Prágai Magyar Hirlap, 1930. február (9. évfolyam, 26-49 / 2247-2270. szám)
1930-02-02 / 27. (2248.) szám
1996 hébrufa 2, vasárnap,. TmK(IAlA\.\&^ARHTRMR 9 Ebéd a Várkapu-uccán Tizenegykor érkezem: a népkonyhábcm dy<m a hcmgulal, mind egy jónevü étteremben, halk edénycsörgés és friss ételszag ózonfa a levegőben, derűs sürgés-forgó«, jó, ebédre készülő izgalom, az ember önkénytelenül fel- Lélekák, hagy a nyomorúság reslaurmtfában nincs is annyira kitéve idegbőrzőié látványnak, utáni gondolná. Amikor belépek, kedves wrimszong fogad- Ham néninek hívják. Úgy gondolom, elmúlt már hetven esztendős, de oly nyájas és igyekvő. Készséggel röpdösi be velem a spájzt, konyhát és étkzőt, olyan lelkes és friss hevülettel, mint ahogy előkelő idegeneknek mulatnak be egy újonnan épült szanatóriumot. Bevezet a spá-jzba, betekintést enged az étterembe és a levsüstokbe, miközben valami megszépítő gondolatom- lámád és kalauzolás közben úgy teszek, mintha csak egy uj, szolid, polgári vendéglő -üzemei tekintenék meg. 'Erre a kis csalásra szükségem van, ha elhagyom magam, talán könnybe homlok, amikor észre- veszem, hogy egy kisfiú Ml kinn az uccán, a konyhaablak éléit és nyitott szájjal lesi a levesosztást. Nem érzékenykedem és nem finy- nyáskodom, a Ura rossz tanácsadó és mikor az ebédosztásnál végignézem a szegénység abo- nenseil, nem gondolok sem Zolára, sem Do&z- tojevszkyra. Pedig ezek mind valódi, hatóságilag fémjelzett szegények, nélkülözők és betegek, akiket a hivatalos szigor is elismer és támogat. Van olyan is, aki nem felel meg az előírásnak. Még nem olyan beteg, mint kellene, vagy az asszony keres: néha jár súrolni, vagy mert iszik. Nem jón könnyen a szabad- jegy, a szegények között is vannak „szerencsések11: old tüdőbajos, akinek kilenc gyereké van, aki nem bar több fát vágni és nincs ereje a cselédmunkához, könnyén lehet népkonyhái tösevendég. Az ember élőmül, ezek m emberek nem U i piszkosak és cafadósak, rendes, sápadt, fej- i kendős asszonyok jönnek, asztmás favágók,! kisfiúk, egy vézna legény festett kakmakö-j penyben, egy kislány, szép, bamaszemü, aki nyáron luft ball önt árul a ligetben, formás, rendes és külsőleg ugy-ahogy rendezeti mindegyik, csak a szemük tülcrében viselik a külvárosi vackok vigasztalan nyomorúságát: vért, asztmát, szennyes dunnát . . . Csendben jönnek, illedelmesen és alázatosan, a kezükben, a nevükre kiállított, rózmszmü blokkfüzet, arra kapják a jó, forró zöldséglevest, hmt és kukoricadarát és friss kenyeret. Kifelé menet valami titkolhaiaUm, megkötő öntudattal viszik a téli szatyrokat, amelyekben édesen lötyög és hullámzik e leves és ® sárga kuko- ticadara,. Sokan vannak, akik nem hazahordják m ebédet, hanem mindjárt itt eszik meg a közös teremben. Ezek a szcgényk bohémjei: Félti- zenkettőkor érkeznek, leü'nek a hosszú asztalhoz és csendben várják, mig rájuk kerül a sor. Az egyik asztalnál, férfiak, nők gyerekek vegyesen. A terem végén külön asztal. Törzsasztal. öt férfi ebédel itt állandóan együtt. Penzionált favágók, levttézlett kifutófiuk, munkások a társaság tagjai. Van köztük egy bácsi, igen rendezett nett ember, a nyakában precízen megkötött sálat hord, udvarias és jómodoru, valaha talán utazó lehetett rövidáruban, vagy szabó tMán kisbótos; olyan nyugodtan, gusztusoson, jóétvággyal ül itt, mini egy kis kóser vendéglőben. Csend van itt, csak egy-egy díszterét kanál,- esörrenés hallatszik, az emberek ülnek, élveznek, melegednk a jó kis éti gőzben, kényel- meskednek, Hatni néni gyakran bejön, körülnéz, oszt, kikérdez, rendelkezik. A törzsasztalnál feláll egy ember, kenyeret kér. Hant néni megkérdi: — cédulája van? — Ojjé, — int a kezével az ember: az első perctől kezdve van igazolványom. — Ezt úgy mondja, Icis fölénnyel és könnyedén, mint egy alapító tag a Nemzeti Kaszinóban. Az asztalok között nagy szál rendőr sétál, mint az éttermi főnök. Vigyáz a rendre, a zajtalan kiszolgálásra és az étterem jóhirne- vére. De nincs is panasz, Még nem fordult elő, hogy\ valaki más vendéglőbe ment volna. Ebéd után még ülnek egy kicsit, sziesztáénak. Úgy néz Jd az, mintha a desszertet várnák, vagy a feketét; emészgetnek, pihennek, kiélveznek minden percet; ez az az időpont, mikor a Főuccán, vagy a Báköczi-köruton felállnak az asztaltól, a házigazda lepihen a fo- töjbe és Ilonka eljátszó a papának a legújabb Chopin-valcert. Ezek itt ülnek szegények gémberedetten, elhasználtam, embri lim-lomok, kislejtezeft árui a büszke emberiségnek, névtelenül és szótlanul, egy kis forró zöldséglevessel az iveikben. Ezek a csendes, pihenő percek felérnek egy tál raffináll déli gyümölccsel. Köbben fiatal lány jön a konyhába. Huni Piros autó, a tehérhöpenyes nő, az áirenáőrés két idegen férfi titokzatos szerepe Kutjepov orosz emigráns tábornok eltüntetésében KábítószerreI losztották meg eszméletétől a tábornokot és valószínűleg a szovjetkővetségre hurcolták — Az allérnek diplomáciai következményei lehetnek Páris, február L A párisi és általába® a francia sajtó napok óta hasábokat szentel Kuii'jepov tábornok, az orosz emigráció katonai vezére rejtélyes eltűnésének, amely rendkívüli nyugtalanságot keltett a francia nyilvánosságban. Az eltűnés máig ismeretes körülményemül már tájékoztattuk a P. M- H. olvasóit, újabban azonban mind érdekesebb és famimMikitmbb fordulatok szövődnek a bűnügy vizsgálatába. A Kutjepov-ügynek, mint elórelátíható volt messze kiható politikai következményei lesznek ée az izgatott francia közhangulatra való tekintette] az sem látszik kizártnak, hogy az emberrabi ási bűnügy erős kihatással lesz Franciaországnak és Szovjeitoroszországnak diplomáciai viszonyára. A tábornokot a szovjetkövetségre hurcolták ? A sajtó a titokzatos emberrablás.! ügyiben : ma még éppen úgy & sötétben tapogatózik, mint a nyomozó rendőrhatóság. Ahány lap, annyi vélemény, amelyben a valóság egy paránya elkeveredik a riporterek féktelen fantáziájával. A Páris Midi szenzáció alakjában tálal fel egy Mrt arról, hogy jelentkezett egy orosz soffőr, aki saját állítása szerint szemtanúja volt Kutjepov elrablásának, Vasárnap délben a Kue de Gre- nellen járt és egyszerre csak egy miót Iá- tuti megéUani a sz&vjeikőve&ség palettája dm. , Három férfi szállít ki s egyikük, akiben ő | Kutjepov tábornokot vélt© felismerni, részeg- ] n lkáról vittek volna valakit m autóba* Egy j rendőr is állt az autó mellett, aki segített a j két „orvosnak*'. Bat a rendért már napok óta látta a. Minika körül és gyanús viselkedése többször feltűnt neki. Azt hiszik, hogy a rendőr is a banditáikhoz tartozott A. Minilkai alkalmazott bizonyosra veszi, hogy az autóba cipelt férfi Kuftjepov tábornok volt. Van egy olyan vendé ss, hogy a tábornok titokzatos eltűnése esetleg összefüggésben áll az egyik párisi bank bukásával, amelynek két igazgatóját néhány nappal ezelőtt letartóztatták, mert kiderült, hogy hamisított automobilrészvényeiket hoztak forgalomba. Kutjepov tábornoknak ebben a bankba® 50.000 frankos folyószámlája volt. Bár egyelőre még rejtély, hogy milyen összefüggés lehet a bank bukása és Kutjepov eltűnése között, ebbe® az irányba® is lázasan folyik a kutatás A riporterek nyomozó munkája A rendőrség nyomozó munkája pirtíitzamo- san halad a lapok riportereinek kutatásaival, melyek sok uj adathoz segítik a deiektiveket. A külügyi osztály apparátusának nagyrésze jelenleg kizárólag az emberrablás! bűntény szálainak a kibogozásával foglalkozik, de részt- v-ees a nyomozó munkába® & politikái osztály is. A Mvatalezobák ajtajainak kilincsét egymásnak adják a tömegével jelentkező tanuk, akik kevés kivétellel, megerősítik azt a feltevést, hogy Kutjepov tábornokot tényleg a szovjet ügynökei rabolták eL A titokzatos rendőr Tegnap több uj tana jelentkezett, &klk közölték a rendőrséggel, hogy a st. Jean klinika előtt egy piros karosszériáéi, magánautót láttak, amelybe két férfi kíséretében beszállt KútNedves falait szárazzá tétele háramló levegő** módszerével« Teljes jótállással vállalja, felvilágosítással és díjtalan költségvetéssel szolgál: Schnlz göztéglagyárak r. t speciális osztálya, Bratislava, Lorenzíorgasse 6. nek látszott*, mert a másak két férfi Étk&rol- v© vezette a palotába. Ingadozó léptekkel mept ée nem ellenkezett. A Páris Midi bá©fcos~ ra veszi, hogy a cseka. párisi ügynökeinek vezetője, J&nowifa szöktette meg a tábornokot. A lap saerint Dowgaííewsky tszovjetkövet aligha tudott az emberrablásról. A. lap különbé® még azt is tud®! véli, hogy valameny- nyi külföldi seovjetkövetség épületében titkos pincebörtön van és ide zárják a szovjetre kellemetlen emigránsokat, ©őt a varsói szovjetkőv etség pincéjében halott égető kemence is vau, amelyben elégetik a meggyilkolt emigránsokat. Valószínűleg ilyent építettek a párisi ezov- jeifakövet&ég palotájában is, ahol nemrégen nagy átalakítási munkálatokat végeztek. A Renaissance eiimü párisi orosz lap azt írja, hogy Kutjepov tábornok sokszor panaszkodott, hogy állandóan követik és egy lépést sem tehet anélkül, hogy gyanús árnyékok ne tűnnének fel a hála mögöttAlorvosok voltak az emberrablók? Arc Intrans igent érdekes vallomást közöl: A lap szerkesztőségébe® jelentkezett egy párisi klinika egyik alkalmazottja, aki elmondotta, hogy a klinika azon az útvonalon feleszik, amelyen Kutjepov®ak az orosz templomiból az emigránsok gyűlésére kellett volna mennie. A klinikai alkalmazottak ezerint muilit vasárnap két automobil állott meg a klinika közelében. Két ismeretlen férfi, akikben orvosi köpeny volt, az autóba hurcolt egy férfit, aki szemlátomást ellenkezett. A dolognak olya® látszata volt, mintha a Mijepov tábornok. Ezek & isaaofc megfigyelték azt a különös viselkedésű rendőrt is, ak! a kérdéses időben m. klinika környékén tanyázott Szinte bizonyosra veehíő, hogy a rendőr cinkosa volt az ©mberrablóknak es egyenruhájával védekeztek az esetleges meglepetések ellen, Ezenkívül említést tesznek a tanuk egy világosszsnü köpenyt viselő nőről le, akit ennek a rendőrnek a társaságában láttak, amint suttogva beszélgettek egymással. Egy orosz nemzetiségű éjjeli őr olya® megfigyelést közölt a rendőrséggel, amely Összhangban van a többiek vallomásával, ö is látta a világos színű köpenyt viselő hölgyet három férfi társaságába®, akiknek egyike áléit volt, H a másik kettő nagy erőfeszítéssel cipelte az ájult embert a villába. Egy másik tanú, jómódú párisi polgár, a szovjetkövetség palotájának közelében autót látott álldogálni, amelyben egy alvó férfi feküdt, akiben feltétlen bizonyossággal felismerte Kutjepov tábornokot Mint előadja, odalépett az autóhoz, vállánál fogva megrázta a kocsi ülésén heverő embert, aki azonban nem ébredt fel. Midőn éleszteni próbálta, elébe toppant a soffőr és két férfi, akik szidalmakkal halmozták eíí ée fenyegető magatartásukkal távozásra kényszeri tették. Egy harmadik tanú szintén látta a szovjet- követség közelében veszteglő autót, de az ő észlelete szerint a kocsiban csupán egy fiatal nő és két férfi ült. Gyanúsnak találta a társaságot és felhívta rájuk a rendőr figyelmét, aki azonban a saját szakállára nem merte az autó utasait letartóztatni ée megelégedett azzal, hogy a soffőrt előállítja a rendőrségen. A soffőr egyelőre őrizetben van, de vallomása egy lépéssel sem viszi előre a nyomozást. Különösen a párisi orosz emigráció igyekszik segítségére lenni a rendőrségnek és minden legi rassicj néni, a szegények őrangyala bemutatja: ez egy kis menyasszony, aki kél vég finom vásznat kap tőle ajándékba. Aztán eltűnnek, de pár perc múlva ott áll a menyasszony megint a konyhában, mosolyogva, kipirulton, a karjában torija dédelgetve a két vég vásznai, mint egy gyermeket. A lányt Etelkáinak hívják. Etelka sápadt és felszeg^ mint aa olyan iányolc, akiknek gyűjteni szoktak. De menyasszony és hiába vár rá újabb nyomorúság, legalább hot gyerek és sok könny, Etelka biztosan olyan édesen és fonón szerelmes, mint a gazdag menyasszonyok és ahogy elnézem őt, kar já na jó asszonyok ajándékával, úgy érzem: nagyon boldog • . . Ss Nagy Micá. apróbb adatot közölnek a nyomozó tisztviselőkkel. Az emigráció körében általános a mag? győződén, hogy Kutjepov elrablása a esek® egyenes parancsára történi. As egész esetét összefüggésbe hozzák a csóka-ügynökök párki vezetőjének, Jaanowitz - nak berlini utazásával g azt állítják, hogy GoJdU stem dr., & szovjet tótkos szolgálatának Béri lobon székelő legfőbb vezetője adott utasítási Kutjepov tábornok eltüntetésére, Külpolitikai következmények A francia közvélemény izgalma átosaptott n politikai körökre is, s a dolgok mai állásából ítélve, Kutjepov tábornok elrablása a parlamentet is foglalkoztatni fogja. Scapini és T«- tinger szélső jobboldali képviselők már bejelentették, hogy interpellációt intésnek Briaadí külügyminiszterhez az orosz emigráns tábornok eltűnése ügyében ée felszólítják a kormányt, hogy szakítsa megj a diplomáciai kapcsolatot Szovjetoroszor ■ tággal, mert nyilvánvaló, hogy bolsevista, ügynökök, szöktették meg Kutjepov tábornokot. Táróié® m.iniezterehí'öik, akit értesítettek a két képviselő szándékáról, távirati utasítást küldött Ghiappe párisi rendőrfőnöknek, hogy kisérje az ügyet a legnagyobb figyelemmel és tájékoztassa őt a nyomozás minden részletéről. Ujab bsm Dumát szélső jobboldali képviselő is bejelentett®, hogy meginterpellálja a kormányt ar. iránt, milyen intézkedéseket szándékszik termi a Franciaországban élő politikai emigránsok személyes biztonságának megvédésére, ÍOÚcOOO bank Kutjepov leikutatására Páris, február 1. Kutjepov orosz emigrálj* tábornok eltűnésével kapcsolatban a párisi politikai rendőrség főnöke ma egy interjúba® elismeri, hogy a megszöktetés hipotézise beigazolódik. Kezdetben a francia rendőrség nem gondolt arra, hogy a tábornokot elhurcolták, de máig annyi tanú jelentkezett és a körülmények annyira tisztázódtak, hogy a rendőrség kénytelen hinni a kezdetben hihetetlennek látszó föltevésben. A baloldal azt a hirt lanszirozta, hogy Kutjepov a saját és az orosz emigránsok pénzét egy tönkrement bankban helyezte el és most megszökött, hogy a pénzt ne rajta keressék. Időközben azonban kitűnt, hogy a pénz nem ebben a bankban van és Kutjepov bankkontóját érintetlenül megtalálták. Ugyanakkor azonban a rendőrséget telefonon állandóan arról értesítik, hogy a városban számtalan fedezetlen csekk van forgalomban, amelyeken Kutjepov neve álL Egyelőre nem tudni, vájjon hamisítványokról van-e szó és Kutjepov elmenekült-e & felelősség elől. Az orosz emigráns lapok tegnap fölszólították olvasóikat, hogy megfigyeléseiket és észrevételeiket tudassák a szerkesztőségekkel A Re- naissance nevű lapot tegnap egy ismeretlen egyén telefonon fölhívta és közölte a szerkesztőséggel, hogy megadhatja azt a helyet, ahol a tábornok holtteste fekszik. A titokzatos telefonáló azonban nem mondta meg a nevét. A Renaissance százezer frank jutalmat tűzött ki annak, aki a rendőrséget a helyes nyomra vezeti Szabadlábra helyezték Ragályi Perem magyarországi nagybirtokost Kassa, február 1. (Kassal szerkesztőst günk telefonjelentése.) Ragályi Ferenc magyarországi nagybirtokost, akit — mint meretes — azon a elmen tartóztattak le, hogy tiszteletbeli elnöke volt a felsőkelecsé- csényi Levente-egyesületnek, tegnap este a vádtanács döntése alapján az államügyészség hatvanezer korona kaució ellenében szabadlábra helyezte. Védőjének, Kászonyl dr. kassal ügyvédnek, Ragályi útlevelét Is sikerült visszakapnia és az államügyészség engedélyét is kieszközölte arra nézve, hogy Ragályi Magyarországra távozhasson. Kötelezte azonban a földbirtokost, hogy a főtárgyaié- són, amely a közei jövőben lesz, föltétlenül jelenjen meg. _____________ ,