Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)

1930-05-31 / 123. (2344.) szám

8 miO 81, ramKtat MILYEN IDŐ VÁRHATÓ Égést Középenrópában nyugodt a* időjárás. A hő­mérséklet emelkedett. Maximuma Ógyallán 27, Prá­gában 22 fok. Tegnap elszigetelten mutatkozott csa­padék (Ógyallán 16 mm.) — Időprognózis: Job­bára derűit, a hegyekben zivatarral, egyébként imá­ra®, nyugodt és meleg. BK&raSKKSKOKaS SnnEÁiJK^r^Aímítum::,, _! — Barin község megró súrolta as ottani Pállfy-kastélyt. Bazinibő'l jelentik: Bazin köz­ség képviselőtestülete legutóbbi ülésén elha­tározta, hogy 700.000 koronáért megvásárolja az ottani Pállfy-kastélyt és majort 24 holdas parkjával együtt. A park nagyrészét parcel­lázni fogják. A vételárat Bazin az országos nyugdijintézettől felveendő kölcsöu utján te­remti elő. A bazini kastély annak idején Pállfy János grófnak, a közismert szloven- szkói nábobnak volt a tulajdona, akinek örö­kösei szerepelnek most eladók gyanánt. Páll­fy János nagyon szerette ezt a kastélyát, amelynek fafaragásait tivoli faragómüvészek készítették. A kastély meglehetősen elhanya­golt állapotban kerül Bazin város tulajdoná­ba. A képviselőtestület egyúttal a másfélmil­lió koronás költséggel felépítendő uj polgári iskola építésére beérkezett pályázatok közül egy párkányi vállalkozót bizott meg a kivitel­lel. A közgyűlés a keresztény-szocialista kép­viselőtestületi tagok javaslatára kimondotta, hogy az építkezésnél csak bazini munkásokat szabad alkamazni. HALT EIII11 iü Gyártelepek! Budapest Melles Pieitanp PEST - TISZTIT ­Központi üzem címe: Haítenberger Festögyár, Koáice 2 xx Mihola, Gyuszi II. és III. nótásfüzetei kapha­tók a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalában á Ke. 15.— áriban. Portó 3, utánvételnél 5 Kö. — Büntetik az engedély nélkül rádiózókat. Rimaszombati tudósítónk jelenti: Az -itteni kerületi biróság mostanában két „zugrádiós“ ügyében hozott súlyos Ítéletet. Bőd is István és neje rozsnyói vendéglő-söket. és Hrusov- s-zkv Kelemen dobsinai asztalossegédeit fe­jenként két hónapi elzárásra Ítélték, mert rádiókészüléket engedély nélkül tartottak üzemben. Az ítélet végrehajtását mindkét esetben kimondotta a bíróság. A W« M. HL lexikona Asz elsői magyar lexikon Ű<M, be „Mary“ émmel ápolja arcát. Mindenütt kapható! Készíti: Dr. Polilák László gyógyszerész. PieStany. lG53-ban patent meg Uítrecthífben % címmel: „A ma­gyar enciklopédia, azaz Minden igaz és hasznos böl­csességnek szép rendibe foglalása és magyar nyel­ven világrabocsáitása Apátzaii Csere János által", Az első magyar lexikon formátumra és vastagságra nézve meglepő hasonlatosságot mutat a Prágai Ma­gyar Hírlap megjelenés előtt álló lexikonéhoz. Jó minőségű, m-i tagadás, még az általunk adott ,Jbc- kemvinőségü", hófehér papirosnál is jobb, kézzel merített, „valódi holland" papiroson volt nyomva, ami pedig a nyomást illeti, az Ivaones Waesbergius officinájából került ©lő, aki, ha neon is volt olyan híres nyomdász, mint a Hantin-ek vagy Elizevir-ek, de nem sokkal állt mögöttük, amint azt a Magyar Enciklopédia nemes formájú 'betűtípusai és ízléses oimilapja bizonyítja. Apátzai Csere János élete a magyar tudós tragi­kus élete, amely annyiszor ismétlődött meg azóta. Szegény jobbágyszülőik gyermekiének 1603-ban született. Valami jő- (vagy bal-) szerencse folytán került a- kolozsvári Mediáiba és ott Porcsalimfi András tanár vette pártfogásába a tehetséges fiút, áiki haM- lá-jg hálás szívvel gondolt első mesterére. 1643-bosi, 18 éves korában került az akkor híres gyralaíehér- várit kollégitt'mtb.i, ahol a kiváló kálvinista teológus, Bisterfeüd professzor volt rá legnagyobb hatássak Ez győzte meg orról, hogy enciklopédikus ismeretek nélkül sohasem lesz belőle jó teológus. Nyilván. Bis- tenfeM ajánlására küldte ki Geleji Katona István püspök (maga Í6 jeles teológiai iró és nyelvész) Hollandiába a westphailenii békekötés után, amely befejezte a harmincéves háborút, 1648-ban. öt évet töltött a fiatal tudós Hollandia legjobb egyetemein, miközben teológiai doktorrá avatták és teljesen elsajátította a latin, görög, kaildeai, szá­riad, rabbinus!, talmudi, arab, holland, francia és angol nyelvét. Boldog ideje lehetett az életének és boldogságát még inkább növelte házassága. Egy holland hajadont vett el 1651-ben. Aletta Van Dér Maet-et. akitől egy év múlva fia született. Kint. ma­radhatott volna, mert tanársággal kínálták meg, a hagyomány szerint az u-trechti egyetemen. Mint egyik tanítványa, Bethlen Miklós írja önéletrajzá­ban: „Ha nemzetségéhez, hazájához abban a dicső­séges Istenhez való szeretet le nem hozta volna, professzori tisztességes hivatala és kenyere lett vol­na oda fel". 1353. nevezetes év A.pátzal Csere János életében. Ekkor indult hazafelé. Nagy halom kézirata volt, pedagógiáról, filozófiáról, de kéziratai közül csak egyet választott ki nyomtatásra, meri ezt 1 ártott a « -legsürgősebbnek, a Magyar Encikkyp'édiát A sze­dést azonnal megkezdte, de a. nyomással magával csak 1655-ben [készültek eh Pénz dolgában nem valami fényesen áMt a 28 éves tudós, csak nagy ne­hezen tudta Összeszedni az útiköltséget. De amint a pénz együtt volt, sietett hez-a fiatal feleségével, kisfiával, kézirataival és fényes tervedvel. Azt gondolta, hogy Erdélynek legelsősorhan 6ok és jó iskola kell, amilyeneket Hollandiában látott, képzett modem tanítókkal. Azt hirdette, hogy a szívj óság, íelvilágoso-dotts-ág, hazaszeretet és Isten- félelem egyedüli forrása ez iskola és hogy egy nép nagyságának legbiztosabb alapja ób mértéke e* is­kolák száma és a tanítóik képzettsége. Részletes pontos tervezetet készített, amely ma is modemül hangzik: „Anyany elven való oktatás a reáliáik elő­térbe vonása, szemléltető oktatás gramma'tizálás he­lyett, direkt mód szerű nyetíTtanlitáe, fokozatosság, előbb a konkrét, aztán az elvont stb.“ Tanártársad gyanakodva fogadták és úgy magya­rázták terveit és javaslatait, hogy ezek az ő műkö­désük ellen irányuló kritikáik és jónak látták a íe- jedielLetm előt-t abba. a hírbe hozni, hogy ellensége a püspöki egyháznak és hogy puriitán independens -elveket hirdet. így aztán Bistenfeld halála, után kar- - társai nagy örömére nem őt, hanem a francia Basile Izsákot nevezték ki tanárrá, sőt a gyanakvó feje­delem vallási tanai, miatt vizsgálatot indíttatott el­lene, amelynek eredményeként Gyulafehérváriról büntetésül a kolozsvári kis iskolába helyezték át. Tanii-tványainak egy része ide is követte és ő lázasan dolgozott tovább müvein, de az üldözés ne*m szűnt meg. A szégyen, megalázás és keserűség egyre job­ban ásták eilá gyönge egészségét és 1659 december 31-ént a tüdővés® elragadta. A P. M. H. lexikona méltóképpen fogja folytatni a magyar lexikonok kitűnő sorát, amiit Apátzai Cseri János müve kezdett meg. (*) Pénteken ünnepük Berlinben Relnhardt Mik­sa jubileumát. A berlini sajtószövetség rendezésé­ben pénteken ünnepük Max Reinhandt 25 eszten­dős ez inigazgató ijubileurnát. A Denevér kerül szín­re, Reinihardt híres átdolgozásában, a legkitűnőbb szerep osztásban. A második felvonás hangver- senyjetonetében külön hódoló felvonulást tartanak Reinhardt tiszteletére. Berlin művészvilága úgy­szólván teljes számmal felvonul ezen az estén. A szereposztást még megerősítették, Ivogün Mária is énekel a darabban és a kopen-hágai Operaház príma-balerinája táncol. A világ minden részéről meghívták azokat a színészeket, akik Reinhardt rendezésében játszottak. A díszelőadáson a kor­mány ie képviselteti magát. Több meghívó érke­zett Budapestre is a díszelőadásra. A rendezőség meighivta többek között Heltai Jenőt Márton Mik­sát, Molnár Ferencet és még néhány tagját az iró- és müvésztársadalom nak. (*) A „Halványsárga rózsa*1 bemutatója Kassán. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kassai magyar színtársulat szerdán este mutatta be Szenes Andor és Sándor Jenő „Halványsárga rózsa" című operett­jét, mely értékeiben a mad átlagoperett dr szintjét sem éri el. A darab egyetlen „eredeti" zeneszáma a „Halványsárga rózsa, ha tudnál mesélni" cimü hangulatos magyar nóta, melyet a második felvo­nás végén Jeney János énekelt el hatásosan, sok sziwel. A többi szerepeltet Kálmán Manci, Elek Ica, Vécsey Ilona, Szigethy írtén, Remer Vera, Tanka Dóra, Szől-lössy Zsuzsa, Simon Mária, Várady Pál, Sarlai Imre, Farkas Pali, Némethy Zoltán, Saánthó Jenő és Turóczy Gyula játszották jobb ügyhöz méltó buzgalommal s csupán az ő érdemüknek, valamint a atihjaoe reodeaésnek tudható be, hogy & dar«É> mégis mérsékelt sikert aratott. Fincher Károly kor- mester a zenekar élén mindent ©fkövetett, hegy as utánénsósekíce-l teMtett muzsikából kihozzon mándocí. tehetőt A bemutató előadást háromnegyed bán nézte végig. (*) A® „Egy, kettő, károxn“ bomutaíé d!3- adása & k&ssrvi srinkáxb&n. Kassai sz&rkes®- tőségünk. jelenti: A. Molnár Ferencet annyira! jéilemaö színpadi rutinnak és technikának, amely ima talán páratlanul áll a világon, fel­fokozott tipusa ez a darab, Szédületes tempó é<s a legapróbb nüánszokig kidolgozott pár­beszédek jellemzik a darabot, amely éppen ezért, minden cselekmény nélkülisége mellett is, elejétől végig le tudja kölni a közönséget Az egész darab egyetlen szerepre, a Norrison bankár szerepére van felépítve, melyben Sar­lai Imre debütált várakozáson felüli sikerreL Szövegmondásával és játékával, az utolsó .je­leneteket leszámtiva, ahol már érthető fárad­ság fékezte le kissé, megfelelően tudta érzé­keltetni azt a vágtató tempót, amely a siker főkövetelmény ét jelenti. Hatalmas teifesit- mé:iy volt Sarlai Imre részéről ez a szerep, melyért megérdemel minden dicséretet. Á többi szerepekben Teleky Klári Lydája, Czo- bor Imre soffőrje, Szántliő Jenő titkárja, Fü- löp Sándor háziorvosa, Várady Pál divat­árusa, Ütő Endre főszabásza, Üngváry Ferenc grófja, valamint Farkas Pali hatásos figurája könyvelhetnek el megfelelő részt a darab si­keréből. — A bemutatót ugyancsak; Molnár Ferenc „Előjáték Lear királyhoz" cimü egy- felvonásosának reprize előzte meg, melyből Czobor Imre és Fülöp Sándor kai)inétt-figu­ráit kell kiemelnünk a féltékeny tanár, ille­tőleg a tűzoltó szerepeiben. Bán Klári ked­vesen játszotta a -tanár feleségét, ellenben Thuróczy Gyula és Némethy Zoltán nem ta­lálták meg a megfelelő hangot, a két színész, Bánáty és Almá-dy, alkotójának megfelelő ki- domboritására. Mindkét egyfelvonásost Czo­bor Imre rendezte elismerésreméltó precizi­tással s nagyrészt az ő érdeméül kell betud­nunk azt is, hogy az „Egy, kettő, három" kas­sai bemutatójának időtartama csak hét perc­cel maradt hátrább a budapesti előadás mö­gött. — (-—béri.) A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: Troika. (Hangosfilm.) Olga Csechowa. FÉNIX: A síivek melódiája. (Hangosfilm.) KOTVA: Párbaj London felett. (Hangosfilm.) LUCERNA: A szemérmetlen asszony. (4- bét.) METRÓ: Turksib. (Orosz film.) PASSAGE: Két s*ir Vk ütemben. (Operett.) A POZSONYI MOZIK MŰSORA május 30—jimius 2-ig: REDOUTE: Merénylet. (R. SchiMfcrauí, L. Drceeler, M. Holmes.) ÁTLÓN: Szivek szitáióniája. (W. Fórét, S. Ifisinger, W. Jaccen.) A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Szombat délután (mérs. helyárakkal): Tommy és és Társa. Operett, este: Halványsárga rózsa. Vasárnap délelőtt (mérs. hely árakkal): Mussikus Ferkó. Operett. este: Halványsárga rózsa. (Sucsuelőadás.) délután (rendes helyáxakkai): Halvány- sárga rózsa. RÁDIÓMŰSOR SZOMBAT PRÁGA: 11.15 Vegyes leimezek gramofonon. U2-30 Zenekari hangverseny Pozsonyból. 17.00 Népszerű zene. A R. J. zenekarának hangversenye. 18.15 Hirek és előadás németül. 20.00 Man-doiín- hangvereeuy. 20.45 Litván dalok. 23.20 Zenekari hangverseny a Praha kávéházból. — POZSONY: 11A0 Gramofon. 12.30 Zenekari hangverseny Go- mee, Puccini, Wéber és Lindmann müveiből. 13.30 Hírek magyarul. 16.30 Szórakoztató zene gramofo­non. 17.00 Zenekari hangverseny Suppé. Transla- teur, Yoehitomo, Balling és Píekácsek müveiből. 18.05-től Prága. — KASSA: 12.05 Gramofon. 12.30 Zenekari hangverseny Hugnet, Larrmer, Kálmán, Komzáik müveilből. 16.00 Pozsony. 17.00 Gyerme­keknek. 19.05 Smetana müvei gramo-fonon. 20.30 F. Penca vioiincsel.ló hangversenye. 21.05 Tánc­zene. 22.30 Hirek magyarul. Utána Prága. — FOSÉN: 19.25 Cook amerikai énekesnő különböző népek dalait énekli. — BÉCS: 11.00 Gramofon. 1 .’.OO A Haupt zenekar zenéje. 15.20 A nárcisz- íiunep közvetítése Montreuxból- 16.00 A bécsi f- i. i m-főnikusok hangversenye. 17.30 A bécsi ünnepi 1/elek megnyitása a városházáról. 18.30 A Kam-pf- \ 6Így mondái. 19.00 Dauthendey müveiből. 19.3'5 () i ngo Hrzsioe zágrábi operaénekes dal áriaeatje. ' 0.15 Goldoni: A saólíhiámoe c. vígját éka. — BUDA- í ŐST: 9.15 Az Országos Postászenekar hangveree- ; c. Vezényel: Kraul Antal karnagy. 1. Raurner J.: ic-iinduló. 2. Joh. Stráüss: Bécsi vér - kerinigő. 3 üeethven: Fidelio — nyitány. 4. Suppé: Boccacio egyveleg. 5. Czibulika: Balét!jelenetek. 6. a) Kar fel: Bravúr tipegő; b) Seele: Gretohen kedves tánca. Xiiophon szólók- Előadja Ordódi Jakab. 7. Kraul: Vigadj magyar — egyveleg. 12.05 A rádió házikvartettjének hangversenye. 1. Planquelte: A cornevilleá harangok. 2. Agostini: Canto orientale. 3. Agreves: Kis menüett. 4. Stefániái: Palomita miatangó. 5- líe-nrirpies: TFm-dórlán-c. 6. Gay: Tondelevo keringő. 7 CoT.íim?: Kükül óra fox. 16.60 A Magyar Ourkész .iövetség ouiuhtea. Koscli Béla szövetségi főtitkár vezetésével „Táboréiők-é- a 3- számú Re-gnum Maria-n-uim -cse rk ész^ cnopflit egy Örse közreműködésével 1.7.00 Vutóz Ga-ramszeghy Sándor felolvasása: ,Március 15-e Szibériában''. 17.90 A m. ki-r. 1. h-onvédgyalog- ezred zeneJrarónak hangversenye az Angotpa-nkből. Vezényel: F ricsay Riobárd zeneügyi igazgató. 1. Donáth: 1. hoovédgyalogezred-induiió. 2. S-trauss: Délszaki rózsák — keringő. 3. Rossini: Teli Vilmos — nyitány. 4. Halevy: A zsidiónő — ábránd. 5. Kacsóh: Részletek a „János vitéz" oimü daljáték­ból. 18.30 „Mit üzen a rádió?" 19.90 Gramofon- hangverseny. 20.45 Johann Strause-hangverseny. Közreműködnek Darvas Ibolya és Szedő Miklós, a Városi Színház opera-énekesei és a m. kir. Opera­ház tagjaiból alakult zenekar. Vezényel: FriedJ Frigyes karnagy. 1. A cigányMró: a) Nyitány; b) Baridkay be-i.épője (Szedő); c) Oigánydal (Darvas); d) Ki esketett? — duett (Szedő—Darvas). 2. Kék Duna — keringő. 3. Ali baba Ás a negyven rabló — nyitány. 4. Denevér — nyitány. 5. Tavaszi han­gok — keringő (Darvas). 6. A. denevér: a) Alfréd dala (Szedő); b) Bor dal-duett (Szedő—Darvas); c) Nevető kupié (Darvas). 7. Egy éj Velenoében — Gondoládat. 8. Csás-zárkeriingő (Kaiser-Walzer). 9. Tere-fere — gyo-rspoilka. 22.15 Magyari Imre és cigányzenekarénak hangversenye a Hongéi1 iá- szállóból. VASÁRNAP PRÁGA: 7.00 Zenekari hangverseny Kanlstoad­ból. 8.30 B. Wiedenmanm orgonába ngve nsem ye. 9.00 Leadás Rriinnből. 11.00 Zenekari hangver­seny MáhrisolíOstraubóI. 12.00 Operadailamok Pozsonyból. 18.15 Hírek ée előadás németül. 19.45 Vígjáték. 20.05 „A Carnp Boys" tramp dalöka-t. énekeinek. Közben a cseh filharmonikusok jazz- handje. Műsor bemondás szerint. 21.00 Fúvós­zenekari hangverseny. 22.18 Kávéházi zene. 23.00 Tánczene gramofonon. — POZSONY: 7.00 Prága. 9.00 Ev. istentisztelet. 11.00 A zenészek egyesületé­nek hangversenye. 12.00 A R. J. zenekarának hang­versenye. Népszerű operaáriak. 19.00 Színjáték a stúdióból. 20.00 Prága. 21.00 A R. J. zenekarának hangversenye. Tanczene. 22.18 Prága. 23.00 Tánc- zen© gramofonon. KASSA: 7.00 Prága. 9.00 Rriina, 11,00 Poztüiiy. 15.00' Gyermekeknek. J3.30 Loiulás Ungváriéi. A Kárpáto-rosz kultúra napja. 17.00 Gramofon. 20.00 Gramofon. 20.30 Leadás Ungvárról. 22.15 Hírek. 22.18 Prága: 23.00 Granno- fon. — BÉCS: 10.15 A bécsi fiúénekikar hangver­senye. 10j50 Szimfónikus haoigveonseny. 11.30 Uj-abb osztrák szerzők müvei. 14.45 A bécsi állami operai balett előadás*. 17.15 Felolvasás a kínai nő életé­ről. 18.00 Mozart D-diur és B-dur zongoraszonátája Hueber—Mansoh Olga előadásában. 18.25 Osztrák zeneszerzők dalai Stransky Józsefin efőadásában. 18.50 A Steiner trió Beethoven G-diur szonátáját adja elő. 19J25 Komoly és derülj dolgok. 20.00 Nép­szerű bécsi est. Zeneművek Skurawy Ödön össze­állításában. — BUDAPEST: 9.00 Újsághírek, koz­metika. 10.00 Helyszáni közvetítés Székesfehérvár­ról. — Országos Szent Imire-ünnepségek Székes­fehérvárott. Gróf Zichy Gyula dr. kalocsai érsek szentmisét, evangélium után Glattfe-lder Gyula dr., osanádi püspök ezen (beszédet mond. Szentmise végén a kalocsai érsek áldási ad Szent Irn-re- ereklyéve‘1. 11.15 Görögkatolikus istentisztelet, a Szegényház-téri görög kát. magyar plébániatemplom­ból. A ezentbeszédet tartja Milbalovich Sándor dr. kanonok. Az énekkar előadja Ceajkovezky vegyes­kanra iro-tt miséjét. Vezényel: Popovios Andor karnagy. Utána: Pontos időjelzés, időjárásjelentás. Majd a m. kir. Operaiház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. Közreműködik Sz. Zeögön Lenke és Palló Imre, a ni. kár. Opera-ház művészed. Vezényel Berg Ottó karnagy. 1. Schubert: Rosamunda — nyitány.. 2. Maseénet: Herodiás — Herodee áriáij-a (Palló). 3. Ponohifellá: Gioconda — M-éregária (Zsögön). 4. Saint-Saene: Phaeton — szimfónikus költemény. 5. Thornas: Hamlet — bordal (Palló). 6. Strauss: Cigánybáró Saffi áriája (Zsí^ön). 7. Mikus-CsáJlc: Vasárnap délután - szvit, három tételben. —• T. Enyelg-és. II. Tereiére. III. Háry János. 14.00 Gramofonhangverseny. 1. Schubert— Ciutsam: Lilac Time —- egyveleg (Melropolitain-e Broadeast-zenekari). 2. Puooiini: Turandot — ária (Németh Mária). 3. Grieg: Little Bírd; Simdlng: Tavaszi susogás (Frühlingsrausclien) (Maurice Colé). 4. Hándtíl: Moss i-ás — Hall elu-j a-kórus (Lon­doni! városi templom kórusa orgonái Is-óretfel). 5. Drdla: Emlék — Souvenir) (Peggy Chocren). 6. Johann St ráüss: Amién Polka (bácsi filharmoni­kusok. vez. Clemei’t- I* • u«s). 7. May;Tbeér: Az afrikai ijő ária (Frank Tiltcr kis. Bfoadcasl szimfónikus zenekar). 8.- Korngold: A holt város — Marietta dala (Németh Mária). 9. Gounod: Faust — Meíist-o bordala (Boih-nen Mihály). 10. Hal'évy: Zsidónő — ária (Lőtte Letlimatm). 11. Roesáni: A szevillai borbély — ária (Roberío D’Aleeeío). 12. Elga-r: Pomp et Circums tan-ces (Metrcpoi i la iné szimifónikus Brcadcast zenekar). 13.00 Leewe: Dér Mummelsee (Paul Bender). 14. Thomas: Hamlet — bordal (Titta Ruffo). 15.15 A m. kir. Földmi-ve 1-ée- ügyi Minisztérium rádióelőadás-sorozata. Székács Elieanér m. kir. gazdasági főtanácsos; „Időszerű gazdasági tanácsadó." 10.00 Rádió Sza<bad Egyetem (az iökolánM'VÜLi népművelés rádiőolőad-ássorosata). 1. Szabó Ferenc: Szakoly népdalok vonósnégyesre. Előadja a Melles-vonósnégyes. 2. Riváry Izor dr. főorvos: „Az érelmeszesedés." 3. Szabó Ferenc: Székely népdalok vonósnégyesre. Előadja a Melies- vonőenégyes. Utána pontos időjelzés, iidőjárás-jelen- tés. 17.15 A -m. kir. 1. honvédgyalogezred zene- iíaránaik hangversenye az Angolpariv-ból. Vezényel: Fricsay Riobárd zeneügyi igazgató- 1. Barna I.: Árpád Apánk — induló. 2. Fucsik: Téli viharok — keringő. 3. WaiHace: Ma-ritana — nyitány. 4. Gou­nod: Faust — ábránd. 5. Schubert—Bertó: Részie­tek a „Három a kdslány“-ból. 6. Kálm;m: Marica gró'fnő — egyveleg. 1S.45 Rákosi Jenő ,.Az Aunye- Baunye Kör és Dóczy Lajos" c. müvébői olvas fel Rákosi Szidi. 19.15 Hangverseny. Közreműködnek: Kőszeghy Teréz, a Városi Színház* opera énekesnő je ée Reveire Gyula liárfamiivész. Hegedűn kiséri: Hannover György. 1. Gounod: A ve Mária (hárfa- ée hegedükiséreitel). 2. J. Ho!luxaim: Szerelmi dal (Kőszeghy Teréz), hárfa- éa hegedükiisérettel. 8. Donizetti: Latmmemvoori Lucia ■— hárfaszóló. (Ro­veré.) 4. Draga: Szerenád (hárfa- ée hegedült ieé- reíte). 5. B. Godard: Berceuse de Jocelym (Kőszegi, hárfa- és hegedükisérettel). 6. Scfcnecker: Korzért- Mazu-rka (Revere). 7. Eugen Hüdaok: Dér S’>ialu mann (Kőszegi, hárfa- és hegedükisérettel). 8. Frainz Albt: Kakuk madár (Kőszegi hárfákiséreMel). 20.00 Részletes sport- ée ügetőveiwnyertdm -nyek. 20.15 Fe-dák Sári rádió-estje. Kíséri Szilágyi Imre és zenekara. 21.15 A Budai Dalárda londoni Hang­versenyének műsorából ad elő részleteket. Vezé­nyel: Szeghő Sándor. 1. Szeghő: Tokaji bor. 2. Rar- tók: Négy régi magyar népdal. 3. Kodály: l*r>-dal. -I Dömény Drrsfi: Magyar scherzo. 5. L gyár népdal: 0 Csiikigok csillaga (Sz. :•,<> . a): b) Kék nefelejls (Sziojanovils átirata); c) K lem szőlőt (Demény átirata). Utána k'b. 22.00 ' i-kas Jenő és dgányzgnokarának kuucverwüiyo a „Spo- larkh -kávéházból

Next

/
Oldalképek
Tartalom