Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)
1930-05-31 / 123. (2344.) szám
Í1®0 m#QB SÍ, smmAvá. A düsseldorfi Fantom ettem remiőrségi vizsgálat befejeződött Karién Péter esete párját ritkítja a kriminalisztikában Vari potsr Vart követte el szörnyű bűntetteit Düsseldorf, május 30. (A Prágai Magyar Hírlap munkatársának távirati jelentése.) A düsseldorfi rém ügyében folytatott rendőrségi vizsgálat erőteljes lépésekkel halad a befejezés felé. Kűrien Pétert úgyszólván állandó kihallgatás alatt tartják és még mindig se regestől jönnek a tanuk, akik mind valami jellemző adalékot tárnak fel és vallomásukkal nagy mértékben hozzájárulnak a szörnyű bünkomiplexum tisztázásához. A legtöbb gyilkossíig tényállása már szinte teljesen fel van derítve, de még most is rejtélyesek és szinte megmagyarázihatatlanok azok a motívumok, amelyek az omberször- nyeteget a rémségek elkövetésére bírták. A kriminalisztikában teljesen egyedülálló Kiírtén Péter személyisége. Még sohasem fordult elő, hogy egy bűnös annyira megfontoltan gyilkoljon, mint ő tette és mégis mindem válogatás nélkül szemelje ki áldozatait. Kiderült, begy egyetlen rémségos estének lefolyása alatt — 1929 augusztus 20-ának estéje volt ez — Kürtén az ueeán sétálgatva, úgyszólván en passaní három gyilkos merényletet követett el. Goldhauser asszonyt késsél szivén sebesitette meg, rövidre rá stilettjóvel Mantel asszonyt szúrta hátba és végül Komblum kereskedőt akarta megölni, de a kereskedő hátába furádé késrzairás csupán súlyos sérülést okozott. Nagy szerepet játszik a Kürtén által elkövetett bűnökben beteges feltűnési vágya., amit úgy kell értelmezni, hogy színe gyermeki öröme telt benne, amikor 1 > uralhatta borzalmas tetteinek Düsseldorf ]-’ os •ágára, de az egész világ újságolvasó közönségére gyakorolt megdöbbentő hatását. Erre vezethető vissza vakmerősége is. Amikor 1929 augusztus 20-ának estéjén a hármas gyilkossági kísérletet elkövette, később visszatért tetteinek ssán hely éré, hogy gyönyörlcödjom az összegyűlt tömeg rémületében Hasonlóképpen a tömegben vegyült el azon a noverhberi napon, amikor a rendőrség a Fantóm levelének utasítása alapján rátalált Hahn Mária cselédleány sírjára és a már enyészetnék indiuló hullát kiásta. Annyira hiú volt és annyira kereste a íeütü- nést, hogy aüröu levelezgetett a lapok szer hanem a tiszta gyilkolás] düh vezérelte, amely ilyen tipikusan emberben még nem fordult elő, csupán az elfajult vadállatokat jellemzi A részletet? beismerést abból lehet magyaráz ni, bogy a játszmát elvesztettnek tekinti. Már az utóbbi hónapokban nem volt meg a szükséges energiája, mély egy éven át megőrizte a leleplezéstől, nem volt energiája ahhoz, hogy gyilkoljon, de mert a gyilkolás dühe újból feltámadt benne, újabb áldozatokra lesett és ez okozta vesztéit. Schweickert dr. berlini törvényszéki írásszakértő ma terjesztette be részletes jelentését- a rendőrségnek- , Teljes határozottsággal állapítja meg az úgynevezett gyilkos-leveleknek azonosságát a Kürtén által a rendőrségi kihallgatás alkalPozsony, május 30. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefon jelen tés e.) Pozsonyban már hetek óta napirenden vannak a kirakatbetörések. A rendőrség eleinte lehetetlenül állott ezekkel szemben, inig tegnap a pozsonyi detektívek elfogtak két 12 éven aluli gyermeket, akik kihallgatásuk során bevallották, hogy ők követték el a kirakatbetöréseket. Elmondották, hogy szervezett be- törőbandájak volt és a betöréseket úgy hajtották végre, hogy a gyanútlannak látszó gyermekek őrt álltak, amíg társaik ál- kulccsal felnyitották a kirakatokat. Ha várnával készített Iráspróbákkal ás skiccekkel. A gyilkos-levelekben Kürtén tudatosan ferdítette el írását A* úgynevezett antiqsanyom tatott Írást használta, anélkül, hogy e®t valaha MvaÉáeezerüieg elsajátította, vagy gyakorolta voltna. Kürtén vallomása szerint ezeket a leveleket csupán azon célból irta, hogy as újságok révén a nagy nyilvánosság' elé kerüljenek és így Düsseldorf lakosságát feüzgasea, Tehát semmik éppen sem az volt a célja, hogy bűneinek nyomára vezesse a rendőrséget, bár éppen lévőiéivé] sokban hozzájárult ehhez. Azt a két kalapácsot, amelyet Kürtén a vasúti töltés közeiében, az erdő szélén rejtett el, áldozócsütörtökön két cserkészgyerek megtalálta és beszállította a rendőrségre. A kalapácsokat Kürtőn május 22-ének éjjelén vitte ki a rejtekhelyre, hogy ujaíbb áldozatra sújtson le, azonban két na.ppal később bekövetkezett letartóztatása. A rendőrség ma délben hivatalos jelentést adott ki, amely szerint Kürtén Péter kihallgatása az utolsó stádiumba lépett és valószínűleg péntek estére befejeződik. A jövő hét elején a vizsgálóbírónak adják át és éftetbeléptetik ellene az előzetes vizsgálati eljár ást. teki közeledett, akkor az őrök jelt adtak. A gyermekeket szüleik kényszeritették a bűncselekmények elkövetésére. A szülőik állástalan emberek voltak, akik mindig megverték őket, ha üres kézzel jöttek haza. A gyermekeket a Vöröskereszt egyizben már gondozásba is vette és ki is helyezte őket vidékre, de a gyermeknek visszaszoktok és a vagonok alá bújva, a kerekek között tették meg az utat Pozsonyba. A rendőrség nemcsak a gyermekek, hanem a szülők ellen is megindította a bűnvádi eljárást Hat év után nyomára akadtak a szőregigyilkosság tetteseinek A pozsonyi rendőrség 12 éven aluli gyermekekből álló beiőrőhunúátíetí ártalmatlanná A banda heteken keresztül Iosztogatta a pozsonyi kirakatokat Szüleik kényszeritették a bűncselekményre a gyermekeket Részletek a düsseldorfi gyilkosnak a rendőrséghez irt leveleiből kesztős égé ivei és a rendőrséggel. Szolgalma JBoa bújta as újságokat ée ahogy most a rendőrségen elmondotta, nagy örömet okozott neki, ha mennél borzasztóbb cikkeket olvashatott a vámpírról és rémsége^ tetteiről. Hiúsága és feltűnési vágya még most is nyi latkoaik, amikor a hurok már a nyaka köré szorul, Gondosan őrködik azon,, hogyan fogalmazzák meg a rendőrségi jegyőkönyveket és ahol valami hiba, vagy neki nem tetsző passzus csúszik bele, ott nyomban kijavíttatja, sőt még eti- láris módoeátáaökat te eszközöltet. így például azt kívánta, hogy egy helyütt az ,,Itíh habé die iWaffe vereteckt“ szövegezést „Ich hlelt die Waffe verborgeu" kifejezésre helyesbítsék. Látszólag Ív ti r lenben mindenféle gátlás ki van kapcsolva, amely killőbben minden emberr. az emberi élet tisztel etben tartására szőrit. Nem személyi ellenségeskedésből, sem sexuá- Ba gyönyörűségből, sem nyereségvágyból, Mm agyál rxokAms motívumokból gyilkolt, Rimaszombat, májas 30. (Rimaszombati szerkesztősógünk távirati jelentése.) Szöveg községibein hat érvel ezelőtt titokzatos körülmények között meggyilkoltak egy fiiatalemibert. A esendőre óg azóta hasztalan fáradozott a bűntett felderítésén. A gyilkosság 1924 májusában történt. A község határában megtalálták Gáspár Sándor 21 éves szőregi fiatalember oszlásnak indult holttestéit. A boncoló orvosok lőtt sebet és fejszétől származó sérüléseket konstatáltak a hullán. A esendőrség mindent elkövetett, hogy a rejtélyes gyilkosság tét- j leseinek nyomára akadjon, de fáradozása | éveiken át eredménytelen maradt. A nyomozást már a jómultban beszüntették és a bűntettet más felderítetlen bűncselekményiek irataival együtt ad acta tették. Mint az ilyen esetekben gyakran előfordul, a véletlenek összejátszása hosszú évek múltán hozta napvilágává a titkot. A kamrai járasd cseudőrparanesnek a napokban nyoanxa akadt és helytálló bizonyítékok alapján négy embert vett gyanúba, akiknek a letartóztatása küszöbön áH. A letartóztatások foganat ősitása után bizonyára feltárul majd a hat év előtt történt bűncselekmény jól leplezett titka. Egy revolveres bandita 160.000 pengőt rabolt a budapesti Leszámitolábankhál Nyomaveszett az amerikai stilü rablótámadás tettesének Budapest, május 30. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Ma délben amerikai stilü vakmerő revolveres rablótámadás történi a Leszámítoló Bank Do- rottya-uccai szélchámban. A személyzeti osztály egyik szobájában, ahol a tisztviselők jnniu&bavi fizetéséi kifizetésre készítették elő, déltájbau megjeleni egy fiatalember. A szobában csak egyetlen tisztviselő dolgozott. A fiatalember, amint belépett a szobába, revolvert rántott elő és azt „Kezeket fel!M kiáltással a tisztviselőnek szegezte. A megrémült ember az ajtó felé kezdett hátrálni. A revolveres bandita a tisztviselőt arra kényszerítette, hogy a hatalmas pénzszekrénybe meneküljön, majd rázárta a pénzszekrény ajtaját. Az asztalról ezután elrabolta az oda kikészített 160.000 pengőt, amely a banktisztviselők júniusi fizetésére szolgált volna. A bandita éppen a bankjegyeket dugdosta zsebre, amikor a szobába a bank egy másik tort vtecíőj-e lépett be. Revolverrel ezt is sakkban tartotta, majd a rablóit pénzzel az udvari ablakon át elmen üt. Mikor a két tisztviselő lármát csapott, i\ revolveres betörőnek már nyoma veszeti. A budapesti rendőrség nagy apparátussal kezdte meg a nyomozást a vakmerő betörő után. i Budapest, május 30. (Budapesti szerkesztőségünk telefonj elöntése.) A Leszámítoló Bankban történt rablás ügyében a rendőrség máris nyomon van. A két tisztviselő nem tudott pontos személyleirást adni a rablóról, aki zsebkendővel bekötötte az arcát és egyébként is igen meg voltak ijedve. A to- lyosón dolgozó két munkásnő látta a rabló menekülését, azonban nem gondoltak semmire. Szerintük 25—30 év körüli magas, sovány fiatalember volt a rabló, akinek hóna. alatt aktatáska volt. Petiik, az egyik tisztviselő azt vallotta, hogy először tréfának gondolta az egészet és csak akkor vette a dolgot komolyan,, amikor a rabló revolverével mellbe vágta és az orra alatt hadonászott. Ma délután megjelent a főkapitányságon Tóth István iaxisoffőr, aki elmondotta, hogy a József-téren egy izgatott fiatalember ugrott az autójába és a nyugati pályaudvart mondotta be. Útközben kopegatott neki és ast mondotta, Minden munka, akár testi, i akár szellemi, fárasztó. flLPfl menthol-sósborszesszel való dörzsölés biztosítja a munkánál az állandó frissességet és kedvet, mivel a vérkeringést gyorsítja. Sértetlen plombával ellátott Alpát kérjen. 1 hogy hajtson a keleti pályaudvarhoz, mórt onnan több vonat indul. Bimnodotta, hogy az illető a hatvani gyorsvonatra ugrott fel. Nincs kizárva, hogy a bankrabló volt az autótaxi utasa. A nemdőraég eziranyiban folytatja a nyomosad. tmumBmmmmtmBaaaamaap^amBammmatuaa i t wmmsium Sulisa beismeri a koalíció nagy íiseitesssiletiságál Prága, május 80. Spina egészségügyi miniszter a Bund dér Landwirbe kerületi kongresszusán beszédet mondott a belpolitikai helyzetről. A miniszter rámutatott a koalíció óriási nehézségeire. A koalíció polgári elemei ugyan sokkul erősebbek a szocialistáknál, de bensőig nem egységesek. A megértés óriási akad& lyokba ütkíkik. A polgári pártoktuM a nemzeti különbég sakkal erősebb, mml a foo- daUstáknál. A német polgári pánt éppen ezért sokszor súlyos problémák előtt áll. A cseh polgári pántok még egymás között sem egységesek. Az egyik oldalon állanak az agráriusok, a másikon a cseh néppárt és nemzeti demokraták. A német agrárpárt gazdasági kérdésekben mindig együtt halad a cseh agrárpárttal. A miniszter a koalíció keretén belül dúló egyenetlenségeken kívül még részletesen kitért az agrárválságra is és hangsúlyozta, hogy a mezőgazdaság és ipar között elválaszthatatlan kapcsok vannak, amit a németországi szociáldemokraták sokkal jobban becsülnek meg, mint a csehszlovákiai szociál demokraUj vétlasztásokbm nem hisz a miniszter, habár a meglepetéseket nem tartja kisái't- nak. A köztársasági elnök nem akar t».Uosztást, sőt a pártok sem, mert minden egyes párt tudatában van ómnak a kockázatiunk, amely a gyakori választásokkal jár. Ha azonban a koalíció keretén belül ne m tudnának idővel megegyezni és a nézeteltérések elhárithatatlanok lennének, úgy limesen kizárva a*, hogy választással vagy uj koalícióval -próbálják a belpolitikai válságot roeg- szüntetni. Beszéltek az utóbbi időben egy fekete-vörös koalíció lehetőségéről te. Ez azonban megvalósíthatatlan. A köztársaság lakosságának legjobban megfelel a szociális ■tekintetben és nemzetiségi szempontból te a vegyes kormány, amilyen a mai. Az adott viszonyok mellett nem lehet elképzelni egy kormányt, akár as agráriusok, akár a s*ookd*sták, aités' a németek nélkül. A németek ellen kormányozni ma már nem lehet, mert ezt nem viselhetné el az állam nemzetközi reputációja, de a belpolitikai konszolidációja sem. — Orvoskongresszus a Tátrában. Mállóm á- zai tudósítónk írja: A csehszlovákiai orvos- szövetségek junius 8-án kezdik meg több napra tervezett vándorgyűlésüket, amelyre már mostanáig szánio? külföldi orvos bejelentette érkezését. Az előadásokat Tátralomni- co-n, ótátrafüreden, Tátraszéplakon és Matlár- házán fogják megtartani. A kongresszus a programot tekintve rendkívül nívóénak ígérkezik és tanácskozásai iránt már most is1 nagyarányú érdeklődés nyilvánul meg. I