Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)
1930-06-29 / 146. (2367.) szám
14 — Nyolchavi börtönre ítélték a délszloven- szkói templom perselyek fosztogatóját. Niytrai tudósítónk jelenti: Pénteken tárgyalta a nyit- rai kerületi bíróság Drbohlavek Vaclav foglal- kozásmólkiili csavargó lopási bünperét. Drbohlavek azzal volt vádolva, hogy a délszlovenszkói községekben, igy többi között Szereden és Érsekújvár ott is kifosztotta a. templom-perselyeket. A lopásokat oly módon hajtotta végre, hógv éjszakára bezáratta magát a templomba, majd mikor egyedül maradt, feltörte a perselyeket és ablakon keresztül megszökött. Hoszas nyomozás után sikerült hurokra keríteni a per- selyfosztogató. A főtárgyaláson megállapítást nyert, hogy Drbohlavek mintegy nyolcszáz koronát szedett össze a fenti módon. A tárgyalás során beismerő vallomást tett és azzal védekezett, hogy tettét nyomorában követte el. A bíróság az enyhítő körülmények szem előtt tartásával nyolohavi börtönbüntetéssel sújtotta a notórikus perselyfosztogatót. — Diákok és egyetemi hallgatók figyelmébe! Az országos keresztényszocialista párt központja közli: Fölkérjük azokat az egyetemi hallgatókat és diákokat, aki ka jövő tanévben lakást és ellátást akeresnek Pozsonyban, hogy e szándékukat jelentsék be az országos keresztényszocialista párt közsoutjának (Bratislava-Pozsony, Dunakőpárt 12.) A pártközpont mindenkit megfelelő koszthelyre utasit. — Neraessányi-szanatoriiim, Kóficé, Zri- nyí-n. 4. Szlovenszkó egyedüli legmodernebbül berendezett egészségügyi intézete, minden igényt kielégítő komforttal A sebészeti, nőgyógyászati, szemészeti, orr*, gége*, fül- megbetegedések szakszerű kezelése. Mindennemű műtéti beavatkozások. Külön szülőosztály. A belgyógyászat körébe tartozó összes megbetegedések diétás, legmodernebb elvek szerinti kezelése. Röntgen-, msuiin-, hizóku- rák stb. Szabad orvosválasztás. xx — Szabója megérdemli az ön bizalmát, ha a beszőtt szélű „English Fintex“ szövetet ajánlja elkészítendő öltönye anyagául, mert mintázata s minős ég e felülmúlhat a 11 an. Janek, a híres magyar zsoké élete és tragikus bukása | Frei$ta«SS -E*á$, , i Veatui utca 15. — öngyilkossági kísérlet a bécsi Stefaas- kirehében. Bécsiből jelentik: Jenusailem Vilma, egy posta-főtanácsos 44 éves özvegye tegnap délu-tán a S lei a nski Miéiben öagyil- kossági szándékkal felhajtott egy üveg lyzolt. Súlyos belső sérülésekkel szállítóit iáik a kórháziba. Állapota .reménytelen. Tettét nyomora miatt követte eL xx A „Cigelka*4 jódos gyógyvizekről. Idősebb korú orvosa Lak javarésze bizonyára még emlékezni fog egyetemi évei során a kathedrárói gyakran hangoztatott de vizére: „Wenn mán nicht weiss, wie wo, warum, verordnet mán Jodkatium“. És valósággal akkor ia, ma is, a jődkábum s annak tulajdonképpeni hatóanyaga: a JÓD volt az a csodaszer, az a panace. mely a legkülönbözőbb bántalmak ellen, a még oly rejtetten lappangó, jóformán ki nem deríthető kóros elváltozások ellen jó hatással volt. „A jód jót tcsz“! hangzott a jelszó. Ez az oka annak, hogy mig a gyógyszerek zöme a divat szeszélyeinek vannak alávetve, — emlékezzünk csak vissza a főfájás elleni szerekre, hol a chinin hajdani uralmát fölváltotta az antipirin, majd az aspirin, utóbb a pyramidon, — ezzel szemben a jódkészitmények mai nap is dominálnak a gyógyhatás terén. És ha joggal mosolygunk is sok ásványvíz nagyhangú hirdetéseim, melyet tulajdonosa minden lehető és lehetetlen baj eben mint csalhatatlan panaceat magasztal, mégsincs jogunk kétkedéssel fogadni a jódos vizeknek tulajdonított gyakorlatilag kipróbált, tapasztalatilag bevált szinte varázshatását a legkülönbözőbb betegségek ellen. Ki hitte volna vájjon, amíg csak Grossicb fiumei orvos meggyőzően kimutatta, hogy a jőd- tínktura a leghatásosabb fertőtlenítő ezer, úgy, hogy még a hasfalat is veszélytelenül megnyithatjuk előző jódecsetelés után. A múlt századnak egyik jóhirnevü vegyésze bírókra akarván kelni a természettel, pontosan vegyelemezte a bor összetételét s azután művi utón. pontosan a nyert adatokat és adagokat fölhasználva bort gyártott. De minő rettenetes izü és hatású kotyvalék volt ez a műbőr a természetes borhoz képest Ugyanez a helyzet, ha mesterséges és természetes tápanyagok között párhuzamot vonunk, avagy ha a mesterséges ásványvizeket összehasonlítjuk a természetesekkel. Amint nem kell szakembernek lennie valakinek, hogy belássa, miszerint bármely mesterséges ételnél szívesebben veszi be és dolgozza föl a gyomor pL a rostélyost, vagy ropogósra sült kacsacombot, ugyanúgy nyilvánvaló, hogy n föld mélyében és mébében, szóval a Teremtő Isten vegykonyhájában készült, tehát a Természet adta „Cigelkai" jódos víz hatása biztosabb és célhozvezetőbb. mint a vegyi gyárakban fabrikált jódső oldat Egyébként „minden Demosthenesnél szebben beszél a tett**! Minden reklám mögött ugyebár önérdek, sőt haszonleső szándék lappang; ezért szkeptikus ma a nagyközönség mindennemű reklámmal szemben. Ám szívleljék meg akkor a szentiráe ezen szavait: „Mindeneket megpróbáljátok e ami jő, azt megtartsátok!** Rajta tehát, próbálja meg az, kinek baja van a gyomrával, meszesednek az erei, duzzadtak a mirigyei, golyvája van, nem tiszta a vére, krákog a gégéje, zihál a melle, hogy minő hatással lesz rá a „Cigelka“ jódos gyógyvíz fogyasztása s tegyen azután a saját magán tapasztaltak alapján belátása szerint. A „CTCELKA" gyógyvizek megrendelhetők: „CIGELKA** jódos gyógyforrások vállalatánál Csehy & Wachter, Rerdefov (Bártfa). Sulovenszkó íCSRY. Janek!... Janetk!... Hányszor kiáltozták ezt a nevet biztatva és reménykedve, rikoltozva és őrjöngve, ezrek és ezreik szorongva, de mégd6 mindig bízva. És legtöbbször azoknak volt igazuk, akik bíztak benne, mert Janek, a kos, köpcös zsoké nem hagyta cserben a maga embereit s ha meglepetést okozott, akkor ez mindig győzelem is volt. A fordítottját sohasem csinálta. Nagyon komolyan és becsülettel űzte a mesterségét Janek Géza, akinek egész élete — sok sikere és nagy népszerűsége mellett is — örökös küzdelem volt testalkatával a könnyű súlyért, s talán most is éppen ez a küzdelem vetette oda egy szomorú szenzáció középpontjába azon a napon, amikor neki a Már enyém hátán a magyar Derbyben kellett volna indulnia. WA® eltévedt lovas** A paripa, amelyre a bel'ivér helyett most felkapaszkodott, még nehezebb iramú, de nem ur rajta a lovas, még Janek sem, akinek pedig a lovak úgy engedelmeskedtek. Paripája szörnyű fantasztikumok gyepén rohant el vele s vitte el Budapestről Bécsibe, látomások felhőjén úszva, s le a mélységekbe zuhanva, meg sem állva egészen addig, amíg a bécsi elmegyógyintézetben le nem szedték- róla lovasát. Szegény Janeknek ekkor már kényszerzubbony volt a dressze. Bandában a kánikulában A legnépszerűbb magyar zsokén elmebaj tört kft, amelynek jelei már napok előtt mutatkoztak. Bécsi istállója küldte Budapestre, ahol mint tréner a vasárnapi Derby előkészítő munkáján dolgozott, s az egyik futamban lovagolni is akart. Már a múlt vasárnap feltűnt különös viselkedésével a versenypályán. Bundában és dupla csizmában jelent meg a kánikulád forróságban e izgatott hangon előadásokat tartott az elhibázott tribünökről, amelyeknek újjáépítéséiről -*■ amint mondta — már rendelkezett. A Lovaregylet vezetősége nem engedte meg, hogy Janek lóra üljön, amá az izgatott zsokét nagyon elkeserít ette. Az idegorvos, aki megvizsgálta, megállapította, hogy Janeknek szanatóriuma kezelésre van szüksége. Felesége, aki vele együtt Budapesten tartózkodott, sürgősen csomagolt is, bár Janek kézzel-lilábbal Wtakozoilt a feltevés efen, hogy ő beteg. Beavatkoznak a mentők — A pályára — mondta — azért mentem ki bundában és dupla csizmában. hogy izzadjak és leadjak magamról néhány kálót. Úgy látszik — és az idegorvosnak is az volt a véleménye — a mesterséges fogyasztás, amelyet Janek a tufeágág vitt, rongálta meg a szervezetét és zavarta meg az elméjét. Mert a szegény Janek néhány napi budapesti szanatóriumi ápotáB után még zavarosabban viselkedett, értelmetlen megbízásokat adott, úgyhogy szombaton délután felesége a versenypályáról — be sem várva ez utolsó futamot — Becsbe szállította. A bécsi pályaudvaron azután teljes mértékben kitört Janókén az elmebaj. Kiáltozni kezdett, vissza akarta tolni a vonatot Budapestre, úgy, hogy a rendőrség mentőket hivatott. A mentők a hevesen ellenkező Janókét kénytelen voltak kényszerzubhonyba bujtatná és igy szállították a bécsi állami elmegyógyintézetbe* Igazán a legszélesebb körökben keltett megindulást a szomorú bír, mert Jeneknek a legszélesebb körökben voltak barátai cs rajongói. Az egyszerű parasztcsaládból származó Janek a legnépszerűbb magyar zsoké volt, de verte népszerűségben a lovaglás angol művészeit: Adameot és OarlsMcet. is, s talán csak az amerikai Taréul tudott egyúdőre a tömegek szivében vele versenyre kelni. A híires ásóké iskolája Janek egyike volt valaha azoknak a fiatal lovas csemetéknek, akiket a magyar turf urad arra választottak íki, hogy Angliáiba menjenek tanulná. Addig az angol zsokék uralkodtak a magyar pályákon s ezt az egyeduralmukat akarták a magyar fiuk angliai kihelyezésével meglazítani. Az ifjú Janek kiszemelése kitűnő gondolatnak bizonyult, mert Angliában agy-kettőre meglepő sikereket ért el. Egymásután győzött az angliai, versenyeken s amikor hazajött, egyszerre váltadra kapta a népszerűség. Bravúr bravúr után Nem sóikkal Angliából való hazatérése után egészen különös tunfeseimény hősévé lett. Szemere Miklós lovával indult á Derbyn, s ugyanabban a futamban szerepelt a Steemere-istállö egy másik lova Bandával, az istálló krekk-zsokéjával a hátán. Bánta ülte az istálló reménységét, amelyet gazdája hatalmas összewe! fogadott meg. Srní történt? Az Istálló választottját, amelynek — úgy vélték — egyáltalában nem is volt ellenfele, a Jamek-gyerek holtversenyre kényszeritette. Sportszempontból gyönyörű teljesitmiény volt, de Szemere Miklós, aki ekkor vagyont veszített, nem köszönte meg Janek bravúrját. A magyarázat ehhez az volt, hogy Janek már egészen fiatal korában százszázalékos komolysággal vette a hivatását. A zsokénak minden lehetőt el kell követnie, hogy a lova győzzön, s ő mindent elkövetett. Szemere Miklós kegyét természetesen elveszítette, s nagyon hosszú idő telt el, amíg ismét Szemere-lóra ülhetett. A legszebb győzelme az volt, amikor a Sb- Legerben az itt lovagló Ardhibald és egy idegen cinkostársa manővereit tönkresdlányitofcta. Janök San-Gennarót lovagolta, és a két idegen zsoké csúnya összejátszással elzárta előtte a pályán az utat. A közönség tomboló dühvei, tehetetlen*.! nézte a gyalázatos küzdelmet, amíg néhány méterrel a cél előtt egyszerre felszabadult a tribünök indulata és hatalmas hurrázásban tört ki. A két ló között egy kicsinyke rés támadt, Janek bele- rohant ebbe a résbe, szinte seétdobfca a lovasokat és átúszva közöttük, fejhoeszal elsőnek lovagolt a célkarikához. Igaz, hogy erőszakos lovaglásért ezer koronával megbüntették, de az övé volt minden diadal. Elégtételül megbüntették a két idegen zsokéit is, azzal a sulyoebbitásBafl, hogy kitiltással fenyegették meg őket. Hossza sorozat® következett ezután Janek sáfcenemek, amelyekre főképpen azért lehetett büszke, mert mindig becsületes eszközökkel dolgozott és mindig megfelelt a beléhelyezett bizalomnak. Szenvedélyesen szerette a foglalkozását s erős fizikuma, rendkívüli esélye segítették diadalaiban. E (mellett egy különös, megbecsülhet étién tulajdonsága volt: nemcsak az emberek, hanem a lovak ős szerették s mintha csak 'hálásan a kedvében akartak volna járni, mindig jobb formát mutatttak, ha Járnék ütó rájuk. A hivatás áldozata Erős fizikuma, amennyi előnyt Jelentett számára, annyi gondot is okozott neki. Nem tudta a könnyű zsoké-testalkatot megőrizni, tulázmoe volt és idön- kdut kilói a kelletén tol megszaporodtak. Ilyenkor a legdrasztikusabb fogyasztókurákhoa fordult, az izzasztóéban, a távgyalogióöban nem ismert mértéket és sokszor napok alatt billentette helyre öthat kilóval a mérleget. Ez a küzdelem árthatott meg szervezetének s miködben testsúlyát helyrehozta, megbillentette lelki egyensúlyát, ami az elmegyógyintézetbe juttatta. Szegény Janek még most is, amikor megzavarodva ágált hajdani dicsősége színhelyén, a budapesti pályán, bundába öltözködött a szörnyű melegben. Addig birkózott a természettel, amíg kiesett a nyeregből. Sok- ezer barátja abban bízik, hogy a baj csak múló természetű s Janek egészségesen lovagol vissza az életbe, amelyből kár ennek a kedves, népszerű embernek Mányozni. — A szépség titka, Gyakran látunk nőket, akiknek szépsége meglepően hat fériire, nőre egyaránt. Mindenki szereti a szépet és amellett irigvli. Is. Nem titok többé, hogy mindenki saját szerencséjének és szépségének kovácsa és ha'Valakinek érdeke, hogy a szépség kifejezője, azaz arca feltűnjön, úgy használjon „Juno-crémet“, amely közismert meglepő hatásáról. Bárki azonnal megrendelheti utánvét mellett dr. Flittner J. gyógyszertárában, Ban- ská-Bystrica. Ne habozzon, hanean győződjön meg! Ára 10 korona, hozzávaló szappan 6 korona. — Hetvenkétezer koronás lopásért 15 napi fogházat kapott egy fiatalkorú betörő. Nyitrai tudósítónk jelenti: Mintegy négy hónappal ezelőtt vakmerő lopást követtek el Zádor Mihály nagyhélici tanító kárára, akinek lakásából 72.000 koronát loptak el. A tolvajok álkulos segítségével jutottak be a lakásba, ahol felnyitották azt a szekrényt, melyben a tanító minden megtakarított pénzét, 72.000 koronáját őrizte. A lopást csak másnap vette észre a károsult tanító és azonnal jelentést tett a csendőrségen. A nyomozás eredményeként letartóztattak két fiatalembert. Egyikük az alig 16 éves B. I. lakatosiinas kihallgatása során beismerte, hogy a lopást 5 követte el, tagadta azonban, hogy 72.000 koronát vitt volna el és mindössze 2500 korona eltulajdonítását ismerte be. Társául a másik fiatalkorút nevezte meg. B. I. a vizsgálat során is megismételte a csendőrség előtt tett beismerő vallomását, mig a másik fiatalkorú mindent a leghatározottabban tagadott. Az ügy pénteken került a nyitrai kerületi bíróság büntetőtenár.sa elő. B. I. a főtánryaMson taktikát változtatott és mindent tagadott. A bíróság ennek dacára megállapította bűnösségét s tekintettel arra, hogy a vádlott már hónapok óta vizsgálati fogságban ült, ami fiatalkorúnál nem számítható be a. büntetésbe, mindössze ti- zenötmapi fogházbüntetésre ítélte. Társa ellen bizonyíték nem lévén, az ügyész visszavonta a vádat, mire a birÓ6ág megszüntette ellene az eljárást. Az ítéletben a felek megnyugodtak. A diadalmas nép Japán, a takarékosság országa Vannak könyvek, amelyek első látszatra saéra* adathalmaznak mutatkoznak és csak, h® elmélyül bennük az olvasó, akkor ragadják meg figyelmét a tények és a friss benyomások s akikor látja, hogy a száraz adatokban mekkora tanulság * mennyi sok igazság rejlik. Az a könyv, amelyben W. M. Wiethley beszámol Japán közgazdasági életéről és a japán nemzet megerősödéséről, egyike a legfigyelemreméltóbb olvasmányoknak, mert bámulatosan tükrözi vissza a japán nép energiáját és azt az erőt, amellyel tehetségét és munkásságot a nemzeti célokra összpontosítani tudja Japán rövid pár évtized alatt nemcsak a világpolitikában, de a világgazdaságban is jelentős tényező lett. Japán ipara hatalmasan fejlődött, de ugyanekkor a Keleten mindenütt erősen érvényesülni tudott a japán tőiké is. Amikor a keleti nemzet felvette a gazdasági és a kereskedelmi érintkezést Európával, akkor úgy látszott, mintha Nippon nagyszerű piacnak ígérkeznék Európa számára. Előbb Anglia, azután Amerika kísérelték meg, - hogy gazdasági hatalmuk alá vonják Japánt, de csakhamar kiderült, hogy a keleti birodalom nemcsak politikai függetlenségét, hanem gazdasági önállóságát is meg tudta őrizni, sőt azt fejleszteni és a világpiacon hatalommá tudta tenni. Japán, mind minden őstermelő ország, tia a nemzeti vagyona gazdasági javakban mutatkozott is és jelentős is volt, mégis tőkeszegényen kezdte meg a küzdelmet a gazdasági és pénzügyi területen. Wiethley pompásan rajzolja meg könyvében azt a szinte regényes fejlődést, ahogy Japán megteremtette nemzeti termelő és expanzív tőkéjét is. Ez a tőke kétségtelenül a japán né.p munkájából aiftkuit ki, mégpedig egy olyan takarékossági szellem érvényesülésével, amely szinte bámulatraméltó. Ahogy Japán fejlődött és ahogy gazdasági erői megnövekedtek, ami azt jelentette, hogy újabb ée újabb szociális rétegek független érvényesülése kapcsolódott bele a nemzeti munkáiba, úgy járultak hozzá ezek az uj rétegek nemcsak munkájukkal, hanem tőkéjükkel is az ország ipari, gazdasági és pénzügyi fejlődéséhez. A leggyakoribb jelenség, hogy azokban az országokban, ahol gazdasági vagy szociális felszabadulás folytán uj rétegek nagyobb kereslethez és jelentősebb érvényesülésihez jutnak, ott az életviszonyok szilibe mértani baáaövány- OTörüen vétóénak meg. A nagyobb kereseti lehetőséggel természetszerűleg fokozódik nemcsak a jóiét, de a® igény is. Wisthíley szerint, ha Japánban bizonyos tekintetben a szociális jólét emelkedett is, a nagy nép rétegek s általában a dolgozó társadalom mentes maradt igényeinek túlságos íet- fokoaásától s ehelyett a takarékosság tüneménye® erejével fogott hozzá a kispolgári vagyonok megteremtéséhez. így történt azután, hogy Japánban igen erős polgári íá/readaiom akkuit tol, a löki* művelő lakosság, a® iparosság és a kereskedelem ilyenformán rövid néhány évtized alatt a maga takarékosságával nagy tőkéket tudott felhalmozok Amikor az első japán bank megnyílott, már mint európai értelemben vett modern bank. akkor angol pénzemberek sem hitték, hogy Japánban a betétgyűjtés olyan méreteket fog ölteni, mint amilyen formában az mindjobban kialakult. A fcőkeképaó®- beu Japán azért mutat hataknas erőt, mert a gazdasági élet rendelkezésére álló tőkék igen széle* területre alapozódnak s emellett folyton növekednek, mert a nemzeti murik® eredményei állandóim jobban és jobban mutatkoznak a betétállomány növekedésével, ami különösen Franciaországot jellemzi, hogy ott jelentős Metőkée társadalom alakult ki, annak követésrenréltó példája mutatkozik Japánban is, ahol nemcsak a nagyvárosokban, de a vidéken és a falvakban is egyre inkább eoapo- rodik annak a tőkésrétegnek a száma, amely * maga munkájának eredményét a kamat révén élvezi, viszont a 'tőkét az egész gazdasági élet lendületes fejlesztésére engedi át. Hogy ez milyen mértékben jelentős, annak legnagyobb bizonyítéka a*, hogy Japán immár nemcsak a saját gazdasági életét tudta fellendíteni, hanem e* a. japán tőke mindinkább érvényesül Koreában, a távol Keleten, Kínában, a Fülöpszigeteken, sőt terjeszkedik. Ausztrália és Déláasia területén is. Ha tudjuk, hogy ennek a japán tőikének munkássága folytán a japán, ipar é6 a kereskedelem milyen mértékben vesz részt már India gazdasági életében is, ekkor láthatjuk ennek a japán tőkeképződésnek bámulatos hatását. A tőkeképződés nem is képzelhető el másképpen egészségesen, mint csak úgy, Ixa az komoly megtakarításokból alakul ki. Ezt tudják Wiethley szerint a japánok és azzal a lemondással és látszólagos igénytelenséggel, amellyel ezt a tőkeképződést megindították, érték el, hogy az életnívó fokozatosan fejlődik és hogy Japánban mindnagyobb annak a társadalmi rétegnek ereje, amely gondok nélkül él és amey gondtalanul tekint öregsége felé. A japán tud takarékoskodni és a japán népnek ez a takarékos szelleme nyilván nagyon hozzájárult ahhoz, hogy Nippon a világpolitikában és a világgazdaságban a maga hatalmi pozícióját nemcsak megerősíteni, de mindjobban növelni is tudja. — Grüdon igen jó szobák júliusban is Peneio Iris uj dcpendanceában, folyóvízzel. Elsőrendű magyar konyha, jutányos árak. Prospektus: Lloyd utazási iroda, Kosice, Kovács u. 20. V á I aszbélyeg. A világ legnagyobb természeti csodája a dobsinai jégbarlang Felvilágosítással szolgál az igazgatóság. — Magyarnyelvű leánykáknak a német nyelv elsajátítására kitűnő alkalmat nyújt: Ursulinonkloster, Reicbonbcrg, NordböJwr.en. Elsőrangú modern berendezésű internátusa a város villanegyedébe^ fekszik. Nagy park, gyönyörű kilátás, tenniszpálya stb. ‘ Bővebb f< TvU;'~nsifást nyújt a rárdn főnöksége. í 1930 jtmleB Sí, vaafcaay.