Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)

1930-03-25 / 70. (2291.) szám

1950 urárwüs 25, kwM, KOMMENTÁROK * ENCIKLOPÉDIA Az eszme természetesen Franciaországból származik, de a német sajtó kapta föl és nyil­ván német professzorok fogják megvalósítani. Jules Romains találta ki, s a gyér francia visszhang után a Berliner Tageb'latt szegődött szolgálatába teljes erővel és ankétot rendez, pénzt gyűjt, szakembereket mozgósít, hogy ha netalán lesz belőle valami, a halhatatlan Mosse hirdetési iroda érdeme legyen az emberi szellem megváltása, valamennyi következményével együtt, amivel jár. Arról van szó, hogy a tudás, a szellem és a haladás modern enciklopédiáját kellene meg­írni, nem lexikont, amiből elég van, hanem olyasvalamit, mint arait a francia racionalisták a tizennyolcadik század derekán teremtettek Dalé rab ért; és Diderot vezetésével: a tiszta és magasrangu emberi gondolkozás tükrét, az írástudók legfelsőbb véleménynyilvánítását a dolgokról, amik vannak és ahogy vannak, mert igy. ahogy varrnak, rosszul vannak és a tisz­tán! át ók befolyása vajmi csekély a dolgok me­netére. Jules Romains az uj enciklopédiát az írástudók döntő rohamának tervezi a szűk lá­tókör és az ostoba emberek általános uralma ellen. Ez egyszer a nyárspolgáriasság kegyetlen gondolkozásmódjának hegemóniáját ne a proio- társág támadja meg, hanem a szellem — mond­ja a francia iró —. az írástudók raffiuált hadi- gépekkel fölszerelt serege, mert kétségtelen, hogy az utóbbinak legalább annyi indokolt ki­fogása van a meglévő rend ellen, mint az előb­binek és akciójával legalább annyi haszonnal operálhat a hibák és a, rosszaságok letörésére, mint a jól megszervezett proletárság a maga gyújtó bombáival. A kispolgári, kapitalizmus hibái ellen küzdő baloldal amúgy is rég össze­veszett az intellekt-ualizmussal. Az ész és a baloldal utal az évszázados szoros szövetség után szétváltak, s alig van világnézet, amely oly lankadatlan hévvel ostromolná a „rothadt Intel]ektualizmust“ és a szabadgondolkozás jo­gát, mint a. bolsevizmus. — sőt a szociálde­mokrácia irányításában is egyre nagyobb tért foglak el az egészen kisemberek — nyársprole­tárok és nyársmunkások — korlátolt józansá­ga, amely a helyes ösztön kétségtelenül meg­lévő adományával ideig-óráig mérsékelt jólétet tud. teremteni, de hosszabblélegzetü és általános megoldásra nem igen alkalmas. Az ész és a e-zellem politikailag magára ma­radt. Nincs osztály és nincs világnézet, ahová becsatlakozhat. Azt mondják róla, hogy elfá­radt, dekadens, meddő és elefAncsonttoronyban élő, holott látszólagos visszavonulását és de­struktív elégedetlenségét mindössze az alkal­mas és elfogadható irány (fejlődési tendencia) hiánya okozza. Valamikor, a fiatal és a tiszta elindulásoknál szívesen asszisztált, vagy ön­maga kezdeményezte az elindulást, de hová csatlakozzék ma? Valamikor a szellem gyakor­lati alkalmazása neon volt elsajátítható, s tény­leg csak a-z írhatott és az hathatott az Íráson keresztül, aki értett hozzá. Ma az iskolákban mindenki megtanul írni, s az értelem fortéja: a könyv helyett az értelem mezzofortéja: az új­ság irányítja a tömegeket. A. következmény az, hogy a valódi írástudók lemaradtak és az írás­tudás* gyakorlati alkalmazását kisajátító ren­geteg ember olyan irányokat honosít meg, ami nem rokonszenves az igazi ész előtt. Hová csat­lakozzék az intellektuel? Megpróbálta minden­felé-. Először — a század elején — a kétségte­lenül nagyszerű és igazságos célokért küzdő baloldalra esküdött föl sz i v v el -léle k kel, mint a múlt századokban is gyakran megtette.' Né- hányévi szerelem és elismerés után degradálták, s helyét átvette a munkásból lett párttitkár. Franciaországban a katolicizmussal kacérko­dott, Olaszországban nagy nekibuzdulással a nacionalizmus szolgálatába állt, de a legtöbb helyen egyszerűen visszavonul és magába- gubódzik, mert nem talál igaz és méltó kifutási lehetőséget. A fáradt intelektuellekről Speng- ler irta meg az obiigát könyvet, az áruló inte.1- lektüellekről — akik megfeledkezve rangjuk­ról, jszivvel-lélekkel az inferióris és hazug irá­nyokhoz csatlakoznak — Julién Benda rántotta te a leplet az írástudók árulásáról szóló mü­vében. Nincs más megoldás, véli Jules Romains. mint hogy a szétszórt és elkedvetlenedett Írás­tudók egy végső nekibuzdulásban összeszedik erejüket és egyesült erővel önmaguk szabják ki az uj utat. azt amit az értelem, az ész, a szellem és a böleséség helyesnek talál, vagy ha az uj utat nem is tudják nyomban megépí­tem. legalább tisztázzák a fogalmakat, gyom­láljanak és értékeljenek, azaz teremtsék meg az uj megindulás lehetőségét. Az írástudók ál­talános és őszinte véleményekéit egy uj encik­lopédiában fejtsék ki, ahol valamenyi aktuális kérdéshez állást foglalhatnak. Vagy van érték és szuggeráló tehetség az inteltektualízmu&ban. J s akkor a nagy mii hatni fog, vagy nincsen — s akkor legalább szép kísérlet volt. A 18. szá­zad közepén a mához hasonló körülmények kö­zött indult utna-k a francia enciklopédia is, az akkor élő írástudók (szintén sok kotéria volt közöttük) kollektív müve és ötven év alatt a régi rezsim letöréséhez vezetett. Meg kell kísé­relni ma is. Az előítéletektől mentes uj enciklopédia ki­adása az egyetlen mód — ivja Jules Romains —*, amivel a diszkreditált intellektualizmus le­moshatja magáról az árulás gyalázatát. FULGOR. Marconi megoldotta a drótnélküli erőátvitel problémáiét Szerdán a génuai öbölbői meggyujtja Sidney valamennyi viUanyíámpájái ~ A technika uj szenzációja ~ Á szakértők elragadtatással nyilatkoznak az uj találmányról Milánó, március 24. Néhány héttel ezelőtt a Prágai Magyar Hírlap is közölte azt a szen­zációs interjút, amelyben Marconi olasz föl­találó bejelenti, hogy a közel jövőben uj szen­zációs fölfedezéssel: a drótnélküli erőátvitel­nek lehetőségével lepi ineg a világot. A be­jelentés föltűnő gyorsasággal megvalósult. Marconi szenátor szerdán a génuai öbölben horgonyzó, kitűnő laboratóriumokkal fölsze- szerelt yachtjáróJ uj rövidhullámú leadógépé­vel drótnélküli utón működésbe hozza a syd­neyi villamossági kiállítás világitási telepét. Ez azt jelenti, hogy Marconi az Elektra nevű yachton, az európai vizeken, egy gombnyo­mással Sydneyben meggyujt többezer vil- latiylámpát. Marconi uj gépét eredményesen kipróbálta. Ujréndszerü rövidhullámú leadó­állomásának egy szikrájával, amely az úgy­nevezett Duplex-rendszerrel működik, bezárja & sydneyi kiállítás világítási hálózatának áramkörét, úgyhogy a génuai öbölből küldött szikra tizenhatezer kilométer távolságban egyszerre valamennyi lámpát felgyújtja. Marconi és a kiállítás igazgatója tegnap egy óra hosszat beszélt telefonon és részletesen tisztázta az érdekes kísérlet minden fázisát. A telefonbeszélgetés is drótnélküli utón folyt le, ugyancsak Marconi uj gépével, amely jachtjának laboratóriumában áll. A sydneyi igazgató és Marconi minden szót tisztán ér­tettek. Olyan szakemberek, akik megvizsgál­ták már Marconi uj találmányát, elragadta­tással nyilatkoznak annak jelentőségéről. A készülék már most csaknem tökéletes, de ezenkívül a fejlesztés korlátlan lehetőségeit rejti magában. Marconi uj kísérleteket tervez Észak- és Délamerikával. A drótnélküli ener­giaátvitel kérdése ezek után megoldottnak tekinthető és a technika újabb hatalmas fej­lődés előtt áll. Az olasz és az angol nemzet a közel jövőben óriás! ünnepségeket tervez Marconi tiszteletére, akit Edison mellett a huszadik század legzseniálisabb és legpozití­vabb eredményeket elérő feltalálójának te­kint ! Raisarp:! dicső kiadása | le 23 — 1 I Portőköltség 3*- i utánvételezésnél | 5- Ke az ember életerejének teljében áll. Lett belőle vaiami | s minden erejére szüksége van, hogy ezt az elért állást j kellőképen betöltse. Idegeinek minden fölösleges meg- j terhelése csökkenti a túlságosan igénybevett erejét. Mégis milyen hiába pazarolja minden lépésnél, araidon a kemény borsarokra lép: Tartsa meg idegeit egészségben a ájjf) BERSWZSO** V j A huszonnegyedik napja éhségsztrájkoló Hamm asszony megszökött m rabkórházból és jelentkezett a fogházban Egész Paris nevet a törhetetlen energiájú Hanau asszony mulatságos „huszárcsinjén4* — Az igazságiigyminisztérmm szigorú vizsgálatot indítóit Paris, 'móirahtó 24. Az a komédia, amelyet a roya­lista Dandet játszott « francia köz vételi vény szóra- kozrtiaitáeána, még élénk emlékezetében él lapunk! olvasóinak. Danidét megszökött a párisi fogházból és napokon át bátram, és kálhiivóain. özem'beszáliM a párisi rendőrséggé], amely tanácstalannak bizonyult a vállalkozó szellemű, zseniálisan ötletes francán politikussal szemben. Párás hálás közönsége neve téesel honorálta a szellemes trükköt, amely most imáé kiadásban és más előzmények után megismét­lődött és újból kedélyes órákat szerez a francia köz­véleménynek. Hanau asszony, a Gazette du Franc tulajdoiiosnője üzletének csúfos bukása után fogházba került és négy hónapon át több-kevesebb türelemmel rabos­kodott a san-Iazarei fogház női osztályának egyik cellájában. Hónapokon át folyt ellene e vizsgálat, amelynek során huszonhat bűn . lelkiméin yt Írtak rovására. A botrány nagy hullámokat vert a politikai életben is és Hanau assac-ny, akit kezdetben a .francia frank megmentő] ekén! ünnepelték, minden baj bűnbakja lett, akire még olyan bűnöket is rátoltaik, amelye­kért bajosan lehetett büntetőjogilag felelősségre j vonni. Amíg a vizsgálat tarlotl, Hanau-asszony több-ke­vesebb türelemmel, de elviselte a fogságot, mi­dőn azonban a vizsgálat befejeződött és a terhére rótt bűncselekmények száma huszonhatról ötre zsugorodott össze, végleg elfogyott türelme és most már nem kérte, hanem követelte szabad- lábrahclyczését. Az igazságügymjiufeztériinn elutasította' követeléséi, •mire Hanau asszony elhatározta, hogy kibőjtőli a® igazságszolgáltatást és a szó szoros értelmiben hozzálát szándéka va­lóra váltásához. Huszonnégy nappal ezelőtt éhség- sztrájkba lépett, amelyet azóta is rendületlenül) folytat. Dheégisztrájkijáva.l sikerük a' közfigyelmei magára le pertui, folytatta teát a megkezdett akciók Figyel ) meztetés, intés és rábes/éíléci nem has/mUI. Rmon; omnosjj umd vett lépteteket magához, akikor sémi,1 amikor a fogházorvos mesterséges táplálással fe­nyegette meg- A hosszú kepMiás elgyengítette szer­vezetét és j mert az orvosok kezdték aggodalmasnak találni az állapotát, átszállították a rabkórházba, ahol pár nap után kísérletet tettek mesterséges táplá­lásra. Hantau asszony azonban hihet étién energiát fejtett ki az orvosokkal szemben, eredraénoiyei harcolt az ápolószemélyzet 16 tagija eliten, többször ©llharapta a gyomrába vezetett gnimmiosövet, úgyhogy minden kísérlet hasztalannak bizonyult, nem Ind­iák táplálékot juttatni az emberfeletti erővel éli- ségsztrájkoló asszony gyomrába. A lortniira azonban nagyon megviselte ás rimiáukod- va, fenyegetőzve próbáiba rávenni az orvosokat, hogy küldjék vissza a fogházba és hagyják abba kfezáMt. Kérelme no,., talált ineglhailligaitáera, ami uj elhatározásra indította. Szökést tervezett és tegnap este végre is hajtotta tervét. Esti 9 óraikor, amikor r kórházra már éjszakai csend borult, Hanau asszony kikelt az ágyából, felöltözött és a a ablakon, valamint egy két méter magas falon át kijutott a szabadba. Egy 24 napi éhségsztráj­koló nőtől ez a szökés rendkívüli fizikai teljesít­ménynek számit. Rámán asszonynak ugyanis a lepedőjéből csavart' kötélen keltett a két méter magas falton leereszked­nie. Az ucrón elfogul légy autőfaxit, amely éppen beteget szállított a kórháziba. Beült és utasítást adott a e oif őrnek, hogy vigye etgy közelii kávéház elé. Út­közben az igassá»ügyimtiniiszítén mm diniére előre el­készített levelét apoetaíládáiba dobta, majd mihelyt a kávóházba érkezett, telefonon felhívta védőjét és értesítette a történtekről. Azután újból autóba ült és a. St. Lazaire foglríz elé vitette ma gát •; pár perc múltán teljesen, kimerültén s a ka­land izgalmaitól megtörve, jelentkezett a fogház irodájában. Az i-gazgafó meglepetve üdvözölte régi vendégét * bár keltemetteoül érintette, hogy odaérkeoéee és ' jelentkezése nőm az. előírásos Formaság'; k k űzött törtent, ennék ellenére késznek nyilatkozol'. ilauau asszonyt befogadni, annál is inkább, mert u telje­sem legyengült asszon yegyúk ájulásból á másakba •eseti. Védői évei folytatott rövid eszmecsere utón Hanau asszonyt visszaszállásolták régi cellájába és minden eshetőségre elkészülve, ápolónőt vezé­nyeltek melléje. A kőrrhásíhajn rvsaík jóval később vélték észre -«ö~ kését. Ágyán egy cédulát találtak pár soros búcsút, amelyben közölte, hogy az orvos-hóhérok és segédei kínzásait nem bírja tovább és visszatér a fogházba, ahol legalább bé­kéje és nyugalma vo!í. / Hanau asszony szökése az igazságügy: miniszté­riumban te mozgásba hozta a kedélyeket. A iniutez- bérium vezető tisztviselői tanácskozásra üilek össze 6 elhatározták, hogy' a szőkéé körülményeit a leg- em'goruibb vizsgálattal fogják tisztázni. A kórház igazgatója a reggeli sajtónak adott nyilatkozatában minden felelősséget elhárít magáról s a sajtó sem igyekszik segédkezei nyújtani a hatóságoknak, a bünibakoik keresésére. Inkább derűsen könyveli el Hanau asszony botrányának kedélyes epizódját, az egész éhségyzttájk-ikoíniiédiiát, amely az Oeuvre sze­rint „elegáns és szellemes befejezést nyert." Mint a lap inja, csak a Hanau asszony Ízlésén ás ta­pintatán múlott, bog yegy kávéháiaban mutatta ma­gát, mert épp úgy megtehette volna, hogy a Mont- •xnarbre valamelyik éjelti mulatójában szó rak ózza át egy éjszakát vagy hogy elmeneküljön Belgiumba. A fogház őrei ugyan n ra akadályozták volna meg eb­ben. Az Emberi .lógók Ligája Hanau asszony k urtám- doe szökésének apropoerj álból újabb beadványt inté­zett a zigazsági'igyj minisztériumihoz. és megismételte a szabad Iá brabclyezés iránti kérel­mét. A. lapok egyrésze felíünőneklatártja, hogy liainan asz- szony bárod) heti éhségsztrájk után is reiidoHkeaetf annyi erűvel, amely egy ilyen kalandos és vakmiefló ezökésh«w

Next

/
Oldalképek
Tartalom