlovenszkói községi köz­igazgatási hivatalnokok országos szakszer­vezetének egyesületi alapszabályait jóvá­hagyta. A szakszervezet székhelye Galánta. Ezzel jogérvényesen meg lett erősítve az egyik legfontosabb szlovenszkói szakszerve­zet, mert a községek és volt városok hivatal­nokai a szakszervezeti egyesülést ezideig nélkülözték. A szakszervezet 1925-ben léte­sült. Célja a nyilvánosság és a hivatalos fó­rumok előtt kiharcolni az eddigi elégtelen törvényes rendelkezések unifikálását, illetve egy olyan uj törvény készítését, amely a köz­ségek igazgatásáról a városi és községi hi­vatalnokok rendszeresítéséről végleg rendel­keznék. A szakszervezetnek az elnöksége céljának elérése érdekében kéri az összes eddig még nem jelentkezett önkormányzati hivatalno­kokat, hogy jelentkezési ivüket mielőbb ad­ják be. — Nem jöhet zavarba, ha kezeügyében vau a Prágai Magyar Hírlap lexikona, mert pillanatok alatt megtalálja benne mindazt a tudnivalót, amire újságolvasás, hivataloskodás, társalgás stb. közben szüksége van. — A Turandot Bar (Prága, Na Mustku 3.) már néven már régen ismert a magyar közön­ség előtt. Most uj rezsiben és uj formában mutatkozik be mint az előkelő társaság ta­lálkozóhelye. Újonnan renovált, diszkréten előkelő helyiségeiben elsőrangú italt és ételt szolgálnak fel a bárt estéről-estére megtöltő elegáns közönségnek. A közönség táncához Prága legjobb jazz-zenekara szolgáltatja a ze­nét. Minden ma-i gyár diák | hfl barátja! Mindenki vegye meg! Ara 10 U Megrendelhető a Prá­gai Magyar Hirlap kiadóhivatalánál is. AIAII lyBSWWB———————I ii rr^wriM —íiitrrr"" taBMMBaanaAHBiwagfflBrssaLgaMaiaaBABWMWHBMWEanaaiigBgwayiWMMMBwnnBMMaM

Next

/
Oldalképek
Tartalom