Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)

1930-01-11 / 8. (2229.) szám

4 fpRX<va-A\A<AxRfíinLAX­KSO január 11, apómba*. Á politika és a gazdasági érdekek petroteumszagu eíkevere szabadságmozgalomban Deterding angol petróleum-mágnás heverte a politika kártyáit — Sertésszalonna, petróleum és a népek szabadsága — Berlin, január 10. A cservonetibaini silók bünperénok tegnapi tárgyalásán nyílt első­idben alkalom betekintést nyerni az egész akció kulisszái mögé. A háttérben lappangó politikai összefüggéseik felszínre kerültek és érdekes megvilágításba helyezték a pénz- hamisítás vád tárgyává tett deliktumát. A vádlottak és védőik előadásából kitűnt, hogy Münchenben egy organizáció működött, amelyet Hoffmann tábornok hozott össze és amely a Párisban dolgozó %nJ bolsevis­ta komité két megbízottjával, a vádlottak padjára ültetett georgiaiakk"! szoros együttműködésben állott. Ugyanez a müncheni organizáció szoros kapcsolatot tartott fenn a Deterding angol olajmágnás köré csoportosuló gazdasági kö­rökkel. Mit akartak ezek? Előtérbe tolták a georgiai hazafiakat. A hazaszeretet páthosza lepléül szolgált a reális célkitűzésű gazdasá­gi politikának: el akarták szakítani & szovjetállamtól Dél- oroszoirszágot, főképpen pedig a Kauká­zust, hogy szabadon kihasználhassák az ott lévő petróleum!orrás okát. Ezt a tényállást Tetzlaff főállamügyész há­mozta ki a kusza és eliburkoit vallomások­ból. „Bell vádlottnak meg kell mondania, mi szüksége volt arra' a tekintélyes pónzöszr- szegre, melyet Sohmiedt vádlott és társai bocsátottak rendelkezésére.44 Sack dir. védő a kérdés megválaszolása előtt bizonyos mozzanatok tisztázását kíván­ja. így elsősorban felvilágosítást kér arról, tulajdonképpen ki foglalkozott Münchenben a keleti problémával és a kapcsolatos gazda­sági kérdésekkel. Úgyszintén tisztázandónak tartja azt is, kik voltak ennek a gazdasági érdekszövetségnek a tagjai és mit terveztek. Bell vádlott nem mer belevágni a kérdés egyenes megválaszolásába. Kerülgeti, mint a macska a forró kásáit. Mint állítja, Kar midije volt a*, aki a politikai célok el­érése érdekében szükségesnek tartotta gazdasági érdekek bekapcsolását. Ezért vontak be az akció érdekszférájába kereskedelmi köröket s ezért beszéltek bizo­nyos koncessziókról, melyek az akcióban te­vékenyen résztvevő és finanszírozói szerepet vállaló pénzemberek jutalmazására szolgál­tak volna. A vádlotthoz intézett kérdések most akö­rül forognak, miért akart egy bizonyos Rie- ger nevezetű ur a georgiai szabadságakció vezetőinek köz vetítésével Bulgáriában kon­I Mirigy és bőrbajoknál j | Kérje a csizí ;ód-bróm kúrák használati utasítását. § Csirfürdő. 1 zuLi kinevezést szerezni. Szolgált-e ez a ki­nevezés más célt is, mint Rieger üzleti aspi­rációinak kielégítését? Bell megerősíti a lappangó feltevést. Tudomása szerint Rieger koncessziót akart kapni a bulgá­riai sertések németországi exportjára. „Ebben az irányban segítettük őt, konzuli kinevezéseket és címeket azonban nem köz­vetítettünk. Nem volt egyébről szó, mint egy kis sertés-szalonnáról.44 (Nagy derültség.) Sack dr. folytatja kérdéseit: Mi volt a ren­deltetése annak a müncheni gazdasági szer­vezetnek, amely főképpen a Balkán és a Kaukázus iránt érdeklődött? Bell u.r, ön ab­ban a helyzetben van, hogy pontos informá­ciókkal szolgálhat az elhunyt Hoffimann tá­bornok és körének szándékairól és tájékoz­tatást nyújthat azoknak az üzletembereknek a szerepéről is, akik a tábornok környezeté­ben voltak. Bell: Ezt még meg kell fontolnom, erről ma még nem beszélhetek. Sohmiedt vádlott: Ha egy oly au ember, .mint Hoffmaawi tábornok, egy ilyen akciót magáévá telt, akkor azt kell mondanom, hogy tudatosam és szükségszerűen segítségé­re volt az angol petróleum-konszernnek. Ma már nem lehel pozitívumként megáll api tani, kik kel és milyen Iá rgyalásokat folytatott a tábornok, de <. az az cgv kétségtelen, hogy megbeszélései vek . Anglia és Németország vezető gaz­dasági tényezőivel. A bíróság elnöke: A tárgyalás folyamán most először esik konkrét formában szó az angol petróleum-konszernről. Milyen szere­pet játszik ez a társaság? Sohmiedt vádlott: Nyugodt lélekkel meg­adhatom a kívánt felvilágositást. Elnök; önök Déloroszország függetlenilé­sét akarták elérni. Sohmiedt: Igen. Elnök; És gazdasági érdekek voltak az irányadóak: a petrőteumforrások és más természeti kincsek. Sohmiedt vádlott: Igen, de nem a mienk volt a kezdeményezés, hanem azoké az ura­ké, akik az akció mögött álltak. Elnök; Most már tisztán látom a dolgot. Először el akarták szakítani a déli államo­kat. Felkelést szítottak. A hamisított cservo- nerekből finanszírozni akarták az egész vál­lalkozást, amelynek sikere után érvénybe léphetett volna az előzetesen kötött gazdasá­gi megállapodás. A siker után a porondra lépett volna Deterding petrőleummágnás s csak ekkor kezdődött volna meg az ő látható szerepe. Schmidt vádlott: Természetesein Lgy volt. Toulon, január 10. Az egész várost izgalomban tartja az a rej­télyes és különös tragédia, amely Toulon egyik legelőkelőbb szállodájában játszódott le. Az eset érdekességét és jelentőségét fokozza, hogy a szereplők mindannyian előkelő emberek, ré­szint Párisban, részint pedig Nizzában laknak. Két nappal ezelőtt történt, hogy a Hotel Bona­parte előtt megállt egy elegáns csukott autó. Hárman szálltak ki az autóból: két fiatal elegáns férfi és egy szép, prémbun- dás nő. A szálloda első emeletén nyitottak nekik lakosz­tályt. A portásnál bemondták nevüket. A be­jegyzés szerint az egyik férfit Francois Codo- nak, a másik férfit Max Bariinak hinták A szép barna nő a vendégkönyv szerint Baril felesége volt. A három eszméletlen vendég Mind a hárman fenn vacsoráztak a Hotel Bo­naparte lakosztályában és éfjéltájt — amint a szolgálatot teljesítő személyzet mondja — el­csendesült minden az első emeleten. A Hotel Bonaparte alkalmazottai különösnek találták, hogy reggel a vendégek nem csönget­nek, vártak egy ideig, majd az egyik szoba­leány déltájban bekopogtatott a lakosztály aj­taján. Senki nem felelt. A szobaleány gyanús­nak találta a némaságot, jelentést tett a szállo- daigazgatóságnak. A szálloda igazgatója maga sietett fel az első emeletre és benyitott az ajtón. Az első szoba üres volt. Ebből nyílt jobbfelő1 egy kis hálószoba. Az ágyban fekve, mozdulatlanul találták az egyik férfit, Francois Oodont. Rögtön élesztgetni próbálták, de a férfi nem mozdult. Árba halálsápadt volt. Az izgatott személyzet a szállodaigazgatóval az élén átrohant a másik nagy szobába, ahol az ágyban fekve találták a mozdulatlanul fek­vő Max Barilt és állítólagos feleségét. Rögtön hivatták a rendőrséget s pillanatok múlva ott volt már az első emeleti lakosztályban a szálloda orvosa. Megvizsgálta mind a három mozdulatlan embert. Megállapította, hogy Max Bari! és a metlelet fekvő fiatalasszony halott. Godon szive azonban még dobogott. Rögtön kórházba szállították Codont, a halott szerel­mespárt pedig a rendőrség intézkedésére a tou- lonj hullaházba vitték. A kórházban mérgezés tüneteit észlelték az eszunélellen Codonon. Injekciókat adtak neki, gyomormosást alkal­maztak, de csak nagy nehezen nyerte vissza eszméletét. Huszonnégy órán át eszméi ellen ili feküdt a kórházi ágyon Francois Godon. Nagy nehezen magához tért és még mindig_ valami De az ügy gazdasági komplexumát összeke­verték a politikaival. Bulgária is az érdek­szférába tartozott geográfiái fekvésénél és amiibolsevista beállítottságánál fogva. Elnök: Ezeket az összefüggéseket fel kell deríteni. Nagyon érdekel bennünket a poli­tikai háttér. Miért lépett ön be ebbe a társa­ságba, mik voltak az indító okai? Sohmiedt vádlott hosszabban válaszol a kérdésre. Neki a németországi kommunista mozgalom szóimorzsolása feküdt a , szivén s az oroszországi bolsevizmus leverésétől vár­ta az európai kommunizmus összeomlását. Főképpen Németország sorsa lebegett a sze­mei előtt. Az volt a véleménye, ami Hoflf- mann tábornoknak és jelentős gazdasági kö­röknek is, hogy Dél Oroszországot, Európa egyik legfonto­sabb éléstárát el kell szakítani a szovjettől és vissza kell kapcsolni az európai gazda­sági testbe. Másképpen elképzelhetetlen­nek tartották a válságba jutott európai gazdaság regenerálódását. Elnök: Ki finanszírozta és milyen mérték­ben Hoffimamn tábornok londoni útját? Sohmiedt: A társaság utazási pénzalapjá­ból kapott ötezer márkát. A tárgyalás tart. rejtélyes mámor kábulatában meredt maga elé. Hangja alig hallatszott: — Hol van Yvonne? , Nizzai előkelőségek antőtnrája Amikor közölték vele, hogy barátja és az asszony meghalt, görcsösen megvonaglott, is­mét mély kábulatba esett. Közben lázasan folyt a nyomozás a Hotel Bonapartéban. A tou- loni rendőrfőnök nyomban telefonált Nizzába, mert a szállodai bejelentőlap szerint Max Bari! és Francois Godon nizzai lakosok. Félóra múlva már megadta a választ a nizzai rendőrség Toulonak és jelentette, hogy valóban ismerik Nizzában Barilt és Codont. Az előbbi egy nagy szőrmeáruház tulajdono­sa, az utóbbi pedig egyike a legkiválóbb ügy­védeknek és elnöke a nizzai bűnügyi védők egyesületének. A hatóságok utasítására már fel is boncolták Baril és a szép fiatal barna asszony holttestét. Mind a két holttestben heroin maradványait találták. A kórháziban, ahol az élet-halál közölt lebegő Codont ápolták, ugyancsak arra a megállapí­tásra jutottak, hogy szintén heroin okozta Francois Codon súlyos betegségét. Eleinte hármas öngyilkosságra gondoltak, de a Nizzából érkező jelentések egyhangúan azt mondották, hogy sem Codon ügyvédnek, sem Baril nagykeres­kedőnek nem volt oka arra, hogy megváljon az élettől. Codon egyike a legjobban kereső nizzai ügyvé­deknek, Baril pédig rendkívül vagyonos ember. Nizzában, ahol eleven az élet, nagy feltű­nést keltett a neves ügyvéd és a híres nagyke­reskedő tragédiája. A lapok külön kiadásban közölték a rejtélyes halálesetet. Mindenki érez­te, hogy a rejtélyt, a titokzatos szép barna asz- szony személye oldhatja meg csak. Kiderült ugyanis, hogy Baril nőtlen ember, tehát szándékosan megtévesztő adatot diktált be a Hotel Bonapartéban, amikor azt állította, hogy a fiatal nő a felesége. Dr. Codon is, Baril is azzal távozóit el Nizzá­ból, hogy autóturára mennek és két nap múlva visszatérnek. Mindketeln utasításokat adtak al­kalmazottaiknak és a touloni Hotel Bonapartét nevezték meg, azzal az utasítással, hogy oda küldjék az esetleges sürgős értesítéseket. Az autó Baril tulajdona és a kocsit Nizzától Tou- lonig ő vezette. A marseillei repülőgép utasa Ezekután a nyomozás most már egy irány­ban haladt: meg kollett tudni, ki volt a szép fia tál iicí, aki a, kél előkelő nizzai férfival meg­szállt, a touloni Hotel Bonapartéban. A rendőr­séginek az volt a gyanúja, hogy ez a fiatal nő A saigoni heroin Két elegáns fiatal férfi s egy szép nő rejtélyes eszméletlensége egy touloni hotelben — Két halott!, egy súlyos beteg — A párisi Yvonne két szerelme s a heroinos likőr követte ei a mérgezést, egyelőre persze senki­nek sem volt fogalma arról, hogy miért. A nyomozás ezekután tulajdonképp Nizzába terelődött át. A rendőrség itt próbálta kipuh&r tolni Baril és Codon ismerősei révén, hogy ki lehetett a rejtélyes nő. Végül is megtudták, hogy Baril az utóbbi időben szinte minden héten a marsedile—párisi re­pülőgépen Párisba utazott, néha magával hozott egy fiatal nőt, aki néhány napig Nizzában tartózkodott, majd a nővel együtt megint Párisba repült. Ilyenkor aztán egyedül tért vissza Páriából. Nem volt nehéz megálalpitani, hogy Párisban is van egy Báril szőrmenagyáruház. Ennek az áruháznak a vezetője Max Baril apja, Eugéne Baril. Az apa a rue de Provence-ban. lakik és kétségbeesetten értesült fia tragédiájá­ról. Végül is ő adott útbaigazítást a rendőr­ségnek és elmondta, hogy az előkelő Faubourg Saint Germain egyik palotájában lakik egy elvált asszony, akit fia mindig úgy emlegetett, mint a menyasszo­nyát. A párisi rendőrség hamarosan ki is nyomozta, hogy ki lakott a csöndes faubourg—saint gerr maini házban. Csak egy inast és egy szoba­leányt találtak a lakásban, akik elmondták, hogy napok óta várják haza úrnőjüket, aki repülő­gépen Marseillebe, onnan pedig Nizzába utazott. A személyzetnek fogalma sem volt arról, hogy a touloni dráma egyik áldozata úrnőjük. Kide­rült, hogy Yvonne Moulinnak hívják a rejtélyes, szép asszonyt, aki 17 éves volt, de máris elvált férjétől. Azóta egyedül élt a négyszobás, elő­kelőén bebutorozott lakásban. Két hónap óta az volt minden kedvtelése, hogy Pániéból a Rb viérára repült. Az adakozószivü Y vömre Mialatt a párisi rendőrségnek sikerült meg­tudnia, hogy kicsoda a touloni dráma női áldo­zata, azalatt a kórházban magához tért Codon dr. Eleinte titkolózott és egy szóval sem volt hajlandó elárulni, mi történt. — Ne is faggassanak, uraim, — mondotta ! izgatottan, — úgysem tudnak meg tőlem sem­mit. Egyszerűen azért nem beszélhetek, mert én magam sem tudom, mi történt. Később mégis elmondta az ügyvéd, hogy egy hónap óta a fiatal Baril barátnője volt Yvonne, akivel Nizzában ismerkedett meg, a Hotel Neg- resco bálján. A szép fiatalasszony azonban nem volt hü Barilhoz. Amint Codon dr. hosszas fag­gatásra bevallotta. Yvonne asszony őt is kitüntette szerelmével, de erről Baril semmit sem tudott. — Yvonne ragaszkodott hozzá, hogy én is j vegyek részt az autóturán, — mondta később Codon dr. — víg hangulatban voltunk, a Ho­tel Bonapartéban vacsoráztunk. Négy üveg pezsgőt ittunk, majd / Yvonne kinyitotta úti bőrönjét és egy üveg finom likőrt vett ki belőle. Azt mondta, hogy ezt a likőrt még volt férjé­től kapta. Néhány pohárral ittunk a likőrből, majd amazok visszavonultak szobájukba, én is lefeküdtem. Egyébről nem tudok... A saigoni heroin Megdöbbenéssel értesült a rendőrség Codon dr. vallomásából, hogy csakugyan a rejtélyes fiatalasszony mérgezte meg a két férfit és önmagát. A likőrös üveget megtalálták a szállodában, de csak néhány csöpp volt a peremén. A toulo­ni kémiai intézetben megvizsgálták és nyomban megálapitották, hogy a likőrben heroin van, ugyanaz a méreg, amelyet a holttestekben is ta­láltak a boncoláskor. Ezekután már csak azt kellett tisztázni, hogy honnan szerezte a heroint Yvonne asszony. Az is lehetségesnek látszik, hogy a likőrbe eset­leg előzőleg másvalaki kevert heroint. Megin­dult a hajsza a fiatalasszony volt férje után, akiről kiderült, hogy gazdag saigoni kereskedő. Egy év óta már nem tartózkodik Párisban, ha­nem minden valószínűség szerint visszaköltö­zött Saigonba. Gyors nyomozás után azonban megtudta a rendőrség, hogy Yvonne asszony összeköttetésben állt egy Eugénie Vecehione nevű hölggyel, akinek titkos szalonja van, amelyet a beavatottak Nini Tangó néven ismer­tek. A rendőrség leleplezte a Nini Tangót és — amint a Marin jelenti — megállapította, hogy a „szalón“ a legveszedelmesebb kokain- éa herointanya, ahol Eugénie Vecehione drága pénzen kábító mérgeket kevert. A nőt letartóztatták, a Nini Tangót bezárták. Eugénie Vecehione a vallatás során beismerte, hogy Yvonne asszony volt férjétől kapja rendez* résén a heroint. A kábító méreg kis csomagokban érkezett a cí mére. A touloni dráma rejtélye tehát megoldódott. Senki sem gondolta volna, hogy egy messzire ága z ó k á bi tó s z erk e r osk odö btin s z ö v e tk e z o t e t lepleznek le. Parisban most tovább folyik a nyomozás a saigoni kereskedő és a Nini Tangó tulajdonosuöje bűntársainak kézr©kerítésére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom