Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)

1930-09-12 / 208. (2429.) szám

10 iiiwwiiM.iniBr-wwwr-",miiiiim m.n.iRii mww 1930 szeptember 12, péntek. )( Béesben tegnap az Austria barátságos mécs­esén a Nicholsontól 1:2 (1:2) arányban kikapott íA» I. liga újonca megérdemelten, győzött Edkel és Weiss góljaival. A's Ausztria becsi iletgőljái: Spech- tel rúgta. )( Átúsztak a csatornát- Londonból jelentük: Ebben az esztendőben először sálkerült a dél­afrikai Peggv Duncan uszónőnek a csatornáit a francia partoktól az angolig átúszni. Ideje 16 és fél óra vól't. A rekordot. Ederie Gertrud 14:23 Órával tartja. )( Az olasz Carnaro vezeti Béesben szeptember 21-án a magyar-osztrák válogatott futballmér­kőzést. )( Timmer, Hollandia legjobb tenníszjátékoso, a® országos bajnokság döntőjében egy angol diáiktól, Dovertől 2:6, 5:7. 4:6 arányban váratlanul kikapott. )( Amerika tenniszbajnokságáért folyó küzdel­mekben Bell, Borotva legyőzője megverte Merkúrt Williams Lőtt felett győzött négy szebben, miig Tildén Armstrongot három szebben könnyen verte. )( Csehszlovákia és Ausztria válogatott tennisz- csapatai Jungbunzlaubau találkoznak szeptember 19—21. A csehszlovák színeket Malecsek, Novotny dr., Zaorálek, Marsálek, Vodicska és Nedbálek képviselőik. Osztrák részről Gross, Haiberl, Eilfer- mamn, Einzl, Decker és Brosch a résztvevők. )( A profi vádak miatt felfüggesztett Schalke 04. ügye a német birodalmi futbaiilszövetség jövő heti közgyűlése elé kerül. )( Az október 26.-i csehszlovák-magyar válogatott futballmeccs biráiul a MLSz a prágai CsAF-nak az olasz Danit, a német Fucheot és a svájoi Mercettet ajánlotta- A magyar-csehszlovák meccs előtt való- számileg a Pozsony-Budapest mérkőzés folyik le. )( Magyar csapatok túrán. A budapesti III. kerü­leti FC Törökországban, a szombathelyi Sabária az olasz Bariban, a Kispest pe'dig Rómában játszik a jövő hét közepén. A pozsonyi CsAF-MLSZ hivatalos közleményei VIDÉKI TRIÁLMÉRKŐZÉS ÉRSEKUJVÁROTT Boross Béla I. o. vidéki kerületi kapitány közlik A szeptember .21-aki Pozsony—Vidék válogatott mérkőzés csapatának összeáll Mására e. hó 17-én szerdán d. u. >24 órakor Brsekujvárott az ÉSE- pályán triál mérkőzés lesz. Ezen trióira a követ­kező játékosokat hívom meg,, kik kötelesek nálam pontban 3 órakor az ÉSE öltözőjében jelentkezni. ’— ÉSE-bőI: Albert, Néder II., Chínoranszky, Néder I., Keller, Svidrony, Hochfeld, Kovács, Szigety, Zsarnóczay. Laczkó, Lehoczky, Krajcsir és Takács. — KFC-ből: Szigety II., Re&ndl, Bognár, Róth és Kovács. — LTE-ből: Molnár, Fodor, Páltfy, Czelláír és Tóth. — DAC-ból: Gold- schmidt, Németh, Schwarcz és Rácz. A játékosok köteleseik teljes Mibíelszerelést (dpő, harisnyaszár, Bipcsont boka és térdvédő, valamint, nadrág) ma­gukkal hozni. A fűiéi mérkőzés előkészítésével Lempcrí és Westen urakat bízom meg. Közgazda Az orosz fainvázió rémhíre és a szlovenszkós fapiac Oroszország kevesebbet termel mint s háború előtt produkált s több szükséglettel áll szemben — Az orosz fainváziá gazdasági képtelenség BIKÓKÜLDÉS SZEPTEMBER 14-re PTE-pálya: 9 PTE gyermekcsapat—Ligeti gyermekcsapat, bajnoki, Winterstein. 1411 Adudra—Főrév, III. 0. bajnoki, Perina. % 1 PTE I b.—Cérnagyár I b., szövets., Balogh. 3 Húsos—Kábelgyár, I. 0. bajnoki, Brüll dr. Yk 5 PTE—Gém-agyár, I. 0. bajnoki, Förster. VAS-pálya: 9 VAS ifj.—Makk^bea ifj., bajo. Medzihradsky. 10 Vlirágvölgy gyerekes.—D-onaustadt gyerekes., bajnoki, Luzsicza. Yk 2 VAS gyerekes.—Kábelgyár gyerekes., bajnoki, Unreich. Vi 3 VAS I b.—Virágvölgy I b., baráté., Kordik. Yk 5 VAS—DAC, I. 0. bajnoki, Lányi. Makkabea-pálya: Yz 3 Makkalbea I b.—Ligeti I b., barátság, (zsidó biróbetöltés). 1 MTE—Szenei TK, II. 0. bajnoki. Bauer. Yk 5 Makkabea—ÉSE, I. o. bajnoki. Feuer G. Ligeti-pálya: Ylí Ligeti ifj.—MTE ifj., bajnoki, Gros*. Cérnagyár -pálya: 3411 Kábelgyár I b.—Húsos I b., szövete., Janlcsek. 2 Főrév ifj.—Donaustadt ifj., bajnoki. Weinreb. PMTK-pálya: Yz 3 Testvérfeég I b.—Union I 'b., szövete., Weise. Yk 5 Testvériség—-Union, II. 0. bajnoki, Kopetzky. Komárom: 34 3 Dunaváros—Rapid (Komárom), III. o. baj­noki, Lovász. Y\ 5 KFC—Lévai TE, I. o. bajnoki, Grünberg. Somorja: Vk 5 Somorjsi TK—BTC, III. 0. bajnoki, Maa«. Gálán ta: Vk 5 Gálámba—Donaustadt, II. o. bajnoki, Brüll M. Diá«*eg: Yk 5 Diöszeg—Vágsellye, II. 0. bajnoki, Miklósba, Cseklész: Yk 0 CSATÉ—1IT. kér., ITT. 0. bajnoki, Schlögl. Szene: Vk 5 Sz. Meteor—Virág-völgy, Tf. o. bajn., Lem peri. Ipolyság: Vk ő Ipolyság—Párkány, III. 0. bajnoki, Wlttmaan. Párkány: Yk 5 Bényi - - Tar doekedd. Ili. 0. bajnoki, Haeker Z. Verebély: Vk b Vérébőly—ÉÖE „11“, IU%o. baja., Brawn A. Pozsony, szeptember 11 .(A Prágai Magyar Hírlap pozsonyi munkatársától.) Már hosz- szabb idő óta okoz bizonyos fokú depressziót a s-zlotvenszkói fapiacon az az általánosan kolportált hír, hogy az orosz fa hatalmas be­törésre készül az európai piacra s oly terüle­teket is meg akar hódítani, melyek eddig a középeurótpai faiipar érdekszférájához tartoz­tak. E hírek szerint Oroszország elsősorban Olaszországba akar nagyobb mennyiségű — állítólag 2 millió köbméter — fát szállítani, de a híresztelésekből nem az érdekelte egé­szen közelről a szlovenszkói fapiacot, de sok­kal inkább az a további hir, hogy az orosz faérdekeltség egy svájci tőkecsoporttal im­porttársaságot létesített s hogy ennek a tár­saságnak kizárólagos feladata lesz Magyar- országot orosz faanyaggal ellátni. Ez a terv fölötte nyugtalanítóan hatott a szlovenszkói kereskedelemre, amelynek egyik legjobb üzletfele a magyar fapiac. De nyug­talanítóan hatott az egész európai faérdekelt­ségre is s ennek következményeként úgy a budapesti, bécsi, mint a genfi tőzsdén a kö­zépeurópai faértékek nagyobb árfolyam vesz­teséget szenvedtek. A mai nehéz és válságos szlovenszkói gaz­dasági viszonyok között fokozottabb jelentő­sége van az orosz fakónkurrencia kérdésé­nek s ezért, a Prágai Magyar Hírlap pozso­nyi munkatársa e kérdéssel kapcsolatosan az európai fapiacot kitünően ismerő gazdasági egyéniségtől a következőkben szerzett infor­mációkat: — Tény az, hogy az orosz fainvázió híre egyrészt a faértékek terén tőzsdei ha isset, másrészt a szlovenszkói fapiacon aggodalmas nyugtalanságot váltott ki. Pedig ezt a bírt minden izgalom nélkül fogadhatjuk, mert alapjában véve nem más, mint közgazdasági rémhír, amelynek pozitív alap­ja nincs, de amely igm kdlerneflen követ­kezményeket eredményezett. A kérdés megd-télésénél szem előtt kell tar­tanunk, hogy Olaszország a háború előtt évente körülbelül 6 millió köbméter faanyagot exportált s hogy a mai orosz export a felévei kisebb mint a háború előtti volt, mert a mai orosz fátenmelés alig éri el a háború előtti béketermelés 70 százalékát. Az orosz exportpiacok, de különösen Anglia ma több szükségletet igényelnek, mint a háború előtti években s mert magának Olaszországnak is több fára van szüksége, egyenesen képtelenség az, hogy az orosz fa középeurápai inváziójáról lehessen ma beszélni. — A rémhírnek kellemetlen hatásait na­gyon is érzi a szlovenszkói fapiac, mert a szlovenszkói fa külföldi, de különösen ma­gyarországi fogyasztói az orosz fára és ennek következményeként áresésekre számítva, fölötte tartózkodóan fedezik le szükségleteiket, ami az amúgy is depressziós szlovenszkói fa­piac üzletmenetét ©Mányin tóttá, De hatásuk volt ezeknek a híreknek a fatermelésre is, mert az 1931. évre tervbe vett döntések 40 százalékkal kisebbek, mint az ideiek voltak. — Az bizonyos, hogy Oroszország most erő­sen kezdi forszírozni a fatermelést és meg fogja kísérelni a faexport kiszélesítését, de ez nem momentán jelenség s így nem indokolt az, hogy a mai fapiaci helyzetet az orosz invázió Ilire tartaná pánikos állapotban. A dohány átvételi árai változatlanok maradnak Prága, szeptember 11. A Metropress érte­sülése szerint a dohány jövedéki vezérigazga­tóság a múlt napokban tartott értekezletet a belföldi dohány ezidei átvételi árairól. Az értekezleten a szlovenszkói és ruszinszkói dohánytermelők szövetségének képviselői is résztvettek s azon a földművelésügyi minisz­térium és a pozsonyi földművelésügyi refe- rátus megbízottai is megjelentek. E tanács­kozások eredményeképpen a dohányjövedéki vezérigazgatóság oly értelmű hirdetményt fog kiadni, amely a dohány átvételi árait a mezőgazdasági válságra való figyelemmel a múlt évi színvonalon tartja meg. A szállítási pótlékot a múltban csak öt km-nél nagyobb távolság esetén fizették. Ezidén azonban az ennél kisebb távolságoknál is fizetni fognak szállítási pótlékot éspedig km-kint és méter- mázsánkint 20 fillért, öt km-nél nagyobb tá­volságoknál a szálítási pótlék 40 fillér. A jö­vő tavasszal egyébként á dohánytermelési fe­lületet mintegy 500 ha-ral megnövelik s igy a jövő évben -kerek 8000 ha területen fog­nak dohányt termelni. Az otmützi érsekség erdeit az állam részi át. A földhivatal s az olmüízi érsekség most folytat tárgyalásokat az érseki erdőbirtokok átvétele ügyében. Az érsekségnek összesen mintegy 35.000 ha földje van s ebből 31.000 ha az erdő. Az érsekség annak idején je­lentős kiterjedésű erdőt díjtalanul felaján­lott a földhivatalnak azzal a föltétellel, hogy a többi területet felmentik, a földhivatal azonban az indítványt nem fogadta el. Az er­dőket a jelen esetben az állam fogja át­venni. Az ipari kihágás és -a kegyelem. A köz­tudatban az a téves felfogás van elterjedve, hogy a köztársasági elnök mindennemű bűn­cselekmény miatt kiszabott büntetést elen­gedhet kegyelmi ténnyel. Ez a felfogás téves, mert a kegyehnezési jog az alkotmánytör­vény 64. illetve 103. paragrafusában olykép­pen van korlátozva, hogy az csak a rendes büntető bíróságok által kiszabott büntetések elengedésére vonatkozik, sőt itt is az a meg­szorítás van, hogy a magánvád alapján kisza­bott büntetéseket sem engedheti el. A köz- igazgatási. rendőrbiróságok és pénzügyi ha­lóságok által a kihágásokért kivetett bírsá­gokat a köztársasági elnök nem engedheti el s ezért teljesen céltalan a kegyelmi kér­vény beadása. Ugyanez vonatkozik az ipari kihágások büntetésére is. A szlovenszkói és ruszinszkói ipartörvény 149. paragrafusa azonban megállapítja, hogy méltányos ese­tekben a bírságot a föiöttes hatóságok rész­ben vagy egészben elengedheti. Vagyis ipari kihágások esetén a kegyelmi kérvényt nem a köztársasági elnökhöz, hanem az Ítéletet hozó halóság ellenőrző, föiöttes hatóságához kell beadni. Moratórium Szlovenszkón. A Metropress jelentése szerint a nagylévári Szlovák Hitel­egyesület, korlátolt felelősségű társaság 1931 augusztus 31-ig kért és kapott moratóriumoL Ez alatt az idő alatt azonban nem szabad üzleti tevékenységet végeznie. Olaszországi utazáshoz vizűm szükséges. Az utóbbi időben a vízumkényszer számos állammal szemben megszűnt Számos utas abban a Íriszemben, hogy a külföldi utazás­hoz egyáltalán nincs szükség már útlevél láttamozásra, vizűm nélkül indul útnak s ilyenkor kellemetlenségeknek teszi ki magát, így a közelmúltban előadódott, hogy olasz kereskedők érkeztek Csehszlovákiába látta- mozott útlevél nélkül. A csehszlovák ható­ságok a vizumdijon felül személyenkint 100 K pénzbírsággal sújtották az illetőket. Olasz­országgal szemben ugyanis a vízumkényszer még nem szűnt meg, tehát az olaszországi utazáshoz vízumot kell váltani. Ugyancsak láttamoztatni kell az útlevelet a magyaror­szági és romániai, valamint jugoszláv uta­zások előtt is. RÁDIÓMŰSOR PÉNTEK PRÁGA: 10.30 Gramofon. 11.15 Zenékari hang­verseny Suppé, J. Strause, Roob ég Nedlbal müved­ből. 12.20 Zenekari, hangverseny Brünolből. 15.30 Zenekari hangverseny gramcT non. 17.00 Kamara­zene. 18.20 Hírek és előadás németül. 20.00 Szín­játék a stúdióból. 22.15 Tánczene gramofonon. — POZSONY: 10.45 Operák gra-íofouon. 11.15 Zene­kari hangverseny Prágából. 13.30 Hírek magyarul ée németül. 17.00 Prága. 1800 Magyar óra. 1. Csáky S.: A konyha művészete. 2. Jak Sándor: A szenvedés. 3. Ujlházy Lola: Knpliék és slágerek. 19.00 Gramofon. 19.35 Brünn. 20.00 Prága. 22.15 Tánczene gramofonon. — KASSA: 11.30 Gramo­fon. 12.30 Zenekari hangverseny Flobow, Michelli, Sarasaié, Verdii ée Ponohielíi müveiből. 17.10 Gramofon. 19.10 Magyar óra: Benyaaics szerkesztő előadása: Szlovenszkó hegyeinek rejtett kincsed. 20.05 Hennáim operaáriákat énekel. 20.30 Tánc­zene. 21.35 Butíhner A. hegedühangversenye. 22.15 Tánczene gramofonon. 20.55 Hírek magyarul. — BERLIN: 17.00 Komor Géza zenekarának hang­versenye. 21.15 Söhönberg A.: Pierrot Lunaiire. — RÓMA: 21.05 Brogi: Bacchus Toscanában. — KAREST: 20.45 Mascagni: Parasztbecsület. HAMBURG: 20.00 Aiulber: Fekete domino. BU­Polto szappan " minden mosáshoz! Svatojanské Tepíice S zent iván-Fürdő Xiptómegyében fővonal mentén. Egész éven nyitva Csodálatos szépségű tátrai ősz. Sdz 3Uaesontf ‘Gátra őszi és téli turisztikájának kiindulópont- fa. Sd Qyőmbér bázisa. Meleg gyógyfürdők, ideg­bajok, női bajok, ischias, csúz és általános gyengeség esetére, ótér sékelt árak. IKérjen prospektust. Posta: Xiptovskij óvaty Jón MILÁNÓ: 20.40 Szimfonikus hangverseny. — STUTTGART: 20.15 A stuttgarti filharmonikusok hangversenye. — BÉCS: 11.00 Régi és uj tánc­zene gramofonon. 12.00 A Woltethal zenekar hang­versenye. 15.15 Kamarazene. 16.25 Hangverseny. 20.05 Népszerű est. 21.05 Adter Oszkár és Söbmidt Ferenc hangversenye. 21.45 Zenekari hangver­seny. — BUDAPEST: 9.15 Hangverseny. Közre­működnek: Lux József (ének), Kovács Antal (hegedű) és Szíjij Dénes (tárogató). Zongorán kí­sér Polgár Tibor. 1. a) Beethoven: Romanze F­du.r; b) Dvorak—Kreisler: Slavische Tamzweieen (e-moíl); c) Gerschwin: Short story (Kovács). 2. Schubert: a) Száraz virágok (Trockene Blumen); b) Standchen; c) Csipkerózsa (Heidenröelein) (Lux). 3. a) Lavotta: Szerenád a Tiszaház elölt; b) Régi magyar nóták (Szhjij). 4. a) R. Wagner: Tamnháuser — Dal az alkony csillaghoz; b) A. Retoli: M'ia sposa sara la mia bandáéra (Lux). 5. e) Mozart—Kreisler: Rondo; b) Kodály: Ada­gio; c) Zsolt: Valee oaprice (Kovács). 6. a) Jáger: Tárogató-koncert; b) Balázs Árpád: Nóták (Sznjj). 12.05 Az Országos Poetászemekar hangversenye. Karnagy: Kraul Antal. 1. Boáeldieu: A fehér nő — nyitány. 2. Puccini: Piiliangékós asszony — ábránd. 3. Kálmán: A cMüuszhercegmő — egy­veleg- 4. Péter: Xytophon (előadja Ordody Jakab). 16.00 Thury Mária mesél a gyermekeknek. 17.00 Móricz Pál felolvasása: „A vóchartyáná nagy­asszony". 17.30 Eugen Stepat orosz balalajkazene- fciarának hangversenye. 1. Kaukázus — induló (zenekar). 2. a) Ne sírj, Maruszemko; b) Zivatar van (ukrajnai népdalok). (Chomutow-kórus.) 3. Keleti tánc (zenekar). 4. Dziny, dziny, csengő — orosz népdal (Saifranoff-kórus). 5. a) Régi keringő; b) Stepat: Egyszerű dalocska — Háborús mese (szogohiil szöveggel, énekli Andreetff). 6. a) Miért szeretem; b) Aimodj, kisleányom — orosz román­cok (énekli Szergej Gorosev). 7. a) Fnchs—KaJh már—Hlkovios: Napsugár; b) Stepat—Seres: Ha maga szeret (Vamsény Rudolf). 8, Dubinuska (Safranoff-kőnis). 9. Miért kell szeretni — víg dal (kórus). 18.30 Császár Elemér, egyet. tiy. r. tanár előadása: „Képek a magyar (irodalom múltjából". Közreműködik: Szen'tkioreszthyuó Nyegre Rózsi bárőné. ÍP.10 A Mandits-szalóuzeuekar hangver­senye. 1. Csajkovsnky: Keringő. 2. Ackermarans: Szahara! szvit. 3. Lehár: A háTorn grácia — egy­veleg. 4. Martini: Plansir d’amouir — romanze- 5. Bolzóni: Menüett. 20.10 Gáspár Jenő novellája: „A próféta". Felolvassa a szerző. 20-85 Dán esi. A m. kiír. Operaház tagjáibéi alakult zenekar hangversenye, Dohnányi Ernő dr. vezényletével. I. Nielsen Kari: Helios — nyitány, op. 17. 2. Herturann Emil: Nordisdhe Volkstánze. 3. Gade Niels: B-dur szimfónia, op. 20. Utána: Bura Sán­dor és cigányzenekarának hangversenye a Royal­nagyszállóbóL SZOMBAT PRÁGA: 10.30 Gramofon. 1115 Zenekari hang­verseny. 12.20 Pozsony. 15.30 Gramofon. 17.00 Hangverseny Máhrisch-OstrauibóL 1800 Hírek né­metül. 19.45 Brünn. 22.30 Kávéházi zene. — PO­ZSONY : 10.45 Gramofon. 11.15 Brünn. 1200 Zene­kari hangverseny. 13.30 Hirek magyarul és né­metül. 16.30 Tánczene. 17.00 Máhriech-Ostiau. 19.00 Gramofon. 19.45 Brünn. 2230 Prága. — KASSA: II. 30 Gramofon. 12.30 Zenekari hangverseny. 17.00 Maihriech-Ostrau. 19.30, 22.00 és 22.30 Prága. 19.35 Gramofon. 19.45 Brünn. — LONDON: 20.00 Gergely László zongorahamgvensenye. — HAMBURG: 19.30 Magyar dalok. — BÉCS: 11.00 Zenekari hangverseny. 13.00 Gramofon. 15A6 Zenekari hangverseny. 18.00 Daikettös. 18-55 Poppy Aliba hegedühangversenye. 20.05 Benatakjr Fipeá c. zenésbohzata. — BUDAPEST: 9.15 A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangver­senye. Karnagy Fricsay Richárd. 12.05 Gramofon- hangverseny. 16.00 A. Magyar Cserkész Szövetség előadása. 17.00 Marké Árpád előadása: „Magyar leve'lek a török hódoltság koráiból." 17.30 A Szé­kesfővárosi Zenekar hangversenye. Közreműködik: Molnár Anna (hárfa), Neumann László (hegedű) és Sebestyén Sándor dr. (gordonka). Karnagy: Bor Dezső. 18.30 Kun Magda és SziMay Jóa&af énekszámai. Zongorán kísér Polgár Tibor. Konfe­rál Sziklay József és Kun Magda. 1. HoRander— Jó2»a dr.: „Kék angyal" dmü hangosfilmből — Volt egyszer, hol nem volt... 2. Anion Pmfes— Harmath Imre: Nyári dal. 3. R. Benatzky—Har- maith Imire: „Drei Musketiere" camü revüopereö.- böl — Szép Carmen. 4. Brodszky Miklós—Harmath Imre: „Első tavasz" című operettből — Legyen a Margi'thidon ... 5. Ray—Hendereon Józsa dr.: „Sunny Side Up" c. hangosfilméből Mulató nóta. 6. Harry Tiemey—Füredi Imire: ,.Rio Rita" <iknü hangosfiilnvből — Kanomba zárlak én... 7. Har- imith Imre: „Warschan" cimü német dalból — Kincsem aranyom rettentő. 8. Harry Tiemey: „Rio Rilta" dtmü hangosfiilmből da — Rio Rite. 19.15 Ábray Zsigmond dr. a Magyar Ftrtbaliibirék Testületé főtitkárának előadása: „A futbalilhórák nniiinikája". 19.40 Népszerű előad. e Stúdióból. „Csizmadia mint kisértet". Utána: Rács Béla és cigányzenekarának hrüug versenye a Pannóniá­ét lőrémből.

Next

/
Oldalképek
Tartalom