Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)

1930-06-13 / 133. (2354.) szám

1930 június 13, péntek. A beregszászi gyilkosság gyanúsítottjaia vizsgálati fogságban vissza­vonták beismerő vallomásukat Az újonnan bevezetett nyomozás azonban megerősítette a terhelő adatokat 1 Az igazi síi, H mely ©készséges idegek elnyeréséhez vezet! S. Beteg, fáradt idegek megkeserítik az életet, sok fájdalmat okoznak, és szurá- y sokat, szaggatásokat, szédülést, félelmet, |I|j fülzugást, emésztési zavarokat, álmatlan­ig \ \\\ ságot fejfájást, kedvetlenséget a mun­H| . - m » ajIII'/K .A kánál és más szomorú jelenségeket idéz- . 'il gy.wVjNfefj nek, elő. Az épen most megjelenő, fel­V). ' ~ * I világosító könyvecském megmutatja az /gKW/ hogyan lehet mindezen H I fóM®lomlől oiegszabadnlni. Fj Jy W" >. ' JiSzst' W'?. Bennfoglaltatnak az idegbántalmak okai, Iff /IIifid V wif keletkezései, gyógyítása hosszú tapasz­ig W / / tálatok alapján. Elküldöm mindenkinek j |||j j,**//^ ■ iS*^\ * //jSV ezen egészséghez vezető evangéliumot I felíesen Urai II ákfelÍIíSmX h? “ íjleto « a,u| közölt címmel ki­^ ^ l ii1 ^ i'|‘* ^^nsagat tudatja, hzrekre menő koszo­ki, aki az idegbetegek seregéhez tartozik |É|| és eme számtalan fájdalom valamelyikében szenved, hozassa meg ezen vigaszt nyújtó könyvecskét! 1 SySsSölöfi «n@9 salát maga, hogy nem valótlanság, amit itt elmondtam és beigértem, mert a következő napokban mindazok- ||fj nak, akik írnak, SeilOSöa 8EígSf©5^és bérm. küldöm felvilágosító iratomat Levelezőlap is elegendő |l Ernst Pás tér na ck, Berlin, Sö, MiehaeSkircfcpIatz 13, Abt. 348, Beregszász, junius 12. (Saját tudósítónk­tól.) Részletes tudósításban számoltunk be arról a bestiális kegyetlenséggel elkövetett gyilkosságról, amely az elmúlt héten történt Beregszászon. Amint megírtuk, a Morvai- ucca"49. szám alatti házának kertjében egy fára akasztva találták Demkó András ko­csist. A holttest nyakára nadrágszijj volt hur­kolva és bár ez a körülmény az öngyilkosság látszatát keltette, a rendőrorvosi bizottság megállapította, hogy gyilkosság történt. Még aznap letartóztatták Ghuulán Anna cselédlányt és az ő beismerő vallomása alapján Biró Pál kocsist is elfogták. A gyilkosok a rendőrségen, majd később a helyszíni szemlén beismerték tettüket. A gyilkosság értelmi szerzője Chudán Anna jCsizi jod-bróm gyógyfürdő.! A legerősebb jód-brómos gyógyforrások. | Kérjen prospektust a fürdőigazgatóságtól Csízfürdőn. í volt, aki viszonyt tartott fenn a meggyilkolt­tal és azért végzett vele, mert Demkó házas­sági ígéretének nem tett eleget, holott a hatszáz korona hozományt felvette. Biró Pál, a tettestárs ugyancsak kedvese volt Chudán- nak és a nő rábeszélésére segédkezett Dem­kó meggyilkolásában. Chudán Anna neki ígérte azt a hatszáz koronát, amelyet Dem- kótól el akartak rabolni. A beismerő vallomás és a nyomozás ered­ményei után a rendőrség befejezte a nyomo­zást és a tetteseket átadta az ügyészségnek. Tegnap azonban Chudán Anna és Biró Pál kihallgatást kér­tek, amelyben beismerő vallomásukat visz- szavonták és tagadták, mintha közük lenne a gyilkossághoz. Chudán Anna újabb vallomásában előadta, hogy ismerte ugyan Demkót, de az nem tett há­zassági Ígéretet neki s ő nem adott hatszáz koronát, mert hiszen jól tudta, hogy a meg­gyilkoltnak, illetve szerinte az öngyilkos kocsisnak felesége és gyermeke van. A gyilkosság gyanúja csak azért hárult rá, mert abban az udvarban szolgált, ahol Dem­kó Pál holttestét megtalálták. A szörnyű vá­— Lemondott beregszászi zsidó hitközség elnöke. Beregszászi tudósítónk jelenti: Vári Sándor téglagyáros, a beregszászi hitközség népszerű, elnöke betegsége miatt lemondott tisztségéről. A választmány a lemondást nem vette tudomásul és az elnököt betegségére való tekintettel hat hónapra szabadságolta. — A baziniak uj postaépületet követelnek. Bazinból jelentik: A baziini postahivatal egy­általán nem felel meg a forgalom igényeinek. A posta helyisége olyan szűk, hogy alig pár ember fér el benne. Ezért a postát a közön­ség nyolc óra helyett csak 9—10 óra tájiban kaipja kézhez. A másik helyiségben a tiszt­viselők annyira összezsúfolva ülnek, hogy munkájukat nem végezhetik el rendesen. Te­lefon, távírda, csekkforgalom, csomag- és pénzfeladás ugyanabban a helyiségben van. A baziniak uj postaépületet kivannak a pos­taigazgatóságtól. — KÉRJEN MINDENÜTT MARGIT­GY^GY VIZET! Kazámbei&lazások Schulz-féle építési r.-t. Bratislava, Laurinská 6. — Tűzvész pusztított Lucsky-fürdőn. Ró­zsahegyi tudósítónk jelenti: A Rózsahegy kö­zelében felevő Lucsky-fürdőben eddig isme­retlen okból tűz ütött ki, amely hat főépüle­tet elhamvasztott. A rózsahegyi tűzoltóság motorfecskendőkkel állította meg a lángokat pusztitó útjukban és fáradozása teljes siker­rel járt. Neki köszönhető, hogy a tűzvész aránylag csekély pusztítást okozott. — Sajtó alatt Kelembéri Sándor vensesköte- te. Kaesai szerkesztős égünk jelenti: Kel emberi Sándor, az ismer tnevü s/Jovenszkói magyar poéta, több esztendei hallgatás után most ren­dezte sajtó alá legújabb verseskötetét, amely „Alusznak a falvak'1 címmel az Uj Könyvek kiadásában jirnius hó első felében jelenik meg. A kötet külső kiállításában is eseménye lesz a szfovenszkói magyar könyvpiacnak. A verses- kötet ára 20 korona s megrendelhető a P. M. H. kiadóhivatala utján is. — A magyar nemzeti szövetség eszperantó­propaganda ntja. Budapestről jelentik: A ma­gyar nemzeti -zöveteég külföldi propagandára küldött eszperanitjsta csoportja a napokban ér­kezett haza külföldi útjáról. Az oszporaml.sták Németországban. Hollandiában, Angliában és Belgiumban 22 előadóéit tartottak, melyekben ii mőrtették Magy arőrszágo t. dat azért vállalta magára, mert félt, hogy a rendőrségen bántalmazni fogják. Biró Pál az ügyészségen tett vallomásában egyenesen letagadta, mintha ismerné Chudán Annát és azt állította, hogy soha sem volt azon az udvaron, amelyen a tragédia történt és semmi oka nem volt rá, hogy Demkót meg­gyilkolja. Az ügyészség kötelességszerüen uj nyomo­zást rendelt el, amire a rendőrség több ta­nút hallgatott ki, akik együttesen azt vallot­ták, hogy Demkó hosszabb ideig viszonyt folytatott Chudán Annával és házasságot is Ígért neki. A cselédlány munkaadója előadta, hogy á gyilkosság estéjén, amikor a moziból felesé­gével visszatért, a cselédlány gyertyával jött fel a kertből. Több tanú viszont megcáfolta Biró Pálnak azt az állítását,' hogy nem ismerte Óbudán Annát, sőt akadt egy tanú, aki látta, hogy Biró a kri­tikus estén a kapu előtt sétált. A felmerült súlyos gyanuokok és terhelő ta­núvallomások ellenére a gyilkosok most már makacsul tagadnak. m Tiehy Kálmán és Mi János rozsnyói kiállítása Rozsnyó, jiunius 12. (Kiküldött munkatársunktól.) Tiehy Kál­mán festőművész — akinék nagysikerű lo­sonci kiállításáról husvétkor részletesen be­számoltunk — ott bemutatott anyagát újabb müveivel kibővítve most szülővárosa közön­ségének mutatja be egy kollektív kiállítás keretében, mely alkalomra Alt János bank­igazgatóval, az Afadi Fotoklub volt elnöké­vel társult, akt viszont legmodernebb tech­nikájú és sok versenyen elismert amatőr- fényképeinek javát állította ki. A kiállító társait tervének megvalósítását a Rozsnyói Társalgási Egylet, különösen elnöke: Müller Sándor rimamurányi igazgató előzékenysé­ge és kulturális felelősségérzete tette lehe­tővé, készséggel átengedve a kiállítóknak a kaszinó összes helyiségeit. A közel másfél- száz darabból álló anyag teljesen nagyvárosi színvonalú — mindkét kiállító a maga szak­májában kiváló szakember s müveik javát vitték a közönség elé — a Kaszinó termei most valóban a teremtő magyar szellemnek a szült keretű vidékbe is beágyazott s onnan iis versenyképes erővel feltörő értékeit re­ve látják. A megnyitás Pünkösd vasárnapján dél­előtt volt fényes és az összes termeket be­töltő nagy közönség előtt, csakugyan egé­szen nagyvárosi vernissage jellegével, ele­gáns toalettsf elvonulással s a közönségtől alig látható képekkel. A megnyitó beszédet Pósch József dr. polgármester mondotta s beszéde — melyet a nála megszokott stílus- széipség. emelkedett szellem és nagy kultu­ráltság jellemeztek — értékes és emlékeze­tes megnyilatkozás volt. A kiállítók nevében Tiehy Kálmán üdvözölte és tájékoztatta pár szakszerű szóval a közönséget. | sí? 5 3 0 ^ >cn ...........-g P-. £< • " I $ g (V P • > *§ Sti 3 Q (*) A beregszászi Kát. Legényegylet nagysikerű műkedvelő e'őadása. Beregszászi tudósitóenk je­lenti: A beregszászi Katii, Legényegylet pünkösd hétfőjén Ékkel Lajos rom. lcath. főesperes és Oríu- tay Jenő gör. katih. esperes, városielöljáró véd­nöksége alatt n 'eskedők székházában szí ni elő­ad ást tartott. A kitűnő műkedvelő gárda “Az utol­só Verehély leány" című hároimfelvonásos operet­tet mutatta be nagy sikerrel. Nelly szerepét Ig- náczy Giziké alakította kifogástalanul. Különösen szép és kellemes hangjával aratott nagy sikert. Balder Márton Dorozemay István szerepét játszot­ta kitünően. Gergely Irmuska az ismert táncfeno- rnén és Szabad Ica, Forró Sári, illetve Tamásné, Zsuzsi ezerepalakitásbaen remekeitek. Nagy fel­tűnést keltett Rácz Mártuska, aki Annuska szerepét játszotta el teeteégeseen. Huszty Árpád, Tóth An­tal, Kamy Ferdimánd és Ragyoci Gyula megnevet­tették a közönséget. Jól oldották meg színpadi feladatukat Ragyoci Sárika, Fülöp Bertalan, Ilyko József és Szabó Elemér is. (*) Az „Iglói diákok" bemutatója Szepsiben. Tudósítónk jelenti: A szépéi katolikus kör mű­kedvelő gárdája nagy sikerrel mutatta be Farkas Imre örökszép darabját, az „Iglói diákok“-at. A szereplők közül Tóth Nusi (Évike) alakítását kell kiemelni, Szokolszky Jenő, a két Pergely. János- sy, Lükő, Bernáth, GaáJ. Bafíy mind nagyon jók voltak és játékukkal az átlagos műkedvelő nívót túlhaladták. (*) Sajtóbemutató a pozsonyi rádióleadóban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti ."Szerdán délután a pozsonyi csehszlovák állami rádió vezetősége a sajtó meghívott képviselőinek bemutatta a po­zsonyi rádióleadóállomást, amely nemzetközi vi­szonylatban is máris jelentős szerepet játszik. A rádió vezetői érdekes fejtegetésekben ismertették a. leadóállomás technikai berendezését és kulturá­lis munkáját. A tanulságos délutánt a kis stú­dióban rendezett barátságos uzsonna fejezte be. A beszélgetések során Moys igazgató hangsúlyoz­ta, hogy a vezetőség hajlandó a pozsonyi rádió műsorába mindennap egy magyar órát beiktatni, ha Magyarországon hetenként egy órát engedé­lyeznek a szlovák kisebbségek számára. A magyar újságírók nevében Rehorovszky Jenő, lapunk po­zsonyi szerkesztője szólalt fel, aki kijelentette, hogy a magyar újságírók hajlandók a rádió veze­tőségét támogatni, ha ebben tényleg meg van a hajlandóság a magyar közönség igényeit is kielé­gíteni, mert a magyar előfizetőknek nagyon sok jogosult panaszuk van. (*) Szőnyi István kapta a festészeti, Mészáros László a szobrászati Ferenc József-dijat. Budapest­ről jelentik: A szobrászati és festészeti Ferene Józseí-dij ügyében tegnap döntöttek a főváros bizottságai. A festészeti Ferenc József-dijat Sző­nyi Istvánnak, a modern magyar festészet egyik legkitűnőbb erősségének ítélték, a szobrászati dijat pedig Mészáros Lászlónak, a fiatal szobrász­nak, aki alig egy éve tiint fel a Modern Kiállítást Szervező Bizottság egyik kiállításának és ezalatt a rövid idő alatt a legelső magyar szobrászok sorába került. A nézők azután sorra járták a helyisége­ket, melyeket az ügyes rendezés kiállítási terűnekké varázsolt. Csak a késő déli érák­ban távoztak az utolsó látogatók, s már most megállapíthatjuk, hogy a kiáll látásnak nagy sikere van. A látottak most állandó beszéd­témái a rozsnyói társaságnak, a kiállítás lá­togatottsága állandóan élénk, s a Tidhy-ké- pek és Alt-fo-toik vásárlása már a vernissa- geon megindult. A tárlat valóiban kettős dokumentum: egy­részt annak bizonysága, hogy Rozsnyó benn­szülött festőművésze és legjobb amatőrfény- képésze a legigényesebb színvonalat képvi­selik szakmáikban, másrészt, hogy Rozsnyó közönsége az uj művészetek értékelésében, megbecsülésében állja a versenyt bármely nagy kultúróéntrum közönségével. A kiállítás 15-éig marad nyitva. (*) Heltai Jenő lemondott a magyar színpadi szerzők egyesületének elnökségéről. Budapestről jelentik: A Magyar Színpadi Szerzők Egyesülete a 6zérzői kongresszus után kedden délután tar­totta első igazgatósági ülését. Az igazg-atóeág Lengyel Menyhért javaslatára egyhangúlag köszö­netét szavazott Heltai Jenőnek és munkatársai­nak a nemzetközi kongresszus sikeréért, valamint a kongresszus megszervezéséért, amely az ország­nak is jelentős hasznára volt. Heltai Jenő bejelen­tette az igazgatóságnak, hogy lemond az egyesület elnökségéről. „Ez régi elhatározásom, — úgymond, — amely nem azzal függ össze, hogy színigaz­gató vagyok. Mélyebben járó okok késztetnek ar­ra, hogy lemondásomat a rendkívüli közgyűlés elé terjesszem. Az én munkám a szerzői kongresz- szussal befejeződött. Ezért a kongresszusért én öt évig nadakoztam és nagy öröm és nagy elégtétel nekem, hogy Budapesten gyűltek össze a világ színpadi írói és zeneszerzői. Ezzel a jóleső érzés­sel akarok visszavonulni, függetlenül attól, hogy színigazgató maradok-e vagy sem". — Állítólag Harsányi Zsoltét fogják megválasztani uj elnök­nek. (*) A pozsonyi városi zeneiskola hangversenye. Pozsonyból jelentik: Szombaton, e hó 14-én este fél 8 órakor rendezi a városi orgona- és zeneiskola a primáspalota tükör termében ez évi utolsó nyil­vános tanu 1 óliangversenyét. Ezen a hangverse­nyen Actardjietff György, Groern Ó-Szép Ilona. Groer József, Németh L. István és U.lanovsky Miksa kamaraénekes tanárok előrehaladottabb ta­nítványai fognak eddigi tanulmányaik eredményé­ről tanúságot tenni, A műsort zeneművészeii szem­pontból felette szépen és érdekesen állították ösz- sze. I BWOWWW WWW.WI vsmsHxmm-'Jvaiir sas* Arc® ScáviiStás Fubidonoa, Roisner Látónként BITTÓ SÁNDOR muzsikál. A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: AVION: A kamaraénekes. (Richnrd Tauber.) FÉNIX: Tahi, asszonyi rejtély. KOTVA: .Tosofila. (Raneéé Adorée.) 2. hét. LUCERNA: Farkasorditás. (Lupe Velez és Gary Cooper.) Hangosfilm. METRÓ: Az asztracháni csavargó. (2. hét.) PASSAGE: Két szív V\ ütemben. (B. hét.) A POZSONYI MOZIK MŰSORA REDOUTE: Merénylet. (R. Schildkraui, L, Drösaler, M, Holmes.) ÁTLÓN: A kamaraénekes (hangosfilm),

Next

/
Oldalképek
Tartalom