Prágai Magyar Hirlap, 1930. február (9. évfolyam, 26-49 / 2247-2270. szám)

1930-02-16 / 39. (2260.) szám

12 1980 jefoniÁr 16, vasárnap. Minden nő arca kell, hegy tissta legyen, nem gsatbad, hogy tedtteő szeplők és egyóS bőntiezt&tlan- eágtxk rutttsók ed m arcbőrt. Hogy az arc üde és '‘tiszta legyen, azt elérheti miindetnlfci, ha Juiruo arc* krémet haséinál, amely ikáválősógámál fogva biztosít­ja a® eredményit, /-a Kő. 10.—, hozzávaló szappan Kő. 6.—. Kapható és megrendelhető Flittmer Jenő dir. gyógyszertárában, Banská Bystrica, postiafiők 80. — Légi csatahajó. Londoniból jelentik: A Daily News szerint az angol légügyi miniszté­rium óriás méretű repülőgéppel kísérletezik, amely megérd elnni a légi csatahajó elnevezést. Az óriási gép három, egyenként 500 lóerős mo­torával megállás nélíkül 2000 tengeri mérföldet tehet meg s igen nagymennyiségű légibombát, torpedót és gépfegyvert vihet magával. A repü­lőgép polgári célokra átalakítva 21 utast szál- litíhat, akiknek kényelmére villamos fütő és szel­lőztető készülékeket, továbbá villamos üzemü konyhát szerelnek fel. A gépet Sir Henry Seagrave ismert autóversenyző műszaki vezető se alatt álló uj gyár állította elő. — Goldsteio Ferdinánd dr fogorvos rendel Prága, Siepanská 35. sz. d. u. 2—6 óráig. Telefon 380—71. — A losonci római katolikus nőegylet teaestélyo. L-osonei tudósdtóin kjeíemiti: A kiso-nei róni. katolikus nőegyesütet jóbékonycéilru beaestélye a Legteljesebb siker ímelfebt zajlott te. Az estélyt Havas Vilmos gíima-i. tanár tartalanias előadása vezette be. Görög Gyula gimn. tanuló kölitemiéuyt szavalt, Engel Rózsi ée Zvoda Klári zongorán játszottak. Éfj. Engel István •és Rakottyay Klárika pompás tangótáncot tejtettek, Hoffenann Gyula és Kovács László giicmm. tanulóik vig páros jelenetet adtaik elő. A műsort „A főződskola" oimü brétfás daljáték fejezte be, amelynek ügyes sze­replői voltak: Fabriczy Rózsi, K&rner NeíW, Jakab Edit, Chrlszt Mid és Háger Márta. A műsor végez- •bével tánc következett, amelyen a cigányzene mel­lett a jazz-zenét a műkedvelő ifjak zeneikara eaol­= A dnnaszerdaheíyí képviselőtestület köz­gyűlése. Dun&szerdahelyről írja tudósítónk: A község képviselőtestülete február 12-én köz­gyűlést tartott, amelyen főképpen illetőségi ügyek kerültek tárgyalásra. Szembeötlő itt is, hogy mily&i csigalassúsággal folyik az illető­ségi kérvények elintézése. — Tiltott műtét áldozata, Párkányi tudósí­tónk Írja: Vesztig Mária ipolytölgyesi illetősé­gű fiatal leány meg akart szabadulni titkolt szerelme gyűrné lesétől, de avatatlan kezekre bízta a műtétet. Grenyaszky Mária zalabi asz- szony nyújtott segédkezet, de a leány már a műtétet követő napon rosszul lett és röviddel kórházbanzállitása után vérmérgezés következ­tében meghalt. Az eljárás megindult. — öthavi fogház egy ellopott méhkasért. Duuaszerdahelyről jelentik: Bogya Lajos alsó- váradi lakos a múlt évben ellopott egy méh­kast, melyet a csendőrök megtaláltak lakásán. A hasonló bűncselekmények miatt már több­ször megbüntetett vádlottat a komáromi kerü­leti bíróság ezúttal öthavi fogházbüntetéssel sújtotta. — Megalakult a horkai önkéntes tűzoltó-egylet. Pefeőoről jelenték: A horkai önkéntes büzoltó-egye- eütet most tartotta meg alakuló közgyűlését, ame­lyen föparancenoknak Löscher Jánost, alparaneis- noknak Thuróczy Ferencet, titkárnak és penzió moh­nak Wiesenberg Jenőt, gazdának Saabon Sándort, osztagipairanceoakoknak pedíig Bőd Istvánt és Czakó Jánost választották meg. Az újonnan szervezett tüz- dtóegyesütetbe eddig negyven működő tag vétette fel magát. — Kiugrott a robogó gyorsvonatból egy balmaz­újvárosi kereskedő. Budapesti szerkesztőségűnk te- tefonálja: A Debrecenbe jövő gyorsvonatban éj­szaka tizenegy órakor Monor mellett Rappaport Zol­tán huszonötéves balmazújvárosi kereskedő kinyi­totta a robogó vonat ajtaját és kiugrott a vonatból A vasúti töltés alatt találták meg borzalmasan ösz- fczeroncsolt holttestét. A szerencsétlen kereskedő anyagi gondjai miatt menekült a halálba. — Ki akarta irtani családját egy békéscsabai tönkrement pékmester. Békéscsabáról jelentik: Kraller Béla tönkrement békéscsabai pékmester . tegnap ki akarta irtani négytagú családját. Amikor az asszony a gyermek ékkel pihenni tért, szénnel megrakta a kályhát, a csövet be­tömte, a kályha ajtaját pedig kinyitotta. A ttzéngáztól valamennyien elkábultak, Kraller egy pillanatra feleszmélt, tudatára jött borzal­mas tettének, kitárta a lakás ajtaját, majd a padlásra rohant és ott fölakasztotta magát.' Mi­re rátaláltak, már halott volt. Az asszonyt és a gyermekeket a kórházba szállították. SZANATÓRIUM I >CARITAS<! POZSONY, TORNA-U. 18. j IM. *8-®5. Tel. 28-9#. j littléiiet.*«ebé»2el,*nC0A!iyi»Mli* nrol»Oln és laryniiologia. I. ttmOílf napi 80.— K.C., II. oaztily o»pl ##•*“ Sxatiad orvoiválatilái! DnflUtri paoaálA 8 napra I. outit? Kt 1600. — tt . . - u. . . 1000.- ___ Felb oncották a meggyilkolt Reichenthal Lipót éberhardi keres­kedő holttestét Reiehenthalt hátulról érte u revolvertövés —■ A csendőrség nyomában van a tettesnek . . r FELHÍVÁS Pozsony, február 15., (Pozsonyi szerkesztő- ? égünk teleíonjeítentése.) Reiohenthal Lipót 36 éves éberhardi marhakereskedőt, a Püs­pöki melletti ráblágyilkosság szerencsétlen áldozatát szombat reggel kilenc órakor boncolták föl a pozsonyi állami kórház bonc- tani intézetében. Reichenthal családja szerette volna elkerülni a holttest fölhoncolásáit és a súlyosan sebesült embert még csütörtökön az állami kér házból azért szállította át a zsidó kórházba, mert ab­ban a hiszemben volt, hogy ha Reichenthal a zsidók órházban hal meg, úgy nem fogják föl- boncolni. Az ügyészség azonban ragaszkodott a boncolás megejtéséhez, ami meg is történt. A boncolás megállapította, hogy Reiehenthalt egyetlen revolverlövés érte há­tulról. A hét-nyolc milliméterei golyó hátul a koponya ^özepén hatolt be a fejbe és a balszem felett jött ki. A gyilkosság Csőbe é? Hidaskürt közt történt az országúton. Reichenthal, aki alacsony ter­metű, vézna ember volt, mintegy háromezer korona készpénzzel ment el csütörtök reggel Eberhairdról. A kereskedő egylovas kocsiján, amit 5 maga hajtott, Csölle községbe akart menni, hogy ott borjukat vásároljon. Minthogy % kocsit ő maga hajtotta, megdől az a feltevés, hogy a kocsis lett volna a rablógyilkos. A gyilkosság csütörtökön reggel nyolc és fél kilenc óra között történt. A tettes hátulról lőtte le a kereskedőt, akit azután kirabolt és a lovat is elhajtotta. Nem lehetetlen, hogy kőboir cigányok vol­tak a rablógyilkosok, akik véres tettük után esetleg a határon át Magyarországra szök­tek. Újabb értesülésünk szerint a csendőr- ség egy másik nyomon haliad és reméli, hogy még ma vagy holnap a tettest kézre- keríti. A szerencsétlen ember temetése vasárnap lesz Pozsonyiban a zsidó vallás szertartásai szerint. A takarékossági diktátum gyökerestől felforgatta Léva város fejlesztési programját Lém, február 14 (Saját tudósitónktól.) Englis pénzügyiminiszter parlamenti expozé­jában az önkormányzati testületek címére adresszálva kiadta a takarékossági jelszót. Ennék hatása Léva város közigazgatásában már is érezhető. Az országos htomból jóváhagyta a város 1929. évi költségvetését, melynek kereté­ben az állami szanálási alapból 564.879 ko­ronát engedélyezett a városnak költségve­tési hiányának fedezésére. Ebből az összegből előleg gyanánt 50 száza­lékot a napokban már ki is utalványozott. Bár az országos hivatal a város igényléséből jelentős összeget törölt, a jövőre nézve pedig az országos választmány arra figyelmezteti a várost, hogy ha az állami szanálási alapból a jövőben igényelni kíván segítséget, akikor kö­teles az összes városi adókat és illetékeket, amelyek törvényesen elő vannak írva, a vá­ros gazdálkodásába bevezetni. A 200 száza­lékos póladón kívül, sajnos Léva po'gársága bizony már eddig is eléggé meg van terhelve a különböző városi illetékekkel, olyannyira, hogy ezeknek az illetékeknek további eme­lése igen problematikus következményekkel járhatna. Hogy a takarékossági jelszót milyen komo­lyain veszik az ellenőrző hatóságok, bizonyítja az is, hogy Léva városának 1930. évi költségvetését most a járási hivatal szokottamul szigorú bí­rálói alá vette. A kerületi hivatal a város költségvetésének 42 pontjára tett észrevételt. A városi uocák tisztítását végző primitív nyirfa-söprőktől kezdve a lovak takarmányán keresztül a vá­— Sacksíárdon védik a cigányzcncszek érdekeit. Szekszárdiról jelenítik: A szekszárdi rendőrkapitány a cigán yzenészek védelmére megszór itatta a jiazz- bandek szerződtetési lehetőségét. Ezután csakis rendőrségi engedéllyel szerződtethető a válóéban jazz-band. — Harmincmillió pengő a magyarországi mun­kanélküliség enyhítésére. Budapesti szerkesztő­ségünk telefonálja: A tegnap délután tartott minisztertanács behatóan foglalkozott a We- kerle pénzügyiminiszter által előterjesztett költ. s égvetési tervezettel, amit a minisztertanács letárgyalt és elfogadott. Végül a kereskedelmi minisztert felhatalmazták a MÁV harmincmillió- beruházási munkálatainak kiadására. Remélik, hogy ezzel ie sikerül a munkanélküliséget eny­híteni. — Halálra Ítélték Csőri Lajosné tiszakürti asz- szonyt. Szolnokról jelenítik: A ezoluakii törvényezek tegnap este hirdette kii ítéletét Cseni Lajos né Lisza- kürti asszony felett, akiit az államügyészség szülei •meggyilkolásával vádolt. A bíróság beiigazoltniailc vette a vádat és az aírzémmrérgező asszonyt köbéit ál­tali halálra Ítélte. Cseriné fellebbezett a halálos Íté­let elten. — Tízévi kényszermunkára Hélték Vajda Vojvoda Sándor merénylőjét. Bukarestből je­lentik: Tegnap hirdették ki az ítéletet Vajda- Vojvoda Sándor belügyminiszter merénylője. Goldenberg Ábrahám jassyi kommunista ügyé­ben. A hadbíróság Goldenberget tízévi kényszer munkára ítélte. Goldenberg az/ítélet kihirdetése roei épülete renoválásáig, a csúnyán lerom­lott uccálk kövezése és aszfaltjárdáinak reno­válásáig mindenütt lefokozni kívánta a költségvetés­ben beállít ott kiadási tételeket. Ennek a szokatlanul szigorú revíziónak pe­dig az az okia, hogy Léva városa az 1930. évi költs égvetés ében az állami szanálási alapból 2 millió 428 ezer 755 korona fedezeti hiány megtérítését kéri. így többek között kifogásolja a kerületi hi­vatal, hogy az uccák és hidak fenntartására 1,311.673 korona van felvéve a költségvetés­be, amely összegbe bele van sorolva a váro­si vigadó előtti közitér kikövezésére szánt 170-000 korona, az aszfaltjárdák javítására. 240.000 korona, az építkezés céljára percel- lázott régi vásártér uccáira és járdáira 1.720.000 korona, a Bernolák-ucca megnyitá­sára 435.000 korona, a malom előtti hid épí­tésére 57.000 korona, szükséglakásokra 600.000 korona, a Bástya-ucca aszfaltozására 65.000 korona. A kifogás eme tételek dión a kerületi hivatal részéről az, hogy ezen kiadások túlhajtottak, a munkálato­kat és szükséges kölcsönöket a kerületi vá­lasztmány nem hagyta jóvá, a munkáltok szükségessége beigazolva nincsen és elodáz­hat ók. Kifogásolja továbbá azit is, hogy a bástya-uc­ca a kis-piac részére szűk voltánál fogva már nem alkalmas. A közgyűlés nagyon csekély kivétellel az összes tételeket, valamint az itt említett munkálatokat is mind egyhangúlag szüksé­geseknek nyilvánította. ' f . i.iib—inurnf ........ ut án ezt kiáltotta: Vesszen a fasiszta törvény- hozás, éljen a kommunizmus! Emiatt a hadbíró­ság Goldenberget külön hathónapi börtönbün­tetéssel sújtotta. J—MW—MB—Wltl miuiláh MÉLTATLANKODÁS FŐpincér: Ennek az öreg Takar embernek remek levest adtam, kitűnő sültet, jó szivart, az összeadásnál alig két shillinggel károsí­tottam meg és csak egy shilling borravalót ad! Micsoda smucig ember! (Berlingske Tidende.) MÉLTÁNYOS — Apa, ha Grétének egy zongorát vettél, most nekem is vegyél egy ponilovat.-< Miért? —i Hogy mikor játszik, kilovagolhassak. (Dorfbarbier.) A MAI ÉPÍTKEZÉS —» Szeretnék a kiadó lakások valamelyi­kében egy hálószobát megnézni. — Többféle lakás van iires. Modem tet­szik, vagy kényelmes. (Buen Humor.) BALESET — Hogy van a kedves leánya? — Köszönöm, nem jól. Felvette a fátyolt. — Micsoda? Apáca lett? — Dehogy. Felvett a pultról egy fátyol! a divatkereskedésben, a ruhája alá dugta és . rajtakapták. (Lustige Kökier Zeitung.) | A csehszlovák főiskolákon tanuló magyar egyetemi hallgatók támogatására alakult tár­sadalmi nagybizottság nevében ezeánel fel­hívjuk a prágai, brünni és pozsonyi egyetem azon magyar nemzetiségű hallgatóit, akik az ezen egyetemek mellett létesített magyar, menzákon való étkezés kedvezményét igény­be venni óhajtják, hogy ez iránti kérvényü­ket éspedig a prágai egyetem hallgatói Tör­köly József dr. képviselő Rimaszombat címé­re, — a brünni és pozsonyi egyetemek hall­gatói pedig Grosschmid Géza dr. szenátor, Kassa, Fö-ucca 4. címére, folyó évi február 20-ig küldjék be. A bélyegmentes folyamodványhoz csatolan­dó a folyamodó és szülei szegénységét igazoló hatósági bizonyítvány, továbbá az 1929—30. tanév téli szemeszterében tanúsított előmene­teléről szóló vizsga, illetve kolloquiumi bizo­nyítványok. Csatolandó továbbá egy felbélyegzett borí­ték, a becsatolt iratok és a határozat vissza­küldésére. Folyamodni azoknak is kell, akik az el­múlt tanévben kedvezményben részesültek. A bizottság fenntartja magának, hogy a kérel­meket, meglevő anyagi erejéhez mérten, rész­ben vagy egészben teljesítse, vagy elutasítsa. — Elkésett folyamodványokat nem vesz te­kintetbe. Kelt Kassán—Rimaszombatban, 1930. feb­ruár 4. Grosschmid Géza dr. szenátor, a nagybizottság elnöke. Törköly József dr. képviselő, & nagybizottság ügyvezető igazgatója, Wallace templomi prédikációja i a Murai Glasgow, február 15. Edgár Wallace, a hí­res regényíró, az itteni Trinity Ohurchben anr ! nak rendje-módja szerint prédikációt mon­dott a tegnapi istentiszteleten. Minthogy elő­re indák, hogy a regényíró fog prédikálni* a hatalmas templom minden zugát megtöltöt­te a közönség. Wallace kifogástalan estélyi ruhában jelent meg a prédikációé széken. — Kimondom őszintén, — igy kezdte beszé­dét, — hogy két olyan tárgy van, amiről a legtöbbet tudok — a bűnről és az asszonyok­ról. Az asszonyokról nem szólok semmit, mert i nem tartom fair-nek az erről való beszédet I Annyi mindent tudok róluk, hogy valóságos liiitszegésnek tűnnék fel, ha biprédiikálnám őket. Inkább azért majd a többi bűnről fogok i beszélni ... :1£' i Ami templomban nem igen szokás, e meg­jegyzésre némelyek nevettek. I — Én a bűnöket — folytatta Wallace —* j különböző szögből tanulmányoztam- Együtt 61- I tem gonosztevőikkel s 30 esztendeig riporter is voltam s igy alaposan kitanulmányozhat- tam őket. Mondhatom, hogy egyáltalában nem regényes alakok. A bűn csúnya. A bűnösök jóslóba fickók s ráadásul meg unalmasak is- Az igazán érdekes bűnösök csalt azok, akikről én a könyvemben írtam. A regényíró megemlékezett egy valóságban megtörtént bűntettről, Armstirong őrnagyot nemrégen felakasztották, mert arzénnel meg- mérgezte barátnőjét. — Amikor ez a bűn kipattant, — szólt Wal- 1 lace — egy újságíró ellátogatott Anmstroug- I hoz, akit akkor még csak gyanúsítottak s nem ! mertek letartóztatni. A jószimatu és jószivü újságíró figyelmeztette az őrnagyot, ha van a házában valahol arzén, tüntesse eh „Ez jó tipp öregem, — szólt hozzá az újságíró —* fogadja meg1'. Az őrnagy nem fogadta meg. ' Amikor letartóztatták, még a zsebében is ta­láltak arzén ikuimot. Fel is akasztották. A remdőrtiszttviselődcről a következőket mon­dó tta: — Angliában az a szokás és az a tömény, hogy a 1 egegyszerűbb rendőr a legmagasabb rendőri fokozatot is elérheti. Franciaország­ban és Németországban nincs igy. Ebben a két országban a jog végzett fiatal emberek kö­zül válogatják össze a rendőrtiszbvise 1 őket. Ezeknek a fiatal uraknak természetesen sej­telmük sincs a bűnöző osztályokról- Holott a valóság az, hogy a bűnözőket csak akkor lehet sakkban tartani, ha ismeri őket az ember, nem . pedig ha elméleteket gyártott róluk. Nemcsak őt kell ismerni, hanem még a fele­ségét is, a gyermekeit i6. Angliában a bűnö­sök, azt lehetne mondani, jóviszonyban van­nak a rendőrrel. Fenntartják egymás között az érintkezést. Még tanácsokat is kémek a rendőrtől. — A megrögzött gonosztevőt vagy fed keS akasztani, vagy élethosziglan be kell csukok Ezt jobb útra téríteni nem lehet. — Nemrégen Ameriában jártam — beszél­te Wallace — s egész időmet a rendőrségi ál­lomások és a lialottkamnák között, töl töltény Alig voltam néhány óráig amerikai földön, amikor már a barátaim szeszesitalokkal hal­mozlak el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom