Prágai Magyar Hirlap, 1930. január (9. évfolyam, 1-25 / 2222-2246. szám)
1930-01-04 / 3. (2224.) szám
t>ra:gai-7V\a&^arhiriíAI> ÚJÉVI LEVÉL A TÉLI TÁTRÁBÓL Mária Terézi a-rendesaranyérmet kapott három magyar tiszt — A kitüntetettek hőstettei — Magas Tátra, január 3. Hull a liő, csendesen száll alá az égéből és táplálja a hegység téli takaróját, puhábbra és puhábbra növelvén. A tátrai fürdőkben azonban eleven élet nyüzsög, sífutók suhannak; el kísérteties árnyakként az utakon, a korcsolyázók kacaja kballatszik a szobákba, a széles Tátraköruton csilingelő szánok repülnek végig. A tátrai téli élet első zenitjét érte el. Az idén a Tátra annyira megtelt, mlint még sohasem. Már karácsony előtt Mórynál, Tátraszéplakon, a Tátraotthouban, Ujtátra- füreden, Ófáirafüreden, Maitlárházán és sok villában 'és penzióban is minden szoba megtelt. Ez a nagy látogatottság már hónapok óta előrevetette árnyékát, annyi volt idén a szobaelőjegyzés, mint még soha, de hogy ilyen sokan jöjjenek, arra mégsem számított a legvórmesebb tátrai direktor sem. A vendégek dandárja megint Magyarországról jött, ahol hál Istennek elfelejtették a leven tefog- dosást, Hidasnémetit és ismét eljönnek a Tátrába, ahol mégis csak jobban érzik magukat, mint a Semmer ingen és más osztrák télisporfhelyen. A látogatók másik szállítója a maehiriedh-ostrau-kar wini szónvidék, noha nekik is 240 kilométert kell ideutazniok és sokkal közelebb van az Altvater számos téli- sporlhelye. Azért ők hűséges barátaink maradnak. örvendetesen szaporodik a birodalmi németek száma és pedig nemcsak régi, évszádcs szomszédságunkból, Sziléziából, hanem újabban Szászországból is. És hogy a németség legserényebb utazói, a szászok felfedezték a Tátrát és a Szepességet, ez igen fontos a jövőre nézve is. Ótátrafürednek, a Gr and Hotelnek ismét a szokott tarka képe van, A páratlan tarajkai ródlipálya csak úgy nyüzsög a szánikázni kívánóktól, a sikló nem győzi őket felszálli- tani. A pompás korcsolyapálya, a felette elterülő gyönyörű silejtők, a Károlypihenő alatt épített siugrósánc a találkahelyei a vendégeknek nappal, mig este a Gramd Hotel összes helyiségei megtelnek, mert hisz nemcsak a bennlakók töltik el ott az időt, hanem a Füred környékén épült számos villa és penzió vendlégei is szívesen bejárnak az ötórai teára vagy vacsora után a babba. "A szilveszterestély, amelyet Bunfalvy fürdőtitkár bámulatos leleményességgel rendezett páratlan érdekessége mulatsággá, zsúfolásig megtöltötte a Grandot. Az itt telelő kitűnőségek közül megemlíthetjük Illés dr. és Huszár dr. egyetemi tanárokat, Székelyhídi Ferenc dr.-t, a magyar kir. Operaház örökös tagját, Mahnke titkos tanácsost és Krömling korcso!yamüvészt Berlinből, Kuffler Artúr, Béla és Oszkár földbirtokosokat Puháról, Feldmár földbirtokost Pösíyénböl, Schwitzer földibirtokost és Franki elnököt Pozsonyból. A Füred környéki villákban egy breslaui utazási iroda 45 tagú télisportoló csoportja helyezkedett el. Ujtátrafüred sportélete nem kevésbé mozgalmas. A szlovenszkói jéghockevbajnokság a legjobb keretek között folyt le, rengeteg volt a nevező és résztvevő, úgy hogy a Pa- 1 ace-szanaíóríumban csak egyetlen csapatot és a rendezőket lehetett elhelyezni, a többi a Füred környéki kisebb penziókba szorult. Az érdcklődiés központja a Magyar Hockey Club csapata volt, amely rögtön első mérkőzésén általános szimpátiát keltett stílusos, finom játékmodorával. Na, nem csoda. Neo- grády Miklós, Bethlen Gábor gróf, Teleki Géza gróf, Révay József gróf, Márffy-Mam- tun.no báró, ifj. Bethlen István gróf és Wirth László a csapat tagjai, számukra a jéghockey sport a szó legszorosabb érteiméiben, előkelő játék, amelynél ők az országot képviselik és nemcsak úgy, hogy nyerjenek, hanem hogy szépen nyerjenek. Rendkívül szimpatikus csapat a besztercebányai és a pozsonyi siklüb is és igy nem csoda, hogyha a szlovák közélet számos kitűnősége feljött a versenyekre, köztük Stefamek exminiszter egész családjával, a 'tulajdonos Hubka-család és sok más. A Palaee-szanatóriumra rá sem lehet ismerni, a betegek mintha eltűntek volna, csupa sportolót látni mindenütt. No, elárulhatjuk: aki csak az üdülésre feljöttek 'közül már teheti a szigorú orvos urak engedélyével, az sít köt, korcsolyát csatol vagy legalább szánkóba ül és kiélvezi a tátrai napot és a tátrai levegőt, mert hisz ezek a tátrai gyógyulás hatalmas ösztönzői. Tátraszéplak is sok év után ismét befogadhatott -portolókat, mert lakhatóvá épült már az uj Dr. Guhr-szamatóriuim. Nyüzsög is a sportoló, akárcsak n nagy siversenyek ideién. A maciirisoh-pstraui Touring Club 50 résztvevőé tárnae ki rándulással van Itt, Budapest, január 3. Három vitéz magyar katonát, ért újból magas kitüntetés. A Mária Terézia-rend káptalanja Andrássy Géza gróf valóságos belső titkos tanácsost, szolgálatonkivüli viszonylatból! huszárezredest, Zsiros István tüzérezredest és Mihály Jenő Őrnagyot a Károly király által alapított Mária Teréziás aranyéremmel tüntette ki. A Mária Terézia-rendet követően minden kitüntetés közül ez a legmagasabb, amely katonát vitézségéért érhet. A kitüntetésekről és a kitüntetettekről lapunk munkatársának Zsiros István tüzérezredes a következőket mondotta el: — Az az aranyérem, amellyel bennünket kitüntettek, nem sokkal marad el maga a Mária Terézia-rend mögött, ugyanolyan cselekményekért adják, mint magát a rendet, úgy hogy a dekoráció ritkaságán kívül a kivételessége is emeli értékét.. Minden más kitüntetésnél előbb hordandó. — Én az Armeeobmkommando egyenes felszólítására jelentkeztem annakidején a Mária Terézia-rendre és annak elintézéseképpen jutottam most ehhez a kitüntetéshez. 1014 december 20-án történt az az eset, amelyért most kitüntettek. Akkor századosi rangban a losonci tüzéreknél szolgáltam. Az orosz fronton voltunk Lodztól keletre, Lisownál és Gallwitz német tábornok parancsnoksága alatt egy német gárdaezrednek voltunk a tüzérsége. Az ezredet a parancsnok visszarendelte és én hat ágyúból álló két üteggel maradtam a helyemen, amikor orosz támadást jelentettek. Nyomban tüzet vezényeltem, hat ágyúm déli két órától négyig állandóan tüzelt, kétezernél több lövést adott le. Az előretörő oroszvok elé tűzesőt eresztettünk és képtelenné tettük őket, hogy vonalainkba benyomuljanak, a huszonötödik gyalogezred eltávozásával támadt hézagba betörhessenek és onnan frontunkat felgöngyölítsék. Én magam mint ütegparancsnok az ágyuk mögött egy parasztház tetején állottam és onnan vezettem a tüzelést. Közben a ház egy ellenséges lőtedéktől tüzet fogott és már a lángok nyaldosták a tetőt, de meg kellett maradnom helyemen, hogy irányíthassam az ágyuk legénységét. Csák estére vettek le az égő házról, amikor már vége volt a támadásnak. — Ezzel az én esetemmel kapcsolatos Andrássy Berlin, január 3. A világ egyik leghatalmasabb vándorcirkusza ütötte fel tanyáját a Berlin melletti Neuköln mezőin. Egész kis városi, szabályos, tiszta uocákkal, csinos deszkaházacskákkal, amelyek valóságos kis villák, autóparkokkal, amelyek diszére válnának akármelyik fuvarozási és közlekedési vállalatnak. Kopácsolás, motorberregés, rövid vezényszavakra pontosan begyakorolt, munkásseregek dolgoznak. Indiánok, négerek, kínaiak fantasztikus öltözetekben, némelyik exotikus figura csak szürke szvetterben, pipával agyarai között. Sehol se látni a vándor cirkuszok elmaradhatatlan kellékét, a IBasedov és golyvánál kérje az otthoni csizi jőd- kura használati utasítását. Csizffirdő. nagy ponyvasátort. De egy égben yuló oszlop már fölméred és mint valami szürke fal, emelkedni kezd körülötte a lengő ponyva. Alig negyedóra és már áll a sátor, Akkora, mint egy pályaudvar. — Fölhúzni már nem nagy művészet, mondja a germán óriás, aki egyik tulajdonosa a már hatodik nemzedékre öröklődő, világhírű B. vándorcikusznaik. Azért sem nehéz, mert nem emberek húzzák, hanem motorok. Húsz teherautónk, tiz traktorunk, háugyamannyi a Budapesti Orvosok Turista Egyesület társas kiránduló inaik száma. Vig az élet, egyik bál a másikat érte, közben komoly, értékes előadásokkal. Az első karácsonyi ünnepen Brüll ismert ostraui aport- férfiu tartott vetitetitképes előadást az Alpok téli túráiról, szombaton pedig a tátrai hegymászás lés sífutás apostola, Grosz Alfréd tanár mutatta be a szepesi ifjúság túráiról felvett gyönyörű képeit. Tátraszéplakon is számos közéleti, különösen orvosi kitűnőség van, igy Flóra dr. miniszteri tanácsos Prágából, Gütig dr. kórházi főorvos Witkowitzból, Alföldi dr. kormányfőtanácsos és Dóczy Imre dr. főorvos Budapestről és mások. Zajos a hegység minden része a sífutók örömétől. A karácsonyi ünnepek alatt ugyan még kevés volt a hó és három napig meleg déli szél uraiük odott, de után* először Géza gróf ezredes hőstette, ő akkoriban Gallwitz tábornok mellé volt beosztva és jelentésem után, hogy az oroszok támadást kezdettek, parancsot kapott, hogy parancsőrtiszti minőségében lovagoljon a visszavonuló 25. gyalogezred elé és utasítsa az ezred parancsnokát, hogy forduljon vissza és hiúsítsa meg az oroszok támadását. Andrássy ennek a parancsnak a teljesítése közben az ezredparancsnokkal együtt a mjancsko- wói erdőben kézitusába keveredett. Bár az oroszok fölényes számban voltak, az ezred megfutamította őket, úgyhogy a mieink idejére a veszélyeztetett frontszakaszra érhettek és megállíthatták az oroszokat támadásukban. — Ütegeim vitézségével és az idejében érkezett gyalogság beavatkozásával nemcsak az orosz támadást vertük vissza, hanem megmentettük Lodzot, amely a támadás sikere esetén ellenséges kézbe került volna. Amikor ennek az ütközetnek a lefolyását hitelesen megállapították, ütegem minden katonája a kis é6 nagy ezüst vitézség! érmet kapta meg, különböző kitüntetéseket kaptak tisztjeim, engem pedig so- ronkivül őrnaggyá léptettek elő és a vaskorona- renddel dekoráltak. Ugyanakkor kaptam a felszólítást a Mária Terézia-rendire való jelentkezésre. A losonci tüzérek hőstettét különben Larwin festő egy gyönyörű képen meg is örökítette és ennek a képnek másolatait ott lógnak ma is minden tüzérkaszárnya irodájában és legénységi szobájában, mint az ágyúsok fegyvernemének egyik legszebb hadifénye. — Másik társam, aki hozzám hasonló kitüntetésben részesült, Mihály Jenő őrnagy, przemysli hős. A. várból 1916-ban kitört és Janownál az ellenségre igen kemény csapást mért. Zsíros István ezredes neve a magyar közönség előtt künlönben irodalmi tevékenysége révén is ismert. Két színdarabját is előadták. 1907-ben a Nemzeti Színház hozta színre Fátum cimü müvét, 1916-ban pedig a Magyar Színház a Grál lovagot. Mindkettőnek igen számottevő sikere volt. Andrássy Géza gróf a legnépszerűbb magyar mágnás. A sportélet kimagasló di6ze. ő maga is, bár már a nyolcvanadik esztendejéhez van közel, aktív lovas és nemcsak szemlélője, hanem irányítója az atlétikának, ö honosította meg különben a lovaspőlót. Andrássy gróf jelenleg a szlovenszkói Betléren van fiánál medvevadászaton. rom nyersolajmotorunk dolgozik a tizenhat specális&n cirkuszi építő és szállitómunkára kiképzett munkásunk mellett. Vonatot nem igen szoktunk igénybe venni. Hajót annál gyakrabban. Tavaly ilyenkor még Argentinéban vol tunk ... Sátorváros És az óriási ponyvaépitmény közepén valóban ott pöfög a nyersolajmotor, hengerdobokról sodronykötelek nyúlnak a magasba, künn ugyancsak motorok csavarják, húzzák a csigaszerkezetekkel működő készülék fogaskerekeit. Egy-két. keményvágásu legény igazgatja az egész munkát. De az oszlopkar rok, oövekek leverése már nem ilyen kényelmes foglalkozás. Egy kis traktor hengerli, egyengeti a talajt. Munkások hosszunyelü ka- larácsokkal körülállják a földbe illesztett óéveket és tized másodpercnyi pontossággal, egymásután vernek a cövék fejére, amely szemlátomást sülyed, mig csak ökölnyi darab látszik ki belőle. A gépfegyverropogá sszerü kalapácsolás megszakad, a munkáskör már a másik kijelölt helyet állja körül. — Évekig tart, amíg igy összedolgoznak, mondja az óriás, legalább olyan komoly és nehéz teljesítmény a munkásaimé, mint a legjobb artistáé. Erősen fejlett ritmusérzék, szemmérték és fizikai erő kell ahhoz, hogy egy ilyen cöveket igy a földibeverjenek. Ha nyőrü napsütéses, fagyoshideg idő következett, aztán havazás, amely néhány nap alatt beborított minden követ és minden rögöt és az egész Tátrát egyetlen siterületité avatta. No de kellett is ez a hó, ment egy hét múlva elkezdődik ótátrafüreden a Kassai Sport Club híres téli sporthete, a tátrai téli élet egyik csúcspontja és akkorra sok hó és sok jég kell annak a páratlanul szépszámú sportolónak, aki erre a hétre, amelyen siverse- myek és szánkóversenyeik mellett műkőreso- lyázás, jéghockey és más sportágak is szóhoz jutnak, máris 'benevezett. —yar. Fizessen elő a m- Képes Hét-F® Előfizetőn ára % irt* 88 — Kos. ______________ 1330 január 4, szombat. HIWIWIMi WBBB—PSB—MBWHMW8BBBIIW II l^■lllll——— egy ütés csak pillanatot is késik, vége a kör munkájának. — És a cikrkusz művészei ,nem vesznek részt az, építkezésnél, szállításnál ? Kikből áll a cirkusz? Jóindulatú mosoly a válasz. Meglátogatjuk a „müsort“. Kellemes kis weckend-házacs- kákban lakik egy-egy család, vagy „szám“. Vasárnap délutáni hangulat, bár hétköznapot írunk. Pihennek, kártyáznak, sakkoznak a levegő vakmerő hősei, a fenevadak parancso- lói, a bűvészek, művészek, csepürágók, kardnyelők ..., de milyen mások ezek a modern komédiások, autóikkal, traktoraikkal, gramofonjaikkal, mert majd mindegyik szobában szól a gramofon. Jazz, opera, már amelyik milyet szeret. Valahol villanymotor zug. Villannyal fütik az összes házakat. És remek fürdő szobáik vannak. Egy indián fehér felesége harisnyát stoppol. Egy olasz törpe lombfürész munkával szórakozik. Madarakat tenyészt, csízeket, sármányokat, alig van kollégája, akinek ne csicseregne egy lombfürészkalit- kában madár a szobájában. — Egy-két évre szerződnek általában, de van részes tagunk is, aki rendez, adminisztrál, fellép, olykor kis külön csoporttal leválik a „truppétól és1 külön dolgozik. Van, aki állataival társult be az üzembe. Az állatok? A legnagyobb és legkényesebb érték az egész társaságban. Nemcsak azért, mert nagy az árule, hanem, mert évekig is eltart az idomi- tása egyikuek-másiknak, mig a porondra lehet vele lépni. Bizony, sokat esznek és ezen nem lehet takarékoskodni. Ahogy nem csutakolhatok lovat a mül öv eszemmel, nem dolgoztathatom idomít ott állataimat, és . nem kop- laltathatom „őket". Néhány csodaszép oroszlán sétál nesztelenül, olykor egyet hördülve a svédacélrácsos ketrecben. Ezek a remek fenevadak kilenc kiló friss ló- vagy marhahúst kapnak naponta, fejenkint. A tigrisek szintén. A hiénák és leopárdok szerényebbek, három kilóval is megelégszenek és nem ragaszkodnak a friss eledelhez. Hetenkint egyszer böjtéinek is, persze nem önszántukból, hanem egészségi okokból. Az elefántok félmázsa szénát ebédelnek és négy-öt jókora cipót nyelnek hozzá. A közönség adományait csemegeként kebelezik be. Az elefánt az egyetlen állat, amelyik nem lármázik, ha éhes, hanem megáll mozdulatlanul és meg se rezzen, amíg eléje nem rakják a kosztét. Csak bámul, sóhajtozik, de ilyenkor nem tanácsos ingerelni. Itt minden állat kiképzett művész, az egyik táncol, a másik biciklizik, a harmadik ugrik és más< szórakoztató dolgot tud, de van köztük olyan is, „akik“ most állanak kiképzés alatt. Ezeket a délelőtti gyakorlatokra beviszik a manézsba, hogy lássák kollégáikat dolgozni. Aztán rájuk kerül a sor. Később már a kiképzettekkel együtt gyakorolnak. — És mennyit ér egy ilyen tudós’ állat? — Mint az ember, néha tízszer annyit, mint a tudatlan. Hagenbeck fiatal elefántot már háromezer márkáért is szállít, idősebbeket hét-nyoloezerért. De idomított elefántot uem igen adnak el a cirkuszok, és ha el is adnak egyet-egyet, harminc-négy venezer márkán alól aligha. Köztudomású, hogy az elefánt roppant tanulékony állat, de köztük is vannak értelmetlen, ideges, sőt rosszindulatuak, amelyekkel aztán nem lehet boldogulni. A legjobb esetben is eltart két-hárora évig, mig egy elefánt poroudképes lesz. A barnamedve a legtanulékonyabb Valamennyi állat közül a barnamedve a legkönnyebben tanítható, a legokosabb, legértelmesebb és ami szintén fontos dolog, a legtartósabb. Minden kiimát kibír, -táplálékban nem válogatós és nem történhetik meg a barna medvével, ami például a „macskákkal" történt, mikor Délre utaztak, hogy valósággal fellázadtak, megtagadták az engedelmességet, otthon érezték magukat, a hazai levegő napokra megrészegitette valamennyit. Egy-két napi hústalan koszt aztán lekötötte szabadság vágyukat, tem-peramentumukat. Az idomított lovak értéke erősen ingadozó, Faj, kor, képzettség szerint változik. A számoló poniló nem eladó, többet ér, mint a legnemesebb arab iskolámén. A cirkusz egyik büszkesége Jacky, a tűzoltó elefánt, „aki" egy tüzeset alkalmával alaposan összeégette magát, mig ki tudott vergődni a reázühauó zsarátnokok alól. Tévédéi’ volna azonban azt feltételezni Jackyiről, hogy őrült fájdalmában Ö9sze-vissza nyargalászott volna. Nem. Szépen megállt ott, ahová vezették, aztán figyelte az oltást. Medencékből meregették a vizet, fecskendezték a lángokat, sürögtek, forogtak a tűzoltók. Jacky unta a tétlenséget. Odasétált az egyik medencéhez, belemerhette az ormányát, teleszitta magát vízzel és elkezdte ő is fecskendezni az izzó, lángoló tetőzetet. Nagy- nehezen sikerült Jacky segítségével eloltani a tüzet, de a derék állatot alig lehetett elcsalogatni a vész helyéről. Rendületlen buzgalommal fecskendezett tovább. Végül is az állatorvos elé került, angyali türelemmel hagyta jó négyzetméternyi sebét éterrel kimosni és' büszkén viselte heteken át a kötést, amely mindössze hatvan méter gézből és vászonból, naponta öt kiló vattából Állott,*, 0. 2*. wEgy különös város" A világ legnagyobb vándorcirkusza Gépemberek és engedelmes állatok — Hatvan kiló széna ebédre — Lázadozó ienevadak 6