Prágai Magyar Hirlap, 1930. április (9. évfolyam, 75-98 / 2296-2319. szám)
1930-04-15 / 87. (2308.) szám
i O íven kicsi árva között a kassai Szent A m«k, amelynek falai között Kassa nagy püspökén ek, Fischer-Colbrie Ágostonnak nemes szelleme él és életeket alakitóan hat... * Déli látogatás a krisztusi szellemű szociális munka egyik kassai hajlékában Kassa, április 14. (Kassai szerkesztőségünktől-) Valamikét, sok évitzeddiel ezelőtt a város úgynevezett -redutja volt az a hosszú szürke épület, mely most sok árva, fél árva gyermeknek nyújt barátságos otthont. A. Bocskay-körut 14. számú ház -egykor a városon kiviül feküdt, amikor még Kassára nem járt vonat, hanem delizsánszon közelítették meg Bocskay hajdúinak régi székvárosát. A hosszú szürke épületiben most a római katolikus hitközség nagyszerű jótékony in- zétim-ényei: a szt. Antal árvaház és a szt. József gyermekotthon foglalnak helyetDél idő van, mikor megál lók a zárt nagy t ölgyfa k apu előtt, amely csak csengetés után nyílik fel. Kicsiny nyolcéves gyermek nyit kaput. Ill-emtudóan köszön a csinos, tiszta ruhácskába öltöztetett kis emlber. — Tessék beljebb a nagyterembe, épp most kezdtünk ebédelni — invitál befelé a meglepő intelligenciát és udvariasságot tanúsító gyerek. Kis előszoba a régi és zordon falazatú épületben. Egy nehéz ajtón át a mélyebben fekvő étterembe lépünk. Zavartalanul zörögnek tovább is az evőeszközök, melyek mintegy ötven apróság éhes gyomrát töltögetik s a kicsinyek boldog oLfeledkezéssej adják ét magukat, teljésen az étkezés gyönyörének. A színes arcocskákon mosoly, dórii, a megelégedő 11. élet gondtalan tavasza, melyet e pillanatban Csak a jól cukrozott. mákostészta maradéka halványát el, árnyékol az ajkak körülötéves apátián árva leányka csacsog a kérdéseimre. — Nagyon jó volt az ebéd, bácsi- Jó le vés- ke, tojás, de légjobb volt a mákos nudli. Jó neked itt kicsikém ? — JÓ -bizony — felél bátran és értelmesen. —- mért az anyuka olyan jó, olyan édes, még játékot is kapunk tőle. S kinyújtja kicsi ka- «5óit kalauzom, a jóságos lelkű Bárdoesy Eugénia felé, mintha simogatni akarná, de közte áll most az aszta-l, amelyen mér befejezte ebédjét. Négy nagy asztal bőről már figyelnek a« apróságok, aikik közül a legbi&ebb négy, a legidősebb tizenkét éves. Külön a fiuk és külön a leányok. Apátián-anyátlan kis árvák, félárvák és törvénytelen kis emíberwemeték, akiknek ez a nagy ház jelenti a szülői házat, az édes otthont, igazgatónőjük pedig az édesanyát pótolja. Tüdővész, nyomor és más borzalmas emberi szenvedések karjaiból kiragadott emberpalánták, akik itt kapják meg a szeretet, az emberjóság első nagy érzéseit, amivel ezen a helyen sok-sok gonddal szerelik fél őket a küzdelmes életre. A katolikus hitközség és a nemesielkü jó- tékonykodók pénzéből tartják fenn a nagyszerű intézményt, ahol az árvákat kóra ifjúságuktól 18 éves korukig nevelik, ápolják, ruházzák* Htom nagyterembe vezet azután kalauzom. Nagy, tágas helyiségek, kétoldalt ágysorok, vörös takarókkal fedve katonás rendben- Mintha nem is szegény gyermekek men- beIveinek termeiben járnánk . . . Mindenminden azt látszik itt igazolni, hogy a jótékony szeretettel teli lelkek egyetlen gondja, hogy kedvessé, derűssé tegyék az árvák életét, pótolják a soha nem látott szüieitházat, vagy e korán elvesztett otthont, apát-ányát. A tágas udvaron játékszerek, sok-sok homok, ahonnan a délutáni órákban a környék csendjét édes gyérmekkacagás Oldja föl. A ragyogó tiszta konyhában 14-13 évesnek látszó leányka fogad, az intézet egyik neveltje. A konyhai személyzet. Örömmel végzi a munkát, jól ápolt külsején, kedves pufók arcán nem látszik a kemény munka, óiért őt is a szeretet hajtja a munkára, amely itt minden felnőttet eltölt, aki a gyeretnekek nevelésével fog átkozikÖtven kicsi, életerős hajtás szaladgál, kacag már kint, amikor kilépünk az ődón falak közül a tágas udvarra. Körülvesznek- Mindegyik csacsog, mond valamit, néha nyári a a nio volgó arcú. kedves Bárdossv Emiénín i'u- a ka szkodnak', h ize légnek * kicsiny n-r- cukai szoknyája rácaiba rejlik. Nagyon szeretik a kicsinyeik a nemes-lelkű igazgatónőt, akiben nem a szigorú nevelőt, nem az intézet vezetőjét érzik, hanem az édesanyát, aki ezt a sok-sok apró gyermekét egyforma nagy szeretettel szereti, becézi és öleli magához, törli le könnyeit és oktatja őket, hogy megáll- hássák majd helyűiket az élet kegyetlenjül. nehéz utjain és hasznos tagjaivá válhassanak ennek a társadalomnak, amely most oly nagy szeretettel gondoskodik róluk. * Bárdosé y Eugénia, a csöndes, de annál eredményesebb, gyakorlati szociális munka apostolniője a lelke ennek a minden elismerésre ée minden támogatásra méltó intéBményDuka Zólyomi Norbert 4r., a Magyar DiáiétOtcí*ég elnöke a pozsonyi Toldy- Kör ifjúsági öikkaeáöaík harmadik előadásán fenti ckoméi érdekes előadást tartott. Az előadást fontosabb részeiben alább közöljük. Két olyan fogalomról akarok beszélni, melyek tnindegyi-ke nagyon sokértetmií. Az ifjúságnak sok része, sok rétege van; én céak azokról akarok bestéink akik nóta fejelik be lelki világukat a jazfc- dób üteménél, akik keresik a munkát, a megismerést, az étet kérdéseit. A kultúra fogalma k egyike a legtágabb fogalmaknak. A. tudomány bizonyos időnek és helynek szellemi)' fejtett&égi fokát és jellemző eszméinek és alkotása^inák az összes-égét érti rajta. Át igazi kultúra. fogalma, öéiu merülhet ki a fe- Meteatégekbea. Sokkal mélyebb és a mindennapi életünknek égető kérdéseihez kózeieső értelme vám. Nem pillanatnyi szórakozásaink kielégítésére váló, nem íe arak pillanatnyi csodáik óz ás i hajlamunknak szolgál. A k ül tora igazi értelmét két világszemlélet igyekezett meghatározná: az idealista és a materia- liata. Az első szerint a kul-tara firányftó és életkér- déeeket megoldó eszméknek ax összesége, a ma* temfieta nézet pedig abból indult ki, hogy ezek az emmék Is esek fizikai adotáságokoak a termékei, tehát a fcutiu/a is ezen éghajlati, gazdasági és egyéb meghaíáro záeok nők a produktuma. Utóbbinak mindenesetre óriási fontosé ága abban rejlett, hogy az elvont gondolatvilágból a fősulyt a reális élet és körülményeinek a megismerésébe tették vissza. Mindazonáltal végleges megoldást csakis az idealista kultnir- és terténetszem lelet nyújthat. Meri ha reális körülmények szülik is az eszméket, ezen körüiményekuek a pontos megismerését. szisz tematikus összefoglalását és a nyomában helyesnek felismert programot csakis az eszmék vethetik fel és valósíthatják meg. A két világnézet között a különbség onnan éred, hogy mindegyik a kultúra szerves életének más=más fázisára helyezi a fősulyt. Ha ezen az alapon nézzük a kultúra szerepét, úgy tűnik fel, mint a korszerű és problémákat oldó eszmék megismerése, egységéi szemléletbe foglalása és a meg- valósításukra törekvő munka. Ez á definíció azonban csak egy ember szubjektív életére érvényes. Mert korszerű eszme sok van, ellentétben állnak egymással, ezért a nyomukban keletkező szemlélet is sokfélé, mint a megválósitásukna irányuló törekvés is. Ha tehát tömegekre, az emberiségre, vagy egyes csoportjaira értjük a kultüía fogalmát, nem jelenthet egyes eszméket, egyes szemle* leteket, hanem olyasvalamit, ami magában foglalja az összes ellentétekét, ami mindegyikben a kornak és időnek adottságai szerint megvan. Azt szokták mondani, hogy a kulim re rnberek minden különbségük ellenére is meg tudják egymást érteni és egy pontban találkozni tudnak. Amennyiben ezt nem szokták takarónak használni, egoista törekvésekre, rejtett, szánd ék ókra, sokszor politikai fogásnak, lénynek oKusválomi van mögötte, adu több egy frázisnál. Közös Szemszöget jelent, beállítottságot, mellyel a legnagyobb ellentétek közt is hidat tudunk ütni. Ennek a szemszögnek a közös jellemzője, hogy objektivitásra törekedik, nett) áldozza fe! külső, személyes érdekeiért gondolatainak belső kiegyensúlyozottságát. Alap* ja tehát a tények minél belsőbb megismerése oki kapcsolataik bán, az elfogulatlanságra való törekvés és mindennek éfizokokkal való alátámasztása. Az ösztönös, tusaik külsőségekkel motivált hitet belső megismeréssel és minden iránt való érdeklődéssel helyettesitL Mint ilyén tényező jelenti á kulimra az egéez emberiséget ösHZeföglaló 1 kapcsolatét. Asz igazgatónőnek régi, úri bútorokkal berendezett lakásában Ülünk később és beszélgetünk az intézet árváinak sorsáról. Hány tragédia suhan át a szavaiban! Elhagyott, kitett gyermekeknek, elhalt, tüdlővé- szies szülők ajpró csemetéinek, dohos, szűk muiiikiáslafcások szülötteinek őrük emberi sorsa! A sok emberi nyomorúság tengeréiben micsoda megnyugtató oázis ez a gyermekotthon! Hány könnyet törölt már le e helyen a krisztusi lelkű jótékonyság s mennyi tiszta mosolyt lopott a szegény árvák ártatlan arcocskáira ! Kivülról behallatszik a gyermekkaoagás az udvarról, gondmélküli édes nevelés s ezen a komoly helyen válóeágos bibliai hangulat száll:ja meg az embert: hangulat, amit az a szeretet sugall, amit a Megváltó földi életétől kezdje évszázadok óta ezer és millió lélek i érez a Jóság templomi álhitatában. Az ifjúság mindg más vfessoaybon volt a kultúrával, mint az idősebb nemzedék. Érintetlenül, maradékok nélkül került vele ezemtőll-ezembe. Idealizmusát még nem rontotta meg keserű megalkuvás, eze-bb jövőt kívánó vágyait még nem mocskolta bo a reális élet. Az idősebb nemzedék legtöbbször sémát lát a kiiltürábaífi, mely szerint csak igazodnia kell az embernek, az ifjúság sémát akar belőle teremteni. Az idősebb nemzedék sokszor a kultúra, olyan elveit, melyeket nem tűr meg az éléi realitásá, félreteszi, az ifjúság hisz erejükben, megvalósulásukban. Az idősebb nemzedéknek tehát csak kétfélét .jelént a kultúra: bizonyos eszméknek merev, adottságokkal nem törődő folyatását — magukkal a múltnak gondolatkörét — és szabad órák reális problémáktól távoleső szórakozását. Az ifjúságnak máét jelent: életformák, uj, termékenyebb lehetőségeik megvolótótását, mely megadja az uj kornak % magáét. És jdóaHzmneá* bán neato a mindennapé munkától szabad órák egyéni vajúdásait, problémakeretését látja benne, hanem magit a mindennapi munkát. Ezért ösztönös a kulturav ágyunk, minden izütíkked keressük mindenütt & kérdéseket, az átalákitaodót, a megoldást. Ezért az ifjúság,, bármily utón keresi Is a megvalósítást, minidig kulturforradalmár! Neon minden kornak egyforma az ifjúsága és ezért beállítása a kuk urához eean egyforma. A csendes, műk eredményeken rágódó korban, amikor csak folytonosságok vannak, de megszakítások nincsenek, a* ifjúság ©ziatén hévvel Merül bele a korszerű kérdésekbe, de Őket a való élettől távol keresi, leikéiben és mindegyik egyéni utján. Á mi időnket ilyen kor előzte meg: az individualizmus, az egyéni lelki kérdések kora. Az irodalom és a művészet magában találta meg a célját. Nem adhatott egységes, a reális életből, a kollektív emberi életből szükségszerűen termelt eszméket, mórt voltak is problémái, nem a tömegek* nek és nem js az életnek égető kérdései voltak, hanem csakis az individuális íelkeké. A nagy nyugalomba, mely tespeütségében, mint a közeli vihar előtti szélcsend terpeszkedett szét, hirtelen belesüvitettek a világháború golyói, belejajjongott a sok sebesültnek, bénának, vaknak a panasza, haldokló embereknek és haldokló intézményeknek a jajkiáltása. És ebben a kétarcú időben is uj ifjúság nőtt fel. Egyik része, melyet Itemarque festett, talán túlzottan, de még mindig találóan, áz iskola padjáról lépett a harcba, szertelen lelkesedéssel és hamis becsvággyal teleaggatva. Mikor megérkezett a katasztrófa pillanata, a véres kijózanodás ledöntötte idealizmusát, legnemesebbnek gondolt vágyait Mába valóságnak bélyegezte és újat építenie már nem volt ereje. Ezek a háború igazi áldozásai, — mondja Remarque —, mert jövőjüket, idealizmusukat ölte meg a véres idő. Utánuk, az átmenet után, mi jöttünk, a mi ifjúságunk. Szintén egy német Író, Ernőt Glaeser, jellemzi találóan a maga keresésében, helyet nem találásában ezt a fiatalságot. Nekünk a világháború és válsága mát nem volt testi élményünk, minden csalódása után ie meghagyta, nekünk áz újat kereső erőt és lelkesedést, hogy uj idealizmussal a vákozottbam is érdemes feladatokat és megvalósulási utakat találjunk. Azért mi is láttuk a kétarcú ülőnek mindkét arcát és látómása mélyen a lelkűnkbe vésődött. Az előbbi kor kicsiszolt rendezettsége, látszólagos harmóniája hír* télen romhalmazzá dőlt és minden uj szint kapott. Amit gyermekkora okban nagynak, fontóenák tartottunk, jelentéktelen kicsié éggé tört szét és helyét sokkal átfogóbb, reálisabb értékű kérdőjelek foglalták- el. S mikor a kérdőjelek felé indultunk, miikor a szép meseországból a valóság jajkiáltó, göröngyös talajára buli t utik, akkor játszódott le lelkűnkben a ltagv átalakulás. A zánkozótt. indi* vktúalíziiui.sból annak a, megismerésébe léptünk,- ----------------------------------------n r~—nn«rnrTnirn«iTm^^ i nmin ii If júság és kultúra Dúlta Zólyomi Norbert dr. pozsonyi előadásából hogy nem a mi kis egyéni lelkünk kérdései a legégetőbbek, hanem a köröttünk levő sok nyomor, embertársaink fájdalma, a pusztuló nézetek é* pusztuló társadalmi osztályok. Ezért tűzte ki az ifjúság Mécs László szeretet- rózsáit a zászlajára. A sors, bennünket, kieebbsé- gá magyarokat közös szolidaritásba, uj, külön érdekvédelmi csoportba szorított, melynek nem volt múltja, jelenje elvár és csak jövője lehet termékenyebb. Ezért ragadott magával bennünket Győry Dezső kisebbségi Géniusza, mert dolgozni akarunk az uj szolidaritás kulturális és gazdasági VáruJásáéri. A viszonyok sivársága, a középosztály szilárdsága, a magyar falvak pusztulása, magyar eszmék, szociális eszmék megújhodásának a szükségét zúgta. Ezért volt a mi forrongó, kábító, serkentő élményünk Ady költészete, Móricz regényei, Kodolányi futótüze és ezért marad mindenkor lelki élményünk és szeretetünk tárgya Szabó Dezső zsenialitása is, — ha a költő-ember súlyos helyzetében bármit is tesz — mert mi nem az esztétikai kritika hideg bonekésével az embert boncoltuk, hanem lendítő, magyar fajunk szerete- tétől pezsdülő eszméit szívtuk magunkba. Ilyen beállítással nézzük nemcsak az irodalmai, 'hanem a művészetet, a tudományt is, amikor egyéni pepecselés 'helyett a védő, a reformáló tudományok — a kisebbségi jogvédelem, a közgazdaságtan, a szociális alapon álló technika — szükségességét valljuk, amikor a festményekben, a rajzokban problémáink kifejezését, gazdagítását, keressük. Az individuális és a társadalmi élettől távoleső, eokezor csak szórakoztató kuJtura * kollektív, vagyis a csoportéletet néző és tendenciózus kultúra váltotta fel és reális programadásával az elsőt háttérbe szorítottaA történelmi válságok ifjúsága ebben mindig egyforma. 48-ban is szívesen tanúimányoata Her- bartot, olvasta Walter Soottot, a romantikusokat, de programot csakis Petőfi költészete, Eötvös regényed jelenthettek. Mi is esztétikai gyönyörrel olvassuk, szemléljük az abszolút, nyugodt művészetre törekedő művészetet és irodalmot, de termék éh yí tőén serkenteni, friss idealizmussal megtölteni csak az az irodalom, az a művészet tud, melynek hátterében európai és magyar sorsunk problémául, vajúdásai, irányitó eszméi világi tónak. Szeretjük az abszolút, a szép kultúrát, foglalkozunk véle, érdékel, de nem indulunk utána., mert magyar sorsunk mostani súlyosságában nem első célunk egyéni lelki pepecselésünk, meri munkát és nem szórakozást kérésünk, mert a múlt tapasztalataival szivünkben munkás jelenen át szebb jövő felé akarunk sietni! Mit Jelenít tehát a kultúra a mi maá ifjwigunk- naJk, a mi kisebbségi magyar ifjóságunknak? Keresést. a, közös sorsiban felimeredő kérdéseknek és feleleteknek a keresését, — és küzdőimet, az égé* tő kérdéseikkel szivünkben küzdelmet európai és magyar megújhodásunkért! A Toldy-Köriérliénekhara nagy sikert aratott Budapesten Budapest, április 14. (Budapesti saerfcess- töségünk tel efönjei entéee.) Tegnap, vasárnap este tartotta meg a pozsonyi Toldy-Kör férfi - énekkara hangversenyét a Zeneakadémia nagytermében- A poasonyi dalosok óriási sikert arattak és a közönség szűnni nem akaró tapssal honorálta művészi előadásaikat. Németh István Lászlót, az énekkar fiatal karnagyát, ötször egymás után kitapsolták és ráadást is kikényszerít ettek. A hangverseny hívóját emelte, hogy azon Bartók Béla is nászt vett és báróm szerzem én vét adta elő zongorán. A hangverseny szünetjében Gerlóczy Béla, az Orsz. Dalosszövetsiég elnöké, koszorút nyújtott át a pozsonyi éneikkairnak. Az előadáson megjelent Izabella főhercegasszóny, Pal- lier VáeiáV budapesti csehszlovák követ a követség tagjaival együtt, Raff^v Sándor református püspök, Saimarjay Lajos, a MÁV el- nükigazgat., Pettkió-Sandtuer Aladár népjóléti minisztériumi államtitkár, valamint a közélet és a művészvilág számos kiválósága. Nem bolygó az újonnan felfedezett csillag, hanem üstökös! Ncwyork, április 14. A Lowéll-óbszéavátö fiüm igazgatója, Shiper dr. jelentést adott ki, hogy az általa felfedezett csillag égy hónapi vizsgálata után kételyek merültek fel arra vonatkozólag, vájjon a csillag a kilencedik bolygó lemie-e. Shiper lehetőnek tartja, hogy az égitest egy kisebb bolygó, vagy üstökös, mert a pályától való eltérés csupán O.ű-et tesz ki. Ez azt jelenti, hogy aa égitest sokkai laposabb ellipszis-pályán mozog, mint a többi bolygó. A földpályáihoz való hajtása 17 fok és 21 perc, tehát sokkal nagyobb, mint a nagy bolygók ekliptikája.* Shiper dr. kételyét a többi csillagvizsgáló intézet megfigyelései i gazol.! 1 i. iá t szán iáik. narauB \ MQ9m$jFÍ6í „MUSilCJI** SSÍSQtl zongorakészilö és hangoló zongora raktára, j tircossfllng Rakíárcm csalt viEágmáirkás zongorák és pianinók. SlaéAs er©«*«ÉÉ ^yörl ©rom, kis ftavii részletre ia. Kérjen díjmentes érajá»ilas©t, HkamgoSésn, jav8fáns — vidéken ís — lutányotan, garanciáival. »