Prágai Magyar Hirlap, 1930. július (9. évfolyam, 147-172 / 2368-2393. szám)

1930-07-02 / 148. (2369.) szám

7 1930 Július 2, szerda. *PRS(DaMAGte^HWttiS&' rHiREK-^ POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal; Telefon 2787, Grőssling-ucca 86/1. KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Ruman-zeca 6 UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhivatal: Pavlovica-occa 2L NYITRAI szsrkesrfőeég és kiadóhivatal: Method-tér 3. * VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Olasz­országba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatala, Pozsony, Grössling-ucca 36- L Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget ntánvótelezzük. \ többi államokba : szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II, Panská nL 12. Ili. eszközli. * VASÁRNAP is megkapják a Prágai Magyar Hírla­pot előfizetőink Pozsonyban, Kassán, Nyitrán, Lo­soncon, Léván, Komáromban, Ungváron, Rima­szombatban, Érsekújváron, Iglóa, Eperjesen, Be­regszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, Zsol­nán, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Poprádon, Kés­márkon, Dobsinán, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken, Zselizen, Párkányban, Pöstyénben, Vágujhelyen, Nagy tapoicsány bán, Gálszéesen, Ounaszerdahe- lyen, mert a lapot nem postán, hanem kihordó utján kézbesítjük. — Szülővárosa ünnepli a pápái Milánóból jelen­tik: Deeioban, a pápa szrülőváiroeáibam, Scbustér bí­boros, Pajctílli bíboros, a Vatiikíáin képviselői, a mi- ilánói prefektus és nagyszámú előkelőség jelenlété­ben leplezték le XI. Piaié pápa emlékművét Gal- biati, ez Ambrortana-könyvtár prefektusa mondta az avató beszédei: és a közönség lelkes ovációi kőé­ben olvasta feí a pápa üzenetét. PacetUi bíboros ád- ilamtitkáir beszédében méltatta a pápa érdemeit, kü­lönösen az Olaszország és a Szentszék között kötött szerződés jelentőségét. A székesegyházban Te Deum volt, amelyen Sűbueter bíboros mondott szentlbeszé- djet. Az eanilékmű leleplezésével egyídőbem Deslo j küldöttsége átnyújtotta a pápának a város által vert emlékérem első példányát, amelyen az emlékmű és a pápa képe látható. — Bartók László dr. pozsonyi magyar kon­zul visszatért Pozsonyba. Kassai szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Bartók László dr. pozso­nyi magyar királyi konzul Kassa után Ruszin­szkóban is hivatalos látogatásokat tett. Ungvá­ron fölkereste a kormányzót, az alkormányzót, ennek helyettesét, a lengyel konzult és a pol­gármestert, a rendőr igazgatót és a görögkato- likus püspököt. Munkácson pedig a polgármes­terné k az alpolgármesternél és az állami főjegy­zőnél tett látogatást, azután Kassán át vissza­utazott Pozsonyba. — Khaclo Béla hatvan éves. Pozsonyi eze rkesafcő- eégünk írja: Khade Béla, az országos kereszbámy- ezodaíista párt központi tátikára znia töüfcöte be élte­iének hatvanadik esztendejét. A pozsonyi társasá­gokban közismert, rokonszenves pártüsztviselőt ba­rátai és ismerősed elh almozták raerenosekivánateik- kaL — Svehla délvidékre utazott? A Vecerni List edclig meg nem erősitett híradása sze­rint Sveihla veit miniszterelnök gyógykezel­tetés céljából a délvidékre utazott. Már a múlt hetekben jelentették, hogy Svetula egészségi állapota annyira javult, hogy a volt miniszterelnök már több órás autóturá- kat is tehetett. A lábbadozó politikus most a délvidékre utazott, hogy ott több mint kél éves súlyos betegségére végleges gyógyulást találjon. — Házasság. Reisz Neluska szül. Rand Ne- luska urieány, Nyitra és Reisz Jenő ur, Tmava, a trnavai Reisz Ármin cég beltagja, junius 29-én házasságot kötöttek. (M. k. é. h.) — Doktorráavatás. Havas Gábort, Havas Oszib.áir dr. kassai ügyvéd fiát, junius 27-én a prágai cseh Károly egyetemen a jog és államtudományok doktorává avatták. — Meghalt a budapesti Nyugati pályaudvar fő­nöke. Budapestről jelentik: Latkóczy Pái Móv. fel­ügyelő, a nyugati pályaudvar közszeretetem álló ál- kunáetőnöíkie szombaton dédedőtt rosszal érette ma­gát hivatalában. Felment a lakására aszal, hogy ki­piheni magát. Délutánra elvesztette eceanétetét. Be­szállították ez Uj Szent Jénoft-kónbáaába. Vasárnap délelőtt a kórházbane agyvérzést kapott, meghajt Az elhunyt álomáefőmököt Vácra sssállÉbottók 6 ott temették el nagy részvét mellett. — György Ferenc hírlapírót kéthónapi fog­házra ítélték. Kassai szerkesztőségünk telefo­nálja: A kassai felsőbíróság ma hirdette ki György Ferenc, Az Élet című hetilap felelő* szerkesztőjének egyik sajtópörében hozott jog­erős ítéletét. György Ferenc ugyanis két évvel ezelőfc Az Élet egyik számában azt állította Földes dr. beregszászi törvényszéki bíróról, hogy szobájából rendkívül durva módon dobott ki egy leányt. Földes dr. rágalmazása port indí­tott György Ferenc ellen és az ungvári tör­vényszék ,mint elsőfokú bíróság, György Fe­rencet kéthavi fogházra, a cikkben aposztrofált toányt pedig, mint informátort, egyhavi fog­házra ítélte. Föllebbezés folytán az ügy a kas­sai felső bíróság elé került, amely helybenhagy­ta az elsőfokú bíróság Ítéletét. Mivel György Ferenc, illetőleg jogi képviselője elkéste a föl- ebbe zés beadására kitűzött határidőt, az ítélet jogerőre emelkedett és ezt ma hirdette ki a fefeffltróeég. Az angol alsóház elutasította a csatorna-alagut tervét A kormány hét szavazattal győzött — MacDonald hadászati nteggondolésai London, julius 1. Az alsóház ma éjjel hét szavazattöbbséggel elutasította a La Manche- csatorna alatti alagút építéséről szóló indít­ványt, amit száz képviselő nyújtott be. 179 képviselő a javaslat ellen, 172 a javaslat mellett szavazott. A nagy beszédet MacDo- nald mondotta, aki régi fölfogásával szemben most határozottan az alagút építése ellen nyi­latkozott és kijelentette, hogy a másik két nagy párt vezére is a terv ellen nyilatkozott. A kormány néhány héttel ezelőtt fehérköny­vet adott ki az építésről és fölsorolja az ér­veket és az ellenérveket. Nemcsak nemzet­védelmi szempontból volna veszélyes az alagút megépítése, de pénzügyi tekintetben is nagy nehézségekbe ütközik. Az alagút óriási károkat okozna a légi és a tengeri közlekedésben és súlyos helyzetbe hozná a csatorna melletti városok kereskedelmét. Sokan azt hozták föl, hogy az építkezés csökkentené a munkanélküliséget, de Mac- Donald véleménye szerint ez olyan kis mér­tékben következne be, hogy nem okozna je­lentős eltolódást a munkanélküliség frontján. Az építés ellen szóló katonai érveket is te­kintetbe kell venni. 1924-ben MacDonald nem számolt a katonai argumentációval, de most belátja, hogy az alagút megépítése uj erődök megépítését tenné szükségessé és uj terheket róna Angliára. Egyelőre az alagút terve csak terv marad és a kormány nem adja meg az engedélyt az építkezés megkezdésére. A Rózsahegy-korytmcai vicinális összeütközött egy munkásokkal megrakott autóbusszal és borzalmas katasztróláí okozott Az autóbusz több mint húsz utasa megsebesült — Egy munkásnő meghalt, két sebesült a halállal vívódik — Mi okozta az újabb szerencsétlenségei a „halál sínpárjáén ? Rózsahegy, julius 1. Arányaiban és következ­ményeiben borzalmas szerencsétlenség történt szombaton délután Rózsahegyen, a Rózsa­hegy—korytmcai vasútvonal mentén. A viciná­lisvonal két helyen is átszeli a város egy-egy uccáját. Azonban egyik átjárón sem védi sorompó a járókelők biztonságát, s Így történt, hogy a kis vicinálisvonalat a lakosság a halál sín­párjának nevezte el. Néhány évvel ezelőtt ugyanis a vonat valóság­gá1 kettészelt egy asszonyt, aki a síneken ke­resztül igyekezett haza a mezőkről s az elmúlt három-négy év alatt hat nagy szerencsétlenséget okozott az nc- cán keresztülhaladó vonat, miközben négy emberéletet követek áldozatni. A lakosság, hogy gátat vessen a stereneftétten- eégszériának, azzal a kéréssel fordult a vasut- igazgatósághoz, hogy csináltasson sorompót a veszélyes pontokra, vagy legalább k. őrt állít­son oda. Kérése azonban süket fülekre talált. Most ui«bb, arányaiban az eddigi szerencsétlenségekét Is messze meghaladó katasztrófát okozott a „halál sínpárján" haladó kis, vicinális vonat. A rózsahegyi textilgyár munkásait, akik főlég a környező falvakból: Sekneeről, Ludrováról valók, estónkint Medvecky Gyula autóbusza szokta hazaszállítani lakóhelyükre. Az autó­busz útja a rózsahegy—korytnicai vasút vágá­nyain halad keresztül. Szombaton délután fel­karomkor, a megállapított időpouban zsúfoltsá­gig telten szintén elindult Medvecky autóbusza., amelyet a tulajdonos öccse, Medvecky Béla ve­zetett. Az autóbusz normális sebességgel ha­ladt, s alig százötven méter után, amikor már a sínpár előtt volt, a soffőr észrevette, hogy a vonat, amelyet addig nem vehetett észre a katonai karakók rendkívül magas kerítése miatt, közvetlenül ott fuj mellette. A soffőr nem vesztette el lélekjelenlétét s fo­kozta a jármű sebességét aibban a reményben, hogy még idejében síkéiül áthaladnia a vágá­nyokon, mielőtt a mozdony elérné. Azonban minden kísérlet, hiábavaló volt. Abban a pillanatban, amikor az autóbusz fo­kozott gyorsasággal lendült neki a síneknek, az utasok már látták, hogy a vakmerő kísér­let nem sikerült és sikoltozva, kiáltozva föl­ugrottak üléseikről, mert a mozdony már ott dohogott az autóbusz ablaaki alatt. Á következő pillanatban a moz­dony elkapta az autóbusz hátsó részét s a járműt az árokba taszította. Az összeütközés ereje a mozdonyt és teher­kocsijait kisiklatta s a vonat még vagy harminc métert haladt a sinek mentén, amig minden kereke a földbe fúródott. A katasztrófa következményei irtózatosak voltak. Az utasok az .autóbusz roncsai alatt egymás begyén-hátán. terültek el >s jajkiáftások, nyögések töltötték meg a le­vegőt. Hamarosan ott termett a közeli katonai barac­kok legénysége s a katonák a romhalmazból egymásután húzták ki a sebesülteket. A sebe­sülteket első segélyben a közeli helyőrségi kór­ház orvosai részesítették s valamennyi ükét- be­szállították a városi kórházba. Több, mint húsz sebesültet szállítottak be, köztük a legtöbben fejsérüléseket s végtag- töréseket szenvedtek. A legsúlyosabb sebe­sült, Hrabussay Zsófia nagyselmeei ínunkás- iiő még aznap este hét órakor belehalt sérü­léseibe. Ugyancsak életveszélyes Ondrejka Krisztina sérülése s egy stubnyai munkás is élet-halál között lebeg. Az orvosok nem bíznak egyikük főiépiiiésében sem. A többi sebesült állapota nem életveszé­lyes. Medvecky soffőr és a vonat- vezetője, vala­mint fűtője sértetlenül került ki a karambolból. A katasztrófa színhelyére bírósági bizottság szállott ki, amely megtartotta a vizsgálatot a szerencsétlenség ügyében. Medvecky soffört Őrizetbe vették, azonban még hétfőn este szabadlábra hrtvésték. Még a szeréi;etétnmség napján, este nyolc órakor segélyvonat érkezett Ruttkáról s egész éjszakai szakadatlan munka árán sikerült a ldsiklott mozdonyt s az áruval megrakott kocsikat a sínekre emelni. A személyforgalmat Rózsahegy é& Korytnica között tegnap délutánig átszállással bonyolítot­ták le, amikor is sikerült el takarítani a kataszt­rófa minden nyomát. Száz dollár minden óráért A csikó gát távrepülök a levegőben maradnak Hasz nap leszállás nélkül Newyork, julius 1. A csikágói távrépülők hétfőn húsz napja voltak leszállás nélkül a levegőben. Elhatározták, hogy mindaddig nem szállnak le, amig a gép bírja az iramot. A repülők óriási jutalmat kapnak leszáHásuk után különböző cégektől. Az egyik eég pél­dául 100 dollárt fizet minden óráért, amivel a rekordot túlhaladják. A repülőtér mehani- kusai szerint a gép motorjának a hangja ugyanolyan, mint a fölszáttás pillanatában volt, ami azt jelenti, hogy a gép kifogástala­nul működik. Viszont a repülők szerint a kor­mány romlik és a csavarok lazulnak. Tizen­kilenc nap alatt a gép 54.000 kilométert re­pült, miután a kitűnő repülőgép előbb már 80.000 kilométert tett meg. A hétfőről keddre virradó éjjel 170-szer tankolták a rekordtörő motort. A süketek is élvezhetik a zenét Egy amerikai fizikatanár szenzációs találmánya Jfewyonk, julius 1. Fredboric Bedőli ameri­kai fizikatanár szenzációs találmánnyal lep­te meg a világot, különösen pedig azokat a SB&reacsétleneket, akik süketségük miatt meg vaunak fosztva valamennyi akusztikai, zenei élveeetWi. A tanár olyan apparátust oeiifcesztatt, amelynek közvetítésiével mindazok a sü­ketek, akiknek hallóid egei nincsenek szétro ácsolva, tökéletesen élvezhetik a zenei előadást. Bedőli tanár tegnap meghívóit vendégek előtt mutatta be a medhaniamrost, amely fonográfhoz hasonlít, egy membránnál és egy fatüvel van fűlsz eveire. Ezt a tüt a süket hallgató a fogai közé veszi, mig a másik oldalon a membránt drótvezetékkel telefoniba, gramofonba vagy rádióappará­tusiba kapcsolják. Mmt * teafa etewwftei a fogak még kivehetőbben és tisztábban közvetítik a hallási központba a zenét, mint a fül. A találmány áldásában, mint említettük, csak azok a süketek nészertiíhetnek, akik­nek haSóidegei n«etm semmisültek meg. Mint­hogy a süketek legfőbbje ép hallóidegekfcel rendelkezik, a találmány jelentősége rend­kívül nagynak mondható. — Módiéra szerelmi halál — autóval és re­volverrel. Bukarestből jelentik: Lázár Tibor, egy kolozsvári biztositó társaság tisztviselője különös módon vetett véget életéinek; szerel­mi bánatéiban autóját egy hu színétére? szaka­déknak vezette; lezuhant, de csodál akiskép­pen sem íny baja sem történt. Az odasiető emberek előtt még elszitt egy cigarettát és azután hirtelen szávenlőtte magát. Még a ’lwtywfoap kisaenvedett Csak romén érettségivel mehetnek az erdélyi diákok külföldre tamdti Kolozsvár, julius 1. A külföldi egyetemek­ről hazatért erdélyi kisebbségi diákokat kel­lemetlen meglepetés várta egy miniszteri rendelet formájában, amely utasította a ható­ságokat, hogy csak román érettségivel rendel­kező ifjaknak adhat útlevelet. A nem román érettségivel rendelkező diákoknak nem adc ható meg a tanulmányi szabadság sem, sőt ezeknek haladéktalanul eleget kell tenni ka­tonai kötelezettségüknek is. A rendelet óriási mgdöbbenést váltott ki a kisebbségi diákság körében, amely elhatározta, hogy memoran­dumban fordul a közoktatásügyi miniszterbe® a sérelmes rendelet visszavonása érdekéiben. Titokzatos merénylet a lengyel szocialisták vezére ellen Varsó, julius 1. Liebermann dr. képviselő, az ismert lengyel szocialista vezér ellen teg­nap az egyik varsói kerti vendéglőben titok­zatos lövést adtak le. Mint ismeretes, Lieber- mann vereti a Pilsudski elleni kampányt s ezért a kormány és a hadsereg köreiben ren­geteg ellensége van. Viszont ellenzéki körök­ben óriási tekintélynek örvend. Tegnap este a kerti vendglőben ült, amikor a mellette lé­vő asztalnál üllő fiatal kölgy, egy varsói nagy­iparos leánya, hirteleniil fájdalmasan fölsi- koltott. Kitűnt, hogy kézién egy revolvergolyó ment át. A zene mellett senki nem hallotta a durranást és az sem tűnt ki, ki volt a tettes. Egészen bizonyos, hogy a golyót Lieberman- nak szánták, aki közel ült a hölgyhöz. A lö­vés iránya is orréval!. Liebermann sértet­len maradt

Next

/
Oldalképek
Tartalom