Prágai Magyar Hirlap, 1930. szeptember (9. évfolyam, 199-223 / 2420-2444. szám)
1930-09-12 / 208. (2429.) szám
10 iiiwwiiM.iniBr-wwwr-",miiiiim m.n.iRii mww 1930 szeptember 12, péntek. )( Béesben tegnap az Austria barátságos mécsesén a Nicholsontól 1:2 (1:2) arányban kikapott íA» I. liga újonca megérdemelten, győzött Edkel és Weiss góljaival. A's Ausztria becsi iletgőljái: Spech- tel rúgta. )( Átúsztak a csatornát- Londonból jelentük: Ebben az esztendőben először sálkerült a délafrikai Peggv Duncan uszónőnek a csatornáit a francia partoktól az angolig átúszni. Ideje 16 és fél óra vól't. A rekordot. Ederie Gertrud 14:23 Órával tartja. )( Az olasz Carnaro vezeti Béesben szeptember 21-án a magyar-osztrák válogatott futballmérkőzést. )( Timmer, Hollandia legjobb tenníszjátékoso, a® országos bajnokság döntőjében egy angol diáiktól, Dovertől 2:6, 5:7. 4:6 arányban váratlanul kikapott. )( Amerika tenniszbajnokságáért folyó küzdelmekben Bell, Borotva legyőzője megverte Merkúrt Williams Lőtt felett győzött négy szebben, miig Tildén Armstrongot három szebben könnyen verte. )( Csehszlovákia és Ausztria válogatott tennisz- csapatai Jungbunzlaubau találkoznak szeptember 19—21. A csehszlovák színeket Malecsek, Novotny dr., Zaorálek, Marsálek, Vodicska és Nedbálek képviselőik. Osztrák részről Gross, Haiberl, Eilfer- mamn, Einzl, Decker és Brosch a résztvevők. )( A profi vádak miatt felfüggesztett Schalke 04. ügye a német birodalmi futbaiilszövetség jövő heti közgyűlése elé kerül. )( Az október 26.-i csehszlovák-magyar válogatott futballmeccs biráiul a MLSz a prágai CsAF-nak az olasz Danit, a német Fucheot és a svájoi Mercettet ajánlotta- A magyar-csehszlovák meccs előtt való- számileg a Pozsony-Budapest mérkőzés folyik le. )( Magyar csapatok túrán. A budapesti III. kerületi FC Törökországban, a szombathelyi Sabária az olasz Bariban, a Kispest pe'dig Rómában játszik a jövő hét közepén. A pozsonyi CsAF-MLSZ hivatalos közleményei VIDÉKI TRIÁLMÉRKŐZÉS ÉRSEKUJVÁROTT Boross Béla I. o. vidéki kerületi kapitány közlik A szeptember .21-aki Pozsony—Vidék válogatott mérkőzés csapatának összeáll Mására e. hó 17-én szerdán d. u. >24 órakor Brsekujvárott az ÉSE- pályán triál mérkőzés lesz. Ezen trióira a következő játékosokat hívom meg,, kik kötelesek nálam pontban 3 órakor az ÉSE öltözőjében jelentkezni. ’— ÉSE-bőI: Albert, Néder II., Chínoranszky, Néder I., Keller, Svidrony, Hochfeld, Kovács, Szigety, Zsarnóczay. Laczkó, Lehoczky, Krajcsir és Takács. — KFC-ből: Szigety II., Re&ndl, Bognár, Róth és Kovács. — LTE-ből: Molnár, Fodor, Páltfy, Czelláír és Tóth. — DAC-ból: Gold- schmidt, Németh, Schwarcz és Rácz. A játékosok köteleseik teljes Mibíelszerelést (dpő, harisnyaszár, Bipcsont boka és térdvédő, valamint, nadrág) magukkal hozni. A fűiéi mérkőzés előkészítésével Lempcrí és Westen urakat bízom meg. Közgazda Az orosz fainvázió rémhíre és a szlovenszkós fapiac Oroszország kevesebbet termel mint s háború előtt produkált s több szükséglettel áll szemben — Az orosz fainváziá gazdasági képtelenség BIKÓKÜLDÉS SZEPTEMBER 14-re PTE-pálya: 9 PTE gyermekcsapat—Ligeti gyermekcsapat, bajnoki, Winterstein. 1411 Adudra—Főrév, III. 0. bajnoki, Perina. % 1 PTE I b.—Cérnagyár I b., szövets., Balogh. 3 Húsos—Kábelgyár, I. 0. bajnoki, Brüll dr. Yk 5 PTE—Gém-agyár, I. 0. bajnoki, Förster. VAS-pálya: 9 VAS ifj.—Makk^bea ifj., bajo. Medzihradsky. 10 Vlirágvölgy gyerekes.—D-onaustadt gyerekes., bajnoki, Luzsicza. Yk 2 VAS gyerekes.—Kábelgyár gyerekes., bajnoki, Unreich. Vi 3 VAS I b.—Virágvölgy I b., baráté., Kordik. Yk 5 VAS—DAC, I. 0. bajnoki, Lányi. Makkabea-pálya: Yz 3 Makkalbea I b.—Ligeti I b., barátság, (zsidó biróbetöltés). 1 MTE—Szenei TK, II. 0. bajnoki. Bauer. Yk 5 Makkabea—ÉSE, I. o. bajnoki. Feuer G. Ligeti-pálya: Ylí Ligeti ifj.—MTE ifj., bajnoki, Gros*. Cérnagyár -pálya: 3411 Kábelgyár I b.—Húsos I b., szövete., Janlcsek. 2 Főrév ifj.—Donaustadt ifj., bajnoki. Weinreb. PMTK-pálya: Yz 3 Testvérfeég I b.—Union I 'b., szövete., Weise. Yk 5 Testvériség—-Union, II. 0. bajnoki, Kopetzky. Komárom: 34 3 Dunaváros—Rapid (Komárom), III. o. bajnoki, Lovász. Y\ 5 KFC—Lévai TE, I. o. bajnoki, Grünberg. Somorja: Vk 5 Somorjsi TK—BTC, III. 0. bajnoki, Maa«. Gálán ta: Vk 5 Gálámba—Donaustadt, II. o. bajnoki, Brüll M. Diá«*eg: Yk 5 Diöszeg—Vágsellye, II. 0. bajnoki, Miklósba, Cseklész: Yk 0 CSATÉ—1IT. kér., ITT. 0. bajnoki, Schlögl. Szene: Vk 5 Sz. Meteor—Virág-völgy, Tf. o. bajn., Lem peri. Ipolyság: Vk ő Ipolyság—Párkány, III. 0. bajnoki, Wlttmaan. Párkány: Yk 5 Bényi - - Tar doekedd. Ili. 0. bajnoki, Haeker Z. Verebély: Vk b Vérébőly—ÉÖE „11“, IU%o. baja., Brawn A. Pozsony, szeptember 11 .(A Prágai Magyar Hírlap pozsonyi munkatársától.) Már hosz- szabb idő óta okoz bizonyos fokú depressziót a s-zlotvenszkói fapiacon az az általánosan kolportált hír, hogy az orosz fa hatalmas betörésre készül az európai piacra s oly területeket is meg akar hódítani, melyek eddig a középeurótpai faiipar érdekszférájához tartoztak. E hírek szerint Oroszország elsősorban Olaszországba akar nagyobb mennyiségű — állítólag 2 millió köbméter — fát szállítani, de a híresztelésekből nem az érdekelte egészen közelről a szlovenszkói fapiacot, de sokkal inkább az a további hir, hogy az orosz faérdekeltség egy svájci tőkecsoporttal importtársaságot létesített s hogy ennek a társaságnak kizárólagos feladata lesz Magyar- országot orosz faanyaggal ellátni. Ez a terv fölötte nyugtalanítóan hatott a szlovenszkói kereskedelemre, amelynek egyik legjobb üzletfele a magyar fapiac. De nyugtalanítóan hatott az egész európai faérdekeltségre is s ennek következményeként úgy a budapesti, bécsi, mint a genfi tőzsdén a középeurópai faértékek nagyobb árfolyam veszteséget szenvedtek. A mai nehéz és válságos szlovenszkói gazdasági viszonyok között fokozottabb jelentősége van az orosz fakónkurrencia kérdésének s ezért, a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi munkatársa e kérdéssel kapcsolatosan az európai fapiacot kitünően ismerő gazdasági egyéniségtől a következőkben szerzett információkat: — Tény az, hogy az orosz fainvázió híre egyrészt a faértékek terén tőzsdei ha isset, másrészt a szlovenszkói fapiacon aggodalmas nyugtalanságot váltott ki. Pedig ezt a bírt minden izgalom nélkül fogadhatjuk, mert alapjában véve nem más, mint közgazdasági rémhír, amelynek pozitív alapja nincs, de amely igm kdlerneflen következményeket eredményezett. A kérdés megd-télésénél szem előtt kell tartanunk, hogy Olaszország a háború előtt évente körülbelül 6 millió köbméter faanyagot exportált s hogy a mai orosz export a felévei kisebb mint a háború előtti volt, mert a mai orosz fátenmelés alig éri el a háború előtti béketermelés 70 százalékát. Az orosz exportpiacok, de különösen Anglia ma több szükségletet igényelnek, mint a háború előtti években s mert magának Olaszországnak is több fára van szüksége, egyenesen képtelenség az, hogy az orosz fa középeurápai inváziójáról lehessen ma beszélni. — A rémhírnek kellemetlen hatásait nagyon is érzi a szlovenszkói fapiac, mert a szlovenszkói fa külföldi, de különösen magyarországi fogyasztói az orosz fára és ennek következményeként áresésekre számítva, fölötte tartózkodóan fedezik le szükségleteiket, ami az amúgy is depressziós szlovenszkói fapiac üzletmenetét ©Mányin tóttá, De hatásuk volt ezeknek a híreknek a fatermelésre is, mert az 1931. évre tervbe vett döntések 40 százalékkal kisebbek, mint az ideiek voltak. — Az bizonyos, hogy Oroszország most erősen kezdi forszírozni a fatermelést és meg fogja kísérelni a faexport kiszélesítését, de ez nem momentán jelenség s így nem indokolt az, hogy a mai fapiaci helyzetet az orosz invázió Ilire tartaná pánikos állapotban. A dohány átvételi árai változatlanok maradnak Prága, szeptember 11. A Metropress értesülése szerint a dohány jövedéki vezérigazgatóság a múlt napokban tartott értekezletet a belföldi dohány ezidei átvételi árairól. Az értekezleten a szlovenszkói és ruszinszkói dohánytermelők szövetségének képviselői is résztvettek s azon a földművelésügyi minisztérium és a pozsonyi földművelésügyi refe- rátus megbízottai is megjelentek. E tanácskozások eredményeképpen a dohányjövedéki vezérigazgatóság oly értelmű hirdetményt fog kiadni, amely a dohány átvételi árait a mezőgazdasági válságra való figyelemmel a múlt évi színvonalon tartja meg. A szállítási pótlékot a múltban csak öt km-nél nagyobb távolság esetén fizették. Ezidén azonban az ennél kisebb távolságoknál is fizetni fognak szállítási pótlékot éspedig km-kint és méter- mázsánkint 20 fillért, öt km-nél nagyobb távolságoknál a szálítási pótlék 40 fillér. A jövő tavasszal egyébként á dohánytermelési felületet mintegy 500 ha-ral megnövelik s igy a jövő évben -kerek 8000 ha területen fognak dohányt termelni. Az otmützi érsekség erdeit az állam részi át. A földhivatal s az olmüízi érsekség most folytat tárgyalásokat az érseki erdőbirtokok átvétele ügyében. Az érsekségnek összesen mintegy 35.000 ha földje van s ebből 31.000 ha az erdő. Az érsekség annak idején jelentős kiterjedésű erdőt díjtalanul felajánlott a földhivatalnak azzal a föltétellel, hogy a többi területet felmentik, a földhivatal azonban az indítványt nem fogadta el. Az erdőket a jelen esetben az állam fogja átvenni. Az ipari kihágás és -a kegyelem. A köztudatban az a téves felfogás van elterjedve, hogy a köztársasági elnök mindennemű bűncselekmény miatt kiszabott büntetést elengedhet kegyelmi ténnyel. Ez a felfogás téves, mert a kegyehnezési jog az alkotmánytörvény 64. illetve 103. paragrafusában olyképpen van korlátozva, hogy az csak a rendes büntető bíróságok által kiszabott büntetések elengedésére vonatkozik, sőt itt is az a megszorítás van, hogy a magánvád alapján kiszabott büntetéseket sem engedheti el. A köz- igazgatási. rendőrbiróságok és pénzügyi halóságok által a kihágásokért kivetett bírságokat a köztársasági elnök nem engedheti el s ezért teljesen céltalan a kegyelmi kérvény beadása. Ugyanez vonatkozik az ipari kihágások büntetésére is. A szlovenszkói és ruszinszkói ipartörvény 149. paragrafusa azonban megállapítja, hogy méltányos esetekben a bírságot a föiöttes hatóságok részben vagy egészben elengedheti. Vagyis ipari kihágások esetén a kegyelmi kérvényt nem a köztársasági elnökhöz, hanem az Ítéletet hozó halóság ellenőrző, föiöttes hatóságához kell beadni. Moratórium Szlovenszkón. A Metropress jelentése szerint a nagylévári Szlovák Hitelegyesület, korlátolt felelősségű társaság 1931 augusztus 31-ig kért és kapott moratóriumoL Ez alatt az idő alatt azonban nem szabad üzleti tevékenységet végeznie. Olaszországi utazáshoz vizűm szükséges. Az utóbbi időben a vízumkényszer számos állammal szemben megszűnt Számos utas abban a Íriszemben, hogy a külföldi utazáshoz egyáltalán nincs szükség már útlevél láttamozásra, vizűm nélkül indul útnak s ilyenkor kellemetlenségeknek teszi ki magát, így a közelmúltban előadódott, hogy olasz kereskedők érkeztek Csehszlovákiába látta- mozott útlevél nélkül. A csehszlovák hatóságok a vizumdijon felül személyenkint 100 K pénzbírsággal sújtották az illetőket. Olaszországgal szemben ugyanis a vízumkényszer még nem szűnt meg, tehát az olaszországi utazáshoz vízumot kell váltani. Ugyancsak láttamoztatni kell az útlevelet a magyarországi és romániai, valamint jugoszláv utazások előtt is. RÁDIÓMŰSOR PÉNTEK PRÁGA: 10.30 Gramofon. 11.15 Zenékari hangverseny Suppé, J. Strause, Roob ég Nedlbal müvedből. 12.20 Zenekari, hangverseny Brünolből. 15.30 Zenekari hangverseny gramcT non. 17.00 Kamarazene. 18.20 Hírek és előadás németül. 20.00 Színjáték a stúdióból. 22.15 Tánczene gramofonon. — POZSONY: 10.45 Operák gra-íofouon. 11.15 Zenekari hangverseny Prágából. 13.30 Hírek magyarul ée németül. 17.00 Prága. 1800 Magyar óra. 1. Csáky S.: A konyha művészete. 2. Jak Sándor: A szenvedés. 3. Ujlházy Lola: Knpliék és slágerek. 19.00 Gramofon. 19.35 Brünn. 20.00 Prága. 22.15 Tánczene gramofonon. — KASSA: 11.30 Gramofon. 12.30 Zenekari hangverseny Flobow, Michelli, Sarasaié, Verdii ée Ponohielíi müveiből. 17.10 Gramofon. 19.10 Magyar óra: Benyaaics szerkesztő előadása: Szlovenszkó hegyeinek rejtett kincsed. 20.05 Hennáim operaáriákat énekel. 20.30 Tánczene. 21.35 Butíhner A. hegedühangversenye. 22.15 Tánczene gramofonon. 20.55 Hírek magyarul. — BERLIN: 17.00 Komor Géza zenekarának hangversenye. 21.15 Söhönberg A.: Pierrot Lunaiire. — RÓMA: 21.05 Brogi: Bacchus Toscanában. — KAREST: 20.45 Mascagni: Parasztbecsület. HAMBURG: 20.00 Aiulber: Fekete domino. BUPolto szappan " minden mosáshoz! Svatojanské Tepíice S zent iván-Fürdő Xiptómegyében fővonal mentén. Egész éven nyitva Csodálatos szépségű tátrai ősz. Sdz 3Uaesontf ‘Gátra őszi és téli turisztikájának kiindulópont- fa. Sd Qyőmbér bázisa. Meleg gyógyfürdők, idegbajok, női bajok, ischias, csúz és általános gyengeség esetére, ótér sékelt árak. IKérjen prospektust. Posta: Xiptovskij óvaty Jón MILÁNÓ: 20.40 Szimfonikus hangverseny. — STUTTGART: 20.15 A stuttgarti filharmonikusok hangversenye. — BÉCS: 11.00 Régi és uj tánczene gramofonon. 12.00 A Woltethal zenekar hangversenye. 15.15 Kamarazene. 16.25 Hangverseny. 20.05 Népszerű est. 21.05 Adter Oszkár és Söbmidt Ferenc hangversenye. 21.45 Zenekari hangverseny. — BUDAPEST: 9.15 Hangverseny. Közreműködnek: Lux József (ének), Kovács Antal (hegedű) és Szíjij Dénes (tárogató). Zongorán kísér Polgár Tibor. 1. a) Beethoven: Romanze Fdu.r; b) Dvorak—Kreisler: Slavische Tamzweieen (e-moíl); c) Gerschwin: Short story (Kovács). 2. Schubert: a) Száraz virágok (Trockene Blumen); b) Standchen; c) Csipkerózsa (Heidenröelein) (Lux). 3. a) Lavotta: Szerenád a Tiszaház elölt; b) Régi magyar nóták (Szhjij). 4. a) R. Wagner: Tamnháuser — Dal az alkony csillaghoz; b) A. Retoli: M'ia sposa sara la mia bandáéra (Lux). 5. e) Mozart—Kreisler: Rondo; b) Kodály: Adagio; c) Zsolt: Valee oaprice (Kovács). 6. a) Jáger: Tárogató-koncert; b) Balázs Árpád: Nóták (Sznjj). 12.05 Az Országos Poetászemekar hangversenye. Karnagy: Kraul Antal. 1. Boáeldieu: A fehér nő — nyitány. 2. Puccini: Piiliangékós asszony — ábránd. 3. Kálmán: A cMüuszhercegmő — egyveleg- 4. Péter: Xytophon (előadja Ordody Jakab). 16.00 Thury Mária mesél a gyermekeknek. 17.00 Móricz Pál felolvasása: „A vóchartyáná nagyasszony". 17.30 Eugen Stepat orosz balalajkazene- fciarának hangversenye. 1. Kaukázus — induló (zenekar). 2. a) Ne sírj, Maruszemko; b) Zivatar van (ukrajnai népdalok). (Chomutow-kórus.) 3. Keleti tánc (zenekar). 4. Dziny, dziny, csengő — orosz népdal (Saifranoff-kórus). 5. a) Régi keringő; b) Stepat: Egyszerű dalocska — Háborús mese (szogohiil szöveggel, énekli Andreetff). 6. a) Miért szeretem; b) Aimodj, kisleányom — orosz románcok (énekli Szergej Gorosev). 7. a) Fnchs—KaJh már—Hlkovios: Napsugár; b) Stepat—Seres: Ha maga szeret (Vamsény Rudolf). 8, Dubinuska (Safranoff-kőnis). 9. Miért kell szeretni — víg dal (kórus). 18.30 Császár Elemér, egyet. tiy. r. tanár előadása: „Képek a magyar (irodalom múltjából". Közreműködik: Szen'tkioreszthyuó Nyegre Rózsi bárőné. ÍP.10 A Mandits-szalóuzeuekar hangversenye. 1. Csajkovsnky: Keringő. 2. Ackermarans: Szahara! szvit. 3. Lehár: A háTorn grácia — egyveleg. 4. Martini: Plansir d’amouir — romanze- 5. Bolzóni: Menüett. 20.10 Gáspár Jenő novellája: „A próféta". Felolvassa a szerző. 20-85 Dán esi. A m. kiír. Operaház tagjáibéi alakult zenekar hangversenye, Dohnányi Ernő dr. vezényletével. I. Nielsen Kari: Helios — nyitány, op. 17. 2. Herturann Emil: Nordisdhe Volkstánze. 3. Gade Niels: B-dur szimfónia, op. 20. Utána: Bura Sándor és cigányzenekarának hangversenye a RoyalnagyszállóbóL SZOMBAT PRÁGA: 10.30 Gramofon. 1115 Zenekari hangverseny. 12.20 Pozsony. 15.30 Gramofon. 17.00 Hangverseny Máhrisch-OstrauibóL 1800 Hírek németül. 19.45 Brünn. 22.30 Kávéházi zene. — POZSONY : 10.45 Gramofon. 11.15 Brünn. 1200 Zenekari hangverseny. 13.30 Hirek magyarul és németül. 16.30 Tánczene. 17.00 Máhriech-Ostiau. 19.00 Gramofon. 19.45 Brünn. 2230 Prága. — KASSA: II. 30 Gramofon. 12.30 Zenekari hangverseny. 17.00 Maihriech-Ostrau. 19.30, 22.00 és 22.30 Prága. 19.35 Gramofon. 19.45 Brünn. — LONDON: 20.00 Gergely László zongorahamgvensenye. — HAMBURG: 19.30 Magyar dalok. — BÉCS: 11.00 Zenekari hangverseny. 13.00 Gramofon. 15A6 Zenekari hangverseny. 18.00 Daikettös. 18-55 Poppy Aliba hegedühangversenye. 20.05 Benatakjr Fipeá c. zenésbohzata. — BUDAPEST: 9.15 A m. kir. 1. honvédgyalogezred zenekarának hangversenye. Karnagy Fricsay Richárd. 12.05 Gramofon- hangverseny. 16.00 A. Magyar Cserkész Szövetség előadása. 17.00 Marké Árpád előadása: „Magyar leve'lek a török hódoltság koráiból." 17.30 A Székesfővárosi Zenekar hangversenye. Közreműködik: Molnár Anna (hárfa), Neumann László (hegedű) és Sebestyén Sándor dr. (gordonka). Karnagy: Bor Dezső. 18.30 Kun Magda és SziMay Jóa&af énekszámai. Zongorán kísér Polgár Tibor. Konferál Sziklay József és Kun Magda. 1. HoRander— Jó2»a dr.: „Kék angyal" dmü hangosfilmből — Volt egyszer, hol nem volt... 2. Anion Pmfes— Harmath Imre: Nyári dal. 3. R. Benatzky—Har- maith Imire: „Drei Musketiere" camü revüopereö.- böl — Szép Carmen. 4. Brodszky Miklós—Harmath Imre: „Első tavasz" című operettből — Legyen a Margi'thidon ... 5. Ray—Hendereon Józsa dr.: „Sunny Side Up" c. hangosfilméből Mulató nóta. 6. Harry Tiemey—Füredi Imire: ,.Rio Rita" <iknü hangosfiilnvből — Kanomba zárlak én... 7. Har- imith Imre: „Warschan" cimü német dalból — Kincsem aranyom rettentő. 8. Harry Tiemey: „Rio Rilta" dtmü hangosfiilmből da — Rio Rite. 19.15 Ábray Zsigmond dr. a Magyar Ftrtbaliibirék Testületé főtitkárának előadása: „A futbalilhórák nniiinikája". 19.40 Népszerű előad. e Stúdióból. „Csizmadia mint kisértet". Utána: Rács Béla és cigányzenekarának hrüug versenye a Pannóniáét lőrémből.