Prágai Magyar Hirlap, 1930. május (9. évfolyam, 99-123 / 2320-2344. szám)
1930-05-27 / 120. (2341.) szám
4 1980 május 27, keüd. <Pl^<^»/VVA<A^°HíiniAP Nyolc férfi és egy nő rohama a világ második legmagasabb hegycsúcsa ellen A Prágai Magyar Hírlap cikksorozata Dyhrenfurth Himálaja-expediciójáról írja: VECSEY ZOLTÁN dr. Dyhrenimth hadítervea Kangcsenjungacsúcsának meghódítására — Hogyan védik szervezetüket az expedíció tagjai? — stégében kivívni, ha együttesen haladunk e céljaink elérése felé. & gazdasági kiegyezést meg kell előznie a politikai kiegyezésnek, mert politikai kiegyezés nélkül nem lehetséges a gazdaságii együtitmunkál kodás. Ezt a kiegyezést azonban nem lehet úgy megteremteni, hogy feltétel nélkül és minden áron vele futunk á kormáuypolitikájval, ami csakis egyeseknek hozhat bizonyos előnyöket, áz összesség számára azonban nem jelentheti a teljesülést. Igen jól látták ezt 1926-ban a magyar pártok és a Zipser Deutsche Partéi, mikor csalogatták őket: ..Jertek be a koalícióba és belülről vigyétek el, amit tudtok.“ A német pártok nem tudtak a német nép számára semmit sem hozni és kormánybalópésiikkel kezdődött meg a kisebbségi politikának az a tragédiája, melynek szomorú és súlyos hatásait folytan érezzük. A feltétel nélküli egy ütik ormány zás kárára volt és van a kisebbségeknek és hamarosan el kell jönnie annak az időnek, amikor az egész német nép egységes lesz és együtt fog haladni a többi kisebbségekkel. — Masaryk mondotta az osztrák parlamentben, hogy az a nép, amely föladja a harcot nemzeti jogaiért, az egyúttal föladta az életét is. Nekünk mai csehszlovákiai kisebbségeknek nem kell egyebet tennünk, mint Ma- saryknak a cseh nemzetről elmondott beszédeit applikálnunk. Kisebbségi helyzetünk kétségbeejtő. Mi Szloveniszkón másod- és harmadrendű polgárok vagyunk és nem idézhetjük Másarykkal Palacky szavait: Ja pán, ty pán. (Én is ur, te is ur.) Mi nem akarunk egyebet ebben az államban, mint egyenjogúak lenni. Mit látunk azonban ezzel szemben? Szloven- szkón és Ruszin szkon még ma is több mint százezer a hontalanok és a polgári jógáiktól megfoszt o 11 a k száma. A hatóságok mellett raellékkormányok működnek, az úgynevezett Slovenská liga szervezetei, amelyek iránytadóak arra, hogy fölöttünk, nélkülünk Ítélkezzenek és még a békeszerződésekben is lefektetett csekély kisebbségi jogainkat is megcsor- bitsák. Számtalan példáját sorolhatnám föl e mellékkormányok szűkkeblű és rövidlátó tevékenységének. Ha a németség továbbra is küzdeni fog egymás ellen és nem találja meg az utat egymáshoz és a többi kisebbségekhez, különösen a magyar kisebbséghez, akkor soha sem fogjuk kisebbségi jogainkat kiküzdhetni. Mert mát érhetünk el széttagol tan? A magyar példa — Nekünk zipszereknek teljesen uj dolog, hogy a politikai ellenfelek a magánéletben ne ismerjék egymást, hanem ott is ács arikodjárnák egymásra. A szudétanémetség körében már a kormány támogató frakció híve negligálja az ellenzéki frakciók híveit. Már pedig inter duos litigantes tertius gaudet, ahol kelten összevesznek, annak a harmadik örül. A németség maga segiti saját maga ellen azokat, akik a „divide et impera“ elve alapján kormányoznak ebben az országban. A német népnek el kell érnie a politikai érettségnek azt a fokát, hogy fölismerje az egységes kisebbségi küzdelem föltétien szükségét. Rá kell mutatnom a magyar pártok példájára, amelyek belátták, hogy a magyar kisebbségnek el kell pusztulnia, ha nem egységes és éppen ezért osztálytagozódásra való tekintet nélkül egyesítették a magyarságot. A helyzet az, hogy vagy egyesülünk mindannyian, mi kisebbségi népek és akkor hatalmat fogunk jelenteni, vagy pedig továbbver- gődiink a széttagoltság tévutjain, ez esetben pedig hajtsuk meg fejünket és haljunk meg. Az egységes kisebbségi front késmárki gondolatának visszhangja igen erős volt. Szinte hatása nyomán jött létre az összes kisebbségi pártoknak a kisebbségi bizottság létesítésére vonatkozó javaslata. A javaslatra csehszlovák részről minden vonalon kategorikus „Nem“! hangzott fel ónk és ez nagyon jellemző a helyzetre. A német kormánypártoknak kötelességük lett volna ebből a konzekvenciákat levonni és a megkezdett munkát továbbfolytatni a kisebbségek ellenzéki pártjaival. Nem demagógia mondatja ezt velem, hanem lelkem és szivem mélyéből, azokból az érzésekből, amelyeket elszenvedett jogtalanságok keltenek bennünk, ebből fakadnak a közös munkára hivó szavaim. A politikában lehet hibákat elkövetni, lehet téves utakon járni, de be is lehet látnunk tévedéseinket. Senki sem fog követ dobni arra, aki visszafordul és újból útnak indul. Azoknak a német pártoknak, akik ma a kormánytöbbségben szánalmas szerepet játszanak, még mindig van idejük arra, hogy kezet nyújtsanak a többi németségnek, kezet nyújtsanak azoknak a szilárd 111(>ggyöződésii férfiaknak, akik he 1 yelenitetIók a föltétel nélküli bebódolást. A politikában nincs helye a konokságnak, a politikában rugékonynak kell lenni és nem szabad önös egyéni célokat követni. Éppen ezért a német kormánypártoknak be kell (19) Dyhrenfurth professzor természetesen a legapróbb részletekig előre kidolgozta az expedíció tervét. A legnagyobb súly a főfeladod megoldásán, a csúcs elleni rohamon van. A hegymászókat két csoportba osztják, az egyik a rohamcsoport, a másik a támogató csoport. A támogató csoportra jut az a különleges nehéz feladat, hogy a teherhordó osztagot a hegyre felvezesse és az egyes táborokat a csúcshoz lehetőleg közelvigye. Természetes, hogy az egyes emberek beosztása a exportokba a szükséghez képest változni fog, miután előre nem lehet tudni, hogy kinek a szervezete állja legjobban a nehézségeket. A rendkívüli magasságok különleges hatással vannak az emberi szervezetre. Az első két Csomo Lungma expedíció alkalmával, amint azt már cikksorozatunk olvasói jól tudják, nagy szerepet játszottak az oxigéntartályok, amelyeknek hivatása az volt, hogy az oxigénben ritka levegőben a lélegzést megkönnyítsék. Az oxigéntartály azonban rendkívül súlyos, még a legtökéletesebb és a legfinomabb kivitelű is eléri a 30 kilogramot 'és ez a mellre akasztott súlyos teher nagyban gátolja a hegyre való kapaszkodást. A harmadik Mount Everest-expedició alkalmával azután Norton ezredes és Sommerwell 8530 méter magasságra jutott el oxigén tartály nélkül s ez a magasság körülbelül egyenlő a Kangcsenjungával, igy tehát megdőlt az a régebbi felfogás, hogy az ember ilyen magasságban nem volna képes oxigéntömlök nélkül lélegzetű. Bebizonyosodott, hogy az emberi szervezet éppen úgy alkalmazkodni tud a magasabb, ritkább légrétegekihez, mint a trópikus bőséghez, vagy a sarki hideghez. A Dyhrenfurth expedíció ezért lemondott a nehéz oxigénfejlesztő gépekről, viszont biztonság okáért egy újfajta kémiai preparátumot vitt magával, amelynek elégetése nagymennyiségű oxigént termel s a melyet a sátrakban nagyszerűen használhatnak. Az Everest-expediciók orvosai és tudósai pontosam megállapították a szokatlan légköri viszonyok hatását az emberi szervezetre és igy az uj Himáiaja-expedi- ció minden tagja tudja, liogy annyi kilátásuk van a siketre, amennyire a megváltozott körülmény e khez alkalmazkodni tudnak, — de tudják azt is, hogy egyes zavaró szitűp- tómákat nem kell túlságosan komolyan venni és megfelelő kezeléssel valamennyi eltüntethető. Ugyancsak a régebbi tapasztalatok mutatták meg azt is, hogy több vékony gyapjüszővé tiéteg jobban tartja a meleget, mint egyetlen, ugyanolyan vastag szövet, ezért az expedíció tagjai három vékony gyapjú alsóruhát, afölött könnyű pullovert és durva szövetből készült, a mellen kétszeresen bélelt ruhát fognak hordani. Cipőjük olyan bő, hogy négy pár harisnya felhúzását tegye lehetővé, inig a cipő talpa gummi, szőrme és bőrrétegből áll, hogy a föld. hidegét izolálja. Kezükön gyapjúból készült ujjatlan keztyüt fognak hordani, efölé még egy speciális, szélnek látniuk, hogy az egész németségnek együtt kell haladnia, s széttagoltságának megkell szűnnie. Mám József beszéde A hosszantartó lelkes ünnepléssel fogadott, beszéd után Mayer József tartomány gyűlési képviselő mondott hosszabb beszédet, melyben a Nitseh képviselő által elmondottak gyakorlati keresztülvitelének lehetőségéről szólt. Kiemel te, hogy a ezudé tanéin et nép politikája 1926. után is arra irányult, hogy a német, kormánypártok ne veszítsék el összeköttetésüket az ellenzéki frakciókkal. Sajnos azonban, amikor ő és Hanrcich dr. azt a kemény és keserves kötelességet telj esd tett ék. hogy a föltétel nélküli egyimkormányzás miatt cl kellett szakadniuk a Rund dér Laudwirlélói, akkor a német agrárpárt magatartásán hiúsult meg a németség további együtárnunkáilkodása. A Butid dér Landellentálló keztyüt húznak, fejüket pedig bőr-: sisakkal védik a hideg elten. Ugyancsak különlegesen, Dyhrenfurth professzor tervei alapján készülnek a hálózsákok is, mert ilyen magasságban különben is nehéz probléma az alvás, viszont a sikerhez elengedhetetlenül szükséges, hogy az expedició minden tagja kellően kipihenhesse magát. Minthogy a szikla talaj durva és egyenetlen, er ős gumi szövetből minden sátor számára talpat visznek magukkal. Sátraik különben is valóságos mesterművek: elég erősek ahhoz, hogy a legnagyobb viharnak is'ellent- állva, kéft-három embernek biztos menedéket nyújtsanak, ugyanakkor pedig olyan könnyűek, ihogy egy ember fáradság nélkül vihet egy-egy sátrat a hátán. Ismeretes, hogy a napfényben a violasugarakon túl vannak még olyan sugarak is. amelyeket szemünk mór nem vesz észre, amelyek azonban a fényképlemezt igen könnyen megfeketitik. Ezek az úgynevezett ultraviolett-sugarak kémiailag rendkívül hatékonyak. Mennél magasabbra emelkedünk, anuál nagyobb lesz a kémiai hatásuk, mert a föld felszínén a levegőréteg nagyon sokat elnyel belőlük, a ritkább levegő rétegekben azonban nagyrészük keresztüljut. Ez az oka annak, amit napos időben pár napi tátrai tartózkodás alatt is tapasztalunk magunkon, hogy az ultraviolett sugárzás szervezetünkre erős biológiai hatást gyakorol, amit ma már az orvosi tudomány gyógv- célokra használ fel. Az első napokban a napnak kitett bőrtfelület intenzív vőrösödést kap és néhány óra múlva viszketés, égés és azonkívül bántó feszültségi érzet lép tel. Néhány nap múlva ezek a kellemetlen kisérő jelenségek szabályszerűen megszűnnek, a fájdalom enged, a vörösség eltűnik és barna alapszín jön helyébe, amely az annyira kedvelt „sportteint“. A tátrai gyógyhelyek 1200 méteres magasságban feküsznek és az ultraviolett-sugárzás- nak itt a jótékony befolyása érvényesül. A Kangcsenjunga csúcsának magasságában azonban az ultravioLett sugárzás hatása már veszélyes. Valószínű, hogy hétezer .méteres magasságban és azon felül a ritka levegő- rétegbe már kozmikus sugarak is jutnak, amelyiknek egyikét-másikát Millióan professzor fedezte fel és ezek rendkívül veszélyesek, esetleg gyilkoló hatással is tehetnek, amennyiben még az acéllemezen is áthatolnak. Az expedíció tagjai az ultraviolett sugarak veszélyes hatása ellen fekete szemüveggel, bőrálarocal és az arcra kent vastag zsírréteggel fognak védekezni. Borotválkozásra természetesen ilyen magasságban gondolni sem tehet és igy az expedíció tagjai néhány hétig torzonborz szakálla] fognak járni. A mély gleccservölgyekben ezenfelül trópusi sisakokra is szükség van, mert ezen a vidéken, ha a szél nem fuj, parafasisak nélkül biztos a napszurás. Bancroft londoni egyetemi tanár kijelentette különben, hogy legkönnyebben úgy1 wirte annak idején gazdasági szempontokkal i ad okol ta kormányba.] épését, az elmúlt négy év alatt azonban egyetlen olyan intézkedést sem tudott elérni, amely a németség gazdasági elszegényedését föltartóztatta volna. Ilyen körülmények között tehetetlen a. gazdasági szempontokra való hivatkozással továbbra is háttérbe szorítani a, nemzeti szempontokat és igy a német kormánypártokat, terheli elsősorban a felelőssé" a. kisebbségi jogaik megcsorbítására- irányuló politikáért. — A magyar sorstársak megkönnyítették nekünk súlyos elhatározásunk végrehajtását és mi, kisebbségi németek soha el nem múló há-i Iával gondolunk arra a föltéíleti támogatásra, amelyet a nehéz napokban részükről tapasztaltunk. Soha el nem feledhető számunkra az. a jelenet, amikor Törköly József dr. a választudnak majd az expedíció tagjai a magaslati körülményekhez alkalmazkodni, ha gyakran vágatnak magukon eret, m-ert igy a magosokként vénmennyiség lassú körforgása ellensúlyozza a kisebb külső légnyomást. Köztudomású, hogy magas hegyvidéken az étvágy csökken, ötezer méteren felüli magasságban az emberi szervezet idegenkedik a hústól és a tojásban rejlő fehérjétől, táplálkozni pedig erősen kell. Az expedició különösen sok csukamájolajat visz magával, ami a fehérjét fogja szolgáltatni. Hatezer méteren feliül valósággal küzdeni kell magával az embernek, hogy valamit is egyék. A gyomor csak a legikömnyebb táplálékot bírja él, mint cukor, gyümölcs-zselé, kondenzált tej, kétszersült, cukros sütemény. Az Everest- expedició tagjai magaslati táborukban kizárólag kondenzált tejen és eperdsemen éltek. A levegő szárazsága következtében, ami gyors párolgást idéz elő, az ember] szervezet is állandóan száraznak érzi magát és nagy mennyiségű folyadék felvételét kívánja. A nehézség itt az, hogy minden gram hó vagy jég olvasztása aránytalanul nagy melegmennyiséget kivan, a tüzelőanyagot pedig az expedíciónak magának kell az óriási magasságba felcipelni. Nem érdektelen, hogy az expedíció felszerelésében gramofon is szerepel, többszáz lemezzel, amelyet úgy válogattak össze, hogy még a teherhordók ízlését is kielégítse. Du- vanel 15.200 méter filmet vitt magával és külön sátrat, amely sötét kamrának van berendezve. Az ő szerszámait és gépeit 50 teherhordó szállítja. Ha mind a 15.200 méter filmet egyszerre pergetnék le, az előadás huszonnégy óráig tartana. Duvamel egy nagy és három kis gépet vitt magával és reméli, hogy a nagy gépet a csúcsig fel tudja vinni. Sorra feloszlatják a ruszsnszkói magyar községek képviselőtestületeit Ungvár, május 2á (Ruszin szkói szerkesztőségünktől.) Úgy látszik, felsőbb utasításra történik az. hogy a járási főnökségek sorra oszlatják fel a ru- szinszkói magyar községek képviselőtestületeit és kormánybiztosokat ültetnek a lakosság nyakába. Ebben a sorsban részesült eddig — csak Ungvár körül — Nagygejőcz, Eszeny és Konoháza község, inig most azt a hírt kapjuk, hogy Sislóc község képviselőtestületét is feloszlatta a járási főnökség. Az autonómiájuktól igy megfosztott községek élére minden esetben cseh agrár vezető embereket ültet a járási hivatal. A képviselőtestületek feloszlatása és az időközi választások gyakorisága arra mutat, hogy az erőviszonyokat akarják kipuhatolni s választások részére készítik elő a talajt. tásí bíróság előtt álláspontunkat védelmezte. Magyarul beszélt és közülünk csak kevesen értették, de mindenkit magával ragadott az a hév és tűz, amely a nekünk ismeretlenül hangzó szavak mögül föllángolt. Ez az emlék elevenedik föl bennem Nitsch barátomnak a kisebbségi politikában oly fontos Fejtegetései hallatára é« ki kell jelentenem, hogy mindazok a páríok, amelyek ma itt képviselve vannak, tisztában vannak azzal a kötelezettségükkel, hogy elsősorban a német népért kell küzdeniük, de ebben a harcban szoros fegyverbaráti kapcsolatot kell teremteniük a többi nemzetiségekkel, különösen azonban a magyar kisebbségekkel. A gyűlésén képviselt pártok küldötteinek a kisebbségi front KzUkxógexsóg'ét hangoztató fel- szólahteai után Nitéch képviselő zárósz-avai vul ért veget a. leik ex hangulatban lefolyt gyűlés,