Prágai Magyar Hirlap, 1930. június (9. évfolyam, 124-146 / 2345-2367. szám)
1930-06-21 / 139. (2360.) szám
1980 }nnins 21, szombat. ^X«<OTJV\AGfe8iR.-HTni»St? 5zn?HÁZ-Köir^VKüI>TURA „Földesek bemu előadása megleíelt a követelményeknek“ A pozsonyi Szinpártolá választmányi isíése M Pozsony, juniius 20. A Szlovenszkói Magyar Sterapártotó Egyesület pozsonyi csoportjának választmánya kedden ülést tartott, hogy mint azt előző választmányi ülésén megállapította, Földes Dezső szín igazgatóval közölje az első előadáson szerzett tapasztalatait. Az ülésen, amelyen Aixinger László dr. elnökölt, megjelent Földes színigazgató is. A választmány egyhangú véleménye az, hogy a „Mit susog a fehér akác‘\ c'mü nem nagy- tgfrnyü darab bemutató előadása megfelelt azoknak a. követelményeknek} amelyeket a szinpártoló támaszt. A színészek jó&., játékuk lelkes, a rendezés és diszletezés kifogástalan és az előfordult kisebb hibák könnyen lesznek elsimíthatok. A választmány felhívta Földest, hogy a megkezdett utón haladjon tovább, amivel biztosíthatja magáinak és társulatának a közönség meg a számpártotó támogatását, valamint rokon szén vét. A választmány ezután a helyi csoport évi rendes közgyűlésének előkészítésével foglalkozott és úgy határozott, hogy azt szeptemberben tartja meg. A magyar sziniiiskola ügyében való tárgyalással a választmány Kárpátíhy Béla dr. áléinököt, Prengihy Árpád dr. titkárt és Lüley György dr. választmányi tagot bízta meg. Földes előadásait a választmány továbbra is a legnagyobb figyelemmel fogja kísérni és azon lesz, hogy azok színvonala megüsse a megkívánt mértéket és a mostani évad kivívja a pozsonyi közönség megelégedését. (*) Hogyan került Wick Jolántha pozsonyi operaénekesnő a bécsi Johann Strauss Theaterhez. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti: A pozsonyi közönség köreiben koncertjeiről jól ismert Wick Jolántha opera-énekesnő a közelmúltban Bécsibe szerződött a Johann Strauss Theaterhez. A kitűnő pozsonyi művésznő érdekes körülmények között került a bécsi Strauss Theater tagjainak sorába. Wick Jolántha egyik hangversenyén jelen volt Kaieer igazgató, a Strauss Theater vezetője, akinek a művésznő hangja annyira megtetszett, hogy anélkül, hogy színpadon is látta volna, rögtön leezerződtette. A színpadi tüzpróbát a pozsonyi német színház Stranss-premierjén „A vig háború** cimü darabban tette le a kitűnő művésznő hatalmas sikerrel, amikor i-s nagyszerűen iskolázott hangja magával ragadta a pozsonyi közönséget, no de a Strauss Theater igazgatóját is, a-ki ez alkalomból. hogy színháza uj művésznőjét szerepelni -láthassa., külön Pozsonyba jött. A kitűnő művésznő, aki már eddig is sokat -hallatott magáról, az osztrák főváros egyik legkiválóbb színpadán méltón jut majd érvénVe-süléere. (*) Molnár Ferenc uj darabja Berlinben. Berlinből jelentik: Molnár Ferenc legújabb darabját Róbert. Klein vette meg s-zinháza, a Renaisean-ce-Theate-r számára. A Molnár-darab női főszerepét Carola Neher vagy Grete Moeheim játssza a berlini bemutatón. (*) A Német Kulturegylet nagyszombati műkedvelőinek szezónzáró előadása. Nagyszombati tudósítónk jelenti: Tegnap este tartotta a Német KnJtu-regylet nagyszombati fiókjának műkedvelő- gárdája a Városi Színházban szezónzátó színi előadását. A Gesierich Vilmos szakavatott vezetése alatt működő lelkes gárda a Templom egerének nagy sikerén felbuzdulva ismét egy humoros szerepekben bővelkedő, rendkívül élénk tempójú vígjátékot, F-ranz Arno-ld és Ern-st Bachnak „Un- ter G esc h áf te a ufe i eh t ‘1 cimü darabját tűzte műsorra.. A gyors ütemű, szellemes és fordulatos darab teljesen megfelelt a zsúfolt ház nyárias hangulatának, amely szűnni nem akaró tapsokkal köszönte meg a kitűnő gárda játékát. A főszerepekben ismét Griinerné és Adélt remekeltek, játékuk díszére vált volna egy magasabb nívójú hivatásos trupp szereplőinek. Grünemé primadonnája és Adélt tipikus kisvárosi nyárspolgára pompás kontrasztot képeztek és sok derűt fakasztottak. Mellettük Demglerné tűnt fel, aki két szerepet is vállalt és mindkettőt teljes sikerrel oldotta meg. A mindenképpen sikerült est derűjét Jorde Paula d-ecens Hildája, Erük] Helén humorteld alakja, Jorde Róbert cógfőnö-ke, Dengler Lajos öregura. BLsehof Lőtte komornája felvonásról-felvonás-ra fokozták. Kellemes feltűnést keltett Jorde Gusztinak csibészre® alakítása. A kisebb szerepekben Tribold Leó, Ha.jek, Pfertner, Schimiana és Braun- steiner Miéi jeleskedtek, akik Haje-k kivételével először szerepeltek a nagyszombati színpadon. A rendezés nehéz feladatát ezúttal is Gesierich Vilmos vállalta, aki önfeláldozóan oroszlánrészt vállalt a nagy munkából ée az est kivételesen nagy sikere elsősorban az ő érdeme. A nagy érdeklődésre való tekintettel a műkedvelő gárda a jövő . hét szombatján az előadást meg fogja ismételni. (*) Bárdos Artúr a budapesti Magyar Színház igazgatója. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Magyar Színház bérleti ügye tegnap délelőtt elintézést nyert. Az uj bérlő Bárdos Ar-tur dr., a kiváló magyar iró é6 esztétikus lett, aki Juhi dr. társaságában vezeti maid az uj színházat. (*) A „Tenorlsta“ prágai sikere. Dobnányi „Te- norista** cimü víg-operájának most volt a prágai Deutsche-s Theaterben a bemutatója. A prágai sajtó egy érteimilleg elismer éssel emlékezik meg Dohnányi kivételes stílus-érzékéről, kompozíciójának nobilitásáról, a formák tisztaságáról,. Külön •kiemelik az előadás szépségét. A bemutató előadáson Dohnányi operájának nagy és meleg sikere volt. | MüMafőM a fiiiliifaisÉSefeS S ff Tüdőtulberkulozis, tüdővész, feoho£én, száraz ^ köhögés, kopetes köhögés, éjszakai ízzrdás, S#f' -3; légcmiiurut, torohhurul, berekedés, vérköpés, vérÖmiés, légzési szorzások, a&zthmahörgések, oídalsznrások s‘b. gyógyíthatók! | falénak anár $vó$*n!ást! a I; í. .\ ki--,Azonnal kérj. kSnyvomet .. |i I Wt ».SJ SápláíkoíásS ssséífszer" ^röl, mely mar sokakat mentett meg. A megszokott életmód mellett alkal- KM mazhaló és elősegíti a betegség gfjyors legyőzését. A test súlya emelkecHk V 1 >0^9\ ~ a folytonos elmeszeFedés a fájdalmakat szünteti. Az orvosi tudomány ]j/ I I vjjj:, Sm'í' ’í-wpjj komoly fér fiai bizonyítják módszerem kiválóságát és ajánlják a használatát y \ rí• •?; Minél előbb kezdődik ezen táplálkozási módszerem, annál jobb. / il«íi feijessis in$?en sok hasznos dolgot tud meg. Akit k«vj| » J h3|í» tehát fájdalmak kínoznak, aki gyors módon és veszélytelenül akar a fájdal- aS f maitól megszabadulni, az írjon még ma ! • VpJ Ismételten hangoztatom, hogy Ingyen s az ön részérói minden kötele- £._/ zett&ég nélkül, adom meg a főlvilégouitá.somat és az ön orvosa is hozzá fog • Bnj H járulni ehhez a tanárok által kitűnőnek talált fipláiltozási módszer újítás Vjl vclemínyhez. Saját érdeke, hojjv azonnal írjon s a helyi képviselőm bármikor szolgálatára áll. Ha igazán egészséges akar lenni, akkor sok hasznos dolgot meríthet egy tapasztalt OFVOS könyvéből |j| E?elírlssit és vigaszt nyújt minden betegnek, akit a ííidö gyógymód}1* érdekel. || 4Sí.:-3«:ar® BFauSsss*®?', ©©ySsia»5fl<Söj8««saiist, SfclKSS&íRfcrtstiir. 3S.3^®, 64M#, ||| « (JS poafflBjBigPiBFgigsgarafffinCT^nsgraiMg^^ in ifijjr Á Ferencváros nagy fölénye melleit eldöntetlenül mérkőzött a Slaviával A magyar csapat technikailag és taktikailag iőlénybem voti - Á Siavia a beiejezés előtt kai perccel egyenlített — Favoritnak le- kintik a Fradii a Középeurápai Kupában Prága, június 20. Bevalljuk őszintéit, hogy arra, aiai tegnap történt — a papírforma alapján — nem számítottunk. Nem tudtuk elképzelni, hogy a forró prágai talajon, amely a legnagyobb és legjobb formában levő csapatokra is a legnehezebb feladatokat rójja, az idei szezonban tip-top formában levő Slavia ellen a Fradi, amely vasárnap a Bocskay ellen vereséget szenvedett, komoly sansszal induljon. A Fradi tegnapi játékával azonban bebizonyította, hogy a papírforma mégis csak papiros és a tudás, az akarat, meg a lendület átütő erejű. A döntetlen eredmény nem felel meg á mutatott játéknak, a Ferencvárosnak két góllal kellett volna megnyernie a mérkőzést és már csaknem győztesen hagyta el a pályát, amikor a cseh csatársor egy elkeseredett akciója besodorta a kiegyenlítő lapdát Amsei kitünően védett kapujába. A Ferencváros csapata az igazi magyar stílust reprezentál ía tegnap, teljesen kiegyensúlyozott együttes volt, amelyben mindenki kitűnő teljesítményt nyújtott s ha a csatársorban kissé eltökcltebb a gólszerzés! hajlam, nagy gólarányu győzelemmel már most biztosíthatta volna a szemifináléba jutást, így is favoritként indul a julius 12-iki pesti mérkőzésbe, amelyet — szintén papírforma — meg kell nyernie a hazai talajon, ha a prágaival ekvivalens küzdelmet mutat. A Slavia nem a legjobb formájában volt és csak a szerencse segítette az eldöntetlenhez, de véleményünk szerint a legjobb formájában levő Slavia sem győzte volna le a tegnapi Fradit. A Ferencvárossal szemben a Slavia mint egység megbukott, a széteső fedezetsor klasszissal volt gyengébb a kitűnő magyar halfsornál, a csatársorban pedig Soltys gyengébb szereplése — amit különben Berkossy nagyszerű munkája okozott — megbontotta a veszélyes jobbszárnyat. így egyedül Pucs és Svoboda volt veszélyes, őket azonban kitünően fogta a magyar védelem. A Slavia közvetlen védelmében Planicska és Novák emelkedett ki. Egyénileg négy kiváló játckosteljesiímény egy széteső csapatban, ez a Slavia kudarcának a magyarázata. Azokra a kérdésekre, -amiket felvetettünk, a tegnapi mérkőzés meghozta- a választ. Svoboda, a cseh tank, nem nagyo-n érvényesülhetett Bukovy melieitt, aJki toron ym agaseáigiban állt elien-partnere, Simpersky felett és a mezőny legjobbja volt. Turay viszont van olyan center, mámt a cseh válogatott.. Ha nem is annyira robusztus, nem is annyira sodró, annál munkabíróbb, teohnikásabb és nagyon okos irányító. Amellett mindvégig fair, amit S-vobodáről nem lehet elmondani. A Ferencváros az egész teret átölelő akciókkal dolgozott a mezőnyben és nagyon helyesen váltogatta az alacsony, meg a lapos játékot, úgy hogy ezzel a cseh halfeort ki-fullasztotta és felbontotta. A támadások a második félidőben az ismét nagyszerű formában lévő Kőim tra buzi rozéd lak, akit Vodicska nem tudott fogni. Talán tulönzetlen volt Kohu-t s ha egy-két lapdát végig maga játszik meg, talán ez jelentette volna a győzelmet. Kitűnő volt a belső trió is, a fiatal Toldi óriási lendületével, Takács pedig kígyózó áttöréseivel többször tiszta helyzetet teremlett. A Fradii játékosai minden erényüket csillogtatták. Pompás húzásaik, oxfordijaik, precíz paes•/,játékuk, kitűnő fejelésük technikai fölényüket biztosította és artista szerű ni uLátványaikkal gyakran ragadták tapsra a közönséget, amelyet tudásokkal, nyugalmukkal, úri viselkedésükkel szinte meghódítottak. Játékuknak éppen ezért sporttörténeti értéke van a magyar futball szempontjából, mert a Fradié az érdem, hogy az olasz kudarcot Prágában bemutatott játékával a szakértő cseh közönség előtt teljesen rehabilitálta. Elsőrendű és objektív kritikusok szerint a Fradi mutatta be ebben a szezonban az igazi, a legjobb játékot. El is halmozták a mérkőzés végén ajánlatokkal, úgy hogy csak győzze elfogadni őket. A mérkőzést az osztrák Frankenstein vezette jól és objektívon. Két fouiórl ítélt szabadrúgást pro és kontra, mind a kettőből gól lett, mind a kettő vitás volt, ezzel megosztotta az igazságot Viszont a tizenegyesek tekintetében tulüberáliis, mert a második félidőben Zsenisek egy lapdának kétszeri leütésével adott atka imát arra. hogy a Fradi 3:l-re vezessen, a bíró sápja azonban néma maradt. A fáiéi? Fél hét után állott ki a két csapat a kővetkező felállításban: _ Slavia: Planicska—Novák, Zsenisek—Suibrí, Simperszky, Vodicska-—Jóska, Soltys, Svoboda, Pucs, Junek. Ferencváros: Amsei—Takács I., Korányi—Lyka, Bukovy, Berkessy—Kohut, Toldi, Turay, Takács II., Táncos. A Slavia választ, Amseinek jut a napos kapu. A Ferencváros indít és íná-r az első akció igen formás, Zsenisek csak kornerre tudja szerelni Kohutot, amelyet Planicska nehezen tisztáz Toldi előtt. Rögtön rá újabb két nagy helyzet és a Slavia csak az ötödik percben jut szóhoz, amikor Jóska oldalán komért szerez. Nyomban rá újabb magyar akciók, amelyeknek során a ba-fezárny leszalad, Kohut beadását, Toldi Takács Il.-nek adja, aki kitér Novák mellett, tisztán áll Planicska előtt három méterre a kapu jobb sarkán, de Iapdája gyönge és a baloldalon kimegy. Nagy helyzet volt, amelyet a fitt Takács dehogy is hagyna ki! Ez a 11. percben történt. Most a Slavia kezd veszélyes támadásokba, Svo- boda lövéseit azonban részben Amse-l fogja, részben a léc fölött süvítenek el, vagy kimennek. Pucs- na-k is van egy h-el^eie. Amsei fog. Újból Fradi fölény. A 2-3. percben Pucsnál a lapda, .Bukovy szerel, tiszta a munka, mégis szabadrúgás. A Fradi, sorfalat áll, Svoboda lövése mégis utat talál a balsarokba, 1:0 £« Siavsa lávám A Fradi nem jön zavarba, nyugodtan operál. Hat perc múlva ugyanez a helyzet a cseh büntetőterületen kivü-1. Novák remplijóért szabadrúgás, Toldi áll a lapdához. A Slavia szabadon engedi Planics- kát, a süvítő bomba a háló jobb sarkában kőt ki, úgyhogy porzik az egész kapu. A Ferencváros kw^yenüifeitt Ezután is élénk játék, a Fradi többször v-ati frontban. Először Autóéinak keli beavatkoznia, aki ügyesen halássza el a lapdát két Slaviacsatár elől. Nyomban rá magyar támadás, Takács II. átkígyózza a védelmet, de pontosan a kapu mellé lő. A Slaviá- nak .egy huszméteres szabadrúgását Svoboda Ju- nekhez passzolja, aki mellé lő. A szünet után megjelenő Fradit elismerő taps fogadja. Két perces szünet i-n memóriám. Kezdetkor a Fradi indít támadást. Turay szökteti Kohu- tot, a szélső lefut, beadását Turay hirtelen fordulattal a tisztán álló Takácshoz juttatja, akinek lapos lövését már Planicska sem tudja fogni. 2:1 a Fradi iavára A közönség most a kiegyenlítéshez akarja segíteni csapatát. Viharos hippeaés, amelynek ered-' menye a Slavia negyedórája, de a magyar védelem helyén van. Az ostrom eredm énye néhány ellőtt lapda és egy veszélyes kapufa. Ezután a Fradi döntő fölénybe kerül és kezében a mérkőzés. Ha még egy akciója sikerül, biztos győztesként hagyja el a pályát Bukovi leszalad, átdolgozza magát a védelmen, de lövése keresztben megy el. Takács megint átkígyózza magát, egyedül áll Planicska előtt, a közönségen jeges borzadály, de Taki Planicskába lő. Ugyanezt megcsinálja Tánzer is, akinek lövését a cseh kapus vetődve tarthatja. A 39. percben jön a fordulat. A védelem egy hibájából a lapda visszakerül Svobodához, aloi Sol- tyshoz passzol. Takács I. nem elég elhatározott, Soltys guruló, ugrándozó iapdája a jobbsarok felé tart, Amsei védeni akar, Pucs közbeveti magát és a lapdával együtt beesik a hálóba. 2:2 Pucs fején megsérül, kiviszik. A hátralevő öt percben a Slavia mindent belead. Juneknek is vain egy veszélyes lövése, de Takács tisztáz. f Igv ér véget a nagy küzdelem. Nyilatkozatok * A mérkőzés jelentőségére való tekintettel kikértük az illetékesek nyilatkozatát is. Itt adjuk őket sorban: Frankenstein biró: Fair, szép, technikailag elég magas ni von álló játék, amelyben a Ferencváros volt a jobb és legalább egy gólos győzelmet megérdemelt. Bukovy volt a mezőny legjobb embere, igen tetszett Berkessy és Takács TI Általában a magyar halfsor kiemelkedő játékának eredménye a fölény. A magyarok repülő kombinációkkal közelitették még az ellenfél kapuját, de a lapos játékhoz is kitűnőéit értettek. Térá-tölelő taktikájuk mindenben a Slíivia fo1 ' állott. Máriás % Lajos dr.: A mérkőzést kél góllal kellett volna 'megnyernünk, a játék képe minden eb-