Prágai Magyar Hirlap, 1930. március (9. évfolyam, 50-74 / 2271-2295. szám)
1930-03-18 / 64. (2285.) szám
« 1930 mÁrrfna 18, kedd. Pető Pneuvulkania Ultra Szlovenszkón méjgr nem létező uj berendelés Elvállal ui futófelület (protektor) készítést la anyagból, garanciára! — Kérjen árajánlatot dhfrREK^. POZSONYI szerkesztőség é* kiadóhivatal: Telefon 2787. Grössling-uee# 3tbl KASSAI szerkesztőség és kiadók ír ataJI: Telefon 495, Ruman-nera 6. UNGVÁRI szerkesztőség és kiadóhÍTatal: PATlories-iiee* 2, ;j NYITRál szerkesztőség és kiadóhÍTatal: Meíhod*Éér 3. i BUDAPESTI kiadóid rátái: Vili* Márin-neca 20. j * VÍZUMOT Magyar országba, Romániába, 0iass>jj országba, Lengyelországba még ugyanaznap \ megszeres a Prágai Magyar Hírlap pozsonyil! kiadőbívata!a} Pozsony, GrössÜng-ncea 36. L j Nem szükséges a pénzt előre beküldeni, aa; ősszeget otánvéielezziik. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai; kiadóhÍTatal: Prága TI., Panská ni. 12. Hl. esskosti. * VASÁRNAP is megkapják a Prágai Magyar Hiria- pót előfizetőink Pozsonyban, Kassán, Nyitrán, Losoncon, Léván, Komáromban, Ungváron, Bírna- gombaiban, Érsekújváron, Eglós, Eperjesen, Beregszászon, Besztercebányán, Selmecbányán, Zsol- aáíL, Ipolyságon, Nagyszőlősön, Poprádon, Késmárkon, Dobsinán, Rozsnyón, Tornaiján, Füleken, Iselises, Párkányban, Pöstyénben, Yágnjhelyen, Nagytapolcsányban, Gálszéesen, Dnsa-szerdahe- lyen, mert a lapot nem postán, hanem felhordó utján kézbesítjük. Véres szerelmi dráma Pozsony villanegyedében A féltékeny szerelmes rátőit kedvesére, aztán önmagára Pozsony, március 16. ([Pozsonyi szerfsesffltjő- s egünktől.) Véres szerelmi dráma történt vasárnap délelőtt Pozsonyban a nyúlt uocén. Takács Rezső 27 esztendős kárpHossegéd szerelmi féltékenységből revolverrel ráfőtt kedvesére, Szabó Ágnes Ilona 24 éves szakácsnőre, azután önmagát lőtte főbe. A leány .sebesülése súlyos, a férfié életveszélyes. A szeretőm dráma Pozsony előkelő villa- negyedében a Gürnlber-uccéból benyíló félig beépített uj Bláhó Pád uccébm történt vasárnap délelőtt fél tíz órakor. Tatkáes. aki a Várni 1. szám alatt lakott, már három év óta szerelmi viszonyt folytat a nagyíbodafci illetőségű Szabó Ágnessel, aM m utóbbi időben szabadulni akart a férfitől, mert ez áUmdőm féltékenységével üldözte. Szombat este öss®etves®tek, amikor is a leány kiadta a fmtSerpber útját. Takács Rezső vasárnap délelőtt a mostoha- testvérével, Gr.egor Vttmávial fölkereste Szabó Ágnest a Blábó-ucca. 12. száram házban, ahol az egy pozsonyi polgári családnál van alkalmazva. A férfi mostoharaovérét küldte fel a lakásba a leányért, de ez nem volt otthon, templomiban volt. Álág jött íe Gregor Vilma a házból. megérkezett a templomból Szabó Ágnes imakönyvvel a kezében. Takács Rezső a® uccaajtóba® megálilitotta a leányt és kérlelte, hogy békMjön ki vele. A kitérő válaszra a férfi 9 mdll-iméteres fór- gópiszsbolyát előrántotta, ée közvetlen közelből a leányra lőtt, Mi <* golyó a. jobb állkapcsán tálén és súlyosan megsebzett. Szabó Ágnes összeesett. Erre a férfi — abban a Mezemben, hogy kedvese meghalt — maga eüen fordMobta a fegyvert. Az első lövés csütörtököt mondott, mire Takács háromszor a földibe lőtt, hogy kipróbálja a fegyvert. A negyedik golyóval önmagát lőtte halántékon. A golyó a jobb halántékon hatolt a fejébe, átfúrta a koponyát és hátul a nyaknál jött ki. i A lövöldözés zajára a villák lakói és az nccai járókelők összeszaladtak. Takács odazuhmti a földre, vérző kedvese mellé. A kibúvott mentők mind a 'két sebesültet beszállították az állami kórházba, ahol Szabó Ágnes este 7 órakor magához tért, úgyhogy a rendőrtiszbviselő ki ás hallgathatta, Sérülése súlyos, de nem életveszélyes. Takács eszméletén kiírni van és aligha ért meg a reggelt. — ELKOBOZTÁK A „PRÁGAI MAGYAR HÍRLAP" VASÁRNAPI SZÁMÁT. A „Prágai Magyar Hírlap" március 16-iki, vasárnapi számát az ügyészség az esti órákban elkobozhatta. Az elkobzásra Dzurányi László vezércikkének egyik passzusa szolgáltatott a cenzornak alkalmat. A vezércikket — természetesen a cenzúrázott passzus kihagyásával — mai számunkban megismételjük. Miután az elkobzás az egész lapra vonatkozik, természetesen az ügyészi rendelkezés hatálya képes mellékletünkne is kiterjedt. Technikai okokból nem állott módunkban lapunkból második kiadást készíttetni, amiért olvasóink elnézését kérjük. lapunk anyagának azt a részét, amely valamelyik folyamatban lévő cikksoroztunknak integráns alkotórésze mai és következő számainkban megismételjük. — Esküvő Szent-Irány József családjában. Szenl-Iváiny József nemzetgyűlési képviselő leánya Kató március 12-én tartotta esküvőjét Reélik Elemér földbirtokossal. —' Pozsonyi diákok megkoszorúzták Táncsics Mihály sírját. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Március 15-én Budapesten a pozsonyi Sarló nevében Terébessy János, Vargha Imre és Brogyányi Kálmán a Kerepesi temetőben megkoszorúzták Táncsics Mihály sírját. — BJjegyssés. Ring Piroskát ZsiMmánőI eljegyezte őr. Holzrma im Gyula szama tőr iramú főorvos Madárházára. (Minden külön értesítés helyett.) — Eljegyzés. Erdős Piri kisasszony Pös- j tyénfürdo és Sobröfeer Waltér fogorvos Berlin jegyesek— Eljegyzés. Klein Erzsiké B.ratisüava és Pb. Mr. Eichner Dezső gyógyszerész- Levoca jegyesek. (Mindem külön értesiités helyett.) —- Az első magyar egyetemi tanárnő a debreceni egyetemen. Debrecenből jelentik: Ma tartotta meg egyetemi magántanári pró- baelőadás'át a debreceni egyetemen WendI Mária dr., a budapesti Nemzeti Múzeum ásványtani osztályának őre. Wendl kisasszony ae első magyar egyetemi magántanárai). — Uj református lelkész Zsigáidon. A zsi- gárdi református egyház az elhalálozás foly- j tára megüresedett lelkészt állásra egyhan- j guan Kalitza László volt komáromi segédlet-. készt hívta meg. Az ünnepélyes beiktalás vasé rn an rn éra t végbe. Halálozás. Komáromi tadóeitórtfe jelenti: Paíhó Gyula, Komárom város központi műhelyé- j nefe vezetője, munkás életének- 64. • évében hosszas ; szenvedés után elhunyt- A megboldogult Komárom : város közmüvednek: vízveaetékénék, gázműjénekí és csatomáfásának létrehozásában hosswu éveken át, fáradozott. Temetése vasárnap megy végbe Komáromiban. Halálát özvegye és Ma, Pattié Gyula magyar komáromi igazgató-tan íí.ó és testvére, Pattié í'Iorifí, a komáromi r. kai. Me'jiláih-iieikolri köztiszta-: tőiben állő igazaié-tanítója gyászolják. — A pozsonyi YMCA magyar ipesedélutánja. I A pozsonyi YMCA „Ezüst, Sirály*1 ifj. csoportja J március 19-én, szerdán d. u. %b órakor magyar mesedélutánt rendez a sáncuti YMCA nagytermébe®. A morékét vetített, képekkel kisérik. Mesélni fognak: a repülő bőröndről, Jimről, a kjs néger fiúról és Szép Palkóról. Belépődíj 50 fillér. . — Halálozás. MegmérhetedIc-n-ii 1 súlyos csn- pár érte a rozsuíyói özv. Gotthilí Bélámét 16 éves: leányának, Ibolykának halálával. A húsz -,%w szeriverlés után a szerető családi körből, a haláJ ájtal korára elragadott leánykát tegnap temették el nagy részvét mellett a gömör- pnmgpvi álaÓM^ — Beszüntette előadásait a marosvásárhelyi színtársulat, mert bevételeit adótartozás cimén lefoglalták. Marosvásárhelyről jelentik: A Gás- pár-féle színtársulat tegnap esti előadásának megkezdése előtt a pénzügyigazgatóság tisztviselői jelentek meg a színház pénztáránál és ar. egész bevételt adótartozás címén lefoglalták. Takács főrendező az előadás megkezdése előtt megjelent a függöny előtt és sírva jelentette be. hogy a magyar színtársulat kénytelen előadásait beszüntetni, mivel tagjait nem tudja fizetni. A pénztári bevétel elkobzása most már Iiarmadizben történt és akárhány előadást rendeznének. az előadások bevételét a pénzügy- igazgatóság adótartozás cimén mindig lefoglalná. — Kostsánsrky Jenő müeipésznél, Mlchalovce, állandó alkalmazást nyerhet 1. rendű munkás, ki a varrott és szegezett cipőhöz ért. Állás azonnal betölthető. — Besztercebányán letartóztattak egy prágai szélhámost. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Néhány héttel ezelőtt Besztercebányára érkezett egy elegánsan öltözött férfi, aki Sláma Ferenc prágai mérnöknek adta ki magát. Azt hangoztatta, hogy autóknrznst akar rendezni ■soffőrök részére s ezzel az ürüggyel többektől előleget vett föL összesen mintegy négyezer koronát. A múlt héten azonban a, rendőrség a beérkezett följelentések alapján letartóztatta a „mérnök** urat. akiről kiderült, hogy valódi neve Suman Ferenc, a mérnöki címet csak. bito- : rolja s egyéb álneveken elkövetett csalásai miatt a hatóságok már régóta körözik. Sumant letartóztatása után átadták az államügyészségnek s mikor két nappal ezelőtt átvezették kihallgatás végett a vizsgálóbíróhoz, Suman ezt az alkalmat fölhasználta arra, hogy kereket oldjon. A bíróság folyosóján hirtelen gyomron ütötte a fogházőrt és futásnak eredt. Már a vasúti állomáson járt, amikor az utána szaladt többi fogházőrnek sikerült öt megfogniok. Mivel továbbra is ellentállást fejtett ki, megvasalva vitték vissza a fogházba. le af§?!jbJ W(Jy ' s|d ll &mS idJUC í | 5 n o.3 ^ ^ .$ g k. q » .-„t S «g.ss s,-g .J'feáS *- ^ J *g I *> ^ S 5 fe * .-.2 £ -o « n « a - § g fi !5 - n s f'g Ö g .= -gsg ■* « §■£Mé b3... ..o-a :n_(á w ^ ^ Ajj Ld & g <3 " CT _ ,-g 3 3 i a: w >3 S. g íi 0 o- >■ ca Ál 'x a S* >0 í® 8 S i« vsi'Q -a 3^0 C. , 5 ^ eő ® & « 3 2 A g t: S w ^ I■§.« o |.s J s •• go A szlovák tanítók 13 havi fizetést követelnek. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A A szlovák tanítók országos szövetsége ma délelőtt manifesztáciős gyűlést tariotl Kassán a Fórum - mozgó helyiségébc'u A gyűlés vezérszónoka Petiik szövetségi főtitkár volt, aki beszédében részletesen ecsetelte a szlovák tanítóság rossz anyagi helyzetét, aminek sürgős megjavítását követelte a kormánytól. A fizetésjajvitáson kívül tizenhárom havi fizetés bevezetéséi w kösiet^lte nemceak a tanítóKinevezték Krno dr.-t pozsonyi polgármesterré Pozsony, március 15. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefonjelentése.) Kmo Vladimír dx.-t a tegnapi prágai minisztertanács kinevezte Pozsony város polgármesterévé. Krno dx. hivatalos értesítést még nem kapott, csak telefonon tudatták vele kinevezését. Az uj polgármester ma délelőtt Förster dr. helyettes polgármester kíséretében megjelent már a városházán, ahol bemutatkozó látogatást tett. ság, hanem az egész hivatalnoki kar részére. Statisztikai adatokkal bizonyította, hogy7 Prágában a tanítóság 65 százalékának fizetése biróságilag le van foglalva adósságok fejé- ben. Szlovenszkón ez a százalékszám sokkal rosszabb, mivel a szlovenszkói tanítói kar eladósodása 192# óta 300 százalékkal emelkedett, úgyhogy7 a tanítóság helyzete a folyton szaporodó bírói foglalások következtében egyenesen katasztrofálissá kezd válni. A szónok követelte az iskolaszék és a tanítók államosítását, amit a tanítói kar függetlensége szempontjából rendkívül fontosnak tartott. A kassai iskolák számának szaporítása a szónok szerint szintén elsőrendű fontosságú kérdés. Petrik főtitkáron kivid felszólalt még' a gyűlésen Selmec szenátor is. — A besztercebányai fogházból megszökött rablógyilkos ruháját megtalálták egy kertben. Besztercebányai tudósítónk jelenti: Egy hónappal ezelőtt a besztercebányai kerületi bíróság fogházából megszökött egy Bielik János nevű fogoly, akit rablógyilkoseág miatt tizenkétévi [egyházra ítéltek el. Bielik a szökés után hét héttel betört Jecenye' községben lakó öccsének a lakására s ellopta ruháit. A cseudörsiég azóta sem tudott Bieliknek a legintenzívebb nyomozás ellenére a nyomára akadni. Az elmúlt napokban a kerület# bíróság szomszédságában lévő .kertben a bokrok között rábruhát találtak, ' .amelyről a belevarrott szám alapján megállapították, hogy Bielik Jánosé volt. A csendőrségnek az a, föltevése, hogy Bielik közvetlenül szökése, után öltözött át a kertben civilruhába, amelyet valaki már előre készenlétbe helyezett. | A jód nyálkaoldó hatása kiváltképpen érvényre jut a Cigelka-viz fogyasztásakor. Csökönyös légcsöhnrutnál intenzív köptető hatást fejt ki, a sűrű nyálkát el- foiyóeitja és kiürítését előmozdítja. (11) — Másfél évi börtön egy halálos lakodalmi verekedés miatt. Kassai szerkesztőségünk te- j letértül ja: Ne velős István huszonkilenc éves | nádasdi legény szándékos emberölés vádjá- | va-1 terhelten .került ma a kassai esküdtszék Móricz tanácsa elé. A vád szerint Nevetés István múlt év november 28-án bátyja, Nevetős János lakodalmán egy konyhakéssel úgy mellbesaurta Szussa F erenc nád ősi gazdálkodót, hogy a szerencsétlen ember másnap belehalt sérüléseibe. Az esküdtek verdiktjükben csupán erős felindulásban elkövetett halált okozó súlyos testi sértésben mondták ki bűnösnek Nevetős Istvánt, akit a bíróság a verdikt, alapján másfél évi börtönre ítélt. A vádlott, az Ítéletben megnyugodott. xx Bodánszky Irén foganiiterme Leritee- Lévat Masaryk uh 8. KOHOSri is Walko magyar kulQgyminiuter Angolába utazik Budapest, március 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Walko Lajos külügyminiszter már régóta szándékozik visszaadni Tewfik Rushdi török külügyminiszternek budapesti látogatását. A magyar külügyminiszter a hét végén utazik Angorába, ahol három napot tölt. A magyar külügyminisztert Angorában ünnepélyes fogadtatásban ré* pzesitik és Kornál pasa külön kihallgatáséra fogadja. 300.000 ember kísérte utolsó útjára Jiráseket Prága, március 17. Tegnap délelőtt temették el Jirásek Alajost, a legnagyobb cseh nemzeti irót. Már reggel hét órakor gyülekezett a prágai Vencel-téren a közönség, hogy szemtanúja legyen a gyászraienet elvonulásának. Kilenc órakor a Vencel-tér s a környékező uccák telve voltak nézőkkel. Tiz órakor megérkezett a köztársasági elnök s a Nemzeti Muzeurn panteonjában meghajtotta fejét a kataíalk előtt. Azután Dérer iskolaügyi miniszter a kormány nevében mondott beszédet, az írók nevében pedig Kvapil és Medék írók búcsúztatták el a halott költőt. Tizenegy óraikor a köztársasági elnök befejezte a gyászünnepséget a panteonban, amennyiben külön-külön részvétét fejezte ki a gyászoló családnak. A kormány s a többi gyászoló az^ után az óriási gyászmenethez csatlakozott, amely. már közel egy órája volt utón a krematórium felé. A gyászmenet a Nemzeti színház mellett megállóit, ahol a zenekar a Limbusa egyik áriáját játszotta el az elhunyt irő utolsó kívánságához képest. A menet azután a Ressl-uccán keresztül a krematóriumba vonult. A menet, amelyben minden prágai testület, többek között a katonaság, az egyetem, a szokol-egyesület, a légionárusok egyesülete s több politikai párt vett részt, mintegy 300.000 főnyi tömegre rúgott. A francia kormány visszahívja moszkvai követét Paris, március 17. A jobbolodali ördre berlini jelentése azt a hirt közli, hogy Herbette moszkvai francia nagykövet, aki hetek óta Párásban tölti szabadságát, Litvinowal való közismert összekoccanása miatt nem tér visz- sza többé Moszkvába. A lap szerint Herbette visszahívása a egjobb alkalom, hogy Franciaország megszakítsa a diplomáciai viszonyt Seovjetonoszországgal. Más vélemény szerint a Quai d'Orsay Henessy volt földmivelés- ügyá minisztert nevezi ki moszkvai nagykövetnekFráter Loránd holttestének bucsuztitésa Magyarországon Budapest, március 17. (Budapesti szer- kész tőségünk telefonjelentése.) Budapest közönsége impozáns keretek között vett búcsút a kerepes! temető halottasházában Fráter Loránd köp orsójától, amelyet szülőfalujában, a bihairmegyei Érsemjénben helyeznek örök nyugalomra. A koporsó mellett a Ferenc József jászkun huszárok tartottak disz- őrséget, hasonlóképpen sorfalat állottak a budapesti cigányprímások is. Az Operaház tagjaiból alakult, kar gyász- dalokat énekelt, majd Ravasz László református püspök mondott meghatott haragra búcsúbeszédet. A kormányzó, Albrecht és József királyi hercegek, valamint' Auguszta főherceg asszony részvéttáviratol küldték az elhunyt hozzátartozóinak. A koporsót vasárnap hajnalban indították útnak Debrecenbe, ahová délelőtt érkezett: meg, A város határában a Fráter-család, valamint a magyar aszszunyok nemzeti szövetségének delegációja és mintegy lizezerTőiiA \ tömeg fogadta a koporsót, amelyet a református templomba vittek. Itt Uray lelkész mondott búcsúbeszédet. Kiemelte, hogy Debrecetnraeík kétszeresein fájdalmas e» # bálái, mert éppon vasárnap kellett volna Fráternek Debrecenben estélyt adnia Délután « koporsót, továbbszállitották a román területen lévő Érsemjénbe-. Betörő járt egy érsekujvári patikában. Lmok- újvári tudósítónk jelenti: Bisohit? Tibor ómekujvá ri gyógyszerész Fő-nti patikájába av eJmvutt éjsia- ka ismeretlen tettes betiatolt. s onnan mintiogy 2600 korona, készpénzt, lopott cl. A Tcndörgép ttenMi «. betörőt