Prágai Magyar Hirlap, 1930. február (9. évfolyam, 26-49 / 2247-2270. szám)
1930-02-13 / 36. (2257.) szám
8 'PMCGArMAGfckR-Hl RLAP IS. filtOTÖÍlL „Főkegyúri fog a magyar történelemben** Machácek Pút képviselő könyve , DOIM^ f Beregszászon megkezdődik az egészséges sportélet Pozsony, február 11. Machácsek Pál: „Főkegyúri jog a magyar tör- történeelmben“ (Hlavnopatronátne právo v de- jinách uhorekyoii) eimü tudományos munkája most jelent meg a nagyszombati Szent-Adalbert könyvkiadó vállalat kiadásában. Az értékes mü előszavában a szerző a következőket Írja: „Alig van a magyar történeti közjognak fejezete, mely lényeges tartalmában oly határozatlan, fejlődési fázisaiban oly változékony, gyakorlási módjában oly ingatag volna, s melynek forrása, természete és terjedelme körül úgy a múltban, mint a jelenben is annyi téves felfogással találkoznánk, mint a kir. kegyúri jog, vagy mint közönségesen mondani szokás; főkegyúri jog“. De mi a főkegyúri jog? A főkegyúri jog alatt — mint ismeretes, — bizonyos jogok összességét értjük, amiket Magyarországon a király gyakorolt az egyházi javadalmak betöltése és az egyházi vagyon kezelése s ellenőrzése terén. Erről a főkegyúri jogról értekezik a szerző a magyar történelem keretében, amelyről kezdettől fogva folyt a vita az egyházi jogászok és közjogászok között. Az egyházi jogászok a főkegyúri jognak egyházi jellegét hangoztatták, míg ellenben a magyar közjogászok nagy része az állam supremáciáját. Könyvében a legnagyobb tekintélyekre hivatkozik, u. m. Fraknói, Tomcsányi, Rajner, Pór, Gesualdo, stb. stb., úgyszólván nincs egyetlen egy magyar és latin forrás, amelyet ügyesen fel nem használt volna. Mindenütt történelmi szempontból állítja be ezt a kérdést, amivel bizonyltja, hogy a főkegyúri jognak a kérdése uj fázisokon ment keresztül a legújabb történelmi kutatások és megállapítások felhasználásával. Azonban többek között Karácsonyi nyomán Szent Istvánnak apostoli legátusságát, alapitó leveleinek nagy részét nem fogadja el, s a konstanci zsinatról teljesen uj felfogása van. Amikor a szerző olyan nagy gondot fordított a történelmi háttérnek, ezzel dokumentálván, (*) A rimaszombati keresztényszocialista párt-1 szervezet műkedvelőinek előadása. Rimaszombati, tudósítónk jelenti: Dics éret remél tó vállalkozási szellemről és kulturális kötelesecgérzeíről tett tanú- bizonyságot az országos kereeztén.y&zocia'lista párt rimaszombati szervezetének kulturosztálya vasárnap délután a Tátra-száHő nagytermében rendezett műkedvelői előadással, ami nemcsak általános sikert, hanem a termet zsúfolásig megtöltő közönség spontán áldozatkészségéből jelentős összeget eredményezett a pozsonyi magyar főiöko’ 'sok menzája javára is. A műkedvelői előadáson a kulturosztály vérbeli és kezdő műkedvelői mellett a konzervgyári szakszervezet műkedvelői is közreműködtek, kellemes délutánt szerezve a hasonló kuMurbörekvéseket mindenkor szeretettel támogató és felkaroló rima- szombati közönségnek. Műsor előtt Stromp László dr. intézett üdvözlő beszédet a megjelentekhez, a kultúra szeretetére és ápolására buzdítva a hallgatóságot. Ezután elsőnek Ábrányi Emit: „Végrehajtó" cimü egyfelvonásos vigj álbékát adták elő Beliczky Juliska, Miké Margitka, Vass Juliska, Böhm Ferenc, Bredár Dezső. László Pál és Kocsis Pál. A darab főerossége Böhm Ferenc volt, aki ellenszenves szerepében komoly feladatokat oldott meg. Partnerei, jórészben kezdő műkedvelők, teljes igyekezettel játszották szerepeiket s nemcsak minden dicséretre érdemessé tették magukat, hanem a kacagtató és komoly részletek ügyes kidolgozásával számtalan nyiltszimi tapsban kifejezésre jutó értékes sikert is arattak. A műsor második czáma egy franciából átdolgozott bohózat volt, amiben a rimaszombati régi műkedvelők közül ifj. Durda János, Hokky Pipi, Dropka Géza jutottak hálás szerepekhez, mellettük azonban Zádori Joli és különösen Szabó Aliz is kitűntek, miint a legfiatalabb műkedvelőgárda sok reményre jogosító tagjai. Az eleven szobor cimü kétfelovonásoe vígjáték előadásával tetőzték be a sikert a derék alkalmi színészek. A főszerepben Durda Iréu sikerekben gazdag műkedvelő’' pályájának legértékSvS’,vt>b sikerét kőn v* ette el Temperamentumos. ügyes játékával Szabó Aliz keltett még feltűnést a jól gördülő színdarab szereplői sorában. Böhm Ferencné az excentrikus költőnő figuráját kacagtató tökéletességgel játszotta meg. Merész Erzsiké flegmáé, nyugodt játékáért érdemel dicséretet. Zádori Ica és Joli, Hokky Pipi, Durda Margó és Molnár Pannika is ügyesen illeszkedtek bele a darab mát!tőjébe és szintén részesei voltak a sok komikus elemmel fűszerezett bohózat általános sikerének. A közönség mindvégig zajos tapsokkal ho- norá’ta kedvencei igyekezetét s a nyiltszimi tapsokban sem fukarkodott. A keresztényszocialista párt rimaszombati szervezetének vitalitását és kul- tmmrawkáeságát dicsérő műkedvelői előadás rendezése és betanítása körül Böhm Ferencné szerzett elévülhetetlen érdemeket.(*) Különös művészi pictás. Arthur B. Dawes amerikai festő özvegye londoni jelentés sezrint férje hagyatékát képező hatvanegy festményt elégített, mert véleménye szeriül ezek a festmények nem voltak méltók arra, hogy férje művészeté' reprezentálják. Halála előtt, ez a festő egy művészeti aukción hetvarn vök akvareJfifeetoényéért 50jOOO dollárt kopott. hogy e kérdésnél is mily nagy szerepet játszottak a körülmények. A világi hatalom mindig kihasználta a Szentszék szorult helyzetét, így történtek a királyok részéről — nem csak a magyar királyok, hanem a többi keresztény fejedelmek és uralkodók részéről is — hatalmi tul- tengések, de a Szentszék soha nem adta hozzá ta beleegyezését. Ebből kifolyólag a szerző jogosan állapítja meg, hogy: „Róma tudtával, de sohasem a beleegyezésével történtek ezek“. A szerzőnek gondos és alapos munkájára vall, hogy müveiben ezekre a visszásságokra, és a Szentszék szorult helyzetére mutat rá. Hogy mily különböző felfogások uralkodtak a főkegyúri jogot illetőleg, a legeklatánsabb példa erre Pázmány Péter. A szerző Pázmány korának külön fejezetet szentel. Kiemeli egyéni nagyságát egyházi és politikai téren, elismeri nagy jogi tudását, úgy, hogy szava mindenütt döntő befolyással birt, — szerinte mégis a főkegyúri jogot illetőleg tévedett. Bonckés alá veszi a magyar kardinális érveit és kétségbe vonja annak helyességét. A mü a benne kifejezésre juttatott irányelveket illetőleg magasabb politikai körökben, amelyek az állam abszolút szuverenitását hangoztatják, nem fog közkedveltségnek örvendeni, mert ez valóságos hadüzenet az állami ommi- potenciának. Kár, hogy a könyv nem jelenik meg magyar nyelven is. Megjegyezzük még, hogy a szerző a főkegyúri jog második részén, az „egyházi birtokok'1 cimü tudományos müvén most dolgozik. Machácsek Pál első könyve kapható a Kultúra könyvkiadó vállalatnál Pozsonyban és a Szent, Adalbert könyvkiadó társaságnál, Nagyszombatban. Klimits Lajos dr. Beregszász, február 11. Révay István, a Magyar Testnevelési Szövetség elnöke mór jó néhány hónapja azon fáradozik, hogy a Beregszászon egykor szép eredményeikéi; elért ©portóiéi uj lendületet ! nyerjen. — Lapunk mór néhány izbetn megemlóke- zett arról, hogy Beregszászon végre megindult a sportélet kiépülésének munkája, de ez a tevékenység csak a legutolsó hetekben nyert határozott alakot. Tudósítónk felkereste Ibrányi Györgyöt, az újonnan alakult Beregszászi Sport Club elnökét, aki a helyzetről az alábbi részletes felvilágosítást adta: — A régi BSC uj életre keltésére az impulzust az adta meg, hogy a Sport Club Uniont, amely mintegy tíz évvel ezelőtt a légi BSC-t felszívta, a köztudat, — bár tévesen, — cseh egyesületnek ősül érte és ezért a magyar érzésű ifjúság idegenkedett az Unionban való részvételtől. Á nemrég életre keltett BSC-mek pedig Sebezhető oldala volt annak a mindig névtelenül terjesztett rágalomnak a hatása, hogy ez az uj BSC állaim ellenes politikai alakulás. Tehát mind a két alakulás már ab ovo el volt gáncsolva, mert a méltatlanul sovinisztának hirdetett Union népszerűtlen volt a társadalom előtt — és igy az Unióénak hiába volt pólyája, — mag az uj BSC taggyüjtósét megnehezítette a lelki ismeretlenül lancirozott irredenta vád és pálya nélkül állottunk. Ennek a helyzetnek a megismerése involválta a fúzió gondolatát. — Az események fejlődiéeét még siettette az a körülmény, hogy az Unió labdarugó gárdája igen nagy százalékban magyar lévén, kívánta az Uniónak a Magyar Labdarugó Szövetségbe való belépését, és ezt a kívánságot a BSC megelőzte azzal a tényével, hogy nyomban megalakulása után az MLSz-nél felvételre jelentkezett. Még bonyolultabbá tette a kérdést az a tény, hogy az Uniónak sok magyar játékosa, elég helytelenül, szláv nemzetiségűnek vallotta magát annak idején és igy a nemzetiségi deklarációk megváltoztatása ■és az átigazolás szinte leküzdhetetlen akadályokba ütközött volna. magyarnyelvű sportegyesütetet adni, úgy azt hiszem, mindez megér összesen 12.000 koronát. Eddig szól a felvilágositás. Úgy látszik, Révay István ismét talpraállít egy szép jövő reményével kecsegtető magyar sportegyesei letet és egyre szaporítja a leveleket abban a babérkoszorúban, melyet a magyar testnevelés ügyében kifejtett tevékenységével már régen megérdemelt. Hisszük, hogy Révay elnök Ibrányi Györgyben megtalálta azt a munkatársat, aki sportszerű magatartásával a beregszászi elhanyagolt állapotokat szanálni fogja. Magyarország nyerte Monle-Carlóhan a nemzetek gaiamklavQ-mérközését Monte-Carló, február 12. Vasárnap tartották meg Monte-Cairlóban a most folyó nemzetközi ga'arab- lövőmieeting legklasszikusabb versenyszámát: a Match des Nations-t, amelyet rendkívül megnehezített az a feltétel, amely szerint e versenyben minden nemzet csak két lövőt indíthatott,, akiknek együttes eredménye döntött. A nemzeteik mérkőzését a meefing fővereenyszáma, a Grand Prix előzte .meg, amelyen a világ legjobb lövői, közel kétszázan vettek részt. így azután minden nemzet, a legjobb lövői közül a Grand Prixben elért eredmény alapján a legjobb formában levőket indította a Match des Nátronéban. .Magyarországot az agyaggalamblövő világbajnok: Lnmniezer Sándor dr. és a fiatal gárda legjobb lövője: Dóra Sándor képviselték. Mindketten kitűnő formáiban voltak. Megelőzően Lumniczer a Grand nmammítauamanroiwr ■*, >’=m— ICsizi Jód Bróm Gyógyvízf ! A kontinens legerősebb jód-hróm forrásai Kérje az ivókúra használati utasítását Csisfssrdő, i * Miután szerkeszbőségiinknetk a fent ismertetett könyvet még nem volt módija áttanulmányozni, fönntartja magának az adandó alkalmat, hogy a könyvet a maga részéről is kritikai méltatásban részesítse. (*) Magyar zeneszerző sikere Párisban. A Párisi Szimfonikus zenekar bemutatta Frix Géza magyar komponista zenekari suitejét. A közönség, amelynek soraiban a párisi magyar kolónia is szép számmal volt képviselve, igen rokonszenvesen fogadta a zenei ötletekben és fordulatokban gazdag müvet. A szerző személyesen jelent meg a dobogón, hogy megköszönje az ovációkat. (*) Unainuno egyszerre divatba jött Spanyolországban mint színpadi szerző. Mint ismeretes, a száműzött Unamuno a Primo de Rivera-kormány bukása után visszatért Spanyolországba. A rebellis Unamuno darabjait természetesen évekig nem játszották a madridi színházakban. Most egyszerre ismét divatba jött a nagytehebségü spanyol iró. Két színház is hirdeti Unamuno darabjának felújítását, azonkívül eredeti Unamuno-bemutató is lesz. Az írónak több olyan darabja is van, amely Párisban szinrekerült, de 6aját hazájában a diktatúra miatt nem jutott még a közönség elé. (*) Két német kómikus darabot irt. Berliniből jelentik: Két isimert kómikus, Kurt Bois és Max Hangon darabot írtak és a következőket mondották az újdonságról: Rengeteg darabot dolgoztunk már át és viccsekkel tűzdeltük meg őket. Most, végre elhatároztuk, hogy magunk is kipróbáljuk a drámaírói mesterséget. Hozzáláttunk és ir- ■ tünk egy eredeti darabot, amelyben minden vicc tőlünk származik. A főszerepeket is mi fogjuk játszani. AZ IVÁN-SZINTÁRSULAT MŰSORA ROZSNYÓN: Csütörtök: Volga-bar. Péntek: Mihályiné két lánya. Szombat: Mit susog a fehérakác? A PRÁGAI MOZIK MŰSORA ADRIA: A négy toll. (Hangosfilm.) BERÁNEK: A prágai Monté Christo. FÉNIX: A lángoló szív. (Mady Chrisfiana.) FLÓRA: Kaland a hálókocsiban. (Os&i Oswald.) HVEZDA: A 2. számú tobusz. (Lee Parry.) LUCERNA: Páris gyermekei. (Hangosfilm.) — Főszerepben: Maurice Chevalior. KOTVA: Táncosnők. (Hangosfilm.) Nancy CaroH- METRÓ: Tembi. (Dzsungelfilm.) — A deményfalvi cseppkőbarlang. A POZSONYI MOZIK MŰSORA Február 11-től 13-ig: REDOUTE: Isten malmai. ÁTLÓN: A szerelem tragédiája. (Jannlings E., Gaii- dorov, Glásner E.) TATRA mozgó átalakítás miatt péntekig zárva! A KASSAI KORZÓ-MOZGÓ MŰSORA Csütörtök: SZABADSÁG, SZERELEM. A TÁNCOLÓ ORCHIDEA. Péntektől vasárnapig: ÉS NE VIGY MINKET \ KÍSÉRTÉSBE. (Anny Ondra drámái filmje.) — MENEKÜLÉS A HÁREM HÓI/. (Betty Bronson és Wiilliaim Collier.) Héttőn jő»; A BŰNÖS falu Oroes — Ezért én, minit a BSC elnöke, a MTSz előzetes hozzájárulása mellett felvettem a fúzió© tárgyalások | fonalát az Unió vezetőségével, ahol annyira előzékeny fogadtatásra találtam, hogy a tárgyalás egész anyagával egyetlen megbeszélés során sikerült elkészülnünk. Ugyani© az Unió vezetősége akceptálta azt az érvelésemet, hogy a magyar közönség részvételét a ©portiban leginkább azzal biztosáthatjuk, ha a sport- egyesületben a magyar nyelvet fogadjuk el hivatalos nyelvnek. Az Unió vezetősége annyira előzékeny volt, hogy a magyar közönségnek nemcsak ezt a kívánságát honorálta, hanem tekintettel arra, hogy nekik jelenleg elnökük nincsen, kijelentették azt is, hogy az én elnökségeimet akceptálják. Csupán any- nyi kikötésük volt, hogy a fúzió az uj egyesület nevében jusson kifejezésre. Ezt a kívánságot honorálná kellett, mert ha mi kluibh őségét akarunk kívánni a saját tagjainktól, akkor ezt a klubhüséget másokban is m ég kell becsülni így teljes egyetértésben foglaltuk írásba azt az előzetes megállapodást, melynek lényeges pontjai kivonatosan a következők: 1. Az Union és a BSC egyesülnek. 2. Az első választmányba mind a két egyesület saját tagjaiból jelöli ki a választmány 50—50 százalékát. 3. Az első elnök a BSC elnöke. 4. Az uj egyesület neve: Beregszászi Unió Sport : Egyesület. 5. Az uj egyesület a BSC alapszabályai alapján í működik tovább és belép az MLSz-be, valamint a CsMTSz-be. 8. Az Unió átadja ée a BSC átveszi az Unió aktív ób passzív vagyonát, pályáját és felszerelését. Ez a megállapodás jóváhagyás végett a két egyesület közgyűlése elé kerül és pedig az Uniónál február 9-én, a BSC-nél 16-án. j Hiszem, hogy mindkét egyesület közgyűlése ezt a® előleges megállapodást elfogadja, mert: 1. Sikerült kiküszöbölni a politikai ellentéteiket azzal, hogy az egész társadalomra kívánunk támaszkodni és ennek a társadalomnak a kívánságaihoz alkalmazkodunk. 2. A sportélet magyar korporációjában leendő elhelyezkedés mindkét klub közös Óhaja volt. é© ezért, a BSC alapszabályai é© tagsága okszerűen volt felhasználható. 3. Az egyezség megoldja a pályakérdóet. 4. A téves nemzetiségi deklarációk kérdése telje© megoldást nyer azzal a ténnyel, hogy Beregszászon a jövőben egyetlen klub lem 's pedig a BSC alapszabályain álló klub. 5. A. cseh nemzetiségű infellektuelleknek a magyar egyeeülhtben való elhelyezkedése és az a tény, hogy mi magyarok őket ©porttánsakhoz méltó előzékenységgel fogadjuk, biztosítják nekünk azt az előnyt, amelyet a hivatalos körökkel való érintkezésben máskülönben talán nélkülözni volnánk kénytelenek. Az alkunak egyetlen komoly tehertétele az, hogy a BSC az Uniónak mintegy 12.000 K passzíváját köteles átvonul. De ha ezzel szembeállítjuk azt., hogy kapunk ogy futhallpáilyát évi 1 korona bérért 30 évre és 5 drb tenniezpályát, no meg egy kis felszerelést, talán nnég néhány ezer korona aktivál li© é© — last bút nőt teást — minden politikai hercehurca meJlőzéeével ©ikerül ©portbókét teremteni és a 90 BaMr^ékbua rnn&nr kultaráéP BeregiszáB&*fc , Prix-bem második lett. Dóra Sándor pedig a Prix de Lareinty-Tholozaeban győzött. Összesen hét nemzet vette fel egymással a küzdelmet, amelyben végül is a magyar pár győzött, míg Olaszország a második, Belgium pedig a harmadik helyre került. )( A teljes magyar világklasszis indul a pöstyéni országos asztali-íenniszversenyen. Pöstyénből jelentik: A március hó 8—9-én Pöstyén-fűrdőn lezajlásra kerülő országos, nemzetközi bajnokságon biztosan indul a komplett magyar világbajnok gárda, így Barna, Szabados, Kelen, Bellák, Mechlovits, Dávid, valamint Mednyánezky Mána és Sípos Anny starja biztosítva van. A rendező Tenniszklub azonkívül tárgyalásokat folytat az osztrák és német elite játékosokkal. A csehszlovák játékosok úgyszintén erősen készülnek a márciusi, pöstyéni versenyre, hogy a nemrég Prágában 29:0 arányú vereséget jóvá tegyék. A pöstyéni verseny találkozója lesz Európa legjobb játékosainak és őszintén kiváncsiak: vagyunk vájjon megismétlilk-e a magyarok tavalyi nagy győzelmüket. )( Városközi vivóverseny Nyitván. Nyitnál tudósítónk jelenti: Vasárnap február 16-án kerül lebonyolítására a városközi vivóverseny Pozsony és Nyitra válogatott vivői között a nyitrai iparosház nagytermében. A versenyt a Nyitrai AC rendezi. A nyitrai vívók közül Vagyon László, Verő, Rol- fesz, Goldstein dr. és többen vesznék részt a versenyen, mely iránt városszerte nagy az érdeklődés. )( Kelen István — London asztali-tenniszbajnoka. Londonból jelentik: Kelen István London asztalitenmiiszbaijnokságát az angol Fény vei szemben megnyerte. Harmadik Gl-anez lett. Kelen és G'lancz a fórfipárost is nyerték Perry—Wild ellen. — A nőiegyesben Gál Magda vesztett Miss Gubens ellen. A döntő meccseket 1000 néző szemlélte, akiknek sorában Ziohy Rubidó gr. magyar követ is meg- | jelent. )( Japán Davis Cup csapata, amely Magyar- ország ellen Budapesten játsza le első európai mérkőzését, llarada, Okba, Abe és Saíó játékosokból alakiul. )( A bécsi Vienna ebben az esztendőben már harmadszor játszik Plógóban március 1-én, ezúttal a Staivia ellen. Március 2-án a bécsiek Britemben, vagy Teplitaben vendégszerepeinek. )( Amerika nemzeti tenniszbajnokságát Hun te r nyerte meg Selgisommal szemben. )( A Dykast—Czirolnik boxnicccs terminusát a prágai boxszöveteég április 21-ében állapította meg. )( Fischer Mór főtanácsost,. a budapesti MLSz külügyi referensét a newyorki Oarnegie-atap 20 sportélőadás megtartására Amerikába meghívta. )( Stefani győzött Canncsben. Gannesból jelentik: A OairHon-Club nemzetközi teoniszvereenyének fér íiegyes bajnokságát az oltasz De Stefani nyerte, aki a döntőben a bécsi Arbeast 6:4, 6:3, 4:6 és 6:3 aranyban legyőzte. — Rezniesek asszony veeegyul- ladásban megbetegedett, úgyhogy bajnoki címéi nem védheti ée igy a nőiegyes bajnokságért Ryau és Mimé. Laifaurie mérkőznek üreg egymással. )( Carnera győzelmi sorozata. St. Lauieböl iávira- tózzák: Az olasz Carnera és Mariin közötti 10 menetre tervezett meccs Onrnerának a második menői bon elért, kunok-óul győzöl, müve] végződő! I. ) ( Finnország—Berlin válogatott jégho k« v-inecs- cse a berlini jégp aló iában tegnap folyt le. A finnek megliepetéc^erüen 18't (6:0, 6:0, 4:1) a r.ínyben győzte*?-