Prágai Magyar Hirlap, 1930. július (9. évfolyam, 147-172 / 2368-2393. szám)

1930-07-03 / 149. (2370.) szám

jl<u» 1930 julius 3, csütörtök. (*) „Mária rúisabokra". laposából jetentóik: A Leípziger Theater érdekes uj operát (mutatott be a minap. Az opera cáme „Mária róasabolkíra", szer­zője pedig egy hts&zoannégyéves fia'tailemiber, Ervin Dreeeél, aki 1927-ben, a ícaeselii számházban debü­tált mint zeneszerző a „Szegény Cotanibus" című dalművével. Ervin Dreseel uj operájának szöveg­könyvét Artúr Zwoindngea- irta egy ősrégi spanyol legendából. A legenda szerint egy spanyol kolostor kertjében ezer éve virult egy róesabdkor a Mária- szobor M'lx'mák Amikor a mérők elfoglalták a ko­lostorit., a 'rózsabokor eMiiiat a tengerben s csak hét évszázad után merült fed ismét a habokból. Az Ietenanya szobra csodát miivel híveiért: megmenti a szerzeteseket a pogánvok kancából, vakokat gyó- gyá>t és niegbóráiti az egyik fiatal mór harcost.. Az érdekes librettóhoz romantikus, színes és igen me­lodikus zenét komponált a fiatal Ervin Eressel. Ér­dekes, hogy az énekesek csak a legenda cselekmé­nyének magyarázói, a cselekményt magát táncok, illetve pantomim-színészek elevenítik meg. A kórus a színpad alatt foglal helyet és ugyancsak éneké­vel kíséri a cselekményt A dalművet előjáték ve­zeti be, amely elókészáti a hailllgatót a legenda áhi- tatos hangulatára. — Az uj opera igen nagy sikert aratott a lipcsei bemutatón. (*) Uj pápai himnusz. Rómából jelentik: Don Loremzo Perced, az ismert egyházi zeneszerző, az olasz állam és a Vatikán kibékülésének emlékére uj pápai himnuszt komponált, amelyet XI. Pius pá­pának ajánlott fel. A Szenfatya nagy örömmel fo­gaddá az uj himnuszt és előadásra ajánlotta az ösz- szes egyházi tetcságoknak. (*) Metvenkétéves színművésznő sikere. London­ból jelentik: Az Árts Theatre-ben érdekes előadást tartott Olga Mouesine-Pucskíin, a régi orosz cárt színház egykori világhírű művésznője, áld a bölse- vizmus elől Angliába aneaie&filu Az előkelő angol társaság tagjai teljesen megtöltötték a színházat -és bámulattal hallgatták a mór hetvenkétesztendős mű­vésznő angol és franciányelvü előadását. Klasszikus monológokat és verseket szavalt fiatalos hévvel és tökéletes művészettel, és különösen egy szinpadii magáujelenet mozgékonyságot és humort kívánó előadásával keltett nagy sikert. (*) Hedvig Rleibtreu kapta a Burgtheater arany­gyűrűjét. Mint Becsből jelentik, a Burgtheater aranygyűrűjét az 1930-ík évire a zsűri Schober kan­cellár elnökletével egyhangúan Hedvig Bieibt.reu asszonynak ítélte oda. Hedvig Bleibtreu előtt 1926- <ban Sohmtzler Artúr és Auguste Wiildbrant-Bau- dius, 1927-ben Hermáim Bahr, 1928-ban Max Dev- rient és 1929-ben Gerhamt Hauptmajm kapta meg ezt a kitüntetést. (*) Egy lengyel költő tragikus halála. Mint Kra- kóból jelentik, Ejsmond GyuiLa, az ismert lengyel költő, meghalt. Ejsmond Gyula a Pen-Klubok var­sói kongresszusa alkalmából egy autóki rándulás 6crán szerencsétlenül járt: felborult a gépkocsi és a kocsi alá került. Az orvosi tudomány mér nem tudott rajta segíteni ás ma belehalt súlyos sérülé­seibe. A német Aussem CMWimbledonban legyőzte az amerikai. Az összes angol nők kieslek A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁR­SULAT MŰSORA POZSONYBAN; Csütörtök: Volga bár. Péntek: Diákszerelcm. Operett-bemutató. Szombat: Diákszerelem. Vasárnap délután: Tommy és Társa. este: Diiksaereíem. Hétfő: Diákszerelem. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: A szerelem ébredése. (Bámky Vilma) ALFA: Tarakanova. (Hangosfilm.) KOTVA: A mindennapi kenyér. (2. hét.) LUCERNA: Szt. Lajos király hídja. (Lil Damita.) METRÓ: Bili, a jé katona. (Syd Chaplin.) PASSAGE: Két szív V*. ütemben. (5. hét.) A POZSONYI MOZIK MŰSORA: július 2—3-ig: ÁTLÓN kertmozgó: „Emden páncélos cirkáló'* RÁDIÓMŰSOR SZOMBAT PRÁGA: 9.00 Koudelka J. nemzeti dalokat énekel. 9.30 Pozsony. 11.00 Zenekari hangverseny Erűimből. 12.00 Zenekari. hangverseny Mábnisdh- Ostrauból. Műsor bemondás szerint. 16.15 Zene­kari hangverseny Brümnbol. 18.15 Hírek németiül. 18.25 Német óra. Egyvelegek Lehár, Fali és Kál­mán müveiből 19.30 Trampok bíróság előtt Vi­dám jelenetek a trampok életiéből. 20.00 Hruska K. júliusi reüje. Műsor bemondás szerint. 21.00 Vi­dám est. 21.30 Tánczene Brúnóból. 22.25 A 10. gya­logezred zenekarának hangversenye Erűimből. 23.20 Zenekari hangverseny a Praha kávéháziból. — POZSONY: 9.00 Mezőgazdasági előadás. 9.30 Zenés mise a kegyesrendiek templomából. 11.00 Erűim. 12.00 Máhniseh-Ostrom. 13.30 Prága. 16.15 Brünn. 17.45 Gramofon. 18.00 Bábszínház. 19.00 Előadás Trecsónteplicrők 19.30 Kassa. 22.00 Prága. 22.55 Brünn. 23.20 Prága. — KASSA: 9.00 Leadás a Dómból. 9.55 R.-kat istent esztelet. 11.00 Brünn. 12.00 Mahriscli-Ostrau. 13.30 Prága. 16.15 Brünn. 18.00 Pozsony. 19.30 Szlovák hangijáték. 21.00 A R. J. szalonzenekarának tánczenéje. 22.00 Prága. 22.20 Hírek. 22.25 Brünn. 23.20 Prága. — BERLIN: 19.15 Ábels énekesnő magyar, svéd. romáin, orosz dalokat énekel. 20.00 Tánczene. — GENOVA: 21.00 Verdi: Rigoiletto c. operája. — HAMBURG: 18.05 Felderítő repülés a TüzföLd és Patagonia ki nem kutatott részei felett. — KöNIGSBERG: 19.30 Japán táncok. — RÓMA: 17.30 Ének és zenekari hangverseny. 21.02 Nagy vegyes hangverseny. 22.30 Jazz. — BiÉCS': 11.00 Délelőtti zene. 13.00 Könnyű zene gramofonon. 15.20 A negyvenötödik bécsi evezősverseny közvetítése. 16.00 Délutáni zene. 18.00 Mesék dalokkal. 18.30 Alkalmi óra. 19.00 Kamarazene. 1. Ast: F-dur vonóeőtös. 2. Glazunov: A-dur vonósőtös. 20.05 Sheriff: A hét vége c. színműve. Utána Jazz. — BUDAPEST: London, julius 2. A wimbledoni bajnoki verse­nyek tegnapi napján a nŐiegyes elődöntőire került a sor. A német színek képviselőnője: Aüssem Cilly régen látott jó formában legyőzte a világrangsor második helyezett játékosnőjéí: az amerikai Miss Jacobsot A kölni bajnoknő kezdettől fogva hatal­mas rössel játszott és Jacobsot támadásba nem en­gedte. Az eredmény 6:3, 6:1 volt Aussem javára. Aussem az elődöntőben Miss Kyannel kerül össze, akit a Riviérán már kétszer legyőzött és igy remé­nye van arra, hogy a világbajnokság döntőjében Mills Helénnel kerülhet szembe. Wills tegnap a fiatal Miss Mudfordot verte meg 6:2, 6:1 arány­ban. Mis§ Ryan az angol közönség kedvencével, A Révay tennmzserleg első mérkőzése Léva, julius 2. Révay István, a Csehszlovákiai Ma­gyar Testnevelő Szövetség elnökének serlegéért az első küzdelem Léván folyt le az LTE és a Losonci AFü teamjei között. A győzelmet egyenrangú harc után a losonciak ragadták el 5:4 arányban. A lévai játékosok nagy előrehaladásról tettek bizonyságot, igy Somogyi a legjobb losonci játékost, Kolint, Der- hácsné pedig Feledi Hát verte meg. Szép ered­ményt ért el a lévai Somogyi—Révay kettős is. Részletes eredmények: Férfiegyes: Somogyi (L)—Kobn (Lo) 6:3, 5:7, 7:5; Weiner (Lo)—Turay (L) 6:4, 8:6, Pályi (Lo) —Szokol (L) 6:2, 2:6, 6:3; Nyáry (L)—Andor fi (Lo) 8:6, 6:2. Nőiegyes: Perháosnié (L)—Feledi (Lo) 6:0, 6:1; Belágih (Lo)—Szilasey (L) 6:3, 6:4. Vegyespáros: Kohn—Beíágh (Lo)— Sömogyi-Szi- ilasey 7:9, 12:10, 6:2. í'érfipáros: Somogyií-Révay (L) —Rchn-Weiiner (Lo) 6:4, 6:3; Andorfi-Páilvi fTo)—Turay-Szokol (L) 6:3, 6:4. Szettekben 11:10 a LAFC javára, miig gémekben 112:108 az LTE javára. Betíy Nutliall-lel végzett 6:2, 2:6, 6:0 arányú erős küzdelem után. Mathieu (Franciaország) az angol Rid'eyt verte ki a középdöntőből és igy a. női szá­mokból az összes angol képviselőnők kiestek. A 'férflip árosban a'favorit Tildén—Timmer kettős íuz amerikai Bell—Mangin párt 7:5, 8:6, 6:2, a francia Borotva és Boussus kettős pedig az,ausztrá­liai Moon—Crawford párt verte meg 2:6, 6:2, 6:1 5:7, 6:4 arányban. Az angol Gregory—Collins pár a Sharpé—Wheatley kettőssel, a Doeg—Lőtt ame­rikai Davis Cup-pár pedig a Malfroy—Poleud double-val végzett. A nőipároeban a Benett— Nufhall és a Wills—Ryan párok tovább haladtak. A legyozöiieh mérkőzése a génit lufbaHtornán Géni, július 2. A nemzetközi futballtornán tegnap délután az eddig legyőzött csapatok találkoztak egy­mással. A mérkőzésekből a genfi Servette és a mad­ridi Reál Union Irim jutottak tovább. A Bologna mégis lemondott és így a Go Ahead küzdelem nél­kül jutott előre. Tegnapi eredmények: Servette—SC Brügge 2:1 (1:0). A svájci csapat megérdemelten győzött. Sokkal jobban játszottak, mint az első nap a Vieuua ellen. A belga csapat kezdetben egyenrangú ellenfél volt, később azon­ban a svájciak jobb halfeora inkább érvényre ju­tott. A svájciak két gólját Tschiren és Pasello rúgták. Reá! Union írun—FC Séfé 5:1 (2:0). A mérkő­zés viharos szélben és később esőben csak gyönge sportol hozott. A madridiak gyors csatársoruknak köszönhették a győzelmet. A S été-ben hiányzott az összjáték. A madridi bajnok holnap a Slaviával játszik. Ma a bécsi Vienna és a német Fürth mérkőznek. Megnyílt , Alh ambra* Variette Kabarét Kosice, Mészáros u. 19. ^érsekeit árak, hideg-meleg ételek, figyelmes kiszolgálás, híres Litoveli sör, világvárosi műsor )( Magyarország főiskolai tenniszhajnokságát a Szlovéniákon is jól ismert Bánó Lehel (BBTE) nyerte Sti uh Elekkel (BEAC) szemben. )( Szabad a méíyütés. Newyorkból jelentik: Az amerikai boxunió elhatározta, hogy a mélyülést többet ddszkvaMíikécáóval nem bünteti. A jövőben a mélyülés büntetése a pontok elvesztése lesz a megfelelő menetben, azonban, ha a mélyülés ré­vén az ellenfél « földrekerül és kiszámolják, úgy az légy Szőttnek tekintendő. )( Halálos knock-aut. Berliniben az amatőr box- versenyen egy Sohaxte nevű fiatal boxolóí knock- autta! legyőztek. Soharte rövid idő múlva agy-ráz­kódásban meghalt. )( Magyarország atlétikai válogatottját e finnek ellen tegnap este állították össze. .Meglepetést kelt Donogán mellőzése a diszkoszban. A team a követ­kező: 100 méter: Gerő, Raggambi. — 200 méter: Raggambi, Sugár. — 400 méter: Barsi, Sugár. — 800 méter: Báréi. Szabó. — 1500 méter: Szabó, Gyulai. — 5000 méter: Szerb, Hevele. — • 10.000 méter: Szerb, Hevele. — 110 m. gát: Jávor (így keresztelte el a bizottság Javas-Jühmt), Borosé. — Magas: Késmárki, Orbán: — Távol: Balogh, Paizs. — Rúd: Karlovits, Zsuffka. — Súly: Darányi, Kiss. — Diszkosz: Marvaiiís, Egri. — Gerely: Szepes, Takács. — Staféta: Gerő, Raggami Sugár, Barsi. ­)( Az ígíói Atlétikai Club ezidei tenniszversenyét julius 11—13-ig tartják meg. A múltévi tátraaljaí kiállítás látogatóinak még élénk emlékezetében él az Igilói AC nagyszabású tenniezveisenye. Közel 100 játékos adott itt egymásnak találkozót. A kelet- szlovenszkói bajnokság címéért, valamint a prágai takarékpénztár nagy ezüstserlegéért, Szlovenszkó tenuiszelttje élvezetes küzdelmeket vívott. Az ez- ided verseny ugyancsak nagy találkozója lesz Po­zsony, Kassa, Zsolna, Beregszász és a Szép esség legjobbjainak. A női verseny nagy szenzációja Wei- denhofiferné-Hagenauer többszörös osztrák bajnok­nő benevezése. A keletezlovenezkói bajnokságban, férfi-, nőiegyes, férfi- és vegyeepáros verseny a prágai bank ezüst serlegéért férfiegyes verseny kerti! lobonyoliitáera. Nevezési határidő: 1930 julius 7. Nevezések J. Znojil Sp. Nova Ve6 címére kül­dendők. )( A Körépenrópai Kupa mérkőzések biráiul a következő nemzetközi bírókat jelölték M: Carrera, Barlassina, Lenti és Dani (olaszok), Majorsky, Bíiró Sándor, Boromkay, Kann Frigyes és Kiug Frigyes (magyarok). )( A Pécs-Baranya júliusban és augusztusban csehszlovákiai turnét tervez. Ajánlatok: Weál M. oimére, Prága II., Dkxuha tr. Café Aschenmamn, küldendők. )( Lammers, éppen úgy, mint vasárnap Kőmig, a 100 méteres síkfutásban 10.4 alatt világrekordot futott. )( Az eperjesi Sztaniszlayt, Csehszloválkía magas- ugró bajnokát a Délnémetország elleni válogatott csapatba jelölték. )( A prágai vizipólébajnokságban a CsPK a Sla- viát 3:1 (1:0) arányban legyőzte. )( Ruszinszkói barát ságos meccsek. Ungvár: UTK —Kassai Törekvés 2:2. Az UTK szép eredménye a keletszlovenszkói magyar bajnok ellen. — Bereg­szász: Ungvári AC győz a Beregszászi FC ellen 4:3 arányban. )( II. Károly király elfogadta a romániai legfel­sőbb sportszövetség elnökségét. Károly, aki maga is aktiv sportember, a testedzés igaz barátja, ami­nek első tamujelét a sportamneeztiával adta. 9.15 Az Országos Postászenekar hangversenye. Vezényel: Kraul Antal. 9.30 Hírek. 9.45 A hang­verseny folyt. 11.10 VizáUásj. magyarul és néme­tül. 12.00 Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásj. 12.05 A háziikvarlelt bangv. 1. Yoehi- tomo: Keletázsiai szvit. 2. Sebma!stich: Szerelmes éj. 3. Fa'líLa: Spanyol tánc. 4. Poldimi: Mese. 5. Fi/orito: Egynapos király — keringő. 6. Fali R.: Szereti a rózsát? — tangó. 7. Brown: Babaitánc — fox. 12.25 Hírek. 12.35 A hangv. folyt. 13.00 Idő­jelzés, időjárás- és vizái!ásj. 14.30 Hírek, élelmi­szerárak. 15.00 Piaci árak és árfotlyaimhirek. 16.00 Manohen Mariska előadása és énekszámai. Zongo­rán kisér Polgár Tibor. 1. Bevezető beszéd. 2. a) Manchen—Gyökössy: Anyuka főz; b) Manohen— Mézes I.: Horgászás; c) Manchen—Remíkő Anna: Péterke báránya; A jó bíró. 3. Manohen—Móra László: a) Hogyha gazdag vonóik; b) Gsépléskor; c) Készül a kenyérke. 4. Manchen: Tárnái baba. 16.45 Időjelzés, időjárás- és vizállásj., hírek. 17.00 A Szociális Missziótársulat előadássorozata. Farikas Edit alapitó főnökasszony: „Missziós üzenetek". 17.30 A Magyar Cserkészszövetség előadása. „Egy nap élményei a cseriésztáborbari'. Pirovszky La­jos hangjátéka. Előadják a 132. számú „C6Íliléry“ cserkészcsapat tagjai. 18.30 „Mit üzen a rádió". 19.00 Balázs Árpád magyar nótaestje Magyari Im­re és cigányzenekaráncik kíséretével. 20.00 Rádió­játék előadása a Stúdióban. 1. „A trópusi vihar". Színjáték 1 felvonásiban. F. Briíten. Austin novellá­ja nyomán irta Vécsey Leó. 2. „Méz". Drámai je­lenet. Irta Szánthó Dénes, Rendező: Csanády György. 21.30 A magyar kiír. 1. honvédgyalog­ezred zenekarának hangv. Vezényel: Fricsay Ri- chárd. 1. Golídmiark: Sába királynője — bevonulá­si induló. 2. Wagner: Tannhauser — nyitány. 3. Dohnúnyi: Nászkeringő a „Pierette fátyollá“ c. pantomiiimből. 4. Liszt: Les preludes — szimfoni­kus költemény. 5. Csajkovszkij: ISI2 — nyitány. 22.45 Bura Sándor és edgányzeneka rámák hangv. a Royail szállóból. KözóazdasíágP . ... Fl órián dr.: Az egyenes adók Prága, julius 2. Flórián Károly dr., nyug jogakadémiai tanár az egyenes adókról szóló legújabb könyvével ismét igen hasznos, sót hézagpótló munkát végzett. Az adólabirintus­ban ma igazán nagyon kevés ember ismeri ki magát, pedig a reánk nehezedő gazdasági válságban mindenkinek elsőrendű érdeke, ihogy az adókivetésekkel szemben hatéko­nyan tudjon védekezni. Ha az adózás terén általában zűrzavaros helyzet uralkodik, úgy a szlovenszkói és ru szinszkői magyar nemzetiségű adózó közön ség helyzete még aenyival is súlyosabb, hogy nyelvismeret hiányában a törvényt nem áll módjában megismerni. A régi magyar adó­törvényeket az 1927. évi adóreform hatályon kívül helyezte, egyben azonban csak növelte az adózás terén levő zűrzavaros állapotokat. Saját tapasztalatunkból közölhetjük, hogy az olvasóközönség újabban már adóügyi szak­tanácsokat is kér és elvár szerkesztőségünk­től. Ilyen levelek tömegesen érkeznek magán- alkalmazottaktól, kereskedőktől, háztulajdo­nosoktól, iparosoktól, sót gyárosoktól is. A ta­nács a levélben felsorakoztatott, rendesen lényegtelen adatközlés alapján úgyszólván lehetetlen, mert az adótörvények annyi ki­vételt, rendkívüli eljárást statuálnak s'tesznek lehetővé, hogy alapos tanácsot csakis a hely­zet legaprólékosabb ismerete mellett adhat­nánk. Más megoldás tehát nincs, minthogy az adóalany maga lásson az adótörvények átta­nulmányozásához és megtanulásához. Ezt a munkát teszi lehetővé Flórián Károly dr. említett könyve. Flórián dr. professzor neve már egymagá­ban is teljes garanciát nyújt könyvének tö­kéletességéért. Az egyenes adókról szóló könyve a „Csehszlovák adótörvények és ren­deletek gyűjteményének" első köteteként je­lent meg s igy értehtő türelmetlenséggel várjuk a többi kötet mielőbbi kiadását is. Az első kötet az 1927. évi nagy adóreform körébe vágó törvényeknek a javaslati indo­kolás és a parlamenti bizottságok jelentése alapján készült magyarázó jegyzetekkel ellát- tott fordítását adja. Az egyenes adókról szó­ló törvényen kívül a helyhatósági önkormány­zati testületek pénzügyi gazdálkodásának uj szabályozásáról és a stabilizációs mérlegekről szóló törvényeik magyarázatos kiadását is megkapjuk a könyvben. Nem csekély érdeme a szerzőnek az, hogy könyvét könnyen áttekinthető tartalomjegy­zékkel látta el, melynek alapján az érdekelt adóalany könnyen megtalálhatja az őt érdek­lő részt, ha az egész közel ötszáz oldalas köny­vet nem akarja áttanulmányozni. A kassai államnyomda ízléses kiállításában megjelent s minden adófizető polgár számára nélkülözhetetlen könyv megrendelhető a szerzőnél Eperjes-Presov címen, vagy lapunk kiadóhivatala utján is. T. J. A szlovenszkói bankok szövetségének uj elnöke. A szlovenszkói bankok szövetségé­nek elnöke, a Szlovák bank igazgatója, Ma- kovicky Vladimír tisztségéről lemondott. A tegnap tartott választás során a szövetség elnökéül Kállay József dr.-t, Szlovenszkó volt teljhatalmú miniszterét választották meg. A mezőgazdaság racionalizációja. Német­ország mezőgazdaságában az utóbbi időben a mezőgazdasági munkarendszerek egysze­rűsítésére irányuló törekvések észlelhetők, A szakemberek azt bizonyítják, hogy a föld­művest mentesíteni kell egyes oly munkák végzése alól, amiket technikai erővel lehet végeztetni. Ez azonban a földműves maga­sabb műszaki műveltségét tételezi föl. A me­zőgazdasági munka racionalizációjának leg­nagyobb akadálya a földterületek tagozódása. Kétségtelen ugyanis, hogy a nagybirtokon a racionalizáció sokkal könyebben megvalósít­ható. Kétségtelen, hogy az ily tervek meg­valósításával a mezőgazdaságon kívül az ipar is nagyon sokat nyerne, föltéve, hogy ez a kisgazdaságok szükségleteihez alkalmazkod­ni tudna. Sajnos, hogy ezekkel a problémák­kal az illetékes csehszlovák körök egyáltalán nem foglalkoznak, sőt azoknak megfelelő fi­gyelmet sem szentelnek. Az iparvágányok vontatási szerződéseinek hatálya a folyó év végén lejár. A vasutügyi minisztérium utasitást adott az egyes vasut- igazgatóságoknak, hogy eme szerződések megújítása, illetőleg meghosszabbítása iár- gyában haladéktalanul vegyék fel a tárgya­lásokat. — A kifogástalannak talált szerző­déseket automatikusan meghosszabbítják s ezzel a felek megtakarítják az illetékköltsé­get, a kifogás alá eső szerződésekben csu­pán a kifogásolt intézkedéseket módosítják záradékolás alakjában. Az uj szerződéseket a vasutügyi minisztérium által most szer­kesztett mintaszerződés alapján kell készí­teni. _ C2í poau.

Next

/
Oldalképek
Tartalom