Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)

1930-06-24 / 141. (2362.) szám

1980 jnaehrs 24, kedd. 7 «PI«GA!/V\A<AARHTmiSP! 24^ Kedd fcs 1 Junius Elsejéig fsa n iiíli mmmrtmr-* :w»i~: ■ - -- --vxrw rwvrmm tn /IMI. ■■■;■•.£ V:;aJ 34XMGQBM9B3EGB89Í S-XKSBRT.yC VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Olasz­országba, Lengyelországba még ugyanaznap megszerez a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatala, Pozsony, Grössling-uoca 86. L Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, az összeget utánvételezzük. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II, Panská ni. 12. III. eszközli * POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 2787. Grössling-ueca 88/1. KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 495. Ruman-ucca 6. UNGVÁRI szerkesztőség éa kiadóhivatal: Pavlovics-ucca 2, NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Method-tér 3. * VASÁRNAP is megkapják a Prágai Magyar Hírla­pot előfizetőink Pozsonyban, Kassán, Nyitrán, Lo­soncon, Léván, Komáromban, Ungváron, Rima­szombatban, Érsekújváron, Iglón, Eperjesen, Be­regszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, Zsol­nán, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Poprádon, Kés­márkon, Dobsinán, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken, Zselizen, Párkányban, Pöstyénben, Vágujhelyen, Nagytapolcsányban, Gálszécsen. Dunaszerdahe- lyen, mert a lapot nem postán, hanem kihordó utján kézbesítjük. — Eltemették Kassán az utolsó negyven­nyolcas lion védet. Kassai szer kész tő ségünk telefonálja: Vasárnap délután folyt fe Kassán Holecsek Pál, a 97 éves koráiban elhunyt utol­só 48-as honvéd temetése. A koporsót sok ko­szom borította és a temetésen nagyszámú kö­zönség vett részt, hogy a végtisztességet meg­adja az utolsó 48-as honvédnek. A temetési I szertartást Tost Barna, pápai prélátu?, Kassa város helyettes polgármestere végezte fényes papi segédlettel. Több búcsúztató beszéd el­hangzása után a koporsót leeresztették a sár- gödörbe. — A pozsonyi munkanélküliek küldöttsé­ge a pozsonyi városházán és az országos hi­vatalban. Pozsonyi szerkesztőségünk telefo­nálja: A pozsonyi munkanélküliek ma dél­előtt küldöttségileg jelentek meg Benkó Ist­ván dr. állami főjegyzőnél és Krno Vladimír polgármesternél, akiket arra kértek, hogy azonnal kezdjék meg a tervbe vett közmun­kákat. A polgármester magához kérette az egyes ügyosztályok referenseit és a városi müvek vezetőit, akik kijelentették, hogy augusztusnál előbb nem lehet megkezdeni a kibe Befektetési, valamint a vízvezetéki munkálatokat, mert ezek bizonyos előmun­kálatokat. vesznek igénybe. A munkanélkü­liek erre az országos hivatal elé vonultak. Hattagú küldöttség ment fel az országos hi­vatalba, ahol a referens kijelentette, hogy tájékozódni akar ebben az ügyiben és a kül­döttség vezetőit, holnapra kérte magához, A munkanélküliek ezután nyugodtan szét­oszlottak. Hivatalosan 1300 munkanélkülit tartanak nyilván Pozsonyiban, de az összes munkanélküliek számát 3— 4000-re becsülik. — Orgonaszentelés volt Nagysenköcöu. Nagysenkőcön a napokban szentelték fel az újonnan épített orgonát. A szentelést ünnepi keretek között Kecseszálek Károly nagyszom­bati érseki helynek végezte. Három hónap alatt teremtette elő Csa.poss Géza, Nagysen- ji kőc érdemes és buzgó plébánosa Valentovics István kántortanitóval az orgona 75.000 koro­nás költségét, ami ritka szép eredmény. Az orgona a jónevü Rieger-cég kitűnő alkotása, amely 18 változatával megfelel a magasabb követelményeknek is. Az orgona építését Kizsnánszky Edvard a pozsonyi Ferenciek zár­dafőnöke kezdeményezte. Nagysenkőcnek em­lékezetes napjává vált az ünnepi beszentelós. — Halálozások. BaJázsy József nyug. állami kórházi ellenőr életének 74-ik évében Munká­cson elhunyt. Halálát családja és kiterjedt ro­konság gyászolja. — Prohászka Ferenc somot- jai asztalosmester pénteken elhunyt. A meg­boldogultban Prohászka István neves Festőmű­vész édesapját veszítette cl. — MacDonaJd angol miniszterelnök Ober- ammergiauba látogat. Londonból jelentik' Ma.oDonald angol miniszterelnök október első napjaiban Ober am me rg-auba utazik, ahol megtekinti a világhírű passió-játék okát. — Könyvben adják ki a szentantali kolostor történetét. Somorjáról Írja tudósítónk: A Bacs- fa község melletti szentantali kolostor töb'bév- •zázados történetét Bölcskev Ödön dr. nyug. tanár nagyobb értekezésben irta meg és nem­régen. sajtó alá rendezte. A könyv a közeid na­pokban hagyja el a sajtót. Halálos katasztrófa ért egy lakodalmas aulát a tosonc-rimaszombati országúton Apja éleiébe kerüli a iizenhaiéves autószerelő inas próbagaloppja Egy haloii, kél súlyos és kél könnyű sebesüli Rimaszombat, június 23. (Saját tudósí­tónk távirati jelentése.) Vasárnap reggel Kétkeresztur község közelében egy lakoda­lomba igyekvő autó utasait halálos kata­sztrófa érte. Az autó utasai Benikó István, a Fo rgádh-u rád a lom erdőiére, 16 éves fia, leá­nya és egy nőrokona voltak, a volánnál Ke­lemen János soifiPőr ült. Lakodalomba indul­tak és a kocsi h atvankilométeres tempóval robo­gott víg utasaival a Losonc—Rimaszombat közötti országúton. Útközben az öreg Benkónák szerencsétlen gondolata támadt. Tizenhatéves fia egy lo­sonci autójavító műhelyben van alkalmazva, újabban autóvezetést is tanult és nagyban készült a soffőrvizegára. Apja látni szerette volna, mit sajátított el a fiú az autóvezetés tudományából. Meg­kérte a soffőrt, engedje fiát a volánhoz, hadd mutassa meg, mit tud. A fiatal Benkó elfoglalta helyét a kormány- keréknél, megindította a kocsit, amely csakhamar 80 kilométeres sebességgel száguldott az országúton. Egy ideig minden rendben ment, a fiatal gyerek szakavatott kezekkel igazgatta a kormányt. Kétkereszttur község közelében azután megtörtént a szerencsétlenség. A gyerekseffőr, nem tudni mi okból, el­vesztette uralmát a gép felett és a még mindig nagy sebességgel haladó autó ki­zökkent egyenes irányából. Először az or­szágút egyik oldalára ért, azután átszök­kent a másik oldalra. Erre a fiú végképp elvesztette lélekjelenlétét, fékezni akart, de a fékpedál helyett a gáz pedálját nyomta meg. A kocsi borzalmas erővel csapódott neki egy utmenti fának, ame­lyet derékba tört. Az autó bal hátsó kere­ke levált, aminek következtében a kocsi felborult. A lakodalmi hangulatban lévő utasok a kö­vetkező pillanatban összetört tagokkal hevertek az autó ron­csai között. Benkó Istvánt az összeütközés Hotel Continental Budapest Vll.t Int. tel. 462-28. Dohány acc* 42 ________________________ le ndülete kivetette az ülésből, összetört tagokkal, holtan zuhant rá a kidőlt ia lombjaira és fennakadt az ágyak között. Benkó leánya és asszonyrokonuk életve­szélyes sérüléseket szenvedett, mig a sof- för és a katasztrófát előidéző fiú jelenték­telen sérülésekkel kerültek ki a romok alól. A két súlyosan sebesült nőt a losonci kór­házba szállították és ugyanott kapott kötést a soififőr és a fiú is, A halálosvégü autóbal­eset körülményeinek pontos megállapítására hivatalos vizsgálat indult meg. Véres munkászavargás a romániai bohusi posztógyárban A katonaság tüzelt a sztrájkoló munkásokra, akiknek szá­ma s halottjuk és 60 súlyos sebesüljük van — A román belügyminiszter cáfolja a vérengzésről elterjedt híreket Kolozsvár, junius 23. A régi magyar-román határon szombaton délelőtt megismétlődtek a tavalyi lupényi munkásvérengzések. A bo­husi posztógyár mintegy 4000 munkása két héttel ezelőtt béremelési kérelmének elutasí­tása miatt sztrájkba lépett. Miután a békél­tető tárgyalások pénteken meghiúsultak, a gyár igazgatósága nagyobb számú csendőri és katonai osztagot kért a munkások esetle­ges tüntetéseivel szemben való védelemre. A munkások szombaton délelőtt zárt sorokban vonultak fel az igazgatóság épülete elé és újból kérték az igazgatóságot, hogy legyen jobb belátással sorsuk iránt. A karhatalmi kü­lönítmény parancsnoka erre minden további nélkül tüzet vezényelt és 30 percig szakadat­lanul ropogtak a fegyverek. Bár a hatóságok ból jelentik: Az óceán repül és hőséinek, Lind- berghnek családja tegnap meggyarapodott. — Felesége egészséges fiúgyermeknek adott életet. — Súlyos idegibe tegs égje! kapott egy euró­pai birii zsoké, mert nm vehetett részt a ma­gyar clerbyu. Becsből jelentik: Janek Gézát, az Európaszerte ismert nevű kitűnő zsokét tegnap súlyos idegbajjal a bécsi pszihiátriai klinikára szállították. Janek tegnap délután megjelent a práterbeli rendőrbiztoiiságon és közölte az ügyeletes tisztviselővel, hogy üldö­zik őt és élete veszélyben forog. Képzelődé­seit úgy mondta el, mintha valóságról be­szélne. Feleségem és cselédünk már meg­őrült, engem is az őrületbe akarnak kergetni üldözőim — beszélte. A rendőrtisztviselő elő- keritette a rendőrorvost, aki megállapította, hogy -a zsoké súlyos idegösszeomlást szenve­dett és beszámíthatatlan állapotban van. Be­tegségét összefüggésbe hozták azzal, hogy Ja­nek — kívánsága ellenére — nem vehetett részt a magyar derbyn. A bécsi pszihiátriai klinikára szállították. — A somorjai járási tüzoltószövetség köz­gyűlése. Somorjai tudósítónk jelenti: A járási tüzoltószövetség csütörtökön Csallóköztárnok községben tartotta rendes évi közgyűlését Hol- lovics József dr. járási főnök elnöklete alatt. — Súlyos autószerencsétlenség Brünn mel­lett. Brünnből jelentik: Tegnap délután a Brünn melletti Vranovban az országút egyik veszedelmes kanyarulatában fölborult egy te­herautó, amely tizennégy munkást szállított. A munkások közül négyen súlyosan sérültek meg, köztük egy halálosan, a többiek is kisebb-na- gyobb sérüléseket szenvedtek. — Súlyos autógázolási baleset Trencénteplic közelében. Trencséni tudósítónk jelenti: Dobrá és Trencséntepüc között az országúton tegnap­előtt este súlyos autóelgázolás történt. Urbá- nek József tehénpásztor épp akkor haladt ke­resztül az országúton, amikor arra száguldott egy személyautó, amelyet, Krajevsky Vláda soffőr vezetett. Az autó elütötte a pásztort, aki vérző tagokkal maradt az ut porában. Be­szállították a trencséni kórházba, ahol megál­lapították, hogy agyrázkódást és több rendbeli csonttörést szenvedett. A szerencsétlen ség titkolták az áldozatok számát, megbízható forrásból szerzett értesülés szerint az össze­ütközésnek 60 sulyos sebesültje és számos halottja van. 200 munkást letartóztattak. Bukarest, junius 23. A kamara szombat eeti ülésén Mirescu szociáldemokrata képviselő in­terpellációt intézett a belügyminiszterhez a bo­husi vérengzés ügyében. A belügyminiszter válasza szerint vérengzésről nincsen szó, csupán csenidőri túlkapásról, melynek során számos munkást összevertek. A vérengzésről szóló hirt a belügyminiszter szerint csupán a Kolozsváron .megjelenő Keleti Újság röpítette világgá. A belügyminiszter cáfolata dacára makacsul tart­ja magát az a hír, hogy az összeütközésnek szá­mos halottja van. ügyében megindították a vizsgálatot annak megállapítására, hogy a soffőrt mennyiben ter­heli felelősség a szerencsétlenségért. — Hatszázéves japán kardot ajándékoztak a magyar kormányzónak. Budapesti szer­kesztőségünk telefonálja^ A kormányzó ma fogadta a japán-magyar társaság küldöttsé­gét, amelyet Simonyi-Semadam Sándor volt miniszterelnök vezetett a kormányzó elé. A küldöttség egy 600 éves japán kardot aján­dékozott a kormányzónak, aki azt el is fo­gadta. — Magyar tannyelvű nyilvános kereskedelmi tanintézet. A kassai izr. hitközség nyilvános egy­éves kereskedelmi tanfolyamára a beiratkozás junius 29-én és 30-án lesz a hitközség tanácsházá, bán, Frangepán-ucca 17. Az u.j, a tizedik tanévben is csak nőket vesz fel a tanintézet, még pedig olyanokat, akik túl vannak a tanköteles koron és elvégezték a polgári iskola 3, vagy a középiskola 4 osztályát. — Halálragázolta a motorkerékpár utasát egy prágai autó, azután elmenekült. A prágai Tempo- nyomda két alkalmazottja, Stelka János mettőr és Honba Vojtech nyomdász vasárnap motorkerék­páros kirándulásra mentek. Podebrad közelében szembejött velük egy személyautó, amely hirtelen letért az úttest baloldaláról a jobb oldalra s en­nek következtében nekiment a szabályosan haladó motorkerékpárnak, Az autó kidöntötte a kerék­pár elülső kerekét, mire a motorkerékpár az árok­ba zuhant. Stetka, aki a kormány mellett ült, az országúira zuhant s csak könnyebb sérülést szen­vedett, mig Honiba koponyáját a zuhanás pillana­tában bezúzta a. rácsapódó mellékkocsi s azon­nali halált okozott. A szerencsétlenséget előidéző autó soffőrje a szerencsétlenség után kiugrott ko­csijából, körüljárta az autót, vájjon nem történt-e valami baja, azután mit sem törődve a motorke­rékpárosokkal, tovarobogott. Kevéssel azután arra jött egy másik sezmélyautó, amelyet Vicsek droguista vezetett. Stetka megkérte, vegye üldö­zésbe az elmenekült kocsit. Vicsek be is érte az autót s megállásra késztette, majd igazoltatni akarta utasait, de ezek ezt megtagadták. Erre megelégedett annyival, hogy felírta, a kocsi szá­mát. Ennek alapján megállapították, hegy a kocsi JJlieh Ottokár prágai kereskedő tulajdona. MAGYAR GYERMEK MAGYAR ISKOLÁBA VALÓ A magyarság tízparancsolatát vésse minden szülő szivébe és elméjébe: I. Én vagyok az életed forrása több mint e*«K éve. Bármerre vet a sors, bármilyen életre kény­szerít a végzet, sohase felejtsd el, hogy magyarnak születtél! II. A büszke magyar nevet hiába ne vedd ajkad­ra. Ne szavakkal mondjad, de tettekkel bizonyítsd, hogy magyar vagy! III. Ne feledkezz meg a magyar mull tiszteleté­ről. Ezer év viharai közt őseid őrizték meg a nem­zetet az elpusztulástól, a rájuk való emlékezés min­dig ünnep legyen neked! IV. Tiszteld a magyar jövőt a gyermekeidben, mert csak igy lehet nemzeted örökéletü a földön! V. Ne öld meg a hitet gyermekeidben nemzeted iránt, ne szolgáltasd ki mindenre fogékony lelkű­ket idegen isteneknek! VI. No orozd el gyermekeidtől a magyar oktatás lehetőségét, mert csak az anyanyelven lehet tudást, élethez való jogot szerezni! VII. Ne pazarold el gyermekeidet, a nemzet vér- cseppjeit, idegen iskolákban. Mindenki elvesz a, magyarságnak, aki nem magyarul szerzi tudását! VIII. Hamis próféták színes Ígéretein ne add el a magyar jövőt. Ne higyj a csábító szavainak, nem gyermeked javát, de nemzeted vesztét áhitja, ki tiad-lányod idegen nyelvre akarja fogni! IX. Ne kívánd a másét, de a magadét ne engedd! X. Tűrj, szenvedj, éhezz, de magyar voltodat soha, semmiért meg ne tagadd. Csak igy menthe­ted át az igazság győzelmének szebb korába! Ahol van magyar iskola, ne hagyjátok ©1* senyvedői gyermek híján. Ahol nincs, bár szükség van rá, hangos szóval követeljétek. ^TíTjjváen^ jobb szabóságban^ lap&abo, \ I ^^ügyefjon. a bzszoür védjegyre. f — Szülők figyelmébe. Az országos keresztény- szocialista pártközpontja közli: A tanév befejezésé­vel gondot okoz a szülőknek gyermekeiknek to­vábbi kiképeztetése. Az országos keresztény­szocialista párt központja meg akarja könnyíteni a szülők helyzetét, s ezért bármely iskolai ügyben szívesen ad fölviiágositást az érdeklődőknek. Különösen fölhívjuk a közönség figyelmét arra, hogy a legtöbb tanintézetben már e hónapban be kell adni a beiratkozási kérelmeket és minden kérvényhez mellékelni kell az állampolgársági bi­zonyítványt. A beiratkozással kapcsolatos teendők­re, magyar közép iskolákra, szakiskolákra, vala­mint az egyetemi tanulmányokra, internátusokra és a diákok ellátásának feltételeire vonatkozóan forduljanak az országos keresztényszocialista párt­központjához (Pozsony, Dunakőpart 12.), a prágai főiskolás ügyekben Rády Elemér joghallgatóhoz (Kassa, Koanensky u. 7.) a brünni főiskolás ügyek­ben Vályi Kálmánhoz a Corvinia elnökéhoz (Bmó, Tuchmachergasse 3. I. St.). Válaezbélyeg melléklé­sét kérjük az érdeklődő levéléihez. fa Magas Tátrában egvetlen Orth. kóser panzió* B Sátralomnicon- tTatranská Lotnnica). Első- || rendű konyha és kiszolgálás. Villamos és vasút- = közlekedés Popráddal. Egész éven át nyitva. Cím g Sehreiber Mór bérlő, Tatralomnic Bugseh villa. s —. Családi öröm Lindíberghéknél. Ne-wyork-

Next

/
Oldalképek
Tartalom