Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)

1930-03-21 / 67. (2288.) szám

1930 március 21, péntek. 'p^caiA\AfitoRHn5Mi» 5 Már az idén megkezdik a Calais-Dover csaiorna-aíagat építéséi Kétezer munkás hét éven át szakadatlanul dolgozik a hármas tűnnél építésén — Megvalósul a XX. század legnagyobb technikai alkotása Halálos anagram Olyan nagyon régen történt ez, oly félelme­tesen régen, hogy csak most szabad, csak most lehet róla irni. Egy hete, hogy megtörtént: Masaryk elnök születésnapját ünneplendő, re­pülőrajok a Hradsin fölött keringőben az elnök nevének kezdőbetűit akarták ünnepélyesen ki­formálni. A nagy T-betü pompásan sikerült. A nagy M-nél légáramlat egymásnak hajtott két gépet. A gépek lezuhantak az ünneplés magas­ságából, a földi vonzóerő halálos ölelésébe. Négy halott. Az egyik halottat én személyesen gyászolom. Barátom volt. Huszonkétéves, egyetlen fiú, aki most, márciusban szabadult volna a katona­ságtól. A filiszterek lázonghatnak: nincs szük­ség ilyen nyaktörő mutatványokra. Bizonyos, hogy Masaryknak, a nagy humanistának fájt legjobban, amikor biriil hozták, hogy az ünnep­lés hevétől elragadott, kissé talán túlontúl le­egyszerűsített eszmemenet, melynek nagyrészt egyéni hiúság a rugója és amelynek végcélja két betű repülőrajos megformálása, négy halot­tat eredményezett. Nem fontos, hogy a filiszterek mit monda­nak és sajnálom, hogy Masaryknak, az embernek hiúság igy megzavarta nagy ünnepét. Ez a néhány sor azonban egyéni meg­szólalás és rajta keresztül, rajta túl a halál anagramja után nyúl: a huszonkétéves életbe- tük villámgyors összecseréléséből a halál betűi tűnnek elő félelmetes némaságban. Odafent a légben egy születésnapot ünnepeltek. Egy élet születését. És ime: az ÉLET betűk kiugrottak a helyükről, mint a táncnál a párok („helycsere jobfcra!“), megsokszorozódtak és a négy betű mindegyike egy-egy HALÁLT követelt. Anagramos haláltánc, amely reflektorosan vetíti eléd, ó nyájas bámulója a csillogó, élet­vidám, mindössze huszonkétéves repülő betűs mutatványainak azt, hogy minden élet egyenlő halállal. Fiatal barátommal, aki olyan mámoros szép­ségben, oly lendületesen halt meg, hogy nem is tudott róla, két évvel ezelőtt motorkerékpáros kirándulást tettem éjjel. Eleinte normális se­bességgel haladt, majd egyre fokozni kezdte az iramot. Száguldottunk az országúton és szágul­dott előttünk a fényék. Ránéztem, figyeltem ezt a fiatal arcot. Nem „csillogott a szeme“ és nem ült ki a „diadalérzet“ az arcára; de szo­morú sem volt. Kissé nyitvafelejtett szája va­lami ernyesztő közönyt árult el. Nem harapta dacos energiában össze a fogsorát, láttam: az iramnak, a felfokozott sebességnek nem volt értelme, nem volt célja. Nem kérdeztem meg, nem zayartam. Hagytam, hozza ki a gépből azt a vérrső erőt, amely megfordulásra készteti: megállásra. Két, három, négy óra hosszat rohantunk, nem tudom már. A rohanásban névtelenül ma­radtak el mellettünk a falvak, házak, emberek, sorsok. Névtelenség, céltalanság — sportoló, táncban nekifeszülő „mar‘ fiatalság, gondoltam csendesen... De nem szóltam. Vártam, hogy ez a nálamnál sokkal fiatalabb, ez az uj erő­forrás elrohanjon velem oda, ahol rámutathat a maga uj, egyéni céljaira, törekvéseire. Én szíves-fájdalmas megújhodásban kész lettem volna könyvtáramat elégetni és vele magamat, de vártam, hogy ez a fiatal barát megmutatja ne ke-:, az idősebbnek az ő generációjának uj útját... Nem vagyok sportember és nincsen gyakor­lott szemem az utak és a tájak megkülönböz­tetésében. Talán ezért csodálkoztam, aki azt bitiem* hogy nyílegyenes irányban a cél felé rohanunk, amikor megérkeztünk a kiindulási ponthoz, fiatal barátom szülei házához. Megér­tettem: Körforgás volt és az ut ide visz vissza, az idősebb generációhoz. Sajnáltam nagyon, mikor Jirka barátom ha­lálhírét hozták. Sajnáltam, de megértettem. Mert azon a száguldós éjszakán, amikor a név­telenség, a sorsnélküliség és a céltalanság do­hogott és dübörgőit a motor szivében, azon az éjszakán megbékültem az én generációmmal, amely oly keveset termelt ki magából. Bölcs megöregedés vallásos érzésével a szivemben vettem tudomásul generációk és életek céltalan célját: a létet. A halálos élet anagramja kísértett azon az éjszakán: megértettem, hogy ami ebben a pilla­natban Iegfelfokozottabb élet, kiteljesülés, sze­rencse, boldogság, vagy egy születésnapi ün- nepIŐ-betü ott fent a napsütésben, az a rákö­vetkező pillanatban gyász, boldogtalanság, ha­lál a föld és a szív öröksütét méhében. Megérteni annyi, mint megbocsájtani? Nem: megérteni annyi, mint megöregedni. Jirka barátom kikerülte ezt. Az ő életét a haláltól nem választotta el a megöregitő meg­értés. Szerencséje volt: nem az élet, a halál ke­gyeltje volt Neubauer Pál. Egy detroiti magyar pilóta megkezdte az előkészületeket az óteán átrepüiésére Oelrmárcius 20, Ismeretes. hogy Ro't- h,érmén ■ lord dijat tűzött ki az Amerikából Budapestre egyhuzamban1 repülő magyar pi­lótának. Magyar Sándor detroiti pilóta meg­kezdte a próbarepüiése k et egyelőire Detroit és Toledo közölt. London, március 20. A múlt évben alakult meg a osatomabizottság abból a célból, hogy az Angliát Franciaországgal összekötendő osa- torna-alagut ügyében megvizsgálja az eddigi javaslatokat. Egy esztendeig tartott a bizott­ság munkája, amely a napokban fejeződött be. A gigantikus terveket a legkisebb részletekig kidolgozták, úgyhogy a szükséges tőkének fölhajtása után — nem kevesebb, mint harmincmillió fontsterlingről van szó — nyomban hozzá is kezdenek a terv megvalósí­tásához. A tervnek rentabilitása kétségen ki- vül áll, amennyiben a bizottság által elvégzett pontos számítások szerint a csatorna-alaguton való átkelés éppen annyiba fog kerülni, mint amennyibe most a hajón való utazás kerül, vi­szont az átkelési idő a jelenleginek nagyon kis töredéke. Hogy a csatorna megvalósításával előrelát­hatólag fokozódó forgalom követelményeinek megfeleljenek, úgy határoztak, hogy a két irányban minden fiz percben indítanak vonatot. Csak igy lehetséges, hogy a két és félmillióra számított utastömeget egy esztendő forgalmával a osatoma-alaguton átszállítsák. A forgalomnak ezt a sűrűségét csak úgy tudják elérni, hogy párhuzamosan két óriási tunnelt építenek egymás mellett. Hogy azonban ezt a két alag­utat a szükséges levegővel ellássák, még egy harmadik alagutat, mint légjárati csö­vet kell a kettő közé beékelni. A vasúti forgalom lebonyolítására szánt tun­Prága, március 21. A képviselőház mai ülé­sének napirendjén a lakástörvények és a mezőgazdasági javaslatok szerepeltek, azon­ban a szociálpolitikai bizottságban történt események következtében a lakástörvényeket levették a napirendről. Az ülést Malypetr elnök délután félnégy óra­kor nyitotta meg és a ház elsősorban letár­gyalta a Magyarországgal kötött egyezményt a régi osztrák-magyar korona tartó zásokra és követelésekre vonatkozólag, majd második olvasásban a Franciaországgal és Dániával kötött egyezményeket. Végül a képviselőház letárgyalta a szlovenszkói és ruszinszfcói le­gelőtörvény meghosszabbítására vonatkozó törvényjavaslatot, amit lapunk tegnapi számá­ban részletesen ismertettünk. E törvényja­vaslatnál vita indult meg, amelynek során három képviselő is szólalt fel. A ház azután áttért a közszállitásokról és kenyérlisztkeve- réséről szóló törvényjavaslatok tárgyalására. Az előadók Dubiczky, Jaros és Krémén kép­viselőik voltak. A vitához öt szónok jelentke­zett, köztük Nitsch Andor, a szepesi német párt nemzetgyűlési képviselője, akinek be­szédét lapunk legközelebbi számában fogjuk ismertetni. / Lakóvédelmi vita a szociálpolitikai bizottságban Prága, március 21. A képviselőház szociál­politikai bizottsága ma délelőtt Czech dr, népjóléti miniszter részvételével tárgyalta a három .lakástörvényjavaslatot. A gyűlés ele­jén a cseh agrárpárt váratlanul nehézsége­ket gördített a lakók védelméről szóló javas­lat tárgyalása elé, amennyiben azt követelte, hogy a védelem alól vegyék ki mindazokat, akiknek évi jövedelme meghal adja a 75.000 koronát. Ezekre vonatkozólag azt kívánják, hogy a háztulajdonos lakásaikat ugyan ne mond­hassa fel, de 'lakbérüket felemelhesse, vi­szont az évi százezer koronán felüli jövede­lemmel bírókra vagy akiknék vagyona két millió korona, egyáltalában megszűnjék a lak óvód elein. Miivel ebben az ügyben a dél­előtt folyamán megegyezés nem jött létre, a bizottsági ülés napirendijéről levették a la­kók védelméről szóló törvényjavaslatot és csupán az építkezési mozgalomról, valamint a kényszerkilakoltatásokról szőlő törvény- javaslatokat tárgyalták. Jellemző, hogy az építkezési mozgalom törvényjavaslatának nelek átmérője hat méter lesz, a kits légjárati csőé négy méter, mig a tűnnél teljes hossza csaknem hetven kilométer. Ámbár úgy tervezik, hogy mind a három tunnelt egyidejűleg építik és az építkezési munkálatokat a modern technika minden föl­szerelésének igénybevételével siettetik, a munkálatok mégis teljes hét esztendőt vesznek igénybe és a bizottság számítása szerint 1938-ban lehet az első vonatot útnak indítani Calaisből Doverbe. Hét éven keresztül szakadatlanul, éjjel-nappal kétezer munkás dolgozik a gigantikus művön, mig azoknak a munkásoknak a száma, akik az alagutépités következtében közvetve Lesznek foglalkoztatva, légiónyi. A legnehezebb technikai kérdések egyike volt annak a problémának megoldása, miként szállítják eí az óriási mennyiségű sziklatömegeket. Hogy az alagutmunkálatok az előre megállapí­tott hét év alatt tényleg befejeződjenek, azo­kat a rekordgyorsaságu fúrógépeket fogják alkalmazni, amelyeket a londoni földalatti vas­út építésénél is használtak. Technikailag azon­ban szinte kivihetetlennek látszott, hogyan le­het a fúrás tempójának arányában elszállítani az óriási mennyiségű törmeléket. A bizottság mérnökei szakadatlan munkával dolgoztak e kérdések megoldásán s a bizottság mun­kálatai éppen ennek a nehéz problémának aka­dályai miatt húzódtak el kerek egy esztendeig. Végre a legutóbbi időkben sikerült megfelelő tervet kidolgozni, amely a kérdést zseniálisan előadója, Dübicky agrár képviselő hangsú­lyozta, hogy az építkezési mozgalom áddiig nem lesz eredményes, amág kötött lakásgaz­dálkodás van. Egyáltalában a magánjog kor­látozását látják a lakók védelmében, mert szociálpolitikai szempontból nem helyénvaló, hogy gazdag néprétegeket is védfbnek, akik maguk is jházakat, tálcásokat építhetnének. A lakók védelmének meghosszabbítása sú­lyosan sérti a háztulajdonosok magánjogi érdekeit és állandó pénzügyi tehertétele a háztulajdonosoknak. Ami magát az építkezé­si törvényjavaslatot illeti, ez teljesen elfo­gadható, mert most az építkezni akarók tel­Páris, március 20. Tard3eu kívánságára a ka­mara pénzügyi és külügyi bizottsága holnap kö­zös ülést tartanak, amelyen megtanácskozzák a Young-törvény ratifikálását. Tardieu és Birand részletes jelentést tesznek a kormány­nak a jóvátételi kérdésekről vallott álláspont­járól. A baloldal a ratifikálás igen kényelmetlen felelősségét át akarja engedni a jobboldali kor­mánypártoknak és tartózkodni fog a szavazat­tól, úgyhogy a Tardieu-konnány többsége eléggé veszé­lyeztetelt. A kamarának a ratifikáláshoz elfoglalandó ál­láspontja még teljesen kusza és tisztázatlan. Páris, március 20. A radikális párt kibővitett vezetőségében tegnap megvitatták a hágai egyezményeket e ez alkalommal George Bonnet kijelentette, hogy egy nap megszűnhetnek Né­metország fizetségei, ami kitűnik a német biro­dalmi nemzetgyűlésen elfogadott határozatból. Ez a szankció kérdését tenné aktuálissá, de a francia kormány lemondott a rajnai terület új­bóli megszállásának lehetőségéről. Szerinte nem áll meg Tardieunek az a védekezése, hogy Herriot már 1924-ben feladta a versaillesi szer­ződés 430. cikkelyét. Ma Herriot is beavatko­zott vitába s olyértelmíi kijelentést tett. hogy soha sem engedett még csak hozzányúlni sem a 430. cikkelyhez, mivel 1924-ben nem a rajnai terület, hanem egyedül a Ruhr-vidék megszál­lásáról volt szó. Bonnet legvégül kijelentette, hogy mindezen körülmények között nem csodálkozik azon, ha a holnapi bizottsá­gi iilésne nem lehetett előadót találni. oldja meg. A törmelékanyag elszállításának kérdése egyszerűen elesik, amennyiben a tűnnélek elkészített szakaszaiba megállapí­tott időközkebn tengervizet préselnek és en­nek sodró munkája kimossa a csatorna beL sejéből a törmeléket. Ennek a fantasztikus tervnek technikai részét az állami mérnöki kamara máris megvizsgálta, és szankcionálta is. A csatornán való közlekedést elektromos vonatok fogják lebonyolítani, mivel hogyha közönséges, szénnel fütött lokomotivokat használnának, ál­landóan az a veszély fenyegetne, hogy a tunne- lekben a széngázak olyan mennyiségben ülle- pednének meg, ami föltétlenül katasztrófára vezetne. Mivel azonban a szárazföldön mindkét oldalon szénnel hajtott vasutak közlekednek, úgy Calaisben, mint Doverben átváltási állo­mást kell épiteni, ahol azután a gőzzel való vasúti üzemet elektromos üzemmé váltják föl. Ezeket az átváltási állomásokat automatikus forditókorongokkal és kapcsolási fölszerelések­kel látják el, úgyhogy az utasok a kocsiban maradhatnak, észre sem veszik az üzemi válto­zást s az egész átváltás nem vesz három perc­nél hosszabb időt igénybe. A londoni börzén máris olyan hírek terjed­tek el, hogy az alaguttársaság legközelebb kibocsátja részvényeit, úgyhogy a huszadik század ezen legmerészebb és legremekehb technikai müvének kiviteléhez még ebben az évben hozzálátnak. jes három évre kaikuláílíha tm a k. A javaslat fölött élénk vita indult meg és az ülést a déli óráikban félbeszakították, A szenátus költségvetési bizottságának ülése Prága, március 20. A szenátus költségvetési bizottsága letárgyalta a költségvetés első négy tételét, Udrzsal miniszterelnök is válaszolt a németek panaszaira. A kormány — úgymond — mindig a nemzeti egyenjogúságot hirdeti. A nyelvkérdés számunkra 'nem, presztízskérdés, a kormány' részére egyedül az alkotmány és a nyelvtörvény a mérvadó. ­Viskovszky nemzetvédelmi miniszter hangsú­lyozza, hogy a népnek békére van szüksége. Az antimilitarizmus Csehszlovákiában nem tu­dott gyökeret verni. A hadvezetőség sürgeti a stratégiai vasútvonalak kiépítését. Föltétle­nül összekötő vasútvonalat kell létesíteni a köztársaság nyugati és keleti része között. 111 tábornoki állás van rendszeresítve, ezek közül 65 tábornok a csapattesteknél teljesít szolgála­tot, 17 a minisztériumban és a köztársasági el­nök irodájában és 12 a különböző tudományos intézetekhez és iskolákhoz van beosztva. Páris, március 20. A radikális párt kibővitett vezetőségénél? tegnapi ülésén valamennyi sza­vazattal kettő ellenében kijárta a pártból Du- meemil és Falcoz képviselőket, akik a Tardiue- kormányban miniszteri tárcát vállaltak. A pártvezetőség azután oly értelmű határozatot hozott, hogy tiltakozik minden konfuzus politi­ka ellen és csak olyan kormányt kíván támo­gatni, amelyben a jobboldal képviselői nem vesznek részt. Programját a párt a következők­ben foglalja össze: a laikus törvény védelme, adókönnyítések, a katonai kiadások korlátozá­sa, a szociális biztosítás. Stalin lemond? London, március 20. A Daily Mail Rigá­ból úgy értesül, hogy Sztálin a kommunista ifjúság erős oppoziciója miatt tény télén lesz lemondani. iülsisSsdlek a ítéitiel ..jnúa Saar-tárgyalások Páris, március 20. Tegnap megkezdődtek a német—francia Saar-tárgyalások, miután a francia minisztertanács tegnapi ülésén kine­vezte Pernat közmunkaügyi minisztert a fran­cia delegáció elnökévé. Untat az agrárak és szocialisták között a lakbértörvény körűt A mezőgazdasági Javaslatok a képviselőhöz napirendién Költségvetési vita a szenátus költségvetési bizottságában-. .1.. .i.™wfrjirSigSS^g^^^Slíaga^BBgiaPgBavT'iiiiiiwiiiii r n-nagaig?agaa.OKfel Veszélybe : lei kormány Nincs a hágai Javaslatnak előadója - A radikális párt baloldali koncentrációt követel

Next

/
Oldalképek
Tartalom